Я несколько раздраженно прервал их воспоминания:
- А нельзя ли покончить с этими экскурсами в прошлое? У нас уйма
срочных дел, и я все еще надеюсь, что мы сумеем попасть на шаттл
двенадцать ноль-ноль. Ведь Франко того и гляди натравит на нас своих
головорезов!
- Но вы же хотите получить паспорт для Билла? Доктор Эймс, ведь даже
самая примитивная имитация потребует больше времени, чем остается до
отлета этого шаттла! - Он уже выглядел не как Санта Клаус, а просто как
усталый и огорченный старик. - Ведь ваша первая задача сейчас -
транспортировать Билла отсюда на Луну?
- Да.
- А если вы возьмете его с собой как вашего слугу?
- В Свободный Штат Луна нельзя ввозить рабов.
- И да и нет. Вы можете доставить своего раба на Луну, но, едва
ступив на лунный грунт, он автоматически становится свободным. Вот почему
все высылаемые преступники жаждут попасть туда. Доктор Эймс, я могу
изготовить документ о покупке вами Билла. У меня есть его фотография и
форменные ведомственные бланки (подлинные, похищенные в полночь!), а еще
есть время, чтобы изготовить и "состарить" этот документ. Поистине, это
гораздо безопаснее, чем фальшивый паспорт.
- Я полагаюсь на ваше профессиональное суждение. Где и когда я смогу
получить документ?
- Гм, только не в моей студии... Вы знаете крошечное бистро вблизи от
космопорта, на уровне одной десятой притяжения в радиусе триста? Оно
называется "Вдова космонавта".
Я уже готовился сказать "нет, но я его найду", как Гвен подала голос:
- Я знаю, где это. Надо зайти за пакгауз Мейси. Однако никаких
вывесок там нет.
- Именно! Это по существу частный клуб, но я дам вам
карточку-пропуск. Вы сможете там отдохнуть и перекусить. И никто вас не
потревожит. Его хозяева предоставляют каждому заниматься своим делом.
("Еще и потому, что "дело" наверняка контрабанда или другой темный
бизнес", - подумал я, но, естественно, промолчал.)
- Ну что ж, меня это устраивает.
Преподобный доктор вынул карточку, начал писать, но остановился.
- Имена?
- Миссис Хардести, - поспешно отозвалась Гвен.
- Согласен, - серьезно заметил док Шульц. - Так будет надежнее. А как
ваша фамилия, сенатор?
- Только не Кантор, можно наткнуться на тех, кто этого Кантора знает.
Хм... может, Хардести?
- Нет, она ведь не ваша жена, а только секретарша... Джонсон... Среди
сенаторов весьма много Джонсонов. К тому же и подозрений никаких. Да еще
совпадает с фамилией Билла, что тоже кстати.
Он вписал имена в карточку и вручил ее мне.
- Хозяина бистро звать Тигр Кондо. Он в свободное время изучает все
виды смертельных боевых ударов. Вы можете на него положиться.
- Благодарю вас, сэр.
Я взглянул на карточку и сунул ее в карман.
- Доктор, а не увеличить ли задаток?
Он радостно улыбнулся.
- О нет, нет! Я еще не знаю, сколько смогу выжать из вас! Мой девиз:
"Любая торговля способна рождать прибыль, но никогда не следует
обескровливать ее источник!"
- Вполне разумно. Итак, попрощаемся. Нам не стоит уходить вместе!
- Согласен. Я надеюсь успеть к двенадцати часам. Дорогие друзья, ваше
поручение лестно и приятно. И давайте не забудем, как важен этот день!
Примите мои уверения в почтении, мэм. Всего наилучшего, сэр! Пусть ваша
совместная жизнь продлится долго и будет наполнена миром и любовью!
Гвен встала на цыпочки и чмокнула его в щеку. Я заметил, что на
глазах у них обоих блеснули слезинки. Впрочем, и у меня почему-то защипало
под веками.
8
Оладьи и сироп никогда не совпадают
по количеству.
Лазарус Лонг (1912-...)
Гвен привела нас прямиком во "Вдову космонавта". Как она и говорила,
заведение отыскалось позади складов Мейси, в одном из странных закоулков,
образовавшихся из-за цилиндрической формы Голден Рула, и, если не знать
точной дороги, нужное место почти наверняка не отыщешь. После сутолоки
космопорта, расположенного на конце оси поселения, здесь показалось тихо и
приятно.
Обычно космопорт на этом конце оси принимает только пассажирские
корабли, а грузовые причаливают в порту на другом конце оси вращения. Но
из-за монтажа добавочных секций поселения (а их перед перед стыковкой еще
предстояло раскрутить) весь транспортный поток сейчас шел через порт на
переднем, обращенном к Луне конце оси. "Передним" он назывался потому, что
Голден Рул достаточно длинный, чтобы иметь легкий приливный эффект, а
после того как приварят новые секции, эффект еще и увеличится. Я вовсе не
хочу сказать, что у нас тут каждый день приливы и отливы. Суть вот в
чем...
(Возможно, я слишком подробно объясняю: это зависит от того, много ли
вы знаете об орбитальных поселениях. Если хотите, объяснения можете
спокойно пропустить.)
Так вот, наш спутник имеет приливную фиксацию на Луну: его передний
конец всегда направлен точно на ее поверхность. Будь Голден Рул размером с
орбитальный челнок или находись он столь же далеко, как Элл-Пять, этот
эффект бы не возник. Но длина Голден Рула более пяти километров, а
вращается он вокруг центра масс всего в двух тысячах километров от него.
Конечно, его длина составляет всего одну четырехсотую этого расстояния -
но сила притяжения зависит от квадрата расстояния, а трение отсутствует,
поэтому эффект, а с ней и фиксация, становится постоянным. Приливная
фиксация между Землей и Луной всего в четыре раза сильнее - то есть, по
сути, ничтожна, - но не забывайте, что Луна круглая, как теннисный мячик,
а Голден Рул сигарообразен.
Орбита Голден Рула имеет еще одну хитрость: он вращается вокруг
полюсов Луны (ладно, извините - это всем известно), но и эта орбита, чуть
эллиптическая, полностью открыта Солнцу, то есть всегда обращена к нему
своей плоскостью, а внутри ее вращается Луна. Точь-в-точь как маятник Фуко
или орбиты спутников-шпионов.
Или, если другими словами, Голден Рул просто следует за линией
терминатора на Луне, границей дня и ночи, а поскольку вращается он
бесконечно, то никогда не оказывается в тени. (Ну ладно, если уж вы
намерены "вылавливать блох" в моих словах, согласен - на Голден Рул падает
тень во время лунных затмений. Но только тогда.)
Такое взаиморасположение метастабильно и потому не фиксировано
жестко. На нее влияет все, даже притяжение Сатурна и Юпитера. Но у нас, в
Голден Руле, есть некий маленький компьютер, который только и следит за
тем, чтобы плоскость орбиты поселения всегда была направлена на Солнце - и
тем самым обеспечивает "Старой Макдональдовой ферме" обильные урожаи.
Энергии его работа почти не требует: крошечные отклонения орбиты
компенсируются такими же слабенькими импульсами.
Надеюсь, вы все это не читали. Баллистика интересна лишь тем, кто ею
пользуется.
Мистер Кондо был невысок ростом, предков имел явно японского
происхождения и весь состоял из мускулов, гладких, как у ягуара. Да и
двигался он словно ягуар. Даже без комментариев дока Шульца я бы понял,
что не очень бы хотел встретить Тигра Кондо в темном переулке. За
исключением того случая, если он там окажется, чтобы _з_а_щ_и_т_и_т_ь
меня!
Дверь его заведения открылась полностью лишь после того, как я
предъявил карточку Шульца. Но уж открыв ее, он приветствовал нас со всем
положенным радушием.
Небольшой зальчик был заполнен лишь наполовину, преимущественно
мужчинами, а женщины, сопровождавшие немногих из них, по моим понятиям,
отнюдь не были их супругами. Но не были и шлюхами. Мне показалось, что они
- равноправные партнеры своих спутников.
Окинув нашу компанию оценивающим взглядом, хозяин решил разместить
нас не в основном помещении с завсегдатаями, а в боковой комнатке размером
с будку, где мы втроем смогли бы все же усесться и даже втиснуть багаж.
Затем он осведомился, что бы мы желали заказать. Я спросил, можно ли здесь
пообедать.
- И да и нет, - последовал ответ. - Можем подать "суши", а моя
старшая дочь приготовит "сикияки". Есть еще гамбургеры и сосиски. Пицца -
только замороженная, надо разогреть. Сами мы ее не очень рекомендуем. У
нас ведь, в основном, бар. Пищу мы можем подать, но не требуем от гостей,
чтобы они, кроме выпивки, заказывали и съестное. Более того - вы можете
всю ночь играть в карты, шахматы или "го" и вовсе ничего не заказывать!
Гвен положила ладонь на мой локоть.
- Можно мне вставить слово?
- Давай!
Она сказала хозяину несколько фраз на совершенно непонятном мне
языке, но его лицо мгновенно просветлело. Он поклонился и вышел.
Я спросил:
- Ну?
- Я осведомилась, не может ли он подать то, что я у них ела прежде. Я
не назвала какое-либо определенное блюдо, просто передала просьбу
"маме-сан", чтобы она приготовила на свой лад. Заодно он понял, что я хотя
здесь и бывала, но не хочу это, афишировать, поскольку меня тогда
сопровождал другой мужчина. Хозяин же сообщил мне, что наше обожаемое
деревце - превосходнейший образец скалистого клена, какого ему не
доводилось встречать даже в родной Японии... я попросила побрызгать его
водой перед самым нашим уходом. Он пообещал...
- Ты не сказала ему, что мы женаты?
- Это не обязательно. Те выражения, которые я использовала, позволяют
и такое истолкование.
Мне хотелось узнать, когда и где она выучила японский язык, но я
промолчал: Гвен сама скажет мне все, что найдет нужным. (Сколько браков
рушится из-за похожего на зуд стремления супругов "узнать все"?)
Как ветеран-сочинитель "подлинных любовных историй" могу заверить:
интерес к добрачным похождениям супругов (а пуще того внебрачным!)
непременная основа семейных трагедий.
Вместо этого я обратился к Биллу:
- Парень, это твой последний шанс. Если хочешь оставаться в Голден
Руле, то можешь уйти хоть сейчас, но, конечно, не раньше, чем пообедаешь.
После обеда мы сразу же летим на Луну, можешь лететь с нами или остаться
здесь.
Билл перепугался.
- А она тоже сказала, что я могу выбирать?
Гвен сразу же откликнулась:
- Конечно, можешь! Но если захочешь поехать с нами, я потребую, чтобы
ты всегда вел себя как цивилизованный человек. А не захочешь, так можешь
остаться, и вернуться на свою помойку, и доложить Фингерсу, что завалил
порученную тебе работенку!
- Я не завалил! Это он!
Очевидно, он имел в виду меня. Я констатировал:
- Ну что же, Гвен! Он на меня в обиде. А мне он тем более не нужен, с
ним же хлопот не оберешься. Не исключено, что он когда-нибудь подсыплет
яду в мой ужин...
- О, Билл не способен на такое. Правда, Билл?
- Так уж и не способен? А ты помнишь, как быстро он выхватил оружие?
Как я могу верить в невинность его намерений?
- Ричард, прошу тебя! Нельзя же ожидать, что он исправится так уж
сразу.
Эта идиотская дискуссия была прервана появлением мистера Кондо,
который стал сервировать стол, не забыв и подставку-зажим для нашего
деревца. Одной десятой земного притяжения было достаточно, чтобы удержать
еду на тарелках и кое-как удержаться на ногах, но не более того. Стулья
были привинчены к полу, на них имелись пристяжные ремни, которые можно
было использовать по собственному желанию. Они могли оказаться полезными,
например, если бы пришлось резать жесткий бифштекс.
Бокалы и чашки оказались закрытыми плотными крышками, а пить из них
следовало через узкие носики. Последнее, возможно, наиболее полезное
приспособление: ведь, подняв крышку с чашки горячего кофе, вы вполне могли
обжечься, поскольку, несмотря на ничтожный вес, кофе, в силу инерции, мог
вылиться на вас.
Мистер Кондо, раскладывая приборы, тихо сказал мне:
- Сенатор, не участвовали ли вы в парашютных состязаниях в Солюс
Лейкус?
Я воскликнул:
- Конечно, дружище! Вы тоже там были?
Он поклонился:
- Имел такую честь.
- А с чьим снаряжением?
- "Сокрушитель", Оаху.
- О, "Сокрушитель"! - почтительно откликнулся я. - Самый декоративный
парашют в истории. Вы можете этим гордиться, старина!
- От имени своих коллег я благодарю вас, сэр! А вы?
- Я прыгал вместе с "Ликвидаторами Кэмпбелла".
Мистер Кондо присвистнул.
- Вот как! Вы, конечно, тоже можете гордиться!
Он вновь согнулся в поклоне и быстро вышел на кухню.
Я хмуро уставился на свою тарелку. Ясно - Кондо узнал меня! Но раз
так сложилось и я отрекся от своих товарищей, то нечего щупать свой пульс
и себя казнить. Просто надо выплеснуть себя на помойку!
- Ричард!
- Что?.. Ах да, слушаю, дорогая!
- Ты простишь, если я выйду ненадолго?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65