– Что это было?
– Это – что? – напряженно спросила Кэролайн.
– Я ничего не слышал, – сказал Керн.
– Что-то стукнуло, – решительно сказал Роджер, направляясь к спальне. – Будто кого-то ударили по голове.
Ему казалось, что он двигается быстро, однако оба полицейских оказались у двери спальни впереди него.
– Оставайтесь здесь, – приказал Керн, уже держа пистолет наготове.
Повернув ручку, он резко толкнул дверь. Эрнандес тут же нырнул вперед и влево. Керн рванулся за ним направо. Свет по-прежнему горел, и от двери Роджер ясно увидел на пустой кровати смятое пальто.
Девочка исчезла.
– Балкон! – дрожащим голосом воскликнула Кэролайн, показывая через плечо Роджера на раздвижную дверь. – Кто-то вынул ручку от швабры.
– И задвижка открыта, – мрачно сказал Роджер. – Ее утащили туда!
Керн что-то буркнул, и оба полицейских бросились к раздвижной двери. Эрнандес первым, он дернул дверь в сторону и исчез на балконе, за ним старший товарищ. Стиснув зубы, Роджер двинулся вперед; холодный воздух ударил ему в грудь, как прибой в конце июня на Кони-Айленд. Он нырнул через проем…
И чуть не уткнулся в спину Керна.
– Что тут? – резко остановившись, спросил он.
Оба полицейских стояли, оглядываясь по сторонам. Балкон был пуст.
Роджер огляделся еще раз. Не считая его самого, двух полисменов и двух тяжелых керамических кадок с торчащими из них апельсиновыми деревьями Кэролайн, балкон был совершенно пуст.
Внезапно включился балконный свет, заставив всех вздрогнуть.
– Где она? – встревоженно спросила Кэролайн, высунув голову на балкон.
– Хороший вопрос, – с подозрением произнес Керн. – Может, у вас есть на него и хороший ответ?
– Но она не могла уйти, – возразила Кэролайн, оглядываясь. – Она была там, в спальне. Где еще она может быть?
– Во всяком случае, не здесь. – Керн убрал пистолет в кобуру и оглядел отвесную стену. – А чтобы допрыгнуть до соседнего балкона, слишком далеко.
– Вниз она спуститься не могла, – добавил Эрнандес, заглядывая вниз через гладкую стенку балкона.
Вывернув голову, он взглянул на балкон над ними.
– И залезть наверх тоже. Можно взобраться та перилам, но не по таким ровным стенам.
– Но она же была здесь, – настаивала Кэролайн. – Она должна быть здесь.
– Ладно, хорошо, – проворчал Керн. – Давай, Эрнандес. Как положено.
В течение следующих пятнадцати минут они методически осматривали квартиру, заглядывая всюду, где могла спрятаться хотя бы собачка чау-чау. В конце концов, так и ничего не нашли.
– Весело было с вами, ребята, – сказал Керн, направляясь к выходу. – В следующий раз, когда захочется кого-нибудь подурачить, не трогайте полицию, ладно?
– Ясно, – проворчал Роджер. – Спасибо, что приехали.
Он выпустил полицейских, наглухо запер дверь и навесил цепочку. Кэролайн снова вышла на балкон, оглядываясь, словно все еще ожидала увидеть девочку, спрятавшуюся в уголке. Устало вздохнув, он прошел через комнату и присоединился к жене.
– Не понимаю, – сказала она, когда Роджер встал рядом. – Она ведь была тут. Ну не приснилось же нам?
– Если так, то и это приснилось тоже, – ответил Роджер, доставая пистолет из кармана.
– Пистолет! – ахнула Кэролайн, чуть не хватаясь за него. – Скорее, позови их. Это же доказательство!
– Доказательство чего? – раздраженно возразил Роджер. – Игрушечный пистолет? Ничего это не докажет.
– Но… – Кэролайн снова погрузилась в свои мысли. – Ты прав, – уже спокойно сказала она. – Но куда же она все-таки делась?
– Не знаю, – признался Роджер, оглядывая балкон. – Остается надеяться… Ладно, не важно.
– Что тот, кто пытался ее задушить, не вернулся и не довершил дело?
Завывания ветра почти заглушали голос Кэролайн.
– Да. – Роджер глубоко вдохнул холодный северный воздух.
В этом году зима действительно пришла рано.
– Пойдем, – произнес он, не зная, что еще сказать. – Давай ложиться спать.
3
В ту ночь они спали плохо. Во всяком случае, Кэролайн плохо спала, и наутро по натянутому, односложному диалогу с мужем догадалась, что и Роджер тоже.
Но, по крайней мере, до спора о пьесе не дошло. Это было уже кое-что.
Обычно октябрь – спокойный месяц на рынке недвижимости, и нынешний год не стал исключением. От летней сдачи внаем остались лишь воспоминания и счета, семьи с маленькими детьми погрузились в новый учебный год, а до рождественских скидок, побуждающих молодые пары к размышлениям о кооперативной квартирке с прелестным видом из окна, оставалось целых два месяца.
Это давало Кэролайн массу времени поразмышлять о событиях предыдущего вечера. Поразмышлять и попытаться потеребить узелки этой загадки в надежде хоть немного их распутать.
Но все ее попытки ни к чему не привели. Она просмотрела местные газеты и новостные сайты Интернета, ища рассказы о насилии в городе, которые могли быть как-то связаны с синяками на шее у девочки, но не нашла ничего, что объединяло бы такие преступления с Описанием ее внешности. Человек, оставивший пятно крови на странном пистолете, похоже, также бесследно растворился во тьме. Она провела несколько часов на телефоне, разговаривая с бюро, занимающимся пропавшими без вести, но и там не получила сведений ни о девочке, ни о мужчине.
В тот день она совсем не общалась с Роджером. Иногда он звонил во время обеда, но сегодня она так увлеклась поиском в Интернете, что даже не заметила, что уже половина второго, пока смена, обедающая в полпервого, не вернулась в контору. Целый час после этого Кэролайн мучилась сомнениями, стоит ли звонить самой, и оставшуюся часть дня провела как на иголках, размышляя, лучше или хуже будет, если она его побеспокоит.
Вернувшись вечером домой, она с изрядным облегчением обнаружила, что Роджер не только не сердится, но и уже готовит ужин.
– Привет, милая. – Роджер рассеянно поцеловал ее. – Как прошел день?
– Медленно, – ответила Кэролайн, вешая пальто и возвращаясь на кухню. – А у тебя?
– Тоже. – Он открыл банку с помидорами. – Судья Васко слег с гриппом, так что аргументы по спорному контракту, которые я готовил для Билла, не потребуются как минимум неделю. А Сэм и Карлетон в дебрях корпоративного Делавэра охмуряют каких-то важных клиентов.
– По крайней мере, тебя не гоняют, как обычно, – заметила она.
– Что весьма кстати, учитывая, сколько времени я провел, звоня в бюро, – немного недовольно сказал он. – Оказалось, что у них в записях нет никого, кто соответствовал бы описанию девочки.
– Знаю. – Кэролайн глянула в открытую поваренную книгу и достала из холодильника кусок чеддера. – По мужчине у них тоже ничего нет.
Роджер поднял взгляд; по лицу его пробежала тень удивления и, кажется, даже уважения.
– Ты тоже туда звонила?
Она кивнула.
– Я также проверила сайты новостей, чтобы узнать, нет ли чего-нибудь, что может быть связано с синяками у нее на шее. Но ничего не нашлось.
Он хмыкнул.
– В обед я доехал на метро до Сто третьей улицы и прошел наш вчерашний маршрут в обратном направлении, – сказал он. – Я не смог попасть в переулок – калитка была закрыта, – но ничего необычного не заметил.
Кэролайн выбрала нож и стала резать сыр.
– Будто и не было ничего.
– Да уж, – согласился Роджер. – Хотя кое-что интересное я все же узнал. Похоже, прошлым вечером было крупное аварийное отключение энергии на Морнингсайд-Хайтс. В западной части, у Риверсайд-парка.
– Насколько большое? – нахмурилась Кэролайн.
– Келли говорит, что вокруг его дома на Сто пятнадцатой все было темно. – Он помолчал. – Во всяком случае, после мощной вспышки.
– Вспышки?
– Да, – сказал Роджер. – Он сказал – все фонари, будто разом взорвались.
– А что говорят энергетики?
– Обычная демагогия, – сказал Роджер. – Превышение нагрузки, перегрузка кабелей, белки перегрызли, а может, виновата стройка на Бродвее.
– Ты думаешь, это может быть как-то связано с нашим случаем? – спросила Кэролайн.
– Хотелось бы, – сказал Роджер. – Но есть три проблемы. Во-первых, это не похоже на то, что мы видели, так что не ясно, какая тут связь. Во-вторых, отключение на Морнингсайд случилось почти за час до того, как начали капризничать наши фонари. И в-третьих, остается непонятным, почему отключился свет на улице, а в домах остался.
Кэролайн поморщилась.
– Значит, мы вернулись в исходное положение, – сказала она. – У нас есть дикая история без единого доказательства. Кроме пистолета, – поправилась она. – Куда ты его дел?
– Сунул вчера в ящик для хлама, – сказал он. – Под твой вязаный коврик.
Она вспомнила, что уже год не прикасалась к рукоделию, и слегка покраснела. Надо или снова заняться своим хобби, или избавиться от этих вещей.
– Все это напоминает истории о привидениях у костра, – сказала она. – Ты когда-нибудь рассказывал такие?
– Не-а, – сказал Роджер. – Но если она привидение, то весьма тяжелое.
– О, они бывают весьма внушительными, – заверила Кэролайн. – Помню одну историю о парне, который познакомился с девушкой на танцах в университете и одолжил ей свитер по дороге домой.
– Кэролайн…
– В общем, – продолжала она, не обращая внимания на мужа, – на следующий день, когда он пришел к дому, до которого проводил ее…
– Кэролайн! – резко произнес Роджер.
Вздрогнув, она умолкла, непроизвольно сжавшись. Что она такого сейчас сказала?
Роджер смотрел в пустоту; шея его внезапно напряглась.
– Слушай, – тихо сказал он.
Кэролайн наморщила лоб, затаив дыхание и напрягая слух.
И тут она услышала. Тихое постукивание, исходящее со стороны гостиной.
Такой звук, будто кто-то барабанит костяшками пальцев по стеклу.
– Думаю, – голос Роджера звучал неестественно небрежно, – что мы не одни.
Он направился к гостиной. Кэролайн взглянула на нож, который держала в руке, затем положила его рядом с сыром и пошла следом.
Войдя, она увидела, что Роджер неподвижно стоит посреди комнаты, вперив взор в балконную дверь. Там, на балконе, тонким силуэтом на фоне темнеющего неба и огней города, стояла и смотрела на них та самая девочка, одетая в ту же лоскутную тунику и трико.
Глубоко вдохнув и с шумом выдохнув, Роджер прошел через комнату, вынул палку из направляющей и открыл дверь.
Девочка слегка поклонилась.
– Можно войти? – спросила она. Голос был низкий, гортанный, с каким-то неуловимым акцентом.
– Конечно. – Роджер отступил в сторону. – Если ты не хочешь провести всю ночь на улице вместе с деревьями.
Кэролайн показалось, что в этот момент девочка внимательно взглянула на Роджера. Но, поколебавшись лишь мгновение, вошла.
– Спасибо, – сказала она. – И спасибо, что помогли мне прошлой ночью.
– Как же иначе? – произнесла Кэролайн, заставляя себя сдвинуться с места и подходя ближе, пока Роджер запирал дверь на защелку. – Полагаю, мы до сих пор не познакомились, как следует, – добавила она. – Меня зовут Кэролайн Уиттиер. Это мой муж – Роджер.
– Здравствуйте. – Девочка снова кивнула. – Меня зовут Меланта Гр…
Она запнулась. «Гр?»
– Грин? – рискнула предположить Кэролайн, глядя на зелено-серый рисунок ее туники.
Девочка на мгновение поджала губы.
– Да, – призналась она.
– Меланта Грин, – повторила Кэролайн. Подумав, она решила, что это симпатичное сочетание чего-то экзотического и обыденного.
– Хорошее имя. Сколько тебе лет?
– Двенадцать, – сказала Меланта. – В следующем году в мае будет тринадцать.
– Уверена, ты с нетерпением ждешь весны, – заметила Кэролайн. – У тебя есть семья?
Девочка мельком взглянула через плечо на Роджера.
– Я очень голодна, – сказала она. – У вас нет чего-нибудь поесть?
Стало быть, семья не является желанной темой для разговора. Интересно.
– Конечно. – Кэролайн взяла ее за руку и пошла на кухню.
Рука была прохладной, но совсем не такой холодной, как если бы Меланта просидела на балконе целый день.
– Запеканка еще не готова, но я найду, чем тебя угостить. Ты любишь сыр?
– Козий сыр? – с надеждой спросила Меланта, когда они вошли на кухню.
– Извини, – раздался сзади голос Роджера. – Всего лишь обычный традиционный чеддер.
– Ничего, – сказала Меланта, жадно глядя на сыр, пока Кэролайн усаживала ее за один из двух стульев, стоящих у небольшого кухонного стола.
– Можешь начать с этого. – Кэролайн поставила перед ней тарелку с уже нарезанным сыром. – Хочешь молока или сока? У нас есть апельсиновый и яблочный.
Девочка взяла один из ломтей сыра еще до того, как тарелка коснулась стола.
– Яблочного можно?
– Конечно. – Кэролайн достала из шкафа стакан и повернулась к холодильнику.
Ей потребовалось обойти Роджера, который неожиданно направился к столу.
– Скажи, почему ты ушла вчера вечером? – спросила она, доставая бутылку сока.
– У вас есть хлеб? – спросила Меланта.
– Конечно, – сказал Роджер.
Он устроился на месте, где Кэролайн до этого резала сыр, спиной к столешнице, лицом к девочке. Не спуская с нее глаз, он выдвинул хлебный ящик и вынул пакет с булочками.
– Почему же ты ушла?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
– Это – что? – напряженно спросила Кэролайн.
– Я ничего не слышал, – сказал Керн.
– Что-то стукнуло, – решительно сказал Роджер, направляясь к спальне. – Будто кого-то ударили по голове.
Ему казалось, что он двигается быстро, однако оба полицейских оказались у двери спальни впереди него.
– Оставайтесь здесь, – приказал Керн, уже держа пистолет наготове.
Повернув ручку, он резко толкнул дверь. Эрнандес тут же нырнул вперед и влево. Керн рванулся за ним направо. Свет по-прежнему горел, и от двери Роджер ясно увидел на пустой кровати смятое пальто.
Девочка исчезла.
– Балкон! – дрожащим голосом воскликнула Кэролайн, показывая через плечо Роджера на раздвижную дверь. – Кто-то вынул ручку от швабры.
– И задвижка открыта, – мрачно сказал Роджер. – Ее утащили туда!
Керн что-то буркнул, и оба полицейских бросились к раздвижной двери. Эрнандес первым, он дернул дверь в сторону и исчез на балконе, за ним старший товарищ. Стиснув зубы, Роджер двинулся вперед; холодный воздух ударил ему в грудь, как прибой в конце июня на Кони-Айленд. Он нырнул через проем…
И чуть не уткнулся в спину Керна.
– Что тут? – резко остановившись, спросил он.
Оба полицейских стояли, оглядываясь по сторонам. Балкон был пуст.
Роджер огляделся еще раз. Не считая его самого, двух полисменов и двух тяжелых керамических кадок с торчащими из них апельсиновыми деревьями Кэролайн, балкон был совершенно пуст.
Внезапно включился балконный свет, заставив всех вздрогнуть.
– Где она? – встревоженно спросила Кэролайн, высунув голову на балкон.
– Хороший вопрос, – с подозрением произнес Керн. – Может, у вас есть на него и хороший ответ?
– Но она не могла уйти, – возразила Кэролайн, оглядываясь. – Она была там, в спальне. Где еще она может быть?
– Во всяком случае, не здесь. – Керн убрал пистолет в кобуру и оглядел отвесную стену. – А чтобы допрыгнуть до соседнего балкона, слишком далеко.
– Вниз она спуститься не могла, – добавил Эрнандес, заглядывая вниз через гладкую стенку балкона.
Вывернув голову, он взглянул на балкон над ними.
– И залезть наверх тоже. Можно взобраться та перилам, но не по таким ровным стенам.
– Но она же была здесь, – настаивала Кэролайн. – Она должна быть здесь.
– Ладно, хорошо, – проворчал Керн. – Давай, Эрнандес. Как положено.
В течение следующих пятнадцати минут они методически осматривали квартиру, заглядывая всюду, где могла спрятаться хотя бы собачка чау-чау. В конце концов, так и ничего не нашли.
– Весело было с вами, ребята, – сказал Керн, направляясь к выходу. – В следующий раз, когда захочется кого-нибудь подурачить, не трогайте полицию, ладно?
– Ясно, – проворчал Роджер. – Спасибо, что приехали.
Он выпустил полицейских, наглухо запер дверь и навесил цепочку. Кэролайн снова вышла на балкон, оглядываясь, словно все еще ожидала увидеть девочку, спрятавшуюся в уголке. Устало вздохнув, он прошел через комнату и присоединился к жене.
– Не понимаю, – сказала она, когда Роджер встал рядом. – Она ведь была тут. Ну не приснилось же нам?
– Если так, то и это приснилось тоже, – ответил Роджер, доставая пистолет из кармана.
– Пистолет! – ахнула Кэролайн, чуть не хватаясь за него. – Скорее, позови их. Это же доказательство!
– Доказательство чего? – раздраженно возразил Роджер. – Игрушечный пистолет? Ничего это не докажет.
– Но… – Кэролайн снова погрузилась в свои мысли. – Ты прав, – уже спокойно сказала она. – Но куда же она все-таки делась?
– Не знаю, – признался Роджер, оглядывая балкон. – Остается надеяться… Ладно, не важно.
– Что тот, кто пытался ее задушить, не вернулся и не довершил дело?
Завывания ветра почти заглушали голос Кэролайн.
– Да. – Роджер глубоко вдохнул холодный северный воздух.
В этом году зима действительно пришла рано.
– Пойдем, – произнес он, не зная, что еще сказать. – Давай ложиться спать.
3
В ту ночь они спали плохо. Во всяком случае, Кэролайн плохо спала, и наутро по натянутому, односложному диалогу с мужем догадалась, что и Роджер тоже.
Но, по крайней мере, до спора о пьесе не дошло. Это было уже кое-что.
Обычно октябрь – спокойный месяц на рынке недвижимости, и нынешний год не стал исключением. От летней сдачи внаем остались лишь воспоминания и счета, семьи с маленькими детьми погрузились в новый учебный год, а до рождественских скидок, побуждающих молодые пары к размышлениям о кооперативной квартирке с прелестным видом из окна, оставалось целых два месяца.
Это давало Кэролайн массу времени поразмышлять о событиях предыдущего вечера. Поразмышлять и попытаться потеребить узелки этой загадки в надежде хоть немного их распутать.
Но все ее попытки ни к чему не привели. Она просмотрела местные газеты и новостные сайты Интернета, ища рассказы о насилии в городе, которые могли быть как-то связаны с синяками на шее у девочки, но не нашла ничего, что объединяло бы такие преступления с Описанием ее внешности. Человек, оставивший пятно крови на странном пистолете, похоже, также бесследно растворился во тьме. Она провела несколько часов на телефоне, разговаривая с бюро, занимающимся пропавшими без вести, но и там не получила сведений ни о девочке, ни о мужчине.
В тот день она совсем не общалась с Роджером. Иногда он звонил во время обеда, но сегодня она так увлеклась поиском в Интернете, что даже не заметила, что уже половина второго, пока смена, обедающая в полпервого, не вернулась в контору. Целый час после этого Кэролайн мучилась сомнениями, стоит ли звонить самой, и оставшуюся часть дня провела как на иголках, размышляя, лучше или хуже будет, если она его побеспокоит.
Вернувшись вечером домой, она с изрядным облегчением обнаружила, что Роджер не только не сердится, но и уже готовит ужин.
– Привет, милая. – Роджер рассеянно поцеловал ее. – Как прошел день?
– Медленно, – ответила Кэролайн, вешая пальто и возвращаясь на кухню. – А у тебя?
– Тоже. – Он открыл банку с помидорами. – Судья Васко слег с гриппом, так что аргументы по спорному контракту, которые я готовил для Билла, не потребуются как минимум неделю. А Сэм и Карлетон в дебрях корпоративного Делавэра охмуряют каких-то важных клиентов.
– По крайней мере, тебя не гоняют, как обычно, – заметила она.
– Что весьма кстати, учитывая, сколько времени я провел, звоня в бюро, – немного недовольно сказал он. – Оказалось, что у них в записях нет никого, кто соответствовал бы описанию девочки.
– Знаю. – Кэролайн глянула в открытую поваренную книгу и достала из холодильника кусок чеддера. – По мужчине у них тоже ничего нет.
Роджер поднял взгляд; по лицу его пробежала тень удивления и, кажется, даже уважения.
– Ты тоже туда звонила?
Она кивнула.
– Я также проверила сайты новостей, чтобы узнать, нет ли чего-нибудь, что может быть связано с синяками у нее на шее. Но ничего не нашлось.
Он хмыкнул.
– В обед я доехал на метро до Сто третьей улицы и прошел наш вчерашний маршрут в обратном направлении, – сказал он. – Я не смог попасть в переулок – калитка была закрыта, – но ничего необычного не заметил.
Кэролайн выбрала нож и стала резать сыр.
– Будто и не было ничего.
– Да уж, – согласился Роджер. – Хотя кое-что интересное я все же узнал. Похоже, прошлым вечером было крупное аварийное отключение энергии на Морнингсайд-Хайтс. В западной части, у Риверсайд-парка.
– Насколько большое? – нахмурилась Кэролайн.
– Келли говорит, что вокруг его дома на Сто пятнадцатой все было темно. – Он помолчал. – Во всяком случае, после мощной вспышки.
– Вспышки?
– Да, – сказал Роджер. – Он сказал – все фонари, будто разом взорвались.
– А что говорят энергетики?
– Обычная демагогия, – сказал Роджер. – Превышение нагрузки, перегрузка кабелей, белки перегрызли, а может, виновата стройка на Бродвее.
– Ты думаешь, это может быть как-то связано с нашим случаем? – спросила Кэролайн.
– Хотелось бы, – сказал Роджер. – Но есть три проблемы. Во-первых, это не похоже на то, что мы видели, так что не ясно, какая тут связь. Во-вторых, отключение на Морнингсайд случилось почти за час до того, как начали капризничать наши фонари. И в-третьих, остается непонятным, почему отключился свет на улице, а в домах остался.
Кэролайн поморщилась.
– Значит, мы вернулись в исходное положение, – сказала она. – У нас есть дикая история без единого доказательства. Кроме пистолета, – поправилась она. – Куда ты его дел?
– Сунул вчера в ящик для хлама, – сказал он. – Под твой вязаный коврик.
Она вспомнила, что уже год не прикасалась к рукоделию, и слегка покраснела. Надо или снова заняться своим хобби, или избавиться от этих вещей.
– Все это напоминает истории о привидениях у костра, – сказала она. – Ты когда-нибудь рассказывал такие?
– Не-а, – сказал Роджер. – Но если она привидение, то весьма тяжелое.
– О, они бывают весьма внушительными, – заверила Кэролайн. – Помню одну историю о парне, который познакомился с девушкой на танцах в университете и одолжил ей свитер по дороге домой.
– Кэролайн…
– В общем, – продолжала она, не обращая внимания на мужа, – на следующий день, когда он пришел к дому, до которого проводил ее…
– Кэролайн! – резко произнес Роджер.
Вздрогнув, она умолкла, непроизвольно сжавшись. Что она такого сейчас сказала?
Роджер смотрел в пустоту; шея его внезапно напряглась.
– Слушай, – тихо сказал он.
Кэролайн наморщила лоб, затаив дыхание и напрягая слух.
И тут она услышала. Тихое постукивание, исходящее со стороны гостиной.
Такой звук, будто кто-то барабанит костяшками пальцев по стеклу.
– Думаю, – голос Роджера звучал неестественно небрежно, – что мы не одни.
Он направился к гостиной. Кэролайн взглянула на нож, который держала в руке, затем положила его рядом с сыром и пошла следом.
Войдя, она увидела, что Роджер неподвижно стоит посреди комнаты, вперив взор в балконную дверь. Там, на балконе, тонким силуэтом на фоне темнеющего неба и огней города, стояла и смотрела на них та самая девочка, одетая в ту же лоскутную тунику и трико.
Глубоко вдохнув и с шумом выдохнув, Роджер прошел через комнату, вынул палку из направляющей и открыл дверь.
Девочка слегка поклонилась.
– Можно войти? – спросила она. Голос был низкий, гортанный, с каким-то неуловимым акцентом.
– Конечно. – Роджер отступил в сторону. – Если ты не хочешь провести всю ночь на улице вместе с деревьями.
Кэролайн показалось, что в этот момент девочка внимательно взглянула на Роджера. Но, поколебавшись лишь мгновение, вошла.
– Спасибо, – сказала она. – И спасибо, что помогли мне прошлой ночью.
– Как же иначе? – произнесла Кэролайн, заставляя себя сдвинуться с места и подходя ближе, пока Роджер запирал дверь на защелку. – Полагаю, мы до сих пор не познакомились, как следует, – добавила она. – Меня зовут Кэролайн Уиттиер. Это мой муж – Роджер.
– Здравствуйте. – Девочка снова кивнула. – Меня зовут Меланта Гр…
Она запнулась. «Гр?»
– Грин? – рискнула предположить Кэролайн, глядя на зелено-серый рисунок ее туники.
Девочка на мгновение поджала губы.
– Да, – призналась она.
– Меланта Грин, – повторила Кэролайн. Подумав, она решила, что это симпатичное сочетание чего-то экзотического и обыденного.
– Хорошее имя. Сколько тебе лет?
– Двенадцать, – сказала Меланта. – В следующем году в мае будет тринадцать.
– Уверена, ты с нетерпением ждешь весны, – заметила Кэролайн. – У тебя есть семья?
Девочка мельком взглянула через плечо на Роджера.
– Я очень голодна, – сказала она. – У вас нет чего-нибудь поесть?
Стало быть, семья не является желанной темой для разговора. Интересно.
– Конечно. – Кэролайн взяла ее за руку и пошла на кухню.
Рука была прохладной, но совсем не такой холодной, как если бы Меланта просидела на балконе целый день.
– Запеканка еще не готова, но я найду, чем тебя угостить. Ты любишь сыр?
– Козий сыр? – с надеждой спросила Меланта, когда они вошли на кухню.
– Извини, – раздался сзади голос Роджера. – Всего лишь обычный традиционный чеддер.
– Ничего, – сказала Меланта, жадно глядя на сыр, пока Кэролайн усаживала ее за один из двух стульев, стоящих у небольшого кухонного стола.
– Можешь начать с этого. – Кэролайн поставила перед ней тарелку с уже нарезанным сыром. – Хочешь молока или сока? У нас есть апельсиновый и яблочный.
Девочка взяла один из ломтей сыра еще до того, как тарелка коснулась стола.
– Яблочного можно?
– Конечно. – Кэролайн достала из шкафа стакан и повернулась к холодильнику.
Ей потребовалось обойти Роджера, который неожиданно направился к столу.
– Скажи, почему ты ушла вчера вечером? – спросила она, доставая бутылку сока.
– У вас есть хлеб? – спросила Меланта.
– Конечно, – сказал Роджер.
Он устроился на месте, где Кэролайн до этого резала сыр, спиной к столешнице, лицом к девочке. Не спуская с нее глаз, он выдвинул хлебный ящик и вынул пакет с булочками.
– Почему же ты ушла?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69