Его
особенно интересует структура нашего Дома, но он, похоже, абсолютно не
способен понять, что Дом определяется Узором, а не наоборот. Понятия
кровной матери и Матери Узора то удивляют, то возмущают его, и
пренебрегая обществом собственной дочери, он одновременно не может
понять, почему я совершенно равнодушен к своей кровной матери. Он
безумно зол на дочь, за то, что она вышла замуж за человека, который ему
не нравился, что вполне объяснимо, и в то же время для него - загадка,
почему я принимаю, как должное, Узорную Пару, которую Дом подобрал мне,
когда я был ребенком.
Но пожалуй, самое удивительное в этом удивительно своеобразном человеке
- его одержимое увлечение женщиной, которой, может быть, никогда не
существовало, а если она и жила на свете, то умерла семь тысяч лет
назад, или еще раньше.
Именно эта одержимость привела меня к нынешней работе, ибо в поисках
произведений искусства, запечатлевших эту женщину, мистер Аберкромби
пригласил меня в двойном качестве, исследователя и торгового
уполномоченного.
Моим первым заданием было лететь на Байндер X и добыть голограмму с
изображением этой женщины. Пять дней пути прошли без приключений. В
полете я познакомился с рядом декланитов и дарбинцев, которые налаживали
связи своих далеких планет с Байндером.
Оказавшись на Байндере X, я два дня занимался поисками голограммы, и
наконец, смог представиться ее владелице, женщине по имени Ханна
Комсток. Несколько лет назад, когда продали эту голограмму, я
присутствовал на торгах, и покупателем была не она. По-видимому, она
приобрела ее частным образом, позднее.
В мирах Внутренней Границы отношение к не-землянам гораздо либеральнее,
и мне не составило труда получить приглашение к ней в дом, милях в пяти
от центра Форт Родригеса, самого малого из пяти городов на Байндере X.
Прибыв, я объяснил цель своей миссии - я был уполномочен приобрести
голограмму для Малькольма Аберкромби. После первых возражений и
уверений, что она слишком любит эту работу и никогда с ней не
расстанется, миссис Комсток назвала цену, которую я счел примерно вдвое
меньшей ее реальной стоимости. Я передал информацию мистеру Аберкромби,
он сам связался с владелицей и совершил покупку, пока я спал у себя в
отеле.
Явившись в дом миссис Комсток на следующее утро, чтобы забрать
голограмму, я спросил ее, не знает ли она что-нибудь об ее истории. Она
не знала, но купила ее из-за художника, человека по имени Петер
Клипштайн. Его имя было мне незнакомо, и она объяснила, что он открыл
систему Ворона для земной колонизации, и они считают его великим героем.
Поэтому она решила, что имя Клипштайна придает голограмме большую
ценность, во всяком случае, для колонистов на Вороне, и приобрела ее
прежде всего с целью выгодного вложения средств.
Я поинтересовался, не знает ли она о других голограммах Клипштайна, но
она не подозревала о существовании таковых, и сама была удивлена, когда
узнала, что он создал эту, хотя проверила подлинность картины прежде,
чем совершила покупку.
Поскольку на Нью Родезию, мой следующий пункт назначения, корабль
отправлялся только через день, я задержался в местной библиотеке и
вызвал через местный компьютер биографические данные Клипштайна. Это
было ошибкой с моей стороны, ибо в библиотеке оказалось не менее
двадцати семи полных биографий героя. В конце концов я заставил
компьютер просеять биографические сведения и выдать мне историю жизни
этого человека объемом в десять тысяч слов. Сейчас я изложу ее вам в еще
более сжатом виде.
Петер Клипштайн входил в корпус Пионеров Вселенной, подчинявшийся
Правительству. Задача корпуса была составлять карты новых миров и
исследовать возможности их колонизации землянами в ранние годы
Республики, примерно 25 столетий назад. (Очевидно, Корпус Пионеров был
создан на заре Галактической Эры, просуществовал в годы Республики и
Демократии, и был распущен только после прихода к власти Олигархии, лет
четыреста назад).
Нанеся на карту четыре новых мира, Клипштайн прибыл на Ворон, где
обнаружил один обитаемый мир, Ворон II, и руководил терраформированием
второго, Ворона III.
В возрасте 47 лет он вышел в отставку, покинул корпус Пионеров,
поселился на Вороне III, купил огромный участок земли, негодный для
земледелия, и зажил в немыслимой изоляции, удалившись от семьи и друзей.
Демократия была неспособна постоянно следить за всеми пограничными
мирами, которые заселила, и когда Ворон III подвергся нападению
клоканни, ее Флот оказался не в состоянии прийти на помощь воюющим
колонистам. Планета была покорена менее, чем за три дня, и тогда
Клипштайн начал единоличную кампанию саботажа и терроризма, в результате
чего клоканни оставили Ворон III. Когда все кончилось, ему предложили
чин губернатора Ворона III, который теперь назвали Клипштайн. Он
отказался и вернулся в свое поместье, где и провел в одиночестве остаток
лет. Ни в одной биографии не было сведений о его творчестве, как
художника. Я подозреваю, что создал он ничтожно мало: хотя произведение,
о котором идет речь, выполнено явно с помощью компьютера, оно
поразительно, и если бы он использовал свой компьютер для создания
большего числа подобных работ, он, без сомнения, получил бы определенное
признание в данной области.
Второй моей обязанностью, кроме приобретения портретов женщины, которая
так увлекла мистера Аберкромби, является поиск других произведений
искусства с ее изображением. Появление ее образа на картинах, созданных
с разницей в тысячи лет и на расстоянии триллионов миль друг от друга
по-прежнему остается загадкой. Я надеялся, что смогу что-нибудь
прояснить, если найду у столь разных художников хоть что-то общее.
Поэтому я поставил главному компьютеру библиотеки задачу: попытаться
определить, какой опыт, или какие события в жизни Клипштайна объединяют
его с Кристофером Килкулленом, художником, чей портрет этой женщины был
продан недавно на аукционе в Дальнем Лондоне.
Ответ был обескураживающим. Клипштайн умер за две тысячи лет до
Килкуллена. Они жили на расстоянии 55 тысяч световых лет друг от друга.
Клипштайн был исследователем и картографом, Килкуллен - кадровым
офицером флота. Хотя ни тот, ни другой не получили художественного
образования, однако было очевидно, что голограмма Клипштайна осталась
его единственной серьезной попыткой в этой области, в то время как
Килкуллен ко времени своей кончины зарекомендовал себя достаточно
известным художником. Клипштайн был атеистом, Килкуллен - ревностным
членом мелкой христианской секты. Клипштайн не женился, и его биографы
предполагают, что он жил целомудренной жизнью; Килкуллен был женат
четыре раза, развелся с первой женой и пережил трех последующих. Их
судьбы оказались настолько различны, что я смог найти лишь одну
особенность: каждый из них в определенный момент жизни сражался с
превосходящими силами противника, проявив при этом удивительное
мужество, и даже героизм.
Это привело меня к мысли о том, что объект моих поисков, возможно, был
не реально существовавшей женщиной, а скорее некоей древней богиней
войны. Однако компьютер не смог найти темноволосую богиню войны в
мифологии человечества. Я заставил его проверить, не было ли
темноволосой женщины среди основателей флота, или его святых-
покровительниц, и получил отрицательный ответ, что меня не удивило,
учитывая, что партизанскую войну Клипштайна вряд ли можно считать
военными действиями флота.
Я провел в библиотеке на Байндере X все оставшееся время, пытаясь найти
между ними хоть какую-то связь, кроме боевого опыта, но компьютер
продолжал настаивать, что такой связи не существует.
В конце концов настало время отправляться на Нью Родезию, и я поднялся
на борт маленького пассажирского корабля, так и не получив ответа на
свои вопросы. К счастью, на этом корабле тоже оказался отсек для не-
землян, и большую часть путешествия я смог провести среди них. Мне
пришлось сделать пересадку в маленьком колониальном мире на Мориоте II.
Последнюю часть пути я еле выдержал, потому что кроме меня, на корабле
было всего шесть пассажиров, пять людей и один канфорит, и весь полет
они не покидали своих кают. Ко времени посадки я пришел к выводу, что
Клипштайн был совсем сумасшедшим, ибо ни одно разумное существо не
станет по своей воле отгораживаться от теплого и вселяющего уверенность
окружения себе подобных.
(В самом деле, достопочтенная Мать Узора, мне подумалось, что
Галактикой владеет совершенно безумная раса: кто, кроме человека,
способен превозносить пугающую концепцию уединения? Этот тезис наверняка
можно обосновать подробнее.)
Нью Родезия - красивый сине-зеленый мир. Северный континент планеты
почти весь гористый, с густыми лесами, а два южных континента, равнинных
и пересеченных сотнями рек, идеально подходят для земледелия. Планета
заключила уникальное торговое соглашение со своим родственным миром Нью
Зимбабве, отстоящим примерно на семь световых лет, и теперь получает
оттуда все металлы и ядерные материалы в обмен на зерно и мясо. Более
того, эти два мира объединили свои ресурсы в общий фонд и образовали
экономический кооператив для торговли со всеми прочими мирами Олигархии.
В космопорте меня встретил посол-лодинит (на Нью Родезии из всех не-
человеческих миров посольства есть только у Лодина XI, Канфора VI,
Канфора VII и Галагена IX). С помощью посла я определил местопребывание
владельца картины, которую я искал, менее, чем за час, поскольку Нью
Родезия - мир преимущественно земледельческий и гораздо менее населен,
чем Нью Зимбабве, где живет почти 80% населения этого уникального
экономического кооператива. Посол предупредил меня, что нью-родезианцы
более ксенофобы, чем прочие обитатели пограничья, и, даже с его
вмешательством в мою защиту, я целый день продирался сквозь бесчисленные
ограничения и предписания, прежде чем получил разрешение покинуть
космопорт и продолжить путь к цели.
Человека, к которому я направился, звали Орест Миннеола, он был
химиком-диетологом на пенсии. Жил он в роскошной квартире в Солсбери,
оживленном городе примерно в двухстах милях от космопорта. Он пригласил
меня в гостиную и был вежлив, но было заметно, что мое присутствие его
стесняет. Узнав о цели моего визита, он разрешил мне осмотреть картину,
которая висела в соседней комнате, но заявил, что она не продается,
потому что слишком дорога для него, и ее ценность измеряется не
деньгами. Я объяснил, что мистер Аберкромби готов заплатить намного
больше, чем он сам на нее потратил, но Миннеола был непоколебим.
В конце концов, убедившись, что он не просто агрессивно торгуется, а в
самом деле не имеет намерения расставаться с картиной, я спросил его,
почему именно он так привязан к этой вещи. Он ответил, что автор,
Рафаэль Джамал, является одним из его героев, и, как утверждают, работал
над этой картиной последние несколько лет своей жизни.
Это, казалось, подтверждало мое предположение о том, что, что натура
действительно происходит из древнего боевого мифа, и я спросил, не
сражался ли Джамал во флоте, или в каких-нибудь независимых войсках.
Мистер Миннеола, кажется, был озадачен вопросом, и наконец признался,
что понятия не имеет, служил ли Джамал в армии.
Теперь я, в свою очередь, был озадачен, ибо ни разу не слышал, чтобы
человека называли героем, если он не прославился в военных действиях.
Хозяин растолковал мне, что я ошибаюсь, вышел на минуту из комнаты и
вернулся с альбомом цирковых афиш со всей галактики. Он объяснил, что
является восторженным почитателем цирков и изучает историю цирка.
Перелистав альбом, он нашел яркую, хотя и плохого качества, афишу с
изображением совсем юного атлета в трико с блестками, качавшегося на
снаряде, который называется трапеция. Это и был Джамал, по словам
мистера Миннеолы, знаменитый циркач, коронным номером которого было
пятикратное сальто с одной трапеции на другую без страховочной сетки.
Его цирковую карьеру прервал несчастный случай, кончившийся параличом
нижней половины тела, и четыре года спустя он умер.
Я поблагодарил мистера Миннеолу за любезность и затраченное на меня
время, отправился искать отель (во многих из них были свободные места,
но не-людей туда не пускали), нашел ветхую гостиницу на окраине района,
который колонисты называли Квартал Аборигенов (разумных аборигенов на
Нью Родезии не было, и действительно, название оказалось просто
эвфемизмом гетто), и сообщил мистеру Аберкромби, что нашел полотно,
однако его владелец не соглашается расстаться с ним ни за какую цену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
особенно интересует структура нашего Дома, но он, похоже, абсолютно не
способен понять, что Дом определяется Узором, а не наоборот. Понятия
кровной матери и Матери Узора то удивляют, то возмущают его, и
пренебрегая обществом собственной дочери, он одновременно не может
понять, почему я совершенно равнодушен к своей кровной матери. Он
безумно зол на дочь, за то, что она вышла замуж за человека, который ему
не нравился, что вполне объяснимо, и в то же время для него - загадка,
почему я принимаю, как должное, Узорную Пару, которую Дом подобрал мне,
когда я был ребенком.
Но пожалуй, самое удивительное в этом удивительно своеобразном человеке
- его одержимое увлечение женщиной, которой, может быть, никогда не
существовало, а если она и жила на свете, то умерла семь тысяч лет
назад, или еще раньше.
Именно эта одержимость привела меня к нынешней работе, ибо в поисках
произведений искусства, запечатлевших эту женщину, мистер Аберкромби
пригласил меня в двойном качестве, исследователя и торгового
уполномоченного.
Моим первым заданием было лететь на Байндер X и добыть голограмму с
изображением этой женщины. Пять дней пути прошли без приключений. В
полете я познакомился с рядом декланитов и дарбинцев, которые налаживали
связи своих далеких планет с Байндером.
Оказавшись на Байндере X, я два дня занимался поисками голограммы, и
наконец, смог представиться ее владелице, женщине по имени Ханна
Комсток. Несколько лет назад, когда продали эту голограмму, я
присутствовал на торгах, и покупателем была не она. По-видимому, она
приобрела ее частным образом, позднее.
В мирах Внутренней Границы отношение к не-землянам гораздо либеральнее,
и мне не составило труда получить приглашение к ней в дом, милях в пяти
от центра Форт Родригеса, самого малого из пяти городов на Байндере X.
Прибыв, я объяснил цель своей миссии - я был уполномочен приобрести
голограмму для Малькольма Аберкромби. После первых возражений и
уверений, что она слишком любит эту работу и никогда с ней не
расстанется, миссис Комсток назвала цену, которую я счел примерно вдвое
меньшей ее реальной стоимости. Я передал информацию мистеру Аберкромби,
он сам связался с владелицей и совершил покупку, пока я спал у себя в
отеле.
Явившись в дом миссис Комсток на следующее утро, чтобы забрать
голограмму, я спросил ее, не знает ли она что-нибудь об ее истории. Она
не знала, но купила ее из-за художника, человека по имени Петер
Клипштайн. Его имя было мне незнакомо, и она объяснила, что он открыл
систему Ворона для земной колонизации, и они считают его великим героем.
Поэтому она решила, что имя Клипштайна придает голограмме большую
ценность, во всяком случае, для колонистов на Вороне, и приобрела ее
прежде всего с целью выгодного вложения средств.
Я поинтересовался, не знает ли она о других голограммах Клипштайна, но
она не подозревала о существовании таковых, и сама была удивлена, когда
узнала, что он создал эту, хотя проверила подлинность картины прежде,
чем совершила покупку.
Поскольку на Нью Родезию, мой следующий пункт назначения, корабль
отправлялся только через день, я задержался в местной библиотеке и
вызвал через местный компьютер биографические данные Клипштайна. Это
было ошибкой с моей стороны, ибо в библиотеке оказалось не менее
двадцати семи полных биографий героя. В конце концов я заставил
компьютер просеять биографические сведения и выдать мне историю жизни
этого человека объемом в десять тысяч слов. Сейчас я изложу ее вам в еще
более сжатом виде.
Петер Клипштайн входил в корпус Пионеров Вселенной, подчинявшийся
Правительству. Задача корпуса была составлять карты новых миров и
исследовать возможности их колонизации землянами в ранние годы
Республики, примерно 25 столетий назад. (Очевидно, Корпус Пионеров был
создан на заре Галактической Эры, просуществовал в годы Республики и
Демократии, и был распущен только после прихода к власти Олигархии, лет
четыреста назад).
Нанеся на карту четыре новых мира, Клипштайн прибыл на Ворон, где
обнаружил один обитаемый мир, Ворон II, и руководил терраформированием
второго, Ворона III.
В возрасте 47 лет он вышел в отставку, покинул корпус Пионеров,
поселился на Вороне III, купил огромный участок земли, негодный для
земледелия, и зажил в немыслимой изоляции, удалившись от семьи и друзей.
Демократия была неспособна постоянно следить за всеми пограничными
мирами, которые заселила, и когда Ворон III подвергся нападению
клоканни, ее Флот оказался не в состоянии прийти на помощь воюющим
колонистам. Планета была покорена менее, чем за три дня, и тогда
Клипштайн начал единоличную кампанию саботажа и терроризма, в результате
чего клоканни оставили Ворон III. Когда все кончилось, ему предложили
чин губернатора Ворона III, который теперь назвали Клипштайн. Он
отказался и вернулся в свое поместье, где и провел в одиночестве остаток
лет. Ни в одной биографии не было сведений о его творчестве, как
художника. Я подозреваю, что создал он ничтожно мало: хотя произведение,
о котором идет речь, выполнено явно с помощью компьютера, оно
поразительно, и если бы он использовал свой компьютер для создания
большего числа подобных работ, он, без сомнения, получил бы определенное
признание в данной области.
Второй моей обязанностью, кроме приобретения портретов женщины, которая
так увлекла мистера Аберкромби, является поиск других произведений
искусства с ее изображением. Появление ее образа на картинах, созданных
с разницей в тысячи лет и на расстоянии триллионов миль друг от друга
по-прежнему остается загадкой. Я надеялся, что смогу что-нибудь
прояснить, если найду у столь разных художников хоть что-то общее.
Поэтому я поставил главному компьютеру библиотеки задачу: попытаться
определить, какой опыт, или какие события в жизни Клипштайна объединяют
его с Кристофером Килкулленом, художником, чей портрет этой женщины был
продан недавно на аукционе в Дальнем Лондоне.
Ответ был обескураживающим. Клипштайн умер за две тысячи лет до
Килкуллена. Они жили на расстоянии 55 тысяч световых лет друг от друга.
Клипштайн был исследователем и картографом, Килкуллен - кадровым
офицером флота. Хотя ни тот, ни другой не получили художественного
образования, однако было очевидно, что голограмма Клипштайна осталась
его единственной серьезной попыткой в этой области, в то время как
Килкуллен ко времени своей кончины зарекомендовал себя достаточно
известным художником. Клипштайн был атеистом, Килкуллен - ревностным
членом мелкой христианской секты. Клипштайн не женился, и его биографы
предполагают, что он жил целомудренной жизнью; Килкуллен был женат
четыре раза, развелся с первой женой и пережил трех последующих. Их
судьбы оказались настолько различны, что я смог найти лишь одну
особенность: каждый из них в определенный момент жизни сражался с
превосходящими силами противника, проявив при этом удивительное
мужество, и даже героизм.
Это привело меня к мысли о том, что объект моих поисков, возможно, был
не реально существовавшей женщиной, а скорее некоей древней богиней
войны. Однако компьютер не смог найти темноволосую богиню войны в
мифологии человечества. Я заставил его проверить, не было ли
темноволосой женщины среди основателей флота, или его святых-
покровительниц, и получил отрицательный ответ, что меня не удивило,
учитывая, что партизанскую войну Клипштайна вряд ли можно считать
военными действиями флота.
Я провел в библиотеке на Байндере X все оставшееся время, пытаясь найти
между ними хоть какую-то связь, кроме боевого опыта, но компьютер
продолжал настаивать, что такой связи не существует.
В конце концов настало время отправляться на Нью Родезию, и я поднялся
на борт маленького пассажирского корабля, так и не получив ответа на
свои вопросы. К счастью, на этом корабле тоже оказался отсек для не-
землян, и большую часть путешествия я смог провести среди них. Мне
пришлось сделать пересадку в маленьком колониальном мире на Мориоте II.
Последнюю часть пути я еле выдержал, потому что кроме меня, на корабле
было всего шесть пассажиров, пять людей и один канфорит, и весь полет
они не покидали своих кают. Ко времени посадки я пришел к выводу, что
Клипштайн был совсем сумасшедшим, ибо ни одно разумное существо не
станет по своей воле отгораживаться от теплого и вселяющего уверенность
окружения себе подобных.
(В самом деле, достопочтенная Мать Узора, мне подумалось, что
Галактикой владеет совершенно безумная раса: кто, кроме человека,
способен превозносить пугающую концепцию уединения? Этот тезис наверняка
можно обосновать подробнее.)
Нью Родезия - красивый сине-зеленый мир. Северный континент планеты
почти весь гористый, с густыми лесами, а два южных континента, равнинных
и пересеченных сотнями рек, идеально подходят для земледелия. Планета
заключила уникальное торговое соглашение со своим родственным миром Нью
Зимбабве, отстоящим примерно на семь световых лет, и теперь получает
оттуда все металлы и ядерные материалы в обмен на зерно и мясо. Более
того, эти два мира объединили свои ресурсы в общий фонд и образовали
экономический кооператив для торговли со всеми прочими мирами Олигархии.
В космопорте меня встретил посол-лодинит (на Нью Родезии из всех не-
человеческих миров посольства есть только у Лодина XI, Канфора VI,
Канфора VII и Галагена IX). С помощью посла я определил местопребывание
владельца картины, которую я искал, менее, чем за час, поскольку Нью
Родезия - мир преимущественно земледельческий и гораздо менее населен,
чем Нью Зимбабве, где живет почти 80% населения этого уникального
экономического кооператива. Посол предупредил меня, что нью-родезианцы
более ксенофобы, чем прочие обитатели пограничья, и, даже с его
вмешательством в мою защиту, я целый день продирался сквозь бесчисленные
ограничения и предписания, прежде чем получил разрешение покинуть
космопорт и продолжить путь к цели.
Человека, к которому я направился, звали Орест Миннеола, он был
химиком-диетологом на пенсии. Жил он в роскошной квартире в Солсбери,
оживленном городе примерно в двухстах милях от космопорта. Он пригласил
меня в гостиную и был вежлив, но было заметно, что мое присутствие его
стесняет. Узнав о цели моего визита, он разрешил мне осмотреть картину,
которая висела в соседней комнате, но заявил, что она не продается,
потому что слишком дорога для него, и ее ценность измеряется не
деньгами. Я объяснил, что мистер Аберкромби готов заплатить намного
больше, чем он сам на нее потратил, но Миннеола был непоколебим.
В конце концов, убедившись, что он не просто агрессивно торгуется, а в
самом деле не имеет намерения расставаться с картиной, я спросил его,
почему именно он так привязан к этой вещи. Он ответил, что автор,
Рафаэль Джамал, является одним из его героев, и, как утверждают, работал
над этой картиной последние несколько лет своей жизни.
Это, казалось, подтверждало мое предположение о том, что, что натура
действительно происходит из древнего боевого мифа, и я спросил, не
сражался ли Джамал во флоте, или в каких-нибудь независимых войсках.
Мистер Миннеола, кажется, был озадачен вопросом, и наконец признался,
что понятия не имеет, служил ли Джамал в армии.
Теперь я, в свою очередь, был озадачен, ибо ни разу не слышал, чтобы
человека называли героем, если он не прославился в военных действиях.
Хозяин растолковал мне, что я ошибаюсь, вышел на минуту из комнаты и
вернулся с альбомом цирковых афиш со всей галактики. Он объяснил, что
является восторженным почитателем цирков и изучает историю цирка.
Перелистав альбом, он нашел яркую, хотя и плохого качества, афишу с
изображением совсем юного атлета в трико с блестками, качавшегося на
снаряде, который называется трапеция. Это и был Джамал, по словам
мистера Миннеолы, знаменитый циркач, коронным номером которого было
пятикратное сальто с одной трапеции на другую без страховочной сетки.
Его цирковую карьеру прервал несчастный случай, кончившийся параличом
нижней половины тела, и четыре года спустя он умер.
Я поблагодарил мистера Миннеолу за любезность и затраченное на меня
время, отправился искать отель (во многих из них были свободные места,
но не-людей туда не пускали), нашел ветхую гостиницу на окраине района,
который колонисты называли Квартал Аборигенов (разумных аборигенов на
Нью Родезии не было, и действительно, название оказалось просто
эвфемизмом гетто), и сообщил мистеру Аберкромби, что нашел полотно,
однако его владелец не соглашается расстаться с ним ни за какую цену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36