Билл перевел дыхание.
- Первый брат был самым ленивым. Он решил, что будет вполне
достаточно, если он просто возьмет кучу прутьев и маленьких веточек,
свяжет их вместе и построит из них себе дом. Он принялся за работу, и
через полтора дня дом был готов. Единственное, что было сделано не из
легких веточек, - это прочный запор для входной двери; этот запор был
укреплен на двух столбах, глубоко вкопанных в землю.
"Посмотрим, как Коббли прорвется через этот запор!" - сказал он и
улегся спать.
Тем временем двое других братьев, не закончив свое строительство,
отправились в ближайшую деревню, где они были в безопасности. Взошла луна,
Коббли вылез из своего логова, отправился бродить по лесу и вскоре учуял
первого брата в его доме и облизнулся - ПОТОМУ ЧТО НАШИ КОББЛИ ОБОЖАЛИ
КУШАТЬ ЛЮДЕЙ ЖИВЬЕМ.
Билл произнес последнюю фразу столь впечатляюще и кровожадно, как
только мог. Он был вознагражден, получив в ответ тихий стон напряженного
ожидания и ужаса, особенно со стороны представительниц женского пола.
- Да, - продолжал Билл еще более решительным и впечатляющим тоном, -
этот Коббли был голоден настолько, насколько может быть голоден Коббли.
Итак, он подошел к двери дома, сделанного из веток, и попытался открыть
дверь...
Из толпы перед ним снова послышался громкий стон напряженного
ожидания и муки.
- Но Коббли, - сказал Билл, пристально глядя на слушателей, - на этом
не остановился. Он постучал в дверь... - Билл поднял руку и постучал
костяшками пальцев по деревянной балке над головой. Толпа дилбиан
содрогнулась. - Он снова постучал. И снова, - сказал Билл. - Наконец его
стук разбудил брата, который был в доме. "Кто там стучит?" - спросил брат.
"Это всего лишь запоздалый путник, который просит ночлега", - ответил
Коббли...
Со стороны толпы послышался возбужденный стон. Билл продолжал:
- "Тебе меня не одурачить, - ответил брат. - Я знаю, что ты - Коббли,
который живет в этом лесу, и хочешь меня съесть. Но я перегородил дверь
прочной перекладиной, и тебе ее не сломать. Так или иначе, я не собираюсь
тебя впускать. Ступай себе восвояси и не мешай мне спать". - "Впусти меня
немедленно! - зарычал Коббли. - Впусти меня, а не то я дуну, плюну, и от
твоего дома ничего не останется!"
Услышав это, первый брат очень испугался и спрятался под одеяло. Но
Коббли, который был снаружи, дунул, плюнул, и, прежде чем вы успели бы
моргнуть, он сдул дом, схватил первого брата и сожрал его!
Толпа застонала.
- Что ж, - продолжал Билл, - Коббли, наевшись, отправился домой спать
до следующей ночи. На следующую ночь он снова вышел на охоту. Третий брат
еще не закончил строить дом и вернулся в селение. Но второй брат закончил
строить свой дом. Он построил вполне неплохой дом из бревен. Так что,
когда Коббли пришел и попробовал его дверь, он понял, что нечего и
пытаться вломиться туда. Тогда он постучался ко второму брату, так же, как
он стучался к первому, сказав, что он путник, который ищет ночлега. "Тебе
меня не одурачить, - крикнул второй брат. - Я знаю, что ты Коббли, который
живет в этом лесу и уже съел одного из моих братьев. Но тебе не сломать
мою дверь". - "В таком случае, - ответил Коббли, - я просто дуну, плюну и
тоже снесу твой дом". "Тебе не снести дом из бревен!" - закричал второй
брат, но, несмотря на столь смелое заявление, испугался и спрятался под
одеяло, так же как и первый брат. Тем временем Коббли набрал полную грудь
воздуха и стал дуть, дуть, дуть, пока наконец банг! - из стены перед ним
не вылетело бревно, потом еще одно, а за ним еще одно - а затем дом из
бревен развалился на куски, и он ворвался внутрь и сожрал второго брата!
Стон, пронесшийся по толпе на этот раз, был наиболее искренним
подтверждением того, что его рассказ воспринимается со всей серьезностью.
- На следующую ночь, - сказал Билли сделал драматическую паузу, -
Коббли сном отправился на охоту. Он искал и искал, и, хотя он был уверен,
что третий брат где-то в лесу, он нигде не мог найти его дом. Наконец
маленький лучик света, пробивавшийся сквозь темноту, привел его к нему.
Ничего удивительного, что Коббли не мог заметить этот дом. Он уже проходил
мимо него два или три раза. Но этот дом был сделан, - Билл снова сделал
паузу, и слушатели затаили дыхание, - из камня!
В течение долгих секунд слушатели стояли не дыша, застыв в
напряженном ожидании. Но затем на их лицах постепенно начало появляться
озадаченное выражение. Они снова начали дышать. Многие из них искоса
бросали взгляды друг на друга, и послышался ропот. Наконец сзади
послышался чей-то голос:
- Ты сказал - из _к_а_м_н_я_, Кирка-Лопата?
- Совершенно верно, - ответил Билл.
- Ты имеешь в виду - из кусков камня? - спросил из передних рядов
Еще-Варенья.
- Именно так, - ответил Билл. - Третий брат сложил свои стены, начав
снизу с больших булыжников, а затем переходя к все меньшим и меньшим
камням, плотно укладывая их и промазывая промежутки между ними сырой
глиной, которая вскоре затвердела. Он уложил на каменные стены деревянные
балки, а затем поставил крышу из тяжелых бревен, спускавшихся с главной
перекладины, опиравшейся на четыре столба, поставленных в одну линию и
вкопанных в землю.
Насколько было известно Биллу, никто из дилбиан никогда не помышлял о
том, чтобы построить дом с каменными стенами. Судя по всему, как он
заметил, наблюдая и слушая со своей бочки, эта идея была совершенно новой
для жителей деревни. Потребовалось некоторое время, чтобы недоверчивые, и
изумленные голоса наконец утихли. Но в конце концов все смолкли, словно
заинтересованные дети, и все взгляды вновь обратились к нему.
- Продолжай, Кирка-Лопата, - сказал Еще-Варенья. - Третий брат был
внутри своего дома из камня, а снаружи был Коббли, который знал, что он
там. Что было дальше?
- Полагаю, вы сами можете догадаться, - сказал Билл, - что Коббли,
естественно, не повернулся и не ушел, оставив третьего брата в покое.
Селяне понимающе загудели, искренне соглашаясь с ним. Они явно
полагали, что никакой Коббли, сожрав двоих из трех братьев, не оставил бы
в покое третьего.
- Коббли постучал в дверь - это была деревянная дверь, но три
перекладины надежно удерживали ее изнутри... - начал Билл, но на этот раз
его прервали из первых рядов слушателей.
- Он-постучал-в-дверь-и-сказал-что-он-путник-и-спросил-можно-ли-войти
- а-брат-сказал-что-нет... - выпалила Совершенно Очаровательная, не в
силах выдержать дальнейшего напряжения.
- Совершенно верно, - быстро сказал Билл, прежде чем остальные успели
наброситься на возбужденную Совершенно Очаровательную, чтобы остановить
ее. - И, конечно, Коббли ответил ему так же, как и первым двум братьям,
сказав, что он дунет, плюнет и снесет дом. И знаете, что сказал ему третий
брат?
Отрицательно качая головами, все, как один, ответили, что не знают,
не без нескольких неприязненных взглядов в сторону Совершенно
Очаровательной, хотя та настаивала на своем невежестве столь же громко,
как и остальные.
- Третий брат сказал, - таинственно проговорил Билл, - "Можешь дуть и
плевать сколько хочешь, Коббли, но ты ничего не сможешь сделать с этим
домом!" И с этими словами он вновь вернулся к своей работе, заканчивая
укладывать глину вокруг очага, который он сделал в одной из стен. Что ж, -
продолжал Билл, - Коббли дул и плевал, дул и плевал! И ДУЛ, и ПЛЕВАЛ! Но
он не смог даже пошевелить этот каменный дом.
Эта информация вызвала радостные возгласы обитателей Мокрого Носа.
- Но Коббли не сдавался... - сказал Билл, когда толпа несколько
успокоилась.
Мгновенно вновь наступила полная тишина. Он почувствовал на себе
напряженный взгляд дилбиан.
- Коббли посмотрел на дверь и понял, что ему никогда туда не попасть,
- сказал Билл. - Но потом Коббли посмотрел на крышу - и что же он там
увидел? Трубу от очага, который только что соорудил третий брат. А на
самом ее верху была дыра, которая вела прямо внутрь дома. Тогда он прыгнул
на крышу...
Толпа снова в страхе застонала.
- Он взбирался по бревнам крыши, пока не оказался у основания трубы.
Он влез по трубе и увидел там дыру. И, даже не посмотрев, он нырнул прямо
в нее!
По толпе селян пронесся вздох. Билл молча стоял, давая им возможность
ярко представить себе Коббли, прыгающего в трубу прямо на беззащитного
третьего брата. Затем очень медленно заговорил снова.
- Но... - сказал он и опять сделал паузу, - третий брат ожидал
чего-то подобного. У него уже были сложены ветки и дрова в очаге под
кухонным котлом, и этот котел, очень большой, был полон воды. Когда он
услышал, что Коббли забрался на крышу и начал исследовать трубу, он зажег
огонь под котлом. Когда Коббли прыгнул в трубу, он свалился прямо в котел,
прямо в воду и утонул. И третий брат сварил его и сам съел на обед!
Сомнительно, что когда-либо деревня Мокрый Нос в Нижних Землях на
Дилбии видела подобную реакцию на счастливый конец рассказа, как та, что
последовала затем. Даже сам Билл, наполовину оглохший на своей бочке, где
он счел за лучшее остаться, с трудом мог поверить в собственный успех
рассказчика.
- Только один вопрос, Кирка-Лопата, - сказал Еще-Варенья, когда
порядок восстановился. - Кажется, ты говорил что-то насчет того, что все
это имеет какое-то отношение к твоему дедушке? Как с этим связан твой
дедушка?
- На самом деле, - сказал Билл, - этот дедушка приходился мне очень
дальним родственником, и я сам узнал о нем только несколько лет назад.
Видите ли, после того как история о трех братьях стала широко известна,
многие из нас, Коротышек, начали строить дома из камня. Это было во
времена, которые там, откуда я пришел, назывались "Средними Веками".
Коротышки построили несколько каменных домов, которые были размером со всю
эту деревню, и вы ни за что не смогли бы в них попасть.
При этих его словах в толпе послышался было озадаченный ропот, но
быстро стих. Билл обнаружил, что их внимание все еще привлечено к нему.
- Некоторые Коротышки, - сказал Билл, особо подчеркивая слово
"некоторые", - начали пользоваться тем преимуществом этих больших каменных
домов, что в них никто не мог забраться - примерно так же, как Костолом
пользуется преимуществами своей долины. Так что потребовалось найти
способ, как все-таки проникнуть в эти каменные дома. И у моего дедушки
появилась идея. К стенам каменных домов нельзя было подойти слишком
близко, потому что из высоко расположенных окон вниз сбрасывали огромные
камни и тому подобное. Вокруг некоторых домов были даже дополнительные
стены, с платформами внутри, так что люди могли сбрасывать камни на
каждого, кто пытался перебраться через стену снаружи...
- То же самое, что делают разбойники, - пробормотал голос из толпы.
- Но ты сказал, что твой дедушка придумал способ, как это обойти? -
мягко спросил Еще-Варенья.
Толпа затихла, ожидая ответа Билла.
- По сути дела, да, - сказал Билл. - Он подумал: почему бы не сделать
нечто вроде большого щита, который можно было бы толкать перед собой,
предохраняясь от камней, подойти вплотную к стене, а затем, прикрываясь
щитом, начать копать под стеной, сделать подкоп и выйти с внутренней
стороны!
Билл закончил свою речь на выразительной ноте и стал ждать. Но
никакой реакции не последовало. Селяне стояли, глядя на него в течение
долгих, тянувшихся в тишине секунд. Билл увидел, что Еще-Варенья
пошевелился, бросая налево и направо неуверенные взгляды, но толстый
дилбианин не издал ни звука. Тишину наконец нарушил Плоскопалый.
- Чтоб меня на куски изрубили! - воскликнул кузнец. - И почему мы об
этом не подумали?
Слова Плоскопалого внезапно развязали языки всей аудитории -
впечатление было такое, словно из полной бочки внезапно вытащили затычку,
- хлынул поток восклицаний и комментариев. Внезапно все заговорили
одновременно - более того, они разбились на небольшие группы, чтобы
обсудить между собой новую проблему.
Толпа окружила Плоскопалого, который хрипло давал указания и
разъяснял практически, что нужно для постройки подобного щита.
Билл ощутил внезапный толчок под локоть, от которого он пошатнулся.
Он быстро повернулся и увидел перед собой Красотку, которая явно пыталась
привлечь его внимание.
- Послушай, Кирка-Лопата! - поспешно сказала Красотка. - Я пришла
сюда, чтобы поговорить с тобой, но ты все время разговаривал со всеми, и
мне пришлось ждать, пока ты не закончишь.
- Поговорить? О чем?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32