А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Рисунки были такими завораживающими, что страх отошел куда-то далеко.
И тут камни взорвались яркой вспышкой разноцветного огня. «О господи, — подумал Вик, — что же я наделал! Брант меня убьет — или позволит Кобнеру сделать это в любой удобный момент». Маленький библиотекарь отчаянно заморгал — слишком много светящихся точек плавало у него перед глазами.
Вольск, гном, который был больше всех дружен с Кобнером, откинул занавес и вошел в склеп, сжимая боевой топор. Он так затейливо выругался, что Вик покраснел.
— Что здесь творится? — спросил гном. — Эти огни даже гоблины перед кладбищем могли заметить. Я от испуга лет десять жизни потерял, а мне это совсем ни к чему.
— Это не я, — сказал Вик, — это мозаика. — Он показал на стену, к которой прилипли камни. — Это… — Он замолк, ошеломленный. Зрение у Вика прояснилось, и он увидел, что шиферного листа больше нет. Там, где только что была стена, открылся проем.
На секунду Вик решил, что камни каким-то образом взорвали заднюю стену склепа. Потом он заметил, что за проемом виднеется уходящая вниз винтовая лестница, а вовсе не лежавшее за склепом кладбище.
— Магия, — хрипло прошептал Вольск. Свободной рукой он сделал жест защиты от зла, а другой поднял топор.
Вик изумленно смотрел на лестницу. Она явно не была частью склепа. Он наклонился и поднял камень, подумав, что лестница может оказаться лишь иллюзией, рожденной вспышками света. Может, на самом деле тут все еще были самоцветы и шиферный лист. Он надеялся, что так оно и есть, — тогда бы он собрал мозаику заново, хоть и пришлось бы работать много часов. Вик бросил камень в проем в стене, рассчитывая, что тот отскочит и иллюзия разрушится.
Но камень запрыгал по лестнице и быстро исчез из вида. Вик прислушивался, пока стук не затих. Вик моргнул. Ему ужасно хотелось сбежать из склепа. Ничего хорошего тут ожидать не приходилось.
Но вместо этого он сжал в руке фонарь и, будто что-то его тянуло, пошел к двери, которая не могла существовать и все же существовала. Он нервно протянул руку к дверному проему.
Фонарь осветил убегавшую вниз спираль узких каменных ступеней.
Вик обратил внимание на стены по обе стороны лестницы. Они были гладкими, оштукатуренными.
— Что это? — хрипло спросил Лаго, держа перед собой молот.
— Лестница, — ответил Вик.
— Это я вижу. Но откуда она взялась?
— Не знаю. — Вик заметил что-то, прикрепленное к стене. Это оказался факел, но Вику было до него не дотянуться. Собравшись с духом, ведомый любопытством, явно унаследованным от древних двеллеров, когда такие черты характера еще не вывелись у его народа, он, весь дрожа, шагнул на первую ступеньку. Задержался он только для того, чтобы схватить рюкзак, не желая расставаться со своим дневником.
Ступенька выдержала, что Вика удивило, — в глубине души он продолжал сомневаться в реальности лестницы. Он потянулся и достал факел. Его промасленная головка легко загорелась. Яркий желтый свет прорезал тьму.
— Что ты делаешь? — спросил Лаго.
— Смотрю, куда ведут эти ступеньки, — ответил Вик. — Если у них есть начало, то должен быть и конец.
— Не обязательно, — возразил Лаго. — Они пришли из ниоткуда, так что могут и вести в никуда.
— Иди за мной или помолчи, — сердито бросил Вик, собрав всю свою храбрость, но в то же время надеясь, что гном пойдет с ним. От мысли о том, что придется спускаться в темноту в одиночестве и без всякого оружия, кроме ножика на поясе, у него заныло под ложечкой.
— А если дверь за тобой закроется?
— Не закроется. — Вик искренне надеялся, что говорит правду. Магическая лестница действительно должна была бы куда-то вести, но она могла быть рассчитана на кого-то конкретного, а не на случайного прохожего. Он чуть не остановился, когда ему пришла в голову эта мысль. Но еще меньше Вику нравилась перспектива объяснять Бранту, что стало с мозаикой, которая, возможно, пропала окончательно. Он представил себе Кобнера, и его острый топор и пошел вперед, несмотря на страх.
— Держись, Вик, — крикнул Лаго. — Я иду с тобой.
Вик спустился еще на несколько ступенек и нашел на стене еще один факел. Он потянулся вверх и поджег его от своего и…
— Тут есть свет, Лаго.
— Да, вижу.
Тени перед Виком внезапно передвинулись — старый гном вытащил второй факел из крепления в стене.
— Стойте, — сердито проворчал сверху Вольск, — я остальных позову.
Рассудок подсказывал маленькому библиотекарю: надо подождать гномов, потому что у них, в отличие от него самого, имелся боевой опыт. Но Вик уже не мог остановиться. Он страстно желал добраться до конца лестницы и узнать, что там спрятано.
Холодный кладбищенский ветерок, увязавшийся за ними, наконец отстал. Чем ниже они спускались, тем неподвижнее становился воздух. И вот наконец факелы высветили некий подвал.
Вик остановился на последней ступеньке и поднял факел повыше. Подвал был сплошь заставлен стеллажами с винными бутылками.
— Ух ты, — сказал у него за спиной Лаго, — винный погреб! Ты нашел винный погреб волшебника, малыш!
Судя по полкам и пыльным бутылкам, так оно и было.
— Но это глупо — создавать магический вход ради винного погреба, — пробормотал Вик.
— Мальчик мой, — фыркнул Лаго, проталкиваясь вперед, — ты еще многого не знаешь о ценителях вин. Вот если попадется тебе компания людей, которые отличают хорошее вино от обычного уксуса, тогда-то ты и получишь настоящее образование. — Старый гном прошелся вдоль винных стеллажей, выбирая бутылку. Наконец он отыскал то, что показалось ему подходящим, зубами вытащил пробку из горлышка и сделал осторожный глоток. Повернувшись, Лаго протянул бутылку Вику. — Ну-ка, попробуй!
Ошеломленный Вик взял бутылку.
Лаго вернулся к стеллажу в поисках другой бутылки. Колебался он недолго, выбрал вино и тут же откупорил его.
Вик в изумлении осматривал помещение. Попали они сюда явно с помощью магии, но вообще это был, похоже, и в самом деле обыкновенный винный погреб. Маленький библиотекарь глотнул из горлышка. У вина был приятный сладкий вкус, и трудно было сразу определить, из чего оно было сделано.
Через пару минут по лестнице спустились Вольск и остальные гномы. Они тут же присоединились к Лаго, Радуясь находке. Их факелы залили погреб светом, прогнав тени — кроме тех, что прятались в самой глубине погреба, между стеллажами.
Вик растерянно бродил по подвалу. Какой смысл в том, чтобы создавать магический проход в винный погреб, да еще и из склепа? К тому же все здесь выглядело так, будто хозяин только что вышел. Тут Вику пришла в голову мысль, что тогда он и вернуться может в любой момент.
Он вспомнил истории о волшебниках, читанные в крыле Хральбомма. Как правило, там говорилось, что маги и волшебники не совались в дела обычных людей — если это только не приносило какую-то выгоду самому волшебнику. Они плели узор своей судьбы, не интересуясь чужой жизнью. Но кое-какие истории рассказывали о тайных убежищах волшебников и о том, как волшебники мстили, если возвращались домой и находили там грабителей. Конец у таких историй бывал малоприятный — если читатель, конечно, болел не за волшебников.
Вик даже подумал, не положить ли бутылку на место, но потом решил, что после выпивки иметь дело с волшебниками куда легче.
А потом он нашел еще одну дверь в стене — в самом дальнем конце погреба.
Вик встал перед дверью, изучая ее взглядом. Дверь была деревянная, без каких-либо рисунков или орнаментов. Библиотекарь сделал еще глоток вина и только тогда заметил, что на бутылку наклеена этикетка. Вик удивленно поднял бутылку, пытаясь прочитать надпись. Но хотя он знал много языков, этот был ему незнаком. Все же его порадовала мысль о том, что волшебник или винодел умел писать. Тогда он, скорее всего, и читать умел.
— Вик, Вик! — позвал сзади Лаго. — Может, ты и не нашел для Бранта сокровище, но по мне, так это лучше золотой жилы! Не знаю, сколько здесь разных вин, но я их все попробую.
У Вика внутри уже разливалось приятное тепло, и он решил, что вино крепче, чем ему показалось сначала. Впрочем, тут дело могло оказаться еще и в том, что библиотекарь был возбужден и напуган. Вино всегда действовало на него сильнее в моменты усталости. Вик посмотрел на дверь и заметил ручку. А замка не было.
Вик осторожно потянулся к ручке, подозревая, что винный погреб может оказаться иллюзией и исчезнуть в любую секунду. Повернулась ручка легко. Послышался щелчок, но его заглушили громкие голоса гномов.
Дверь открылась внутрь, и Вик перешагнул порог. Сердце у него громко стучало. Он не знал, что его подталкивало, но остановиться уже не мог. Факел осветил довольно большую комнату.
В ее центре стояла узкая кровать с пологом, за которым виднелось нечто вроде тела.
18. В БОЮ
Сквозь прозрачную ткань полога Вик внимательно рассмотрел лежавший на кровати древний скелет. На скелете были узорчатые одежды, украшенные незнакомыми Вику символами. Какое-то время двеллер наблюдал за скелетом, пока не удостоверился, что тот не собирается вставать.
Исполненный ужаса, Вик осмотрел комнату, отчаянно надеясь, что двигавший им непонятный импульс исчезнет и он сможет последовать тому, что считал своей истинной натурой, — и с воплем удрать отсюда вверх по лестнице. В одном углу комнаты стоял громадный комод, а в другом — письменный стол.
Взгляд Вика немедленно обратился к столу и к лежавшей на нем стопке книг.
Изумленный Вик пересек комнату, недоверчиво глядя на книги. Согласно словам Великих магистров, все книги, которые не были отправлены в Рассветные Пустоши, уничтожили гоблины лорда Харриона. Под неуклонным присмотром Повелителя Гоблинов были найдены и сожжены все библиотеки.
Но теперь Вик собственными глазами видел четыре книги. Он подошел к столу и взял верхнюю. Книга оказалась большой и толстой, из дорогой бумаги. Вик осторожно смахнул пыль с золотой надписи на обложке, боясь, что книга рассыплется.
За дверью в подвале шумно веселились гномы.
Но следом за возбуждением пришло недоуменное удивление. Даже очистив от пыли золоченые буквы, маленький библиотекарь не смог их прочитать. Надеясь, что проблема кроется только в заглавии, расстроенный Вик открыл книгу и перевернул первые листы.
Но и текст он тоже не сумел прочесть. Вик уставился на исписанную страницу. Почерк был четкий, говорящий о властном характере и организованном складе ума. Вик был так разочарован, что чуть не расплакался. Он открыл в волшебном тайнике нечто абсолютно новое, чего не могло быть в природе, — и ничего не понял! Он остро ощутил недостаточность своих знаний. Наверняка любой библиотекарь первого уровня и большинство второго легко бы в этом разобрались.
Несмотря на огорчение, Вик аккуратно закрыл книгу. Книг было несколько — наверняка хоть одну он сможет прочесть. Вместо того чтобы положить книгу на место, он спрятал ее в рюкзак. Потом занялся остальными томами. Они приятно оттягивали руки, напоминая о потерянном прошлом, но из-за языковой проблемы оставались закрытыми для него.
Вик сел на резной стул у письменного стола с последней книгой в руках. В голове у него снова зазвучал голос отца, повторявший, что Вик зря тратит время в Библиотеке и куда лучше бы было, если бы он взялся за семейную профессию.
А вот и последнее доказательство правоты Меттарина Фонарщика, сказал себе Вик. Он уставился на страницы книги. Как и все остальные, она была снабжена иллюстрациями Но изображены там были люди и места, о которых он ничего не мог узнать из-за собственной бесталанности и невежества.
И вдруг он заметил некое слово. Он знал это слово, вдруг понял Вик, и в его душе вспыхнул новый интерес, прогнавший уныние. Он просмотрел страницу и обнаружил, что еще несколько слов кажутся ему знакомыми. Книги определенно были написаны по-эльфийски, а он уже переводил с эльфийского. Если хватало времени и справочных материалов, он всегда умудрялся расшифровать любой из эльфийских языков. Сердце библиотекаря громко застучало. Когда он вернется в Хранилище Всех Известных Знаний, тогда…
Внезапно в комнату ввалились Лаго и другие гномы. Вик вздрогнул — задумавшись о своей унылой будущности, он забыл про остальных.
— Эй, парень, — воскликнул Лаго, радостно размахивая бутылкой с вином, — тебе надо это попробовать! Я такого в жизни не видал!
Другие гномы столпились за спиной Лаго. И тут же уставились на скелет в постели.
— Кольцо! — крикнул Балдарн, указывая на скелет. — У него кольцо на пальце. Чур, оно мое!
— Нет! — вмешался Вик. — Он же был волшебником! Нельзя…
— Что я точно знаю, — с довольным видом заметил Чарнир, — так это то, что с мертвыми волшебниками куда меньше хлопот, чем с живыми.
Гномы разлетелись по комнате, как стая голодных ворон. Они обшарили комод, громко радуясь найденным украшениям и солидному запасу золотых и серебряных монет. Каждый гном хвастался своей добычей, а другие отвечали ему одобрительными криками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов