Пол сжался, подавив страстное желание вскочить и побежать. Через несколько секунд рядом полилась вторая струя, и до беглецов донесся запах мочи.
- …Пытался убить сенатора, - произнес кто-то на мосту. Его спутник что-то пробормотал в ответ, оба засмеялись. Струйки мочи дернулись, плеск на некоторое время изменил ритм. - Нет, я бы тоже так сделал, - сказал первый, - но ты ведь не хочешь, чтобы кто-нибудь услышал, как ты это говоришь? И оказаться потом в камере для допросов?
- Пресвятая матерь божья, - гаркнул кто-то с другого конца моста, - вы там что, милуетесь, что ли? Давайте быстрее - нам еще нужно убийц отыскать.
- Слыхал? - спросил первый. - Один из них мальчишка, уличная шантрапа. - Его струйка оборвалась. - Этих мелких портовых крабов давно пора переловить да сунуть в кипяток, вот что я тебе скажу. - Его товарищ тоже заканчивал облегчаться, но слов было по-прежнему не разобрать, - Верно, - добавил первый, - но зато мы хотя бы развлечемся с этим типчиком, когда поймаем.
Пол не мог поверить, что солдаты могли так быстро узнать про беглецов нормальным способом - еще не прошло и четверти часа с тех пор, как они с Гэлли выбежали из собора. Значит, Финч и Маллит каким-то образом манипулировали этим сим-миром и перебрасывали информацию по городу со скоростью, неслыханной для эпохи Возрождения. Пола взбесила подобная несправедливость, хотя он и понимал, что его возмущение попросту смешно.
Солдаты протопали к дальнему концу моста. Гэлли опустил ладонь на руку Пола, чтобы тот не вставал и сидел тихо. Голоса и шаги солдат раздавались все тише, потом смолкли. Потянулись долгие секунды. Тишина стояла полная, если не считать почти неслышимого поплескивания воды о берег канала.
- Я… я ничего не помню о том, что было до Черного Океана, - прошептал наконец невидимый в темноте Гэлли.
Пол, чьи мысли были полностью заняты побегом, сообразил не сразу:
- До?..
Мальчик заговорил с трудом, словно ему что-то стискивало горло:
- Корфу… и все остальное… я этого не помню. Я об этом просто знаю. Но теперь начинаю припоминать - и Устричный Домик, о котором ты говорил, и путешествия с другими ребятами. Я… мне даже вспоминается, что у меня поначалу было другое имя… еще до того, как я стал Гэлли. Но я не помню ничего о том, что было прежде - до того, как мы переплыли Черный Океан. - Его голос дрогнул. Гэлли всхлипнул. - Не помню ни отца, ни мать, ни… вообще ничего.
Даже сейчас, со всех сторон окруженный опасностями, Пол не смог не задуматься о том, кем были на самом деле Гэлли и остальные дети из Устричного Домика и какова может оказаться их роль во всем происходящем. А вдруг они такие же сбежавшие пленники, как и он?
- Ты несколько раз упоминал Черный Океан, но я не знаю, что это такое. Это место вроде этой?.. - Он сообразил, что идея мира-симуляции, скорее всего, для мальчика ничего не значит. - Была ли это страна, как Восемь-в-квадрате, или это… как Венеция?
- Не совсем, - ответил Гэлли, помолчав. Он перестал всхлипывать, но говорил все еще прерывисто. Пол неожиданно вспомнил, как изумился, обнаружив, что спящий мальчик не дышит. Он коснулся собственной груди, ощутил ее медленные и равномерные движения. Ладно, пусть они в симуляции, но почему он должен дышать, словно находится в реальном теле, а Гэлли не должен? - Мне трудно это вспомнить, - продолжил мальчик, - но там было… просто темно. Не так, как здесь - темно по ночам, а темно всегда. И очень долго там не было ничего, кроме меня и бога.
- Тебя и… бога?
- Ну, не знаю. Кто-то в этой темноте был, но как бы вокруг меня, и я слышал голос у себя в голове. Один и тот же голос. Он сказал мне, кто я такой. И что я буду жить в другом, новом месте и… и… больше ничего не помню. - Из голоса мальчика пропала задумчивость. - Все, нужно идти дальше.
- Боже, ты прав, - Пол выбрался на четвереньках из-под моста, поскользнулся и едва не свалился в канал. Ночное небо казалось поразительно близким, а звезды яркими, как замерзшие огни фейерверка. - Чуть не забыл, - пробормотал он, удивляясь себе. Какими бы интригующими ни были все эти тайны, они могут и подождать, пока беглецы не окажутся в безопасности. Гэлли выбрался из-под моста следом и припустил вверх по переулку, Пол побежал за ним.
«Но где это безопасное место? Женщина-птица велела мне отыскать Ткача. А Нанди сказал, что я найду его… в Итаке? Значит, это будет Греция, какой-то греческий миф. Но ведь в Америке тоже есть Итака? Городок в штате Нью-Йорк или еще где-то?»
Они проносились по улицам. Редкие прохожие, попадавшиеся им навстречу, были без костюмов и, судя по их виду, словно и не побывали на фестивале. Правда, некоторые оказались изрядно пьяны. Еще дважды Полу и Гэлли приходилось прятаться от солдат, но преследователи так и не подобрались к ним настолько близко, как в первый раз. Похоже, даже солдаты дожа пришли к выводу, что у них мало шансов поймать беглецов в суматохе карнавальной ночи.
- Мы сейчас в Каннареджо, - прошептал Гэлли после очередной долгой пробежки. Пол едва разобрал его слова из-за топота их ног по камням. - Осталось еще немного.
Мальчик вел его по переулкам и через пустые площади с проворной уверенностью лисы, возвращающейся в свою нору. Пол невольно подумал о том, как ему повезло, что Гэлли стал его проводником по городу. А если хорошенько вспомнить, то ему везло во всех симуляциях, и этот важный факт следует запомнить. Как и реальный мир, Сеть Иноземья могла удивить, преподнести сюрприз - здесь тоже можно было найти нечто хорошее, истинную доброту. Похоже, Братство не смогло сделать эти виртуальные миры по-настоящему реалистичными, не наделив их хотя бы некоторыми особенностями мира реального. И об этом не следует забывать, когда его снова стиснет отчаяние, а у Пола возникло предчувствие, что такое неизбежно произойдет.
По мере приближения утра туман стал сгущаться. Пол пытался разгонять его взмахами рук, но тот не рассеивался, а когда Пол переставал махать, густая взвесь снова заполняла то же пространство.
- Соленый туман, - пояснил Гэлли, едва различимый сквозь белесую муть. - С моря. Его еще называют «вуаль невесты».
Пол решил, что только люди, считающие себя повенчанными с морем, могли дать такое романтическое имя столь отвратительному явлению.
Более того, соленый туман превратил ночную Венецию в нечто еще более сюрреалистичное, чем прежде, хотя это едва казалось возможным. Здесь, где церкви попадались чуть ли не на каждом углу, из тумана без предупреждения выглядывали морды чудовищ и лики святых, а статуи, набожные или гротескные, устремляли вечные взгляды на нечто превосходящее величием даже Венецию.
- Это дворец Зена, - прошептал Гэлли, когда они миновали здание, возвышающееся над клубящимся туманом. К этому времени усталость заставила их сбросить темп - во всяком случае, Пола, - и теперь они уже не бежали, а лишь быстро шагали. - Там живет семья кардинала.
Пол тряхнул головой - из-за усталости и страха ему было уже все равно, - но Гэлли воспринял это как знак того, что Пол его не понял:
- Того самого, о чьей гробнице заботится госпожа. Кардинала Зена.
Хотя в тот момент Пола совершенно не интересовала информация для туристов, он все еще ощущал горечь из-за того, что Элеанора их бросила, какими бы разумными причинами она это ни оправдывала. Он замедлил шаги, а потом и вовсе остановился, чтобы набрать в грудь побольше солоноватого и пахнущего морем воздуха.
- Где этот госпиталь? - прохрипел он.
- Совсем рядом. Сразу после иезуитов, - Гэлли взял его за руку и потянул за собой.
Ноги Пола онемели от усталости, а натруженные легкие пылали. Бежать полчаса без остановки весьма тяжело - еще один факт, о котором умалчивали приключенческие романы и увиденные им фильмы. И вообще, приключения как таковые оказались на удивление тяжелой работой.
«Если бы я знал, что мне придется так много спасаться бегством, - печально подумал он, - то сперва привел бы себя в лучшую форму…»
Когда мальчик провел его мимо церкви иезуитов с фасадом в стиле барокко и они вышли на площадь, Пол вдруг ощутил тошноту: тот безрассудный страх и та леденящая дрожь, которые возбуждали в нем Финч и Маллит, вернулись. Он испуганно огляделся. Около десятка человек, закутавшись от холода в плащи, завершали карнавальную ночь на небольшой площади. Никто из них не имел внешнего сходства с преследователями, но, хотя охвативший Пола ужас и был слабее, чем тогда в соборе, спутать его с чем-либо было невозможно.
- Господи, - выдохнул он. - Они уже здесь… или очень близко.
Гэлли взглянул на него расширившимися глазами:
- Я тоже могу их чувствовать. С тех пор как они коснулись меня, когда мы были в том… в том месте из сна.
- Месте из сна? - Пол нахмурился, пытаясь вспомнить. Они крались через площадь, как солдатский патруль, всматриваясь в каждую тень. Венецианцы, кучкующиеся возле ступеней иезуитского госпиталя, крикнули им вслед что-то неразборчивое.
- В том небесном замке, - негромко пояснил Гэлли.
- Ты это помнишь? - Пол наполовину верил в то, что замок был сном - и сам замок, и механический великан, которого он увидел там в первый раз, потому что все это слишком разительно отличалось от других его приключений и переживаний.
Гэлли пожал плечами:
- Они прикоснулись ко мне. И мне стало… больно.
Подобно выплывающему из тумана кораблю-призраку, в дальнем конце площади показалось небольшое темное здание с торчащими из крыши высокими дымовыми трубами. Гэлли взял его за руку, чтобы поторопить и одновременно давая понять, что это то здание, которое они ищут, но Полу внезапно расхотелось туда входить. Что-то в его нависающих очертаниях нервировало Пола, а ощущение, что их преследователи рядом, непрерывно усиливалось. Возможно, те уже затаились внутри…
Из тумана материализовалась высокая фигура. Гэлли испуганно ойкнул.
- Какими добрыми ветрами? - вопросил низкий дрожащий голос.
Фигуру саваном окутывал ветхий плащ, полы которого похлопывали на ветру, как потрепанные крылья. С длинноносым, почти лишенным подбородка лицом и светлыми глазами, старик весьма смахивал на грязную портовую птицу.
- Какими добрыми ветрами? - спросил он снова, потом прищурился, разглядывая Пола и мальчика. - Незнакомцы! - громко объявил он, отчего Полу стало весьма неуютно. - Вы принесли вина? Сейчас в Часовне тяжелые времена. О нас, гостях крестоносцев, совсем позабыли - и это в карнавальную ночь!
Пол кивнул, надеясь» что этот жест выглядит вежливо, и попытался шмыгнуть мимо, но старик на удивление крепко ухватился за его плащ. Стоящий рядом Гэлли почти приплясывал от нетерпения.
- Пошли, - сказал старик, насыщая туман кисловатым дыханием. - Да, мы старые, но это не повод, чтобы про нас забывать. Разве мы не соблюдаем посты, как все христиане? Тогда почему и мы не можем отпраздновать карнавал?
- У меня нет вина. - Пол ощущал, как на них надвигается тень преследователей, становясь все темнее и шире. Его осенила идея, - Если ты отведешь нас в госпиталь и поможешь отыскать то, что мы ищем, то я дам тебе денег и ты сможешь купить себе вина.
Старик пошатнулся, словно потрясенный такой неожиданной удачей.
- В госпиталь? И это все? Ты хочешь пройти в госпиталь крестоносцев?
- Нам нужно кое-кого навестить.
- Нас никто не приходит навещать, - заявил их новый проводник, направляясь шаткой походкой к зданию с четырьмя трубами. Он не возражал Полу, а лишь отмечал скорбный факт. - Мы старые. Дети наши разъехались или умерли. Никого не волнует, что с нами происходит, даже во время карнавала.
Он развел руки наподобие парящего альбатроса и повел их в обход здания, а потом через дверь, которую Пол ни за что бы не заметил в тумане. Все трос вошли в темное и гулкое помещение.
- Главный вход сегодня заперт, чтобы уберечь нас от неприятностей, - пояснил проводник и постучал себя пальцем по носу. - Но старого Николо им внутри не удержать. И теперь у меня будет вино, и я стану пить, пока голова не наполнится песнями.
Первое, что пришло на ум Полу, когда он вошел, - госпиталь крестоносцев населен призраками. С десяток молчаливых фигур, закутанных в одеяла и простыни, шаркающей походкой бродили по лестничным площадкам или поднимались и спускались по лестнице. Другие стояли в дверях, уставясь в никуда столь же пристально, как статуи на других церквях, и что-то бормоча или вполголоса напевая без слов. Поясняя жалобы Николо, Гэлли шепотом сообщил, что часовня - приют для стариков, особенно для тех, у кого нет семьи. Однако не все здесь были дряхлыми развалинами - многие обратили на незнакомцев внимательные взгляды или спрашивали про них у Николо, но тот лишь величественно помахал руками и повел Пола и мальчика в глубь здания, пока они наконец не остановились перед освещенной свечами часовней, украшенной над входом барельефом Мадонны с младенцем.
Пол уставился на младенческое лицо Христа, внезапно ощутив надвигающееся поражение. Они даже не представляли, где именно в госпитале может находиться проход в другую симуляцию, и вряд ли это известно Николо или любому из местных обитателей - откуда симам знать об инфраструктуре Сети?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
- …Пытался убить сенатора, - произнес кто-то на мосту. Его спутник что-то пробормотал в ответ, оба засмеялись. Струйки мочи дернулись, плеск на некоторое время изменил ритм. - Нет, я бы тоже так сделал, - сказал первый, - но ты ведь не хочешь, чтобы кто-нибудь услышал, как ты это говоришь? И оказаться потом в камере для допросов?
- Пресвятая матерь божья, - гаркнул кто-то с другого конца моста, - вы там что, милуетесь, что ли? Давайте быстрее - нам еще нужно убийц отыскать.
- Слыхал? - спросил первый. - Один из них мальчишка, уличная шантрапа. - Его струйка оборвалась. - Этих мелких портовых крабов давно пора переловить да сунуть в кипяток, вот что я тебе скажу. - Его товарищ тоже заканчивал облегчаться, но слов было по-прежнему не разобрать, - Верно, - добавил первый, - но зато мы хотя бы развлечемся с этим типчиком, когда поймаем.
Пол не мог поверить, что солдаты могли так быстро узнать про беглецов нормальным способом - еще не прошло и четверти часа с тех пор, как они с Гэлли выбежали из собора. Значит, Финч и Маллит каким-то образом манипулировали этим сим-миром и перебрасывали информацию по городу со скоростью, неслыханной для эпохи Возрождения. Пола взбесила подобная несправедливость, хотя он и понимал, что его возмущение попросту смешно.
Солдаты протопали к дальнему концу моста. Гэлли опустил ладонь на руку Пола, чтобы тот не вставал и сидел тихо. Голоса и шаги солдат раздавались все тише, потом смолкли. Потянулись долгие секунды. Тишина стояла полная, если не считать почти неслышимого поплескивания воды о берег канала.
- Я… я ничего не помню о том, что было до Черного Океана, - прошептал наконец невидимый в темноте Гэлли.
Пол, чьи мысли были полностью заняты побегом, сообразил не сразу:
- До?..
Мальчик заговорил с трудом, словно ему что-то стискивало горло:
- Корфу… и все остальное… я этого не помню. Я об этом просто знаю. Но теперь начинаю припоминать - и Устричный Домик, о котором ты говорил, и путешествия с другими ребятами. Я… мне даже вспоминается, что у меня поначалу было другое имя… еще до того, как я стал Гэлли. Но я не помню ничего о том, что было прежде - до того, как мы переплыли Черный Океан. - Его голос дрогнул. Гэлли всхлипнул. - Не помню ни отца, ни мать, ни… вообще ничего.
Даже сейчас, со всех сторон окруженный опасностями, Пол не смог не задуматься о том, кем были на самом деле Гэлли и остальные дети из Устричного Домика и какова может оказаться их роль во всем происходящем. А вдруг они такие же сбежавшие пленники, как и он?
- Ты несколько раз упоминал Черный Океан, но я не знаю, что это такое. Это место вроде этой?.. - Он сообразил, что идея мира-симуляции, скорее всего, для мальчика ничего не значит. - Была ли это страна, как Восемь-в-квадрате, или это… как Венеция?
- Не совсем, - ответил Гэлли, помолчав. Он перестал всхлипывать, но говорил все еще прерывисто. Пол неожиданно вспомнил, как изумился, обнаружив, что спящий мальчик не дышит. Он коснулся собственной груди, ощутил ее медленные и равномерные движения. Ладно, пусть они в симуляции, но почему он должен дышать, словно находится в реальном теле, а Гэлли не должен? - Мне трудно это вспомнить, - продолжил мальчик, - но там было… просто темно. Не так, как здесь - темно по ночам, а темно всегда. И очень долго там не было ничего, кроме меня и бога.
- Тебя и… бога?
- Ну, не знаю. Кто-то в этой темноте был, но как бы вокруг меня, и я слышал голос у себя в голове. Один и тот же голос. Он сказал мне, кто я такой. И что я буду жить в другом, новом месте и… и… больше ничего не помню. - Из голоса мальчика пропала задумчивость. - Все, нужно идти дальше.
- Боже, ты прав, - Пол выбрался на четвереньках из-под моста, поскользнулся и едва не свалился в канал. Ночное небо казалось поразительно близким, а звезды яркими, как замерзшие огни фейерверка. - Чуть не забыл, - пробормотал он, удивляясь себе. Какими бы интригующими ни были все эти тайны, они могут и подождать, пока беглецы не окажутся в безопасности. Гэлли выбрался из-под моста следом и припустил вверх по переулку, Пол побежал за ним.
«Но где это безопасное место? Женщина-птица велела мне отыскать Ткача. А Нанди сказал, что я найду его… в Итаке? Значит, это будет Греция, какой-то греческий миф. Но ведь в Америке тоже есть Итака? Городок в штате Нью-Йорк или еще где-то?»
Они проносились по улицам. Редкие прохожие, попадавшиеся им навстречу, были без костюмов и, судя по их виду, словно и не побывали на фестивале. Правда, некоторые оказались изрядно пьяны. Еще дважды Полу и Гэлли приходилось прятаться от солдат, но преследователи так и не подобрались к ним настолько близко, как в первый раз. Похоже, даже солдаты дожа пришли к выводу, что у них мало шансов поймать беглецов в суматохе карнавальной ночи.
- Мы сейчас в Каннареджо, - прошептал Гэлли после очередной долгой пробежки. Пол едва разобрал его слова из-за топота их ног по камням. - Осталось еще немного.
Мальчик вел его по переулкам и через пустые площади с проворной уверенностью лисы, возвращающейся в свою нору. Пол невольно подумал о том, как ему повезло, что Гэлли стал его проводником по городу. А если хорошенько вспомнить, то ему везло во всех симуляциях, и этот важный факт следует запомнить. Как и реальный мир, Сеть Иноземья могла удивить, преподнести сюрприз - здесь тоже можно было найти нечто хорошее, истинную доброту. Похоже, Братство не смогло сделать эти виртуальные миры по-настоящему реалистичными, не наделив их хотя бы некоторыми особенностями мира реального. И об этом не следует забывать, когда его снова стиснет отчаяние, а у Пола возникло предчувствие, что такое неизбежно произойдет.
По мере приближения утра туман стал сгущаться. Пол пытался разгонять его взмахами рук, но тот не рассеивался, а когда Пол переставал махать, густая взвесь снова заполняла то же пространство.
- Соленый туман, - пояснил Гэлли, едва различимый сквозь белесую муть. - С моря. Его еще называют «вуаль невесты».
Пол решил, что только люди, считающие себя повенчанными с морем, могли дать такое романтическое имя столь отвратительному явлению.
Более того, соленый туман превратил ночную Венецию в нечто еще более сюрреалистичное, чем прежде, хотя это едва казалось возможным. Здесь, где церкви попадались чуть ли не на каждом углу, из тумана без предупреждения выглядывали морды чудовищ и лики святых, а статуи, набожные или гротескные, устремляли вечные взгляды на нечто превосходящее величием даже Венецию.
- Это дворец Зена, - прошептал Гэлли, когда они миновали здание, возвышающееся над клубящимся туманом. К этому времени усталость заставила их сбросить темп - во всяком случае, Пола, - и теперь они уже не бежали, а лишь быстро шагали. - Там живет семья кардинала.
Пол тряхнул головой - из-за усталости и страха ему было уже все равно, - но Гэлли воспринял это как знак того, что Пол его не понял:
- Того самого, о чьей гробнице заботится госпожа. Кардинала Зена.
Хотя в тот момент Пола совершенно не интересовала информация для туристов, он все еще ощущал горечь из-за того, что Элеанора их бросила, какими бы разумными причинами она это ни оправдывала. Он замедлил шаги, а потом и вовсе остановился, чтобы набрать в грудь побольше солоноватого и пахнущего морем воздуха.
- Где этот госпиталь? - прохрипел он.
- Совсем рядом. Сразу после иезуитов, - Гэлли взял его за руку и потянул за собой.
Ноги Пола онемели от усталости, а натруженные легкие пылали. Бежать полчаса без остановки весьма тяжело - еще один факт, о котором умалчивали приключенческие романы и увиденные им фильмы. И вообще, приключения как таковые оказались на удивление тяжелой работой.
«Если бы я знал, что мне придется так много спасаться бегством, - печально подумал он, - то сперва привел бы себя в лучшую форму…»
Когда мальчик провел его мимо церкви иезуитов с фасадом в стиле барокко и они вышли на площадь, Пол вдруг ощутил тошноту: тот безрассудный страх и та леденящая дрожь, которые возбуждали в нем Финч и Маллит, вернулись. Он испуганно огляделся. Около десятка человек, закутавшись от холода в плащи, завершали карнавальную ночь на небольшой площади. Никто из них не имел внешнего сходства с преследователями, но, хотя охвативший Пола ужас и был слабее, чем тогда в соборе, спутать его с чем-либо было невозможно.
- Господи, - выдохнул он. - Они уже здесь… или очень близко.
Гэлли взглянул на него расширившимися глазами:
- Я тоже могу их чувствовать. С тех пор как они коснулись меня, когда мы были в том… в том месте из сна.
- Месте из сна? - Пол нахмурился, пытаясь вспомнить. Они крались через площадь, как солдатский патруль, всматриваясь в каждую тень. Венецианцы, кучкующиеся возле ступеней иезуитского госпиталя, крикнули им вслед что-то неразборчивое.
- В том небесном замке, - негромко пояснил Гэлли.
- Ты это помнишь? - Пол наполовину верил в то, что замок был сном - и сам замок, и механический великан, которого он увидел там в первый раз, потому что все это слишком разительно отличалось от других его приключений и переживаний.
Гэлли пожал плечами:
- Они прикоснулись ко мне. И мне стало… больно.
Подобно выплывающему из тумана кораблю-призраку, в дальнем конце площади показалось небольшое темное здание с торчащими из крыши высокими дымовыми трубами. Гэлли взял его за руку, чтобы поторопить и одновременно давая понять, что это то здание, которое они ищут, но Полу внезапно расхотелось туда входить. Что-то в его нависающих очертаниях нервировало Пола, а ощущение, что их преследователи рядом, непрерывно усиливалось. Возможно, те уже затаились внутри…
Из тумана материализовалась высокая фигура. Гэлли испуганно ойкнул.
- Какими добрыми ветрами? - вопросил низкий дрожащий голос.
Фигуру саваном окутывал ветхий плащ, полы которого похлопывали на ветру, как потрепанные крылья. С длинноносым, почти лишенным подбородка лицом и светлыми глазами, старик весьма смахивал на грязную портовую птицу.
- Какими добрыми ветрами? - спросил он снова, потом прищурился, разглядывая Пола и мальчика. - Незнакомцы! - громко объявил он, отчего Полу стало весьма неуютно. - Вы принесли вина? Сейчас в Часовне тяжелые времена. О нас, гостях крестоносцев, совсем позабыли - и это в карнавальную ночь!
Пол кивнул, надеясь» что этот жест выглядит вежливо, и попытался шмыгнуть мимо, но старик на удивление крепко ухватился за его плащ. Стоящий рядом Гэлли почти приплясывал от нетерпения.
- Пошли, - сказал старик, насыщая туман кисловатым дыханием. - Да, мы старые, но это не повод, чтобы про нас забывать. Разве мы не соблюдаем посты, как все христиане? Тогда почему и мы не можем отпраздновать карнавал?
- У меня нет вина. - Пол ощущал, как на них надвигается тень преследователей, становясь все темнее и шире. Его осенила идея, - Если ты отведешь нас в госпиталь и поможешь отыскать то, что мы ищем, то я дам тебе денег и ты сможешь купить себе вина.
Старик пошатнулся, словно потрясенный такой неожиданной удачей.
- В госпиталь? И это все? Ты хочешь пройти в госпиталь крестоносцев?
- Нам нужно кое-кого навестить.
- Нас никто не приходит навещать, - заявил их новый проводник, направляясь шаткой походкой к зданию с четырьмя трубами. Он не возражал Полу, а лишь отмечал скорбный факт. - Мы старые. Дети наши разъехались или умерли. Никого не волнует, что с нами происходит, даже во время карнавала.
Он развел руки наподобие парящего альбатроса и повел их в обход здания, а потом через дверь, которую Пол ни за что бы не заметил в тумане. Все трос вошли в темное и гулкое помещение.
- Главный вход сегодня заперт, чтобы уберечь нас от неприятностей, - пояснил проводник и постучал себя пальцем по носу. - Но старого Николо им внутри не удержать. И теперь у меня будет вино, и я стану пить, пока голова не наполнится песнями.
Первое, что пришло на ум Полу, когда он вошел, - госпиталь крестоносцев населен призраками. С десяток молчаливых фигур, закутанных в одеяла и простыни, шаркающей походкой бродили по лестничным площадкам или поднимались и спускались по лестнице. Другие стояли в дверях, уставясь в никуда столь же пристально, как статуи на других церквях, и что-то бормоча или вполголоса напевая без слов. Поясняя жалобы Николо, Гэлли шепотом сообщил, что часовня - приют для стариков, особенно для тех, у кого нет семьи. Однако не все здесь были дряхлыми развалинами - многие обратили на незнакомцев внимательные взгляды или спрашивали про них у Николо, но тот лишь величественно помахал руками и повел Пола и мальчика в глубь здания, пока они наконец не остановились перед освещенной свечами часовней, украшенной над входом барельефом Мадонны с младенцем.
Пол уставился на младенческое лицо Христа, внезапно ощутив надвигающееся поражение. Они даже не представляли, где именно в госпитале может находиться проход в другую симуляцию, и вряд ли это известно Николо или любому из местных обитателей - откуда симам знать об инфраструктуре Сети?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117