А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Чуть не подпрыгнув, он сунул брошь в карман, вытащил телефон и нажал кнопку:
– Слушаю.
– Роджер? – раздался неуверенный голос Кэролайн.
Он немного расслабился.
– Да, я. А что, не похож?
– Не похож. – Ее голос тоже звучал как-то странно. – С тобой все в порядке?
– Лучше некуда, – проворчал он. – Просто меня только что заставили совершить экскурсию в еще один нью-йоркский дом с привидениями.
– Что?!
Роджер потряс головой, злясь на самого себя. Зачем же срываться на Кэролайн?
– Прости, – извинился он. – Скажем так, меня побудили встретиться с еще одним участником безумной игры, в которую мы, похоже, ввязались. – Он вытащил из кармана визитку. – С господином по имени Торвальд Грей. Вы уже устроились?
– На самом деле мы в магазинчике Ли. – Она назвала небольшой универсальный магазин на углу Девяносто шестой улицы, по диагонали, напротив, от их дома. – Не волнуйся, нас никто не слышит я говорю из задней комнаты. Меланта что-то потеряла, кажется, у нас дома и не хочет без этого уезжать. Мы договорились пойти сюда, пока не сможем поговорить с тобой.
– Что бы это ни было, ни в коем случае не возвращайтесь, – настойчиво проговорил Роджер. – Весь план как раз в том, чтобы уйти до того, как кто-нибудь придет за вами.
– Это понятно, – немного резковато ответила Кэролайн. – Но она очень расстроена, и я пообещала, что мы попробуем что-нибудь придумать.
Роджер в отчаянии поднял глаза к небу. Час от часу не легче.
– Что именно она потеряла?
– Я не совсем поняла, – сказала Кэролайн. – Она говорит про какой-то треск или что-то в этом роде.
– Не треск, а трасск, – поправил Роджер, невольно улыбаясь. – Пусть успокоится – он у меня.
– У тебя? А что это?
– Это брошь, которую ты нашла в вещевом ящике, – пояснил Роджер. – Торвальд и его друзья любезно сообщили мне, как она называется.
На мгновение в трубке повисло молчание.
– Ты говоришь о броши, которая, возможно, была пистолетом, да? – спросила Кэролайн. – И этот Торвальд знает о ней?
– Он знает гораздо больше, чем мы, – сказал Роджер. – Но сейчас это не важно. Отправляйтесь побыстрее. И сразу звони, если будут еще какие проблемы.
– Попробую, – ответила Кэролайн. – До сви…
– А ну, погоди, – перебил Роджер. – Что значит «попробую»? Ты позвонишь, я тебе говорю.
– Я могу позвонить, только если у тебя включен телефон, – терпеливо объяснила Кэролайн.
– Он и включен, – сказал Роджер, на секунду отняв телефон от уха, чтобы проверить индикатор зарядки. – Все время включен, с тех пор как я ушел из конторы.
– Значит, ты был где-то под грудой железа, – ответила Кэролайн. – Пятнадцать минут назад я пыталась тебе звонить и все время получала ответ «вне зоны действия».
– Чушь какая-то! – возмутился Роджер. – Пятнадцать минут назад я был…
И запнулся.
– Я был у Торвальда, – медленно продолжал он. – Это небольшой старый дом, там нет никаких железных конструкций. Мобильник должен работать там совершенно нормально.
– Так же, как не должны были гаснуть фонари два дня назад? – тихо спросила Кэролайн.
Роджер поморщился.
– Да, – согласился он. – Ты там осторожнее, ладно? Кто знает, сколько еще участников в этой игре.
– Уверена, Меланта знает, – сказала Кэролайн. – Может, мне удастся ее разговорить.
– Только после того, как окажетесь в квартире у Янгов, – предупредил Роджер.
– Да, конечно, – ответила Кэролайн, подавляя вздох. – Ну, пока.
Роджер выключил телефон и оглянулся по сторонам. Возможно, кто-то из людей Сильвии все еще следит за ним, надеясь, что он выведет их на Меланту. Более чем вероятно, что теперь и Торвальд подсадил свой хвост. Две столь разные группы, и каждая отчаянно желает добыть Меланту.
И до сих пор он не имеет малейшего понятия почему.
Но Кэролайн права – Меланта знает. Видно по глазам, уклончивым ответам, по страху. Знает.
И сегодня, так или иначе, он получит от нее ответы.
9
Кэролайн недовольно хмыкнула и повесила трубку на рычаг.
«Только после того, как окажетесь в квартире у Янгов».
Ну да – будто она собирается стоять тут на виду у всего Нью-Йорка и час разговаривать с Мелантой. Неужели он думает, что она сама не понимает? Неужели Роджер считает, что она совсем без головы?
– Что он сказал?
Кэролайн обернулась – из-за двери выглядывало озабоченное лицо Меланты.
– Все в порядке, – заверила она девочку, стараясь подавить раздражение в голосе.
В конце концов, нет никакого смысла посвящать Меланту во все это.
– Твой трасск у Роджера. Он принесет его на другую квартиру.
– А-а. – Голос Меланты звучал не очень уверенно. – Он ведь будет аккуратно с ним обращаться?
– Ну конечно, – сказала Кэролайн, внимательно глядя ей в лицо.
Узнав, что брошь нашлась, та немного расслабилась. Но лишь немного.
– Ну, пойдем, – продолжала Кэролайн, стараясь придать голосу веселые нотки. – Раз уж мы здесь, может, тебе что-нибудь нужно? Может, хочешь перекусить, чтобы не терпеть до обеда?
Меланта медленно оглядела магазин, опять как-то неуверенно.
– Да, – пробормотала она.
Бросая взгляды из стороны в сторону, она медленно двинулась вперед.
Кэролайн, нахмурясь, наблюдала за ней. В течение последних пятнадцати минут девочка была не в состоянии думать и говорить ни о чем другом, кроме своего трасска. Теперь, словно в мозгу у нее щелкнул какой-то переключатель, все ее внимание сосредоточилось на отделе быстрого обслуживания.
– Дозвонились?
Обернувшись, Кэролайн увидела хозяина магазина, выходившего из склада с тремя коробками сигарет.
– Да, спасибо, Ли, – отозвалась она. – Спасибо, что разрешили воспользоваться телефоном.
– Какие проблемы? – ответил тот. – В любом бизнесе первое дело – это угодить клиенту.
– Вы меня выручили, – сказала Кэролайн. – Скоро надо будет все-таки покупать второй мобильный.
– Да, купишь, а потом уже и обойтись без него нельзя, – предупредил Ли. – И хлопот не оберешься: то у них сеть переполнится, то система полетит, то неизвестно что. По мне, лучше старые добрые провода.
– Возможно, вы правы, – дипломатично сказала Кэролайн.
– А кто эта юная леди? – спросил Ли, кивнув в сторону торгового зала. – Родственница?
– Нет, просто знакомая, – ответила Кэролайн, поворачивая голову вслед за его взглядом. – Она немного погостила у нас, и…
Продолжение старательно придуманной истории застряло в горле. Меланта не остановилась у витрины с закусками. Она продолжала идти медленным, размеренным шагом.
Прямо к двери.
– Извините, – пробормотала Кэролайн и, поставив чемодан, заторопилась следом.
Сомнений не было – девочка направляется к выходу. Кэролайн хотела было позвать ее, но вовремя сообразила, что имя «Меланта» может привлечь совсем ненужное внимание. Ускоряя шаг, она старалась оказаться у двери первой.
Как ни странно, несмотря на фору, догнать Меланту оказалось совсем нетрудно. Пока Кэролайн в панике маневрировала между покупателями, периодически выкрикивая невразумительные междометия, девочка продолжала идти тем же размеренным шагом.
«Она будто и не хочет убегать, а только притворяется», – подумала Кэролайн.
Она догнала девочку за несколько шагов до двери.
– Погоди-ка. – Она ухватила ее за руку. – Куда это ты собралась?
Меланта повернула голову… и у Кэролайн перехватило дыхание. Лицо девочки превратилось в ничего не выражающую маску, веки были прикрыты, словно в полусне. Зрачки так расширились, что почти заполнили радужную оболочку.
– Мне надо вернуться, – проговорила она низким, осипшим голосом. – Дело нужно завершить. Мне надо вернуться.
Она снова двинулась к двери.
– Ну, нет. – Кэролайн крепче сжала ее руку. – Никуда ты не пойдешь без…
«Приведи ее ко мне».
Кэролайн вздрогнула. Произнесший эти слова голос был не похож ни на один из слышанных ею раньше. Он будто доносился издалека и в то же время как бы звучал рядом. Совершенно незнакомый голос, но ей казалось, что она давно знает того, кто говорит.
И раздавался он не в ушах, а в голове.
«Приведи ее ко мне, – продолжал голос. – Открой дверь и приведи дитя мира ко мне».
Кэролайн нахмурилась. Открыть дверь? Но дверь магазина и так открыта.
– Кто это? – прошептала она. – Да где вы?
«Ты должна понять, что я делаю это ради всеобщего блага, – произнес голос. – Отопри дверь и приведи дитя мира ко мне».
Магазин покачнулся перед глазами у Кэролайн, словно тротуар в жаркий июльский день. Голос звучал так убедительно, так настойчиво, так уверенно. Ему нельзя отказать. Нельзя не привести к нему Меланту.
Меланта. Девочка, которая смотрела на нее безнадежным взглядом, сжавшись от холода в комок в том темном переулке. Девочка, которая обрела покой и безопасность у них дома и была как нормальный ребенок, пока враждебный мир снова не навалился на нее.
Девочка, у которой оставил на шее синяки тот, кто хотел ее убить.
– Нет, – прошептала Кэролайн вслух. – Уйдите и оставьте нас в покое.
Она отчаянно тряхнула головой; зрение прояснилось, и предметы вокруг, словно в сфокусированном объективе, встали на свои места.
Где-то рядом раздался мягкий звонок дверного фотоэлемента, и Кэролайн поняла, что Меланта каким-то образом освободила руку. Оглянувшись, она увидела, что девочка уже шагнула за порог магазина.
– Вернись сейчас же! – Кэролайн в два прыжка догнала девочку и снова схватила ее за руку. – Никуда ты не пойдешь.
«Приведи ее ко мне».
Голос продолжал звучать так же настойчиво. Но уже не действовал.
Во всяком случае, на Кэролайн. А Меланта, похоже, все еще не освободилась от его власти. Она тянула Кэролайн, как собака на поводке, направляясь к углу перекрестка.
– Ну погоди, Меланта, – ласково звала Кэролайн. Она изо всех сил упиралась каблуками, стараясь, чтобы происходящее не выглядело как семейная сцена. Меньше всего ей хотелось, чтобы кто-нибудь вызвал полицию с жалобой на жестокое обращение с ребенком. Она быстро оглянулась, но, похоже, никто ими не интересовался.
Затем, без особой причины, она взглянула на свой дом, в полуквартале от них.
На их балконе стояли люди. Двое, рядом с апельсиновыми деревьями.
Кэролайн почувствовала, что у нее затряслись руки.
– Пойдем же, – сказала она Меланте, пытаясь увести девочку. С таким же успехом можно было тащить мешок с цементом. – Надо отсюда уходить.
– Нет, – ответила Меланта столь же ничего не выражающим, как и лицо, голосом. – Я должна вернуться.
– Меланта, перестань сейчас же! – приказала Кэролайн, с трудом оттаскивая ее под призрачную защиту навеса над входом в магазин.
Повернув ее к себе, она схватила девочку обеими руками за запястья.
– Ты слышишь меня? Тебе не надо никуда возвращаться. Да посмотри на меня, Меланта.
Меланта моргнула… лицо ее как будто расслабилось.
– Кэролайн? – прошептала она.
– Да, – твердо проговорила Кэролайн. – Ты не должна слушать его, Меланта.
– Но они погибнут, если я не вернусь, – умоляюще сказала Меланта.
Ее глаза все еще были полузакрыты, но, по крайней мере, зрачки стали нормальными.
– Они же погибнут.
– Кто погибнет? – спросила Кэролайн, чувствуя, что внутри все холодеет.
– Он сказал, что я не должна была убегать, – сказала Меланта. – Но я не убегала. Я не сама.
– Знаю, лапочка, – заверила Кэролайн. – А кто погибнет, если ты не вернешься?
– Грины. – Глаза Меланты наполнились слезами. – Грей. – Она крепко зажмурилась, и слезинки покатились по щекам. – Все.
У Кэролайн по спине побежали мурашки. «Грей». Не это ли имя упоминал Роджер?
– Ты имеешь в виду – Торвальд и его семья?
– Все, – повторила Меланта. – И я буду в этом виновата.
Кэролайн сделала глубокий вдох.
– Нет, не будешь, – сказала она как можно тверже. – Потому что мы с Роджером этого не допустим.
– Но…
– Никаких «но», – отрезала Кэролайн, стараясь не обращать внимания на голос, который все еще свербел где-то в голове. – Этого не случится. Понимаешь?
Меланта с трудом глотнула.
– Но если это единственный выход?
– Мы найдем другой, – пообещала Кэролайн, стискивая ее руки в своих. – Но сейчас нам надо отсюда уходить.
– Госпожа Уиттиер!
Напрягшись, Кэролайн оглянулась. Но это был Ли с ее чемоданом в руке.
– Вот, вы забыли…
– Спасибо, – поблагодарила Кэролайн, все еще не решаясь выпустить руки Меланты. – Поставьте его там, пожалуйста, хорошо?
Ли нахмурил лоб.
– У вас все в порядке? – спросил он, ставя чемодан рядом с дверью.
Кэролайн поколебалась. Что она может сказать?
– У нас тут вышел небольшой спор, – ответила она.
– Да? – Ли пристально смотрел на Меланту. – Вы в порядке, мисс? Вы очень бледная.
Меланта вопросительно взглянула на Кэролайн, затем снова на Ли. – Все нормально. – Голос ее лишь слегка дрогнул.
– Точно? – Он явно колебался. – Может, я могу чем-то помочь?
– Да, можете, – вдруг сказала Кэролайн. – Позвоните девять-один-один и скажите, что кто-то проник в нашу квартиру.
У Ли расширились глаза.
– Откуда вы знаете?
– Они на нашем балконе, – ответила Кэролайн. Она осторожно высунула голову из-под навеса, чтобы взглянуть на балкон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов