Их было немного, особей десять, но они настолько быстро сновали перед носом у Альдора, что ему показалось, что их здесь, по меньшей мере, раза в два больше. Они еще не утратили человеческой речи, но говор стал более отрывистым и резким, некоторые звуки из их глоток вырывались на нотах, граничащих с шипением и свистом.
– Как ты думаешь, – увлеченно продолжал Верховный Жрец, – откуда взялись все эти гоблины, тролли, гномы и прочие уроды, населяющие измененный мир? Думаешь, они зародились сами собой? Нет, это все продукт Изменения, а значит, разумной и целенаправленной воли. Это они, эти уроды и гоблины, помогли создать нашу религию, наше Великое учение, которое – как мы уже сами поверили – защищает людей и несет им мир.
И, наконец, последнее чудо, последняя ступень деградации на пути к первичной колонии Зерга – грибы, чьи чистые белковые формы наиболее пригодны для развития личинок нового вида. Здесь, в этом инкубаторе, мы выращиваем лишь прародителей Зерга, изменив человеческий материал насколько это возможно. Но эти первичные формы будут развиваться и совершенствоваться под воздействием Мозга, пока через несколько поколений не приобретут совершенство натурального Зерга. Я и Мозг управляем всем этим процессом. Каждый новый Зерг – наше дитя и наша частица, неотъемлемая от своего создателя. Как они присутствуют в Мозге, так и Мозг присутствует в каждом из них. Они полностью подконтрольны нам.
Альдор был полностью потрясен и продолжал таращиться на этих уродливых существ. Те, пробегая мимо, бросали исподлобья угрюмые неприязненные взгляды.
– Здесь, в общем-то, ничего интересного. Это лишь колыбель новой жизни. Гораздо интереснее ее продукты. Пойдем дальше, – предложил Конах.
Они шли вдоль рядов многочисленных морщинистых оболочек, в которых дозревали тысячи зародышей. Нечеловеческие уродцы плавали в сосудах с питательной жидкостью, набираясь сил, чтобы родиться. «Удивительно, – думал Альдор, – как меня до сих пор не вытошнило от всего этого». Перед ним разворачивалась картина начала новой жизни, в которой людям не было места.
Служители инкубатора быстро носились взад-вперед помещения, не успевая заполнять оплодотворяющей жидкостью, выплескивающейся из высокого и толстого бугристого нароста посреди зала, все новые оболочки маток. В их вертких движениях было что-то от ящериц.
Помещение по мере продвижение расширялось в размерах. Теперь оно было полностью заполнено оболочками с зародышами. Зародыши росли и обретали формы взрослых существ, по мере того, как они приближались к концу зала. Вскоре Альдор заметил, что в морщинистых сосудах находятся уже вполне взрослые особи. Ткань живого пола под оболочками медленно двигалась, и они, перемещаясь словно по конвейерной ленте, исчезали в темном боковом проходе.
– В большинстве из них находятся вполне жизнеспособные организмы, послушные Мозгу, и мы можем оживить их в любую минуту, – пояснил Конах. – Но я хочу показать тебе уже конечный результат.
Они подошли к выходу из инкубатора. Здесь охрану несли не люди, а эти уродливые существа. Они распахнули ворота, и Верховный Жрец с Наместником вышли в просторный внутренний двор арсенала, террасами спускающийся к морю.
Наступило хмурое утро. Ветер гнал темные тучи по безрадостному небосводу. С моря дул холодный пронизывающий ветер, окутывая все влагой и сыростью. Мелкий моросящий дождик уже приготовился к тому, чтобы превратиться в настоящий ливень. Альдор поплотнее закутался в теплый шерстяной плащ, с красной подкладкой, полагающийся ему как высшему сановнику.
– Они ждут тебя! – торжествующе объявил Верховный Жрец и ткнул пальцем куда-то в небо. Альдор поднял взгляд и увидел в небе над морем большие коричневые шары, обрамленные снизу бахромой колышущихся щупалец.
– Эти живые существа тоже порождения Мозга. Мы назвали их командорами, потому что они служат для связи, разведки и обнаружения скрытых войск противника. Кроме того, в своей утробе они могут нести десант из десяти воинов. Именно на них ваш отряд отправиться в путь, чтобы покарать отступников. Сейчас Мозг даст команду, и командоры прибудут сюда.
И действительно, Альдор заметил, как три шара отделились от группы себе подобных и степенно поплыли по направлению к ним.
Конах щелкнул пальцами, и тотчас перед ним возник один из незаметных охранников в чине полковника.
– Выводи десантную команду, – распорядился Верховный Жрец и добавил, обращаясь к Альдору: – В нее помимо людей войдут и наши новые воины из тех существ, что ты видел. Они обладают боевой мощью и выносливостью, не сравнимой с человеческой, и хотя это только первичные образцы, мне не терпится испытать их в бою. Их будет пятеро. Один шар для них. В двух других отправятся воины и жрецы во главе с тобой.
На внутреннюю площадку строем вышла команда тяжело вооруженных воинов, закованных в прочные стальные панцири. Двое младших жрецов несли части разобранного боевого треножника.
Из ворот инкубатора, который только что посетили Конах и Альдор, выдвинулись пять высоких сгорбленных фигур с длинными руками. Альдор присмотрелся и увидел, что из рук у них выходят изогнутые отростки костяных сабель. Двигались они проворно, перемещаясь на странно изогнутых ногах, как кенгуру, большими прыжками.
Хотя эти существа и походили на тех, что обслуживали инкубатор, но Альдор сразу же по строению их тел понял, что перед ним настоящие бойцы.
– Этих воинов, – Конах кивнул на строй искусственно выведенных особей,
– мы назвали зергами. Их командир – Дрон.
Когда три группы (воинов, жрецов и зергов) построились на плацу, Альдор с удивлением заметил, что воинами командует его старый знакомый по Монтании кавалер Друум, произведенный нынче в чин полковника. Его присутствие неприятно покоробило Главного Наместника, хотя внешне он радостно приветствовал новоиспеченного полковника.
– Воины Священного Престола! – обратился Конах ко всем присутствующим.
– Перед вами стоит трудная и ответственная задача. Вам надлежит выступить передовым отрядом наших сил, чтобы, наконец, покончить с последним оплотом ереси – Терраной. Вы авангард наших сил, и вам предписывается, – он обвел взглядом строи воинов и зергов, которые с интересом разглядывали друг друга,
– уничтожить древнюю башню, расположенную в степях Редера, вместе с захватившими ее врагами. Если враги успели уйти, вы должны уничтожить башню и преследовать врагов в Терране, скрытно проникнув на ее территорию.
Этот приказ вы должны выполнить во что бы то ни стало. Командиром сводного отряда назначается Главный Наместник Альдор. В дополнение приказа командирам отрядов будут вручены индивидуальные письменные предписания, которые необходимо будет вскрыть в назначенное время.
– Вопросы есть? – обратился к воинам Верховный Жрец. Все молчали. – Нет?
Два строя воинов, людей и зергов, застыли друг против друга, пожирая друг друга глазами. Альдор не мог поручиться за всех людей, но он явственно ощущал реакцию отторжения этих чужаков, которая, как ему казалось, была заложена в каждом человеке на генном уровне.
Отважные, закаленные в боях воины с враждебным недоверием косились на чужаков. Зерги в свою очередь надменно взирали на людей с высоты своего роста, как на ничтожных и омерзительных насекомых.
– Раздайте предписания командирам отрядов, – приказал Конах начальнику личной охраны генералу Трипу. – И начинайте посадку.
Альдор и Друум получили запечатанные личной печатью Конаха голубые конверты.
Десантные шары зависли над плацем. Их щупальца лениво шевелились у самой земли. Воины, жрецы и зерги, разбившись на три группы, по очереди подходили к командорам, и командоры, обхватив каждого щупальцами, заталкивали их в свое нутро с неприятным чмоканьем. Альдор решил стать последним, кто подвергнется этой процедуре. И когда уже все исчезли в кожистой оболочке летающих шаров, Верховный Жрец решительно подтолкнул Альдора к одному из них:
– Если ты справишься с этим заданием, тебя ждет великая награда и почетная отставка. Все то, о чем ты так долго мечтал, сбудется, а если нет, не взыщи…
В этот момент щупльца командора мягко подхватили грузное тело Главного Наместника и втащили внутрь.
Раздались звуки, похожие на тяжелые вздохи, и шар, постепенно набирая скорость, взмыл в воздух. Вздохи участились и вскоре превратились в ровное натужное сопение: шар, с силой выталкивая из себя воздух, двигался вперед.
Альдор поудобнее устроился на мягком теплом образовании, служащем сиденьем и только теперь, прикрыв глаза, смог немного расслабиться. Чувствуя состояние Главного Наместника к нему никто, даже Друум, не приставал ни с какими расспросами. Альдор обнаружил, что все еще сжимает в руках голубой конверт с приказом Верховного Жреца, и поспешно засунул его во внутренний карман плаща. Мерное сопение командора успокаивало, и вскоре он, плотно прижавшись щекой к мягкой кожистой оболочке шара, уснул.
Глава 21. Десант в степи
Неясный шум проникал сквозь пелену сна, мешая плыть по сладким волнам сновидений. Во сне он снова был юным счастливым принцем, живущим в предгорной стране вместе с родными и близкими. Но странный шум, все более нарастая, заглушал завораживающую беседу лунных мальчиков – хозяев сновидений, о которых в детстве рассказывала ему мама. Чутко балансируя на грани сна и яви, он попытался уцепиться за обломки льдин-сновидений, но бурная река жизни неумолимо уносила его к реальности. Еще мгновение, последний глоток воздуха, и он, как поплавок из пробкового дерева, вынырнул из бездны погруженного в сон разума.
Гул никуда не исчез, не пропал и продолжал назойливо вторгаться в мозг, звеня как зуммер. Квентин пытался заглушить его, обхватив голову руками и зажав уши, но противный гул не стихал.
«Грибы, – подумал он, когда его сознание улеглось на свое место, подобно неосторожно потревоженной кошке. – Они пытаются мне что-то сообщить». Он слышал в этом гуле какие-то модуляции, и они напоминали разговор, слышимый через толстую пуховую перину. Кто-то настойчиво пытался докричаться до него, но Квентин к своему стыду не мог разобрать ни слова. «Как только это так легко получалось у Миракла?» – с грустью подумал он.
Солнце ярко сияло над степью, и принц понял, что проспал дольше обычного. Он поднялся и подошел к окну. Стояло прекрасное безоблачное утро. Бескрайняя зеленая степь расстилалась перед ним во все стороны. Воздух стал нагреваться, и Квентин подумал, что через пару часов на самом верху башни станет очень жарко. Вода из крана шла только холодная, и он быстро смыл остатки неспокойного сна. В то, что произошло накануне, не хотелось верить.
Казалось, вот-вот распахнется дверь, и в проеме появится высокий статный старик с серебряной бородой, которого не смогли согнуть ни лишения, ни годы. И все будет как вчера: горячий чай с чем-нибудь вкусненьким и задушевная беседа, над содержанием которой потом придется размышлять весь день. Но этому уже никогда не суждено сбыться. Жестокая реальность в который уже раз взяла Квентина за горло.
Неясный грибной разговор донимал его. Что бы все это могло значить? «Плохо, что грибы не научили меня использовать Силу Единой Мысли, – думал Квентин. – И как только Мираклу удавалось так легко растворяться в хоре голосов грибного сообщества и с помощью безграничного поля единой мысли присутствовать везде и повсюду». Он не мог разобрать ни слова в этом разговоре, но интонации грибов были почти паническими. Если учесть, что подобная активность, направленная на установление с ним связи со стороны грибов наблюдалась не часто, то тем более все это походило на предупреждение. И предупреждать его могли только об одном: о грозящей опасности. А это означало, что надо немедленно уходить из старой башни.
Сейчас он позавтракает, соберет кое-какие припасы, книги и вещи Миракла и, оседлав Гнедко, вновь поскачет по степи, направляясь к югу. Квентин принялся разбирать вещи Миракла и понял, что набрел на сказочное эльдорадо. Вскоре дорожный мешок был набит до отказа, а Квентин все еще с сожалением оглядывал комнату: столько уникальных и ценных вещей приходилось оставлять здесь.
Было около четырех часов дня, когда с тяжелым мешком за плечами он стал спускаться вниз по лестнице. Но тут вспомнил, что обронил в подвале зеркальную шкатулку с солнечными зайчиками, и как ни визжал противный панический голос о возможной опасности, он все же заткнул ему рот, решив напоследок еще раз обследовать подземные помещения.
На первом подземном уровне по-прежнему стояла беспросветная тьма, запах паленой плоти и гари. Было очень тихо, только слышалось, как где-то в отдалении капает вода, звонко ударяясь о металл. Квентин зажег факел и с опаской стал продвигаться по пустынным переходам, в одной руке держа факел, а пальцы другой не снимая со спускового крючка винтовки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78