А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В руках они держали мечи, а на головах у них красовались короны с пятью зубцами.
Раджал нахмурился.
— Еще? Матушка Реа! — крикнул Дольм и хлопнул в ладоши.
— Нет-нет! — поспешно отказался Джем. — Мы сыты, правда, Медж? — Он поддел друга локтем. — Правда, Медж?
— Да, Джарал. Сытее не бывает, — рассеянно отозвался Раджал. Ему хотелось, чтобы Джем взглянул на рисунок на донышке его тарелки, а еще ему было интересно, такой ли же точно рисунок на донышке тарелки Джема. А потом он понял, что не наелся. Но переживать из-за этого вовсе не стоило. Дольм упорно настаивал на том, что его гости должны быть голодны как волки и что наесться такими маленькими порциями они никак не могли.
Старуха снова наполнила их тарелки доверху дымящимся рагу. Джем от души поблагодарил ее. А она в ответ только заворчала. Дольм, весело усмехаясь, наполнил кубки гостей.
— Наверное, когда-то это был прекрасный замок, — заметил Джем и отпил еще вина. К его сердцу подбиралась печаль. Теперь он яснее видел, как потрепаны гобелены, понимал, что под потертой скатертью крышка стола изъедена древоточцами, что ножки мягких стульев рассохлись и выгнулись. На стене над камином — там, где свет свечей едва рассеивал полумрак, висел портрет в золоченой раме. Хорошо разглядеть его Джему не удавалось. Он видел только, что на портрете изображен мужчина в военной форме.
— Прекрасный замок, говорите? — помолчав, отозвался Дольм. — О, лучше его не было во всем Зензане!
— Не было, — эхом отозвалась девушка и с горечью в голосе добавила: — Потому его и надо было разрушить.
Последовала пауза. Дольм, к изумлению Джема, вдруг рассмеялся.
— Ну конечно! Ведь если бы этот замок не постигла такая судьба, разве наше королевство познало бы радость освобождения? — Он обернулся к Джему. — Сударь, ведь вы эджландец? Безусловно, вам известно, что некогда наше королевство страдало под игом королевы-вианистки. Конечно, нам жаль наш замок. Как нам его не жалеть. Но разве можем мы грустить о том, что обрели взамен — а взамен мы обрели мудрость и милосердие его императорского величества, короля-агониста.
Глаза старика сверкали. Уже не впервые за вечер у Джема возникло такое чувство, будто его вовлекли в какую-то игру. Что это была за игра и чем она могла закончиться, в этом он не был уверен. Разве мог этот старый смотритель и вправду быть настолько верен завоевателям своей страны?
По крайней мере, он старательно создавал такое впечатление. Прихлебывая вино, Дольм принялся разглагольствовать о том, сколько хорошего принесла эджландская оккупация Зензану. Из-за ширмы послышалось недовольное ворчание. Дольм посоветовал матушке Реа помалкивать и заговорил о разбойниках, которые никак не желали признавать новых хозяев, чем, по его мнению, демонстрировали непроходимую глупость и полное отсутствие прозорливости. Сам же он якобы с нетерпением ожидал дня, когда весь Эль-Орок превратится в Эджландскую империю, объединенную под эгидой агонистов-освободителей. Дольм поднял кубок, торжественно встал.
— За освобождение! — провозгласил он.
Джем и Раджал с наигранной готовностью подняли кубки.
А вот для Ланды, похоже, это было чересчур. Пока отец разглагольствовал, она заливалась румянцем стыда. А когда тот провозгласил тост, девушка бросила свой кубок на пол и воскликнула:
— За свободу от освобождения!
Это был лозунг мятежницы! Слезы хлынули из глаз Ланды, она выкрикнула какое-то имя, но это не было имя божества, имя Агониса или Вианы. Девушка вскочила из-за стола и упала на колени перед портретом, висевшим над камином.
Дольм хрипловато рассмеялся. Джем был готов сгореть от стыда, но, увы, он был уже порядочно пьян и потому, бросившись к девушке, чтобы утешить ее, запутался в одеяле и вместо того, чтобы опуститься с нею рядом на колени, просто упал.
Он неуклюже протянул девушке руку.
— Сударыня, не плачьте. Никто не желал вас огорчить, я в этом уверен.
— О Орвик, Орвик... — рыдала девушка.
Орвик? Джем вспомнил, что это имя девушка произнесла, выглянув из окна, когда Раджал запел песню о Короле и Королеве Мечей. «Орвик, это ты?» — спросила она. Он все понял. Орвик был возлюбленным Ланды, мятежником, который был не в ладах с ее отцом. Джем поднял глаза и рассмотрел портрет. Там был изображен красивый темноглазый молодой человек в военной форме, стоявший навытяжку. Однако подобной военной формы Джему прежде видеть не доводилось. Все ее детали были необычны — и эполеты, и ворот, и покрой мундира, и маленькая квадратная шапка. Но самым странным был цвет формы. Зеленый.
Джем как зачарованный, завидуя таинственному Орвику, смотрел то на портрет, то на девушку. Одежда Джема сохла у огня. Он был раздет донага, только укутан в одеяло. Со стыдом он ощутил прилив желания и плотнее закутался в одеяло. О, зачем он выпил лишнего? Заметила ли девушка его смущение? Во всяком случае, она вскочила и быстро смахнула слезы с глаз.
— Прости, отец.
— Подойди ко мне, доченька, поцелуй меня. Моя дочь, — объяснил он гостям, — вспыльчива, да и глуповата, как это часто бывает с юными девушками. Жаль, конечно, но что мне делать? Девушки — они девушки и есть, — рассмеялся он. — Я думаю о том, что есть, а она — о любви. Я бы давно сжег этот портрет, если бы не дочка. Словом, проклинаю я тот лень, когда я этот портрет сберег. Но... ну, не хватило у меня духу. Ланда его обожала еще тогда, когда совсем маленькая была.
— Так это старый портрет? — приободрился Джем, но вопрос задал громче, чем намеревался, и, смутившись, вернулся на свое место.
— Старый! — хохотнул Дольм. — Ланда еще на свет не родилась, когда этот портрет уже висел в большой галерее. Теперь от галереи ничегошеньки не осталось, кроме развалин, поросших лесом. Это Орвик, принц Рэкский, Орвик I, которому когда-то принадлежал этот замок. Его нет на свете уже много циклов. Так ведь, дочка?
Девушка обреченно кивнула.
— И, между прочим, он был тот еще тиран, правильно я говорю? Вот видите, кивает. Но девичьи фантазии... ох уж мне эти девичьи фантазии! Нет... Не будет больше Орвиков на зензанском престоле! И это хорошо! — Старик крякнул. — Ну, все дочка, успокоилась? Славно. Надо бы нам развлечь наших гостей. Может быть, споешь нам? Господа, хотели бы вы, чтобы Ланда нам спела?
Гости сразу же согласились, зато воспротивилась Ланда:
— Папа, не мучай меня! Почему тебе не рассказать какую-нибудь историю? Ты ведь так здорово рассказываешь... Ну, хотя бы... хотя бы про рэкского лавочника. Ты ведь знаешь, как я люблю, когда ты рассказываешь эту историю.
Старик пристально посмотрел на дочь.
— Дочка, я так думал, нам бы развлечь гостей надо. А ты, похоже, только о своем удовольствии печешься. Неужто нашим молодым гостям придется по вкусу такая глупая старинная история? Ну ладно, давай мы с тобой вот как договоримся: я расскажу эту историю, а потом ты споешь.
Девушка обняла отца.
— О, спасибо, папа!
Старик прокашлялся. Сначала Джем слушал плохо и не спускал глаз с Ланды. Затем мало-помалу Джем начал догадываться, что в том, о чем рассказывает старик, есть какой-то смысл. Вот только какой именно — этого он не понимал. А историю Дольм рассказал вот какую...

РЭКСКИЙ ЛАВОЧНИК
Давным-давно жил-был в Рэксе, неподалеку от храма, один лавочник. Он был беден, в лавке его продавалась всякая дребедень, никому не нужные вещи. Рядом с ним жили такие же бедняки, которым и эта дребедень была не по карману. А лавочник мечтал о том, что в один прекрасный день разбогатеет. Он не был алчным человеком, просто он очень любил свою жену и своего сына. Он мечтал о том, чтобы одевать свою красавицу жену в шелка и кружева и чтобы послать смышленого сынишку учиться, чтобы тот стал ученым.
И вот как-то раз лавочник вытирал пыль на всякой всячине, что валялась у него в лавке, и тут зазвенел колокольчик, распахнулась дверь, и в лавку вошел знатный господин. Лавочник вытаращил глаза от изумления, потому что такие знатные господа к нему почти никогда не заглядывали. Одет был господин в черный плащ с капюшоном, а на пальцах его блестели перстни с драгоценными камнями.
— Лавочник, — сказал господин, — я желал бы купить у тебя всякой всячины.
— У меня, господин, полным-полно всякой всячины. А что именно вас интересует? — с улыбкой спросил лавочник.
Тут уж улыбнулся знатный господин.
— Лавочник, — сказал он, — я хочу скупить все, что есть у тебя в лавке. Готов уплатить тебе вот этим мешочком серебра.
— Господин, но ведь тогда вы во много раз переплатите мне за мои никчемные товары. Вы хорошо подумали?
Господин кивнул:
— Я не отступлюсь. Но выскажу одно условие. Лавочник насторожился и спросил, что это за условие. А господин ему отвечает:
— Если согласен все мне продать, тогда скажу, какое условие. Лавочник с жадностью посмотрел на серебро и печально покачал головой.
— Господин, у меня красивая жена. Откуда мне знать, не желаете ли вы забрать ее у меня. Откуда мне знать, не желаете ли вы сделать ей что-то дурное? Что мне тогда радости от этого богатства? Нет, сэр, я вынужден отказаться от вашего предложения.
— Лавочник, признаюсь тебе, твоя порядочность достойна похвалы. Увы, от нее мало толку на этом свете.
С этими словами господин поклонился и удалился. Ну а лавочник был очень горд собой, но когда он рассказал об этом жене, та залилась слезами.
— Муж мой, — стала причитать она, — неужто ты забыл, как мы бедны? Как ты мог отказаться от условия этого знатного господина? Да быть может, он и не желал ничего такого, чего ты боялся? Быть может, он желал предложить тебе какое-нибудь пустяковое условие! Подумай, какую возможность ты упустил! О муж мой, ты, похоже, большой глупец!
И лавочник подумал о том, что его жена, пожалуй, права.
Миновало несколько сезонов. В королевстве разразился голод. Лавка перестала приносить даже самый малый доход. Разве кто-то станет покупать какие-то странные безделушки в городе, где все только и думают, что о том, как бы поесть досыта? Лавочник понимал, что скоро будет окончательно разорен. Сердце его в страхе замирало. А товары на полках пылились. Он частенько вспоминал о знатном господине, о его щедром предложении, от которого он отказался. И все же сомнения не оставляли его.
— Что толку мне от богатства, — вздыхал лавочник, — если бы, приобретя их, я бы потерял жену?
И вот как-то раз, когда он в тоске сидел за прилавком, зазвенел покрытый пылью колокольчик. Лавочник очень удивился, поскольку в лавку к нему снова зашел тот самый знатный господин в черном плаще и со множеством перстней на пальцах.
— Лавочник, — сказал господин, — мое предложение остается в силе, и я даже готов предложить тебе больше. — Он положил на прилавок мешочек с серебром и мешочек с золотом и проговорил: — Ты волнуешься из-за того условия, которое я намереваюсь высказать? Могу сказать одно: мне не нужна твоя жена, и я не намереваюсь сделать ей ничего дурного.
Лавочник вожделенно уставился на богатства, но снова печально покачал головой.
— Господин, мой сын необычайно смышленый мальчик. А что, если вы пожелаете забрать его у меня? Что мне тогда проку от этого богатства? Увы, господин, я вынужден отказаться от вашего предложения.
— Лавочник, — сказал господин, — твоя порядочность достойна похвалы. Увы, от нее никакого проку на этом свете.
С этими словами он откланялся и вышел.
Происшествие это растревожило лавочника, но все же он думал, что поступил правильно. А когда он рассказал обо всем сыну, тот призадумался.
— Отец, — сказал он, — неужто ты забыл о том, что мы голодаем, что мы бедны? Почему же ты заранее отказался от условия этого господина, если не знал, что это за условие? Быть может, оно совсем пустяковое! Ох, отец, по-моему, ты очень глупо поступил!
И лавочник решил, что его сын прав.
А потом на город напала чума, и все кругом умирали. Каждый день мимо лавки проезжали дроги, на которых возили покойников. Бедный лавочник страшно боялся за жену и сына. Много раз он ругал себя на чем свет стоит за то, что опять отказался от предложения загадочного господина, и тогда он спрашивал себя: ну разве мог тот господин предложить ему какое-то тяжелое условие? А теперь выходило так, что все они могли умереть, так и не выбравшись из нищеты. Лавочник уже думал о том, что ему все равно, какое условие. Он был готов на все, лишь бы одеть жену в шелка и кружева.
Однако сердце говорило лавочнику другое. Оно говорило ему, что он поступил правильно. Ведь если бы тот господин отнял у него сына, разве сумел бы он это пережить? Много раз лавочник горько рыдал в своей лавке.
И вот как-то раз у дверей лавки остановились похоронные дроги, и в лавку вошел старый знакомец лавочника. На этот раз господин в черном плаще предложил лавочнику мешочек серебра, мешочек золота и мешочек драгоценных камней.
— Лавочник, — прошептал господин, — все это станет твоим, если ты выполнишь мое условие. Я не могу сказать тебе, что это за условие, но могу заверить тебя в том, что я не собираюсь отбирать у тебя твоего сына, не намереваюсь и сделать ему что-либо дурное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов