А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Я не алкаш, мистер Каугерл.
- Увидим. - Он повернулся к кассовому аппарату и что-то сыграл на его
клавиатуре. Не знаю, что именно, так как в таких аппаратах ничего не
смыслю. Это счетная машина, но она не похожа на нумератор Бэббиджа [Чарльз
Бэббидж (1792 - 1871) - английский математик и философ, создатель
логической машины, обладавшей анализатором и памятью]. У нее клавиши, как
у пишущей машинки. А наверху окошечко, где, как по волшебству, появляются
буквы и цифры.
Машина застрекотала, зазвенела, потом мистер Каугерл вынул из нее
карточку и подал мне.
- Вот, пожалуйста.
Это была картонка около трех дюймов в ширину и семи в длину, с
множеством маленьких дырочек и надписью, гласившей, что это чек в
Ногалесский коммерческий и сберегательный банк, которым "Гриль Рона"
поручает выплатить Алеку Л. Грэхему... Думаете, сто долларов? Как бы не
так!
Пятьдесят один доллар и двадцать семь центов.
- Что-то не так? - спросил Каугерл.
- Хм... Я ожидал получить по двенадцать пятьдесят за час.
- Именно столько я и заплатил тебе. Восемь часов по минимальной
ставке. Вычеты можешь проверить сам. Это, знаешь ли, не я рассчитывал, это
машина "Ай-Би-Эм" образца тысяча девятьсот девяностого года, и считает она
по программе той же "Ай-Би-Эм" "Кассир плюс". Фирма "Ай-Би-Эм" готова
выплатить любому лицу, работающему по найму, десять тысяч долларов, если
он докажет, что эта модель и эта программа сделали хоть малейшую ошибку
при расчете заработной платы. Вот посмотри-ка. Общий заработок сто
долларов. Далее перечислены все вычеты. Сложи их. Вычти из общей суммы.
Сверь с распечаткой. Но никаких претензий ко мне. Эти законы не я сочинил
- мне они противны еще больше, чем тебе. Ты пойми - каждый посудомойщик,
который сюда нанимается - будь он "мокроспинник" или гражданин этой
страны, - требует, чтоб я платил ему без вычетов. А ты знаешь, на сколько
меня оштрафуют, если поймают? А что будет, если они вторично застукают
меня? И нечего смотреть на меня с такой злобой... иди и разговаривай с
властями.
- Но я просто ничего не понимаю. Все это для меня так ново. Не можете
ли вы мне объяснить, что означают эти вычеты? Например, вот этот - "адм."?
- Это означает "административный сбор", но не спрашивай меня, почему
ты должен его платить, поскольку я вынужден вести всю бухгалтерию и,
конечно, никаких гонораров за это не получаю.
Я попробовал сверить другие вычеты с пояснениями, напечатанными
мельчайшим шрифтом на карточке. Выяснилось, что "соц. стр." означает
"социальное страхование". Сегодня утром мне это объяснила одна юная леди,
но я ответил, что, хоть и уверен в великолепии самой идеи, но предпочел бы
подождать, прежде чем подписываться под ней - просто у меня слишком мало
денег. "Мед.", "госп." и "дант." было нетрудно разгадать, но сейчас я не
мог разрешить себе и эту роскошь. А вот что такое "ПЛ-217"? Мелкий шрифт
содержал лишь ссылку на дату и страницу в "Об. рег.". А что это еще за
"деп. обр." и "ЮНЕСКО"?
И что, черт побери, такое "подоходный налог"?
- Все равно ничего не понимаю. Слишком ново для меня.
- Алек, ты не один такой непонятливый. Но почему ты говоришь, что это
ново для тебя? Так было заведено еще до твоего рождения... Во всяком
случае, уже при жизни твоего папаши и даже деда.
- Извините. А что такое подоходный налог?
Он так и выпучил глаза.
- А ты уверен, что тебе не надо обратиться в дурдом?
- А что такое дурдом?
Он вздохнул.
- Похоже, мне нужно туда обратиться. Слушай, Алек, забирай все это и
ругайся насчет вычетов с властями, а не со мной. Ты говоришь так искренне
- наверное, тебя и впрямь вдарило по башке во время масатланского
землетрясения. А мне пора домой, да и лекарство принять невредно. Так что,
пожалуйста, забирай.
- Ладно. Подумаю. Только не знаю никого, кто бы заплатил мне по чеку.
- Нет проблем. Распишись на обороте, и я выплачу тебе наличные. Но
корешок оставь себе, потому что федеральная налоговая служба потребует все
корешки чеков и проверит все вычеты, прежде чем позволит оплатить тебе
сверхурочные.
Этого я тоже не понял, но корешок спрятал.

Невзирая на шок, который я получил, узнав, что почти половина моего
заработка испарилась еще до того, как мне его выдали, наше положение с
каждым днем улучшалось. Вдвоем с Маргретой мы имели более четырехсот
долларов в неделю, которых хватало не только на хлеб насущный, но и на
покупку одежды и других столь же необходимых вещей. Теоретически Маргрета
получала столько же, сколько повариха, которую она заменила, то есть
двадцать два доллара в час при двадцатичетырехчасовой рабочей неделе, или
пятьсот двадцать восемь долларов в неделю.
Фактически же с нее удерживали столько же, сколько с меня, благодаря
чему чистыми она получала лишь двести девяносто долларов в неделю. Но это
тоже в теории, так как пятьдесят четыре доллара вычитали за жилье.
По-божески, - подумал я, когда узнал, каковы тут цены на квартиры. Нет,
это было более чем приемлемо. Затем с нас брали сто пять долларов в неделю
за еду. Брат Маккау сначала назначил сто сорок долларов и даже предлагал
показать бухгалтерские книги в доказательство того, что миссис Оуэнс
(постоянная кухарка) платила именно столько, то есть десять долларов в
день, а потому нам вдвоем следует вносить сто сорок долларов.
Я согласился, что это справедливо (поскольку видел цены в меню "Гриль
Рона"), но лишь в теории. На практике же я собирался обедать там, где
работал. В общем мы сошлись на десяти долларах в день для Маргреты и
половине этой суммы для меня.
Итак, из пятисот двадцати восьми долларов в неделю Маргрете оставался
сто тридцать один.
Хорошо еще, что она получала деньги регулярно, ведь подобно многим
другим церквам Армия спасения не только перебивалась с хлеба на воду, но
иногда и хлеба-то не хватало.
И все-таки нам было неплохо и с каждой неделей становилось все лучше.
Уже в конце первой недели мы купили Маргрете новые туфли - высшего сорта и
очень красивые - всего за двести семьдесят девять долларов девяносто
центов на распродаже у Дж. К. Пенни, раньше стоившие триста пятьдесят
долларов.
Конечно, она подняла шум из-за того, что новую обувь покупают первой
ей, а не мне. Но я сказал, что на мои ботинки уже скоплено более ста
долларов, и спросил, не согласится ли она припрятать их до следующей
недели так, чтоб у меня не возник соблазн пустить деньги на ветер. Она
серьезно обдумала мое предложение и согласилась.
Итак, в следующий понедельник мы купили башмаки мне, но еще дешевле,
так как то были башмаки из армейских запасов, хорошие, крепкие, удобные,
которые наверняка переживут любую обувь, купленную в обычном обувном
магазине. (О выходных ботинках буду думать после того, как мы решим
остальные проблемы. Чтобы выработать правильную шкалу ценностей, нет
ничего лучше, чем побыть некоторое время нищим и босым.) Потом мы
отправились в магазин Гудвилла, где приобрели платье и летний костюм для
Маргреты и хлопчатобумажные штаны для меня.
Маргрета хотела купить мне еще что-нибудь из одежды - у нас
оставалось еще долларов шестьдесят, - но я запретил.
- Ну почему нет, Алек? Тебе нужна одежда ничуть не меньше, чем мне, а
мы взяли да истратили почти все заработанные тобой деньги на меня. Это
несправедливо.
- Мы истратили их на то, что было нужно в первую очередь, - ответил
я. - На следующей неделе, если миссис Оуэнс вовремя вернется на свое
место, ты окажешься без работы и нам придется переезжать. Да и вообще
скоро мы уедем отсюда навсегда. Так что давай отложим то, что осталось, на
автобус.
- А куда мы поедем, дорогой?
- В Канзас. Этот мир одинаково чужд нам обоим. Правда, в каком-то
смысле он все же знаком - тот же язык, та же география и отчасти та же
история. Здесь я всего лишь мойщик посуды, который получает слишком мало,
а потому не в состоянии обеспечить всем необходимым свою жену. У меня
предчувствие, что Канзас - _э_т_о_т_ Канзас - все же похож на Канзас, в
котором я родился, и что там мне будет легче устроиться.
- За тобой хоть на край света, любимый.

Миссия находилась в миле от "Гриля Рона". Вместо того чтобы в
обеденный перерыв, с четырех до шести, уходить домой, я обычно проводил
свободное время в местном отделении общественной библиотеки, стремясь
поскорее адаптироваться к новым условиям. Библиотека и газеты, которые
посетители иногда оставляли на столиках ресторана, были главными
источниками моего переобучения.
В этом мире мистер Уильям Дженнингс Брайан действительно занимал пост
президента, и его благотворное влияние удержало нас от участия в Великой
европейской войне. Затем он предложил свои услуги для проведения мирных
переговоров. Договор, подписанный в Филадельфии, более или менее возвратил
Европу к тому положению, в котором она находилась до тысяча девятьсот
тринадцатого года.
Ни одного из президентов после Брайана, известных мне по истории
моего мира, а Маргрете - по ее истории, я не встретил. Зато у меня
буквально закружилась голова, когда я наткнулся на имя и титул нынешнего
президента: Его Высокохристианское Величество Джон Эдвард Второй,
Наследный Президент Соединенных Штатов и Канады, Герцог Хианниспортский,
Граф Квебекский, Защитник Веры, Надежда Бедных, Главный Маршал Сил Мира.
Я внимательно изучил фотографию, на которой он закладывает какое-то
здание в Альберте. Он был высок, широкоплеч, грубовато красив, одет в
пышный мундир с таким количеством орденов, которое наверняка могло бы
защитить его от воспаления легких. Я внимательно рассмотрел его лицо и
спросил себя: неужели я купил хотя бы подержанный автомобиль у такого
прохвоста?
Но чем больше я думал об этом, тем более логичной представлялась мне
вся ситуация. Американцы, существуя уже более двух с половиной столетий в
качестве самостоятельной нации, все это время тосковали по монархии, иго
которой когда-то сбросили. Они пресмыкались перед европейскими монархами
при каждой представившейся возможности. Богатейшие граждане нашей страны
выдавали своих дочерей за любых аристократов, даже за грузинских князей, а
князем в Грузии считается крестьянин, владеющий самой большой кучей навоза
во всей округе.
Я не знаю, где они нашли этого царственного пижона. Возможно,
посылали за ним в Ишторил или даже привезли с Балкан. Как говорил один из
моих преподавателей истории, всегда найдется какой-нибудь безработный
отпрыск королевской семьи, который крутится как волчок, выискивая себе
мало-мальски выгодное дельце. Когда человек без работы, он не имеет права
привередничать - это-то я хорошо знаю по себе. Закладывать здания,
возможно, ничуть не скучнее, чем мыть тарелки. Только рабочий день
подлиннее. Так я во всяком случае считаю. Правда, королем я не бывал. И не
уверен, что взялся бы за этот бизнес, если б мне предложили: кроме
ненормированного рабочего дня в нем небось есть и другие неприятные
моменты.
Однако с другой стороны...
Отказываться от короны, которую, как ты знаешь, тебе никто не
собирается предлагать... не есть ли это тот самый зеленый виноград? Я
пораскинул мозгами и решил, что, возможно, мне без особого труда удалось
бы убедить себя, что это именно та жертва, которую я просто обязан
принести ради блага своих сограждан. Наверняка я молился бы до тех пор,
пока не уговорил себя, что сам Господь хочет, чтобы я взвалил на себя эту
ношу.
Честно, я вовсе не циник. Я знаю, как слаб человек и как легко он
уговаривает себя, будто Бог хочет, чтоб он (человек) сделал нечто такое, о
чем мечтает уже давным-давно; а я в этом отношении ничуть не лучше своих
собратьев.
Но больше всего меня поразило то, что Канада объединилась с нами.
Большинство американцев не знают (и я тоже), почему канадцы нас не любят,
но они действительно нас недолюбливают. Мысль о том, что канадцы
проголосуют за объединение с нами, просто не умещается в голове.
У библиотечной стойки я попросил дать мне что-нибудь по новейшей
истории Соединенных Штатов. И только начал перелистывать страницы, как
заметил на стене часы, которые показывали почти шесть. Мне пришлось в
темпе сдать книгу и мчаться во весь опор, чтобы вовремя успеть в свою
подсобку. Я не имел права брать книги домой, поскольку пока еще не мог
внести залог, требующийся от временных жителей города.
Однако культурные и технические изменения были даже важнее
политических.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов