Ее можно проиллюстрировать таким детским примером: вы бросаете
камень в дерево, и если вы - симультанист, то камень уже попал в дерево. А
если вы - секвенциалист, то он никогда не долетит до него. Что же вы
выбираете? Может быть, вы предпочитаете бросать камни, не задумываясь об
этом, тогда выбирать не надо. А я предпочитаю усложнять и выбираю и то, и
другое.
- А как... как вы их примиряете? - очень серьезно спросил
застенчивый.
От отчаяния Шевек чуть не расхохотался.
- Не знаю. Я уже очень давно занимаюсь этой проблемой! В конце
концов, камень все же попадает в дерево. Ни чистая последовательность, ни
чистое единство не объясняет этого. Нам нужна не чистота проблемы, а
комплексность, взаимосвязь причины и следствия, средства и цели. Наша
модель космоса должна быть столь же неисчерпаемой, как и сам космос.
Комплекс, включающий не только долговечность, но но и творение, не только
бытие, но и становление, не только геометрию, но и этику. Мы добиваемся не
ответа, мы лишь хотим знать, как поставить вопрос...
- Все это прекрасно, но промышленности нужны ответы,- сказал Деарри.
Шевек медленно обернулся, взглянул на него сверху вниз и вообще ничего
не сказал.
Наступило тяжелое молчание, в которое ворвалась Вэйя, грациозная и
непоследовательная, вновь заговорив о предсказание будущего. Эта тема
привлекла и других, и все начали делиться впечатлениями от визитов к
гадалкам и ясновидящим.
Шевек решил больше ничего не говорить, о чем бы его не спрашивали. Ему
еще сильнее хотелось пить; он протянул официанту свой бокал и выпил
приятную шипучую жидкость. Он обвел взглядом комнату, других гостей, силясь
рассеять этим гнев и чувство неловкости. Но они тоже вели себя очень
эмоционально для иотийцев - кричали, громко смеялись, перебивая друг
друга. Одна парочка в углу обнималась и целовалась. Шевек отвернулся - ему
стало противно. Неужели они эгоизируют даже в сексе? Он считал, что ласкать
друг друга и совокупляться на глазах у людей, не разбившихся на такие же
пары,- так же непристойно, как есть на глазах у голодных. Он снова
прислушался к тому, что говорили стоявшие рядом с ним. Теперь все они
спорили о войне, о том, что предпримет Ту, и что предпримет А-Ио, и что
предпримет СПП.
- Почему вы рассуждаете так абстрактно? - спросил он вдруг, сам
удивляясь, что заговорил, хотя перед этим решил молчать.- Ведь это не
названия стран, это люди убивают друг друга. Почему солдаты идут на войну?
Почему человек идет и убивает людей, которых он даже не знает?
- Но ведь для того и существуют солдаты,- сказала маленькая женщина
с очень белой кожей и с опалом в пупке. Несколько мужчин принялись
объяснять Шевеку принцип национального суверенитета. Вэйя перебила:
- Дайте же ему сказать. Как бы вы расхлебали эту кашу, Шевек?
- Выход простой.
- Какой же?
- Анаррес!
- Но то, что вы все делаете там, на Луне, не решает наших здешних
проблем.
- У людей всюду одна и та же проблема. Выживание. Вид, группа,
индивид.
- Самозащита нации...- выкрикнул кто-то.
Они спорили с ним, он - с ними. Он знал, что он хочет сказать, и
знал, что это должно всех убедить, потому что это ясно и верно, но
почему-то никак не мог высказать это, как следует. Все кричали. Маленькая
белокожая женщина похлопала по широкому подлокотнику кресла в котором
сидела, и он сел на подлокотник. Ею выбритая, шелковистая головка
выглядывала из-под его руки. Глядя на него снизу вверх, она сказала:
- Привет, Лунный Человек!
Вэйя сначала пошла к другой группе, но теперь она опять стояла возле
него. Лицо ее раскраснелось, глаза казались большими и влажными. Ему
показалось, что на другом конце комнаты мелькнул Паэ, но народу было
столько, что лица сливались. Все происходило как-то отрывочно, с провалами
между отрывками, как будто ему позволили из-за кулис, наблюдать в действии
Цикличный Космос из гипотезы старой Гвараб.
- Необходимо поддерживать принцип законной власти, иначе мы просто
выродимся в анархию! - громогласно заявил какой-то толстый нахмуренный
мужчина. Шевек сказал:
- Да, да, выродитесь! У нас уже сто пятьдесят лет анархия.
Из-под подола расшитой сотнями мелких жемчужинок юбки маленькой
белокурой женщины выглядывали пальцы ее ног в серебряных сандалиях. Вэйя
сказала:
- Но расскажите же нам об Анарресе - какой он взаправду? Там
действительно так чудесно?
Он сидел на подлокотнике кресла, а Вэйя устроилась на пуфике у его
колен, поджав ноги, прямая и гибкая; ее мягкие груди не сводили с него
своих слепых глаз; на ее раскрасневшимся лице играла самодовольная улыбка.
Что-то темное шевельнулось в сознании Шевека и заволокло темнотой все.
У него пересохло во рту. Он допил до дна свой бокал, который только что
наполнил официант.
- Не знаю,- сказал он. Язык плохо слушался его.- Нет. Там не
чудесно. Это некрасивая планета. Не то, что эта. Анаррес - это сплошная
пыль и иссохшие холмы. Все худосочное, все иссохшее. И люди некрасивые. У
них большие руки и ноги, как у меня и у вон того официанта. Но у них нет
больших животов. Они очень сильно пачкаются и моются в банях все вместе,
здесь так никто не делает. Города очень маленькие, скучные и убогие.
Дворцов нет. Жизнь скучная, труд тяжелый. Не всегда человек может иметь то,
что хочет, и даже то, в чем нуждается, потому что на всех не хватает. У
вас, у уррасти, всего хватает. Хватает воздуха, хватает дождя, травы,
океанов, еды, музыки, зданий, заводов, машин, книг, одежды, истории. Вы
богаты, вы владеете. Мы бедны, у нас ничего нет. Вы имеете - мы не имеем.
Здесь все красиво, все, кроме лиц. На Анарресе все некрасиво, только лица
красивы. Лица других, мужчин и женщин. У нас нет ничего, кроме этого,
ничего, кроме друг друга. Здесь вы видите драгоценные камни, там - глаза.
А в глазах - великолепие, великолепие человеческого духа. Потому что наши
мужчины и женщины свободны, они ничем не владеют, и поэтому они свободны. А
вы владеете, и поэтому владеют вами. Вы все - в тюрьме. Каждый - один,
сам по себе, с кучей того, чем владеет. Вы живете в тюрьме и умираете в
тюрьме. Это - все, что я могу разглядеть в ваших глазах - стена, стена!
Они все смотрели на него.
Он услышал, как в тишине еще звенит отзвук его громкого голоса,
почувствовал, что у него горят уши. Темнота, пустота снова шевельнулись в
сознании.
- У меня кружится голова,- сказал он и встал.
Вэйя оказалась рядом с ним.
- Идите сюда,- сказала она, подхватив его под руку, посмеиваясь и
чуть задыхаясь. Она ловко пробилась между людьми, он шел за ней. Теперь он
чувствовал, что он бледен, головокружение не проходило; он надеялся, что
она ведет его в умывальную или к окну, где он сможет подышать свежим
воздухом. Но они пришли в большую комнату, слабо освещенную отраженным
светом. У стены стояла высокая, большая, белая кровать; половину другой
стены занимало зеркало. Душно, сладко благоухали портьеры, простыни, духи
Вэйи.
- Вы невозможны,- сказала Вэйя с тем же задыхающимся смехом,
становясь прямо перед ним и в полумраке снизу вверх заглядывая ему в
лицо.- Право, это слишком... вы невозможны... вы великолепны! - Она
положила руки ему на плечи.
- Ох, какие у них сделались физиономии! За это я должна вас
поцеловать! - И она привстала на цыпочки, подставив ему губы, и белую шею,
и голые груди.
Он схватил ее и начал целовать - сначала в губы, отгибая ей голову
назад, потом шею и грудь. Она сперва обмякла в его руках, потом стала
слегка вырываться, смеясь и слабо отталкивая его, и быстро заговорила:
- О, нет, нет, будьте же умницей,- говорила она.- Ну, перестаньте,
нам надо вернуться к гостям. Нет, Шевек, да успокойтесь же, нельзя,
понимаете нельзя!
Он не обращал внимания. Он потянул ее к кровати, и она подошла, хотя и
не замолчала. Возясь одной рукой с сложной уррасской одеждой, он сумел
расстегнуть штаны; оставалась еще одежда Вэйи, низкий, но тугой пояс юбки,
с которым он не мог справиться.
- Ну перестаньте же,- сказала она.- Нет, Шевек, послушайте, нельзя,
сейчас нельзя. Я же не приняла противозачаточную таблетку, что я буду
делать, если влипну, мой муж вернется через две недели! Нет, пустите!
Но он не мог ее отпустить; он прижимался лицом к ее мягкому, потному,
надушенному телу.
- Послушайте, не мните платье, люди же увидят, ради бога.
Подождите... вы только подождите, мы что-нибудь устроим, можно будет найти
место, где мы сможем встречаться, я же должна беречь свою репутацию, я не
могу доверять своей горничной, да подождите же, не сейчас... Не сейчас! Не
сейчас!
Испугавшись, наконец, его слепой настойчивости, его силы, она изо всех
сил отталкивала его, упершись ладонями ему в грудь. Он сделал шаг назад,
растерявшись от ее испуганной визгливой интонации, от ее сопротивления, но
не мог остановиться; то, что она вырывалась, возбуждало его еще сильнее. Он
судорожно прижал ее к себе, и его семя фонтаном брызнуло на белый шелк ее
платья.
- Пустите меня! Пустите меня! - повторяла она тем же визгливым
шепотом. Он отпустил ее и стоял, как во сне. Дрожащими пальцами он пытался
застегнуть штаны.
- Я... прошу... прощения... Я думал, что вы хотите...
- О, Господи! - сказала Вэйя, в смутном свете разглядывая свою юбку,
оттягивая от себя складки.- Ну, знаете ли! Теперь придется переодеваться.
Шевек стоял, открыв рот, с трудом дыша, бессильно уронив руки; потом
резко повернулся и не твердым шагом вышел из полутемной комнаты. Вернувшись
в ярко освещенную комнату, полную гостей, он с трудом пробился между
людьми, споткнулся о чью-то ногу, ему преграждали путь тела, одежда,
драгоценности, груди, глаза, пламя свечей, мебель. Проталкиваясь через все
это, Шевек налетел на стол. На столе стояло блюдо, на котором
концентрическими окружностями, образуя большой бледный цветок, были
разложены крошечные пирожки, начиненные мясом, кремом и травами. Шевек
судорожно вдохнул, согнулся пополам, и его вырвало прямо в блюдо.
- Я отвезу его домой,- сказал Паэ.
- Ох, ради всего святого,- ответила Вэйя.- Вы его искали, Саио?
- Да, немножко. К счастью, Демаэре позвонил вам.
- Вот и забирайте ваше сокровище.
- Он больше не будет шуметь - вырубился в холле. Можно мне от вас
позвонить перед уходом?
- Кланяйтесь от меня шефу,- кокетливо сказала Вэйя.
Оииэ приехал на квартиру сестры вместе с Паэ и уехал вместе с ним. Они
сидели на среднем сиденьи большого правительственного лимузина, который
всегда был в распоряжении Паэ, того же самого, в котором прошлым летом
Шевека привезли из космопорта. Сейчас он валялся на заднем сиденье так, как
они его туда забросили, в полной отключке.
- Он весь день был с вашей сестрой, Демаэре?
- По-видимому, с полудня.
- Слава богу!
- Почему вы так боитесь, что он забредет в трущобы? Каждый одонианин
и так глубоко убежден, что мы - стадо угнетенных рабов, существующих на
жалкую зарплату, так не все ли равно, если он и увидит какое-то
подтверждение?
- Мне безразлично, что увидит он. Мы не хотим, чтобы они увидели его.
Вы не видели последних птичьих газет? Или листовок, которые ходили на
прошлой неделе в Старом Городе, о "Предтече"? Миф о том, кто придет перед
наступлением золотого века - "Чужой, изгой, изгнанник, несущий в пустых
руках время, которое должно прийти". Они это цитировали. На чернь накатил
очередной приступ их проклятого апокалиптического настроения. Ищут себе
символ. Поговаривают о всеобщей забастовке. Сколько их ни учи - все
напрасно. Но дать им урок необходимо. Проклятые мятежные скоты, только от
них и пользы, что послать их воевать с Ту.
Всю остальную дорогу оба не проронили ни слова.
Ночной вахтер Дома Преподавателей Факультета помог им дотащить Шевека
до его комнаты. Они положили его на кровать. Он сразу же захрапел.
Оииэ задержался, чтобы снять с пьяного ботинки и прикрыть его одеялом.
Изо рта у него отвратительно пахло; Оииэ отошел от кровати и в душе у него,
пытаясь задушить друг друга, поднялись страх и любовь, которые он
почувствовал к Шевеку. Злобно нахмурившись, он пробормотал: "Грязный
болван". Он выключил свет и вернулся в другую комнату. Паэ стоял у
письменного стола и рылся в бумагах Шевека.
- Бросьте,- сказал Оииэ, и выражение отвращения на его лице стало
сильнее.- Поедемте. Уже два часа ночи. Я устал.
- Что эта сволочь делала все это время, Демаэре? Здесь так ничего и
нет - абсолютно ничего. Неужели он полный шарлатан? Неужели нас обманул
паршивый крестьянин из Утопии? Где его Теория? Где наши мгновенные
космические перелеты? Где наше преимущество перед хейнитами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
камень в дерево, и если вы - симультанист, то камень уже попал в дерево. А
если вы - секвенциалист, то он никогда не долетит до него. Что же вы
выбираете? Может быть, вы предпочитаете бросать камни, не задумываясь об
этом, тогда выбирать не надо. А я предпочитаю усложнять и выбираю и то, и
другое.
- А как... как вы их примиряете? - очень серьезно спросил
застенчивый.
От отчаяния Шевек чуть не расхохотался.
- Не знаю. Я уже очень давно занимаюсь этой проблемой! В конце
концов, камень все же попадает в дерево. Ни чистая последовательность, ни
чистое единство не объясняет этого. Нам нужна не чистота проблемы, а
комплексность, взаимосвязь причины и следствия, средства и цели. Наша
модель космоса должна быть столь же неисчерпаемой, как и сам космос.
Комплекс, включающий не только долговечность, но но и творение, не только
бытие, но и становление, не только геометрию, но и этику. Мы добиваемся не
ответа, мы лишь хотим знать, как поставить вопрос...
- Все это прекрасно, но промышленности нужны ответы,- сказал Деарри.
Шевек медленно обернулся, взглянул на него сверху вниз и вообще ничего
не сказал.
Наступило тяжелое молчание, в которое ворвалась Вэйя, грациозная и
непоследовательная, вновь заговорив о предсказание будущего. Эта тема
привлекла и других, и все начали делиться впечатлениями от визитов к
гадалкам и ясновидящим.
Шевек решил больше ничего не говорить, о чем бы его не спрашивали. Ему
еще сильнее хотелось пить; он протянул официанту свой бокал и выпил
приятную шипучую жидкость. Он обвел взглядом комнату, других гостей, силясь
рассеять этим гнев и чувство неловкости. Но они тоже вели себя очень
эмоционально для иотийцев - кричали, громко смеялись, перебивая друг
друга. Одна парочка в углу обнималась и целовалась. Шевек отвернулся - ему
стало противно. Неужели они эгоизируют даже в сексе? Он считал, что ласкать
друг друга и совокупляться на глазах у людей, не разбившихся на такие же
пары,- так же непристойно, как есть на глазах у голодных. Он снова
прислушался к тому, что говорили стоявшие рядом с ним. Теперь все они
спорили о войне, о том, что предпримет Ту, и что предпримет А-Ио, и что
предпримет СПП.
- Почему вы рассуждаете так абстрактно? - спросил он вдруг, сам
удивляясь, что заговорил, хотя перед этим решил молчать.- Ведь это не
названия стран, это люди убивают друг друга. Почему солдаты идут на войну?
Почему человек идет и убивает людей, которых он даже не знает?
- Но ведь для того и существуют солдаты,- сказала маленькая женщина
с очень белой кожей и с опалом в пупке. Несколько мужчин принялись
объяснять Шевеку принцип национального суверенитета. Вэйя перебила:
- Дайте же ему сказать. Как бы вы расхлебали эту кашу, Шевек?
- Выход простой.
- Какой же?
- Анаррес!
- Но то, что вы все делаете там, на Луне, не решает наших здешних
проблем.
- У людей всюду одна и та же проблема. Выживание. Вид, группа,
индивид.
- Самозащита нации...- выкрикнул кто-то.
Они спорили с ним, он - с ними. Он знал, что он хочет сказать, и
знал, что это должно всех убедить, потому что это ясно и верно, но
почему-то никак не мог высказать это, как следует. Все кричали. Маленькая
белокожая женщина похлопала по широкому подлокотнику кресла в котором
сидела, и он сел на подлокотник. Ею выбритая, шелковистая головка
выглядывала из-под его руки. Глядя на него снизу вверх, она сказала:
- Привет, Лунный Человек!
Вэйя сначала пошла к другой группе, но теперь она опять стояла возле
него. Лицо ее раскраснелось, глаза казались большими и влажными. Ему
показалось, что на другом конце комнаты мелькнул Паэ, но народу было
столько, что лица сливались. Все происходило как-то отрывочно, с провалами
между отрывками, как будто ему позволили из-за кулис, наблюдать в действии
Цикличный Космос из гипотезы старой Гвараб.
- Необходимо поддерживать принцип законной власти, иначе мы просто
выродимся в анархию! - громогласно заявил какой-то толстый нахмуренный
мужчина. Шевек сказал:
- Да, да, выродитесь! У нас уже сто пятьдесят лет анархия.
Из-под подола расшитой сотнями мелких жемчужинок юбки маленькой
белокурой женщины выглядывали пальцы ее ног в серебряных сандалиях. Вэйя
сказала:
- Но расскажите же нам об Анарресе - какой он взаправду? Там
действительно так чудесно?
Он сидел на подлокотнике кресла, а Вэйя устроилась на пуфике у его
колен, поджав ноги, прямая и гибкая; ее мягкие груди не сводили с него
своих слепых глаз; на ее раскрасневшимся лице играла самодовольная улыбка.
Что-то темное шевельнулось в сознании Шевека и заволокло темнотой все.
У него пересохло во рту. Он допил до дна свой бокал, который только что
наполнил официант.
- Не знаю,- сказал он. Язык плохо слушался его.- Нет. Там не
чудесно. Это некрасивая планета. Не то, что эта. Анаррес - это сплошная
пыль и иссохшие холмы. Все худосочное, все иссохшее. И люди некрасивые. У
них большие руки и ноги, как у меня и у вон того официанта. Но у них нет
больших животов. Они очень сильно пачкаются и моются в банях все вместе,
здесь так никто не делает. Города очень маленькие, скучные и убогие.
Дворцов нет. Жизнь скучная, труд тяжелый. Не всегда человек может иметь то,
что хочет, и даже то, в чем нуждается, потому что на всех не хватает. У
вас, у уррасти, всего хватает. Хватает воздуха, хватает дождя, травы,
океанов, еды, музыки, зданий, заводов, машин, книг, одежды, истории. Вы
богаты, вы владеете. Мы бедны, у нас ничего нет. Вы имеете - мы не имеем.
Здесь все красиво, все, кроме лиц. На Анарресе все некрасиво, только лица
красивы. Лица других, мужчин и женщин. У нас нет ничего, кроме этого,
ничего, кроме друг друга. Здесь вы видите драгоценные камни, там - глаза.
А в глазах - великолепие, великолепие человеческого духа. Потому что наши
мужчины и женщины свободны, они ничем не владеют, и поэтому они свободны. А
вы владеете, и поэтому владеют вами. Вы все - в тюрьме. Каждый - один,
сам по себе, с кучей того, чем владеет. Вы живете в тюрьме и умираете в
тюрьме. Это - все, что я могу разглядеть в ваших глазах - стена, стена!
Они все смотрели на него.
Он услышал, как в тишине еще звенит отзвук его громкого голоса,
почувствовал, что у него горят уши. Темнота, пустота снова шевельнулись в
сознании.
- У меня кружится голова,- сказал он и встал.
Вэйя оказалась рядом с ним.
- Идите сюда,- сказала она, подхватив его под руку, посмеиваясь и
чуть задыхаясь. Она ловко пробилась между людьми, он шел за ней. Теперь он
чувствовал, что он бледен, головокружение не проходило; он надеялся, что
она ведет его в умывальную или к окну, где он сможет подышать свежим
воздухом. Но они пришли в большую комнату, слабо освещенную отраженным
светом. У стены стояла высокая, большая, белая кровать; половину другой
стены занимало зеркало. Душно, сладко благоухали портьеры, простыни, духи
Вэйи.
- Вы невозможны,- сказала Вэйя с тем же задыхающимся смехом,
становясь прямо перед ним и в полумраке снизу вверх заглядывая ему в
лицо.- Право, это слишком... вы невозможны... вы великолепны! - Она
положила руки ему на плечи.
- Ох, какие у них сделались физиономии! За это я должна вас
поцеловать! - И она привстала на цыпочки, подставив ему губы, и белую шею,
и голые груди.
Он схватил ее и начал целовать - сначала в губы, отгибая ей голову
назад, потом шею и грудь. Она сперва обмякла в его руках, потом стала
слегка вырываться, смеясь и слабо отталкивая его, и быстро заговорила:
- О, нет, нет, будьте же умницей,- говорила она.- Ну, перестаньте,
нам надо вернуться к гостям. Нет, Шевек, да успокойтесь же, нельзя,
понимаете нельзя!
Он не обращал внимания. Он потянул ее к кровати, и она подошла, хотя и
не замолчала. Возясь одной рукой с сложной уррасской одеждой, он сумел
расстегнуть штаны; оставалась еще одежда Вэйи, низкий, но тугой пояс юбки,
с которым он не мог справиться.
- Ну перестаньте же,- сказала она.- Нет, Шевек, послушайте, нельзя,
сейчас нельзя. Я же не приняла противозачаточную таблетку, что я буду
делать, если влипну, мой муж вернется через две недели! Нет, пустите!
Но он не мог ее отпустить; он прижимался лицом к ее мягкому, потному,
надушенному телу.
- Послушайте, не мните платье, люди же увидят, ради бога.
Подождите... вы только подождите, мы что-нибудь устроим, можно будет найти
место, где мы сможем встречаться, я же должна беречь свою репутацию, я не
могу доверять своей горничной, да подождите же, не сейчас... Не сейчас! Не
сейчас!
Испугавшись, наконец, его слепой настойчивости, его силы, она изо всех
сил отталкивала его, упершись ладонями ему в грудь. Он сделал шаг назад,
растерявшись от ее испуганной визгливой интонации, от ее сопротивления, но
не мог остановиться; то, что она вырывалась, возбуждало его еще сильнее. Он
судорожно прижал ее к себе, и его семя фонтаном брызнуло на белый шелк ее
платья.
- Пустите меня! Пустите меня! - повторяла она тем же визгливым
шепотом. Он отпустил ее и стоял, как во сне. Дрожащими пальцами он пытался
застегнуть штаны.
- Я... прошу... прощения... Я думал, что вы хотите...
- О, Господи! - сказала Вэйя, в смутном свете разглядывая свою юбку,
оттягивая от себя складки.- Ну, знаете ли! Теперь придется переодеваться.
Шевек стоял, открыв рот, с трудом дыша, бессильно уронив руки; потом
резко повернулся и не твердым шагом вышел из полутемной комнаты. Вернувшись
в ярко освещенную комнату, полную гостей, он с трудом пробился между
людьми, споткнулся о чью-то ногу, ему преграждали путь тела, одежда,
драгоценности, груди, глаза, пламя свечей, мебель. Проталкиваясь через все
это, Шевек налетел на стол. На столе стояло блюдо, на котором
концентрическими окружностями, образуя большой бледный цветок, были
разложены крошечные пирожки, начиненные мясом, кремом и травами. Шевек
судорожно вдохнул, согнулся пополам, и его вырвало прямо в блюдо.
- Я отвезу его домой,- сказал Паэ.
- Ох, ради всего святого,- ответила Вэйя.- Вы его искали, Саио?
- Да, немножко. К счастью, Демаэре позвонил вам.
- Вот и забирайте ваше сокровище.
- Он больше не будет шуметь - вырубился в холле. Можно мне от вас
позвонить перед уходом?
- Кланяйтесь от меня шефу,- кокетливо сказала Вэйя.
Оииэ приехал на квартиру сестры вместе с Паэ и уехал вместе с ним. Они
сидели на среднем сиденьи большого правительственного лимузина, который
всегда был в распоряжении Паэ, того же самого, в котором прошлым летом
Шевека привезли из космопорта. Сейчас он валялся на заднем сиденье так, как
они его туда забросили, в полной отключке.
- Он весь день был с вашей сестрой, Демаэре?
- По-видимому, с полудня.
- Слава богу!
- Почему вы так боитесь, что он забредет в трущобы? Каждый одонианин
и так глубоко убежден, что мы - стадо угнетенных рабов, существующих на
жалкую зарплату, так не все ли равно, если он и увидит какое-то
подтверждение?
- Мне безразлично, что увидит он. Мы не хотим, чтобы они увидели его.
Вы не видели последних птичьих газет? Или листовок, которые ходили на
прошлой неделе в Старом Городе, о "Предтече"? Миф о том, кто придет перед
наступлением золотого века - "Чужой, изгой, изгнанник, несущий в пустых
руках время, которое должно прийти". Они это цитировали. На чернь накатил
очередной приступ их проклятого апокалиптического настроения. Ищут себе
символ. Поговаривают о всеобщей забастовке. Сколько их ни учи - все
напрасно. Но дать им урок необходимо. Проклятые мятежные скоты, только от
них и пользы, что послать их воевать с Ту.
Всю остальную дорогу оба не проронили ни слова.
Ночной вахтер Дома Преподавателей Факультета помог им дотащить Шевека
до его комнаты. Они положили его на кровать. Он сразу же захрапел.
Оииэ задержался, чтобы снять с пьяного ботинки и прикрыть его одеялом.
Изо рта у него отвратительно пахло; Оииэ отошел от кровати и в душе у него,
пытаясь задушить друг друга, поднялись страх и любовь, которые он
почувствовал к Шевеку. Злобно нахмурившись, он пробормотал: "Грязный
болван". Он выключил свет и вернулся в другую комнату. Паэ стоял у
письменного стола и рылся в бумагах Шевека.
- Бросьте,- сказал Оииэ, и выражение отвращения на его лице стало
сильнее.- Поедемте. Уже два часа ночи. Я устал.
- Что эта сволочь делала все это время, Демаэре? Здесь так ничего и
нет - абсолютно ничего. Неужели он полный шарлатан? Неужели нас обманул
паршивый крестьянин из Утопии? Где его Теория? Где наши мгновенные
космические перелеты? Где наше преимущество перед хейнитами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42