А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это по сигналу Диофанта «несгибаемые» и большая часть подсобной пехоты одновременно ударили копьями о щиты и с криком пошли в атаку. Стрелы, дротики, свинцовые шары, камни, выпущенные из пращей, стремительным вихрем хлестнули по слабо защищенной коннице левого крыла степного войска, состоящего главный образом из агаров. Кони стали беситься, закусывать удила и повернули в сторону катафрактариев.
В это время Омпсалак, уже смекнувший, в чем дело, последовал совету Калака и стал поворачивать левее, увлекая всех громовым голосом. Панцирники готовы были встретить Диофантову засаду лицом к лицу, хотя еще и не подозревали о ее существовании. Они устремились навстречу «несгибаемым», которые только что начали свое наступление. У Диофанта перехватило дыхание от неожиданности. Встреча его засадной рати с варварской драгоной лоб в лоб означало полное уничтожение понтийского войска вообще. Но горячность и неопытность Фарзоя, столь легкомысленно оторвавшегося от ядра своей конницы, спасла Диофанта и погубила скифов. Громада агарского отряда, потерявшая управление, ринулась навстречу катафрактариям. Две половины мощного войска смешались в водовороте. Кони грызлись и визжали, словно бешеные, люди давили друг друга, кричали до хрипоты.
– Куда вы напираете?.. Боги отняли у вас разум! Своих топчете!
– Какой злой дух несет вас навстречу нам?.. Где ваш воевода?
Конница потеряла свою ударную силу.
С пением, ударяя в щиты, понтийцы шли вперед, затем по сигналу Диофанта разом замолкли, пригнулись в перешли на бег.
– Эй, друзья, смотрите! – вскричал один из бывших друзей погибшего Архелая. – Опять эти волшебные всадники, что не боятся ни стрел, ни копий!..
Воины поймали коня с таким неуязвимым седоком. Раздался неудержимый хохот. Всадник оказался чучелом.
– Чучело! Чучело!..
– Варвары возят с собою на войну такие чучела, чтобы их войско казалось многочисленнее!..
Катапульты продолжали свою работу. Гулко хлопали, посылая камни в гущу скифской конницы.
Фарзой словно очнулся, взмахнул мечом и крикнул:
– Р-руби проклятых иноземцев!.. Ломай камнеметы и в овраг их!
Но невольно натянул поводья, увидев слева странную группу людей, стоявших между холмами за линией катапульт. Женщины в белых одеждах держали в руках плоское изваяние, закутанное в меха, но с открытым лицом, издали казавшимся совсем черным. Вокруг стояли, опираясь на копья, воины, по-видимому стражи-телохранители.
– Великий Сабазий! – изумился Лайонак. – Разрази меня громом на этом месте, если это не херсонесская Дева!
Марсак замер с открытым ртом. Глаза его округлились. Похоже было, что старик испугался.
– Верно, истукан! – отозвался он. – Но уж очень страшный! Какая же это Дева!
– Она самая! – вскричал Лайонак. – Это богиня херсонесцев!.. Князь, счастье Херсонеса перед нами! Если мы не захватим его, нам Палак не простит этого!
Боспорец торопливо хватался за лук и стрелы, как охотник, увидевший редкостную дичь и охваченный опасениями, как бы она не ускользнула от него.
Фарзой вспомнил слова Вастака, что херсонесцы выслали в помощь Диофанту свои войска, а с ними и богиню. Но тогда он не поверил этому. Сейчас же воочию убедился, что это так. Прославленная таврская Артемида находилась в ста шагах от него.
– Захватить! – вне себя вскричал князь, мгновенно забыв о том, что только что приказывал громить понтийские катапульты. – Захватить святыню Херсонеса!
Телохранители Девы засуетились, увидев мчащихся в их сторону вражеских конников. Бежать было поздно да и некуда. Мата издала истошный вопль, надеясь, что ее услышат херсонесцы на поле боя.
Скимн, как старший, отвечал за ксоан головой. При виде приближающихся скифов он растерялся и стал беспомощно оглядываться во все стороны, как бы в поисках пути отступления.
– О Бион! – жалобно обратился он к учителю. – Если бы мы были на конях, мы спасли бы Деву и спаслись бы сами!
– Ах, друг мой, – меланхолически отозвался Бион. – Если бы мы были сейчас дома, было бы еще лучше! Кажется, мы должны будем сейчас выполнить последний долг перед полисом – умереть за него и его святыню!.. О Зевес!
Архитектор выхватил из ножен кривой меч и закричал изменившимся голосом:
– Становись плечом к плечу!.. Левую ногу вперед, правую пятку углуби в землю! Копья к бою! Стоять насмерть… – тут же добавил плачущим тоном: – О Бион, у тебя лук и стрелы! А ну, сбей хотя бы передового!
Скифы налетели, как буря. Скимн ткнул мечом в морду княжеского коня. Фарзой выбил из его рук оружие. Бион замахнулся дротиком, но получил удар по шлему и, охнув, упал на землю.
– Сатавк, хватай богиню-то! – в исступлении крикнул Марсак.
Мата выпустила ксоан из рук и с визгом кинулась в сторону. Гедия не допустила святыню до падения на землю, что было бы равносильно осквернению, но подхватила Деву на руки в тот миг, когда за нее уже уцепились крепкие пальцы Лайонака. Наездник с силой вырвал из рук девушки ее драгоценную ношу. В следующее мгновение Гедию схватили какие-то клещи и потащили со страшной быстротой. Она услыхала пронзительные крики Маты, но их заглушил топот копыт, в нос ударил острый запах конского пота, после чего она почувствовала боль во всем теле и потеряла сознание.
Под Фарзоем упал конь. Марсак соскочил с седла и стал торопливо помогать князю подняться. Но тот при падении ударился головой о мерзлую землю и находился в полубесчувственном состоянии.
Старый дядька силился втащить своего воспитанника на спину лошади, разгоряченное животное храпело и взвивалось на дыбы. Скифы, сопровождавшие князя, в большинстве «ястребы», поспешно спрыгивали с седел, желая помочь князю.
Подбежала немалая толпа запыхавшихся херсонесских гоплитов.
– Сюда!.. Сюда, на подмогу! – закричал Скимн, словно очнувшись. – богиня в опасности!..
Архитектор даже себе не мог признаться, что богини уже нет, что случилось нечто непоправимое, почти немыслимое!.. И он, поставленный на охрану Девы, должен будет отвечать за утерю самой большой драгоценности Херсонеса – его божественного састера!..
Битва продолжалась. Диофант со своего холма устремил орлиный взор туда, где конница Урызмага ударила по херсонесскому ополчению. Там шла сеча. Груды камней и неровности почвы мешали коннице продолжать натиск во всю глубину херсонесской позиции, но полководец смекнул, что горожане долго не выдержат. Действительно, в рядах ополченцев произошло какое-то замешательство, воины целыми десятками побежали в тыл.
– Проклятые колонисты! – возмутился Диофант. – Хуже рабов! Посмотрите, Мазей, Бритагор, они уже побежали!
Он еще не знал, что херсонесцы спешили спасать свою Деву.
Понтийская пехота вошла в соприкосновение с потерявшей свою стройность скифо-роксоланской конницей и начала ее теснить.
Чтобы исправить положение на участке херсонесцев, Диофант использовал последний ход на шахматной доске сражения. Он решил создать видимость угрозы ставке царей, для чего двинул свой последний резерв – горстку гикающих и визжащих мардских наездников.
Марды с превеликим шумом кинулись в сторону отдаленного кургана, на котором маячили фигуры всадников. Нападение мардов создавало угрозу наблюдательному пункту царей. Это сразу было замечено Урызмагом.
Урызмаг стал кричать что-то своим воинам, указывая мечом назад. И вместо продолжения боя, уже склонявшегося в их пользу, роксоланы отхлынули назад, спеша защитить своего царя. Их поразили необычные боевые крики мардов. Они откатились в тыл так стремительно, что их движение напоминало паническое бегство.
Неожиданная неудача катафрактариев, гибель их передовых рядов, замешательство левого крыла войска и столь же поразительное отступление роксоланов поколебали дух скифов. Панический ужас молнией пробежал по рядам войск, и вся огромная скифо-роксоланская рать, еще боеспособная и превосходящая врага численностью и силой, ринулась назад в степь.
Битва была проиграна. Поле боя, усеянное трупами людей и лошадей, между которыми валялось поломанное и потерянное оружие, осталось за Диофантом.
Но сражение еще продолжалось. Около двух десятков скифов было окружено там, где разыгралась трагедия с похищением ксоана. Их коней перебили. Фарзой пришел в себя, но сидел на земле, не будучи в силах преодолеть охватившую его слабость. Марсак с горсткой «ястребов» отражали наседавших херсонесцев, защищая себя и князя.
– Братцы, «ястребы»! Крепче стойте! Не сдадимся врагу, не отдадим своего князя! Ляжем костьми на родной земле!..
Так кричал Марсак. Он был весь в крови. Шлем с его головы был сбит, седые волосы слиплись от крови и пота. Но могучие руки крепко держали щит и топор. Страшное лезвие со свистом рассекало воздух, крушило черепа и груди эллинов. Херсонесцы, вначале напористые и смелые, в страхе отбегали подальше от взъяренного богатыря, который охладил их пыл сокрушительными ударами.
Около часа отбивались храбрые сколоты от многочисленного врага. Их побили камнями и стрелами. Тот миг, когда Марсак свалился бездыханный, продолжая держать топор в костенеющих руках, был последним мигом сражения. Только теперь понтийско-херсонесское войско могло считать, что битва окончена.
– Мы победили! – вскричал Диофант, поднимая меч над головою.
– Мы победили!! – отозвались тысячи голосов, и над морем голов вырос лес победно поднятого оружия.
– Слава Митридату!
– Слава Диофанту!
– Слава победителям!
– Горе побежденным!
Одни херсонесцы растерянно переглядывались, словно недоумевая. Они не выиграли сражения. Роксоланы сами отхлынули от них, отвлеченные мардами. Правда, скифы разбиты и бежали, но они бежали не с пустыми руками. Они увезли с собою счастье и жизнь Херсонеса – Деву-Покровительницу!
Что теперь будет?
5
Сотник Дорилай с воинами обходил поле сражения, собирая раненых и убитых понтийцев. Трупы врагов должны были остаться непогребенными, на съедение диким зверям и хищным птицам.
Голодное воронье с карканьем кружилось над степью.
Кое-где стонали и шевелились раненые скифы. Их добивали, по обычаю войны.
Пленных оказалось немного. Варвары не сдавались живыми в плен, зная, что плен – это вечное рабство.
Однако набралось около двух десятков людей, помятых в сражении, оглушенных. Они еле стояли на ногах, их кафтаны были разодраны, на лицах запеклась кровь, огромные синяки под глазами обезобразили их.
Наиболее слабых, имеющих увечья и тяжелые ранения, сразу же отделили от остальных и повели к оврагу, чтобы заколоть копьями. В числе смертников оказался и Фарзой, сильно ослабевший и помятый, хотя и не раненый.
Кто-то из оставшихся пленников закричал конвоирам, показывая на него рукой:
– А князя-то куда повели? Это же Фарзой, друг царя Палака!
Это спасло ему жизнь. Его отделили от обреченных на смерть и повели к Диофанту, зная, что полководец заинтересован в пленении скифских воевод.
Понтиец сидел под пологом из цветной кошмы, натянутой на поднятые оглобли скифской телеги. Он выглядел усталым и постаревшим. Смоляная борода подчеркивала его необыкновенную бледность. Фарзою он показался старым еврейским богослужителем, каких он встречал за морем, а не грозным воеводой.
Двое исавров со свирепыми лицами стояли перед ним. Один держал деревянное блюдо с жареными лошадиными почками и языком. Другой наливал в фиал вино из амфоры.
Диофант громко чавкал с удовлетворением человека, успешно выполнившего свой долг и считающего, что теперь ему спешить некуда.
Все большие и малые военачальники стояли полукругом в почтительном отдалении, взирая на своего повелителя. Многие, испытывая волчий голод, делали осторожные глотательные движения.
Дорилай отыскал глазами Бритагора и, подойдя к нему, шепнул что-то на ухо. Тот с любопытством взглянул на Фарзоя и с усмешкой на тонком лице доложил о нем Диофанту. Синопеец, продолжая жевать, уставился на пленника одним глазом, прищурив другой, отчего его лик перекосился. Он будто нацелился на скифского князя. Проглотив пережеванное мясо, он громко рыгнул, причем качнулся всем телом и, продолжая шевелить жирным ртом, совсем зажмурился, раздумывая.
– Налей! – приказал он исавру.
Прежде чем пить, внимательно поглядел в фиал, подул на вино и, шепча молитву, слил на землю несколько капель. Держа посудину волосатыми пальцами в перстнях, медленно выпил ее до дна. Обсосав усы, велел позвать переводчика.
Фарзой наблюдал эту сцену и постепенно приходил в себя. Он чувствовал себя уже не таким слабым, в голове стало яснее. Стараясь сохранить достоинство, подобающее князю, сказал негромко:
– Архистратег Диофант, я хорошо владею эллинским языком, и переводчик мне не нужен. Я сам отвечу на твои вопросы. Я Фарзой, сын Иданака, скифский князь. Ты волен убить или поработить меня, но ты мог бы получить за меня выкуп от Палака.
– Тебя нечего порабощать, ты уже раб. А выкупа мне не надо, богатства Палака завтра или позже все равно будут взяты в казну царя Митридата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов