Эти круглые буквы нельзя было не узнать, и Дункан перевернул листок. Его
рука задрожала, когда он прочел то, что там было написано:
- Святой Камбер Кулди, защити нас от зла! - прошептал Морган, повто-
ряя слова, которые Дункан произнес про себя. - Мой бог, Дункан, неужели
у меня действительно было видение?
Дункан угрюмо покачал головой и отдал листок Моргану.
- Я не знаю, - прошептал он, бессознательно вытирая вспотевшие ладони
о рясу. - Алярик, это... это придает совершенно новое освещение тому,
что мы делаем. Мне надо немного подумать об этом.
Отвернувшись от Моргана, Дункан закрыл лицо руками, чтобы успокоить-
ся.
Теперь он потерял уверенность. И как священник, и как Дерини, он
очень хорошо знал, как узка и непрочна граница между Добром и Злом. Как
Дерини, он не сомневался, что Камбер Кулди был спасителем народа в тем-
ные времена после захвата власти Дерини. Ведь это Камбер открыл, что мо-
гущество Дерини может при определенных обстоятельствах быть передано че-
ловеку. И именно это покончило с царствованием Ужаса Дерини почти 200
лет назад, именно это позволило людям типа Бриона Халдана выступить про-
тив сил Зла и сокрушить мрачное могущество Марлука.
Но одно имя Камбера Кулди приводило в ужас ту часть его существа, ко-
торая принадлежала церкви. И хотя лорд Дерини был действительно причис-
лен к лику святых после смерти или исчезновения, это решение было уже
давно отменено могущественной церковью, которая объявила всю магию и мо-
гущество Дерини запретным злом.
Его охватило непреодолимое желание перекреститься, чтобы защитить се-
бя от этого проклятого имени, но он взял себя в руки.
Святой Камбер Кулди или демон, но его, несомненно, чтил Брион Халдан.
А если Брион, так много сделавший добра для всего народа, вместо бога
обращается с просьбой о защите к Камберу - Святому Камберу! - то вряд ли
Зло связано с именем Камбера.
А что касается видения Алярика, то он подумает и составит свое мнение
по этому поводу позднее. Он не был склонен верить в то, что это было ви-
дение. Да, иногда случаются очень странные вещи...
Он снова повернулся к Моргану. На его лице застыло виноватое выраже-
ние.
- Ну? - выжидательно спросил Морган. Он не старался проникнуть в мыс-
ли своего кузена.
Дункан виновато пожал плечами:
- Со мной все нормально. Это во мне опять воевали Дерини и священ-
ник. - Он слабо улыбнулся и кратко пересказал Моргану то, что он пережил
в себе.
Морган криво усмехнулся.
- Ясно, - сказал он. - Но мне бы хотелось побольше уверенности в том,
что мы делает. У меня такое ощущение, что мы блуждаем в потемках.
- И у меня тоже, - согласился Дункан, - но нам ничего не остается,
как продолжать. Если Келсон встретится с Чариссой, не имея могущества
Бриона, какова бы природа его ни была, он погибнет. Это неоспоримо. А, с
другой стороны, сам процесс передачи могущества может убить его. Если мы
сделает ошибку или же сделали, то нам останется только взять его и от-
нести Чариссе со словами: "Вот и мы, миледи. Возьми его. Мы хотим, чтобы
ты вечно правила Гвинедом". - Он повернулся, взял тяжелый шарф из шкафа,
поднес его к губам и накинул себе на плечи.
- Но все же, - добавил он, обернувшись к Моргану. - Мы никогда ничего
не узнаем, пока не попытаемся, не правда ли? - Он подошел к свече, прис-
тавил к пламени ладонь. - Ты готов?
Морган покорно кивнул.
- Тогда пошли, - сказал Дункан. Он задул пламя и пропустил Моргана в
дверь ризницы. - Ты знаешь, все это очень нелепо. Я, священник и кол-
дун - еретик Дерини, - помогаю лорду Дерини передать запретное могущест-
во смертному королю Гвинеда. Должно быть, я сошел с ума!
Келсон сидел в кабинете. Руки его были сложены на коленях, немигающий
взгляд устремлен на огонь свечи. За свечой в футляре, на подушке из чер-
ного бархата, лежал малиновый Лев, бросая танцующие блики желтого огня
на лицо и руки мальчика.
Но беспокойство Келсона в данный момент вызывали не свеча и не Лев:
он с тревогой думал о том, что все его будущее и даже сама жизнь зависит
сейчас от того, как он будет вести себя в ближайшие полчаса.
Эти мысли были тревожны, но избавиться от них он не мог. Страх - это
такая вещь, которой надо смотреть в лицо, и только тогда его можно прео-
долеть, только тогда он исчезнет, растает, испарится. Брион вдалбливал
это ему в голову с тех пор, как он помнил себя, и он должен сделать то,
что сейчас требуется от него. Келсон стиснул пальцы и позволил образу
Моргана возникнуть в пламени свечи.
Морган бы не боялся, окажись он в таком же положении. Келсон был уве-
рен, что, какова бы ни была опасность, мудрый и могущественный лорд Де-
рини не позволил бы показать и тени страха.
И отец Дункан - он бы тоже не боялся. Ведь кроме того, что он Дерини,
он человек Бога, священник. Имея на своей стороне могущество Дерини и
могущество Бога, он может быть уверен, что в его присутствии никакое Зло
не посмеет высунуть голову. И эти два человека защищают его. Что может
ему повредить в таком случае? Вот если бы только не позволить страху ов-
ладеть им...
Он положил подбородок на сложенные руки и начал внимательно изучать
брошь. Да, в том, что ему предстоит сделать, нет ничего трудного. Он пе-
ревернул брошь и положил ее так, чтобы видеть иглу. Потом снова положил
подбородок на руки.
Нет, это не должно быть слишком больно, ведь он уже не раз в своей
жизни царапался, получал на охоте небольшие раны. Они наверняка были го-
раздо более болезненны, чем укол трехдюймовый тонкой золотой иглы.
Он не знал, что с ним будет после того, как он совершит то, что тре-
буется. В соответствии с тем, что он читал, случиться может все, что
угодно. Но ритуал изобрел его отец, который хотел, чтобы он приобрел мо-
гущество. Келсон был уверен, что ничего плохого не случится. Брион забо-
тился о нем, нет, любил его - в этом он не сомневался.
Келсон мысленно поздравил себя с такой превосходной логикой, и тут
открылась дверь, и вошли Морган с Дунканом. Их лица были уверены и спо-
койны. Это для него, подумал Келсон. Однако он почувствовал их внутрен-
нее напряжение, хотя они и пытались вселить в него уверенность. Они зна-
ли, что он нервничает.
Келсон выпрямился и небрежно улыбнулся, чтобы показать им, что больше
не боится.
Дункан взял свечу со стола и, проходя мимо, потрепал его по плечу.
Морган посмотрел, как Дункан встал на колени перед алтарем, а затем взял
со стола брошь и бутылку с зеленоватой жидкостью. Он взглянул на Келсо-
на:
- Дункан все подготовил, мой принц. Ты готов? - спросил он спокойно.
Келсон кивнул и поднялся.
- Я готов.
Дункан протянул руку за распятием и нажал несколько потайных кнопок.
Сразу же часть стены исчезла, и в образовавшееся отверстие потоком воз-
духа засосало гобелен, висевший рядом. Когда давление уравновесилось,
гобелен спокойно повис. Дункан поднялся с колен и пригласил Келсона и
Моргана войти.
Часовня была очень маленькой, вдвое меньше кабинета. Когда отверстие
закрылось за ними и Дункан пошел в другой конец зажечь свечу, Келсон и
Морган увидели, что боковые стены и потолок расписаны сценами из жизни
различных святых. В живописи преобладала золотая краска, которая отража-
ла то небольшое количество света, которое было в часовне, и создавала
впечатление, что фрески светятся изнутри сами по себе.
За маленьким алтарем стена была раскрашена в темно-голубой цвет с
множеством серебряных звездочек на ней. С потолка на тонких шнурах сви-
сало черное полированное распятие. Казалось, что оно парит в небесах над
алтарем. Дункан зажег дополнительные свечи у алтаря, а свет лампады, ви-
сящей на цепи слева от алтаря, бросал малиновые блики на распятие.
Келсон и Морган заняли места в центре часовни, Дункан склонился в
глубоком поклоне перед алтарем.
Морган положил брошь и бутылочку на пол, затем отстегнул свой меч и
тоже положил рядом с собой. Он подал знак Келсону сделать то же самое.
Морган не думал, что это действительно необходимо, но традиция требова-
ла, чтобы входящий в дом Бога был безоружен. Вероятно, где-то когда-то в
этом был смысл и была необходимость.
Когда Келсон положил свой меч на каменный пол, Дункан закончил молит-
ву и присоединился к ним.
- Я думаю, что можно начинать, - тихо сказал он, опускаясь на колено
перед мальчиком и Морганом. - Алярик, ты подготовил брошь... - Он жестом
указал на бутылочку. - Ну, а теперь, Келсон, я начну читать короткие мо-
литвы, а вы с Морганом будете давать соответствующие ответы. Затем я
пойду сюда и благословлю тебя. После этого я вернусь к алтарю и скажу:
"Боже, пусть все совершится по твоей воле". Это сигнал для тебя.
Морган протер иглу жидкостью и закрыл ее тоненькой тканью для защиты
от пыли.
- А я? - спросил он, взяв левую руку Келсона и протирая ее жид-
костью. - А что делать мне?
Дункан покачал головой.
- Ничего. И что бы ни случилось, не касайся его и не пытайся поддер-
жать, пока все не кончится. Мы здесь имеем дело с фантастическим коли-
чеством энергии, и если ты вмешаешься, она может убить его.
- Я понял, - сказал Морган.
- Хорошо. Есть вопросы, Келсон?
- Нет.
- Хорошо.
Дункан поднялся, посмотрел на Келсона, потом поклонился. А после это-
го он повернулся и пошел к алтарю.
Келсон широко раскрытыми глазами смотрел, как Дункан встал на колени,
поцеловав алтарь, и приготовился вознести молитву Богу.
- Господь Вседержитель с Духом Святым! Помолимся!
Губы Дункана шевелились в молитве. Морган украдкой бросил взгляд на
Келсона. Мальчик стоял на коленях и казался совсем спокойным, таким
ужасно молодым и уязвимым. Морган не боялся за себя. Он был уверен, что
он и Дункан сумеют защитить себя от любого зла, которое будет вызвано
тем, что они собираются сделать. Но Келсон, обыкновенный мальчик, чело-
век без всякой защиты...
Конечно, возможно, что для тревоги нет оснований, а может быть, Глаз
Рома, сверкающий в ухе мальчика, как-то защитит его, если для этого воз-
никнет необходимость. Но все же... Келсон так молод, так доверчив...
Морган был рад, что мальчик ничего не знает о тех сомнениях, которые
одолевали его и Дункана час назад. То, что мальчик должен был сделать
сейчас, требовало полнейшей уверенности. Места для сомнений здесь не
должно быть.
Морган перевел взгляд на алтарь и увидел, что Дункан уже закончил
свою молитву. Он низко поклонился перед алтарем и повернулся к ним.
- Господь, Отец Святой, - нараспев произнес он на латыни.
- Амен, - торжественно ответили Морган и Келсон.
После этого Дункан повернулся к столу и встал перед коленопреклонен-
ным Келсоном. Затем, положив обе руки ему на голову, он заговорил снова.
Голос его был тих, но в тишине комнаты все слова были хорошо слышны.
- Келсон Сипил Рис Энтони Халдан. Хотя сети ада окружают тебя, хотя
смертельные ловушки расставлены вокруг тебя, ты не должен бояться,
крылья Бога закроют тебя, под ними ты будешь в безопасности. - Он перек-
рестил голову мальчика. - Во имя Отца, Сына и Святого Духа, амен.
Когда мальчик поднял голову, Дункан взял из рук Моргана брошь, снял
защитную тряпочку с иглы и вложил брошь в правую руку Келсона.
- Господи Боже, укрепи нас!
Пора!
Рука Келсона дрожала, когда он приложил острие иглы к левой ладони.
Он колебался, но только мгновение, он мысленно готовил себя к той боли,
которая поджидала его.
Затем он вонзил иглу в ладонь.
Боль! Обжигающая боль! Дикая боль!
Внезапно его раненая рука стала отдельным существом, передающим дикую
боль в его мозг, которая вонзилась в него, как искра от свирепого кост-
ра, как обжигающий свет ослепительного солнца действует на незащищенные
глаза. Он ощущал, как боль пронизывает его руку, точно удар меча. Холод.
Жар. Острая игла бесконечно долго находила себе путь сквозь связки, мыш-
цы, между костей ладони. И наконец он ее увидел. На наружной стороне ла-
дони показался конец иглы, теперь уже темного цвета.
Непроизвольный стон вырвался из его горла. Брошь держалась на его ла-
дони, как будто приросла к ней. Он согнулся вдвое, мыча от боли, крепко
сжав глаза, так как боль, рождающаяся взрывами внутри головы, вырывалась
изнутри через глаза, причиняя необыкновенные мучения.
Морган изо всех сил старался сдержать себя и не кинуться на помощь
принцу. На лице мальчика было написано страдание, все его тело пронизы-
вала боль. Никогда он не выглядел таким беспомощным, таким беззащитным.
Дункан тоже смотрел на мальчика. Коротким взглядом он напомнил Морга-
ну, чтобы тот не смел вмешиваться.
Стоящий на коленях Келсон сел на пятки, прижимая раненую руку к гру-
ди. Он начал излучать прозрачный бледно-золотой цвет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66