Охотится за Ривейрой. В то время как за ней может охотиться Хидео, который наверняка был тем самым клонированным ниндзя из сказки Финна, что приходил забрать говорящую голову.
Кейс прижался лбом к непроницаемо черной пластиковой стене и закрыл глаза. Его члены были словно пропитанное водой дерево, кривое и тяжелое.
Они пообедали среди деревьев, под блестящими зонтиками. Ролан и Мишель мгновенно вошли в роль и щебетали без умолку на первоклассном французском. Пьер помалкивал и был настороже. Мишель держала дуло пистолета в нескольких сантиметрах от ребер Кейса, прикрывая оружие белым парусиновым жакетом, переброшенным через руку.
Отобедав, все вместе двинулись через лужайку, мимо столиков и деревьев, и Кейс думал о том, выстрелит ли Мишель в него или нет, если он сейчас грохнется в обморок. В его глазах то и дело мелькали туманные черные пятна. Он поднял голову, посмотрел на горячую белую полосу и заметил там парящую на фоне кинематографического неба гигантскую бабочку – авиетку.
Они достигли огороженного края лужайки, обрывающегося пропастью вниз. На склоне каньона, по дну которого змеилась улица Исполнения Желаний, беспорядочными островками росли дикие цветы. Мишель отвела с глаз вьющиеся темные волосы и указала рукой вперед, сказав что-то по-французски Ролану. Казалось, что она абсолютно счастлива. Кейс посмотрел в ту сторону, куда указывала ее рука, и увидел изгибы озер, белый молочный перелив казино, бирюзовый блеск тысяч бассейнов, тела купающихся – крошечные бронзовые иероглифы, и все это безмятежное многообразие искусственная сила тяжести нежно прижимала к нескончаемому изгибу нутра Вольной Стороны.
Они подошли к ажурному металлическому мостику, изогнувшемуся над улицей Исполнения Желаний. Мишель ткнула Кейса дулом "Вальтера" в бок.
– Полегче. Я и без того едва передвигаю ноги.
Авиетка спикировала на них, когда они находились примерно на середине мостика. Все произошло стремительно и беззвучно – электрический мотор авиетки работал бесшумно. Фиберглассовая кромка крыла срезала Пьеру верхнюю часть черепной коробки.
Лишь мгновение они находились в тени летательного аппарата; Кейс почувствовал, как струя горячей крови полоснула его по шее. Затем кто-то сбил его с ног. Он перевернулся и увидел, что Мишель лежит на спине, согнув колени, и целится вверх, в небо, держа "Вальтер" обеими руками. Не имеет смысла , подумал он со странным спокойствием и ясностью мысли. Девушка пыталась сбить авиетку из своего пистолетика.
Кейс вскочил на ноги и бросился бежать. Оказавшись между деревьями, он оглянулся. Его преследовал Ролан. Кейс увидел, как хрупкий биплан врезался в железные перила мостика, смял их, прокатился немного дальше и сбросил девушку вниз, в каньон.
Ролан даже не оглянулся. Его лицо было сосредоточенно, бледно, зубы оскалены. В руке у него что-то блеснуло.
Но как только Ролан вбежал под крону первого из деревьев, с ним тут же разделался робот-садовник. Огромный краб в черную и желтую полоску свалился на него из густого сплетения ветвей.
– Ты убил их, – задыхаясь, на бегу прохрипел Кейс. – Ублюдок, сумасшедший сукин сын, ты просто взял и убил их всех...
14
Маленький поезд несся по туннелю со скоростью восемьдесят километров в час. Кейс отдыхал, прикрыв глаза. Душ помог ему прийти в чувство, но, выйдя из гостиницы, он лишился остатков завтрака, увидев розовые разводы крови Пьера на белых плитках мостовой.
Веретено сужалось, сила тяжести ослабевала. В животе у Кейса забурлило.
В условленном месте в доке его ждал со скутером Аэрол.
– Кейс, друга, большие неприятности, – запищал в наушниках скафандра Кейса слабый голос. Кейс сдвинул подбородком регулятор, прибавил громкость и заглянул в сделанный из небьющегося стекла лицевой щиток шлема Аэрола.
– Нужно скорее на "Гарвей", Аэрол.
– Угм. Все будет, друга. Но "Гарвей" в плену. Яхта, что приходила раньше, вернулась снова. Состыковалась с "Маркусом Гарвеем".
Тьюринг? "Приходила раньше?" Кейс забрался на раму скутера и начал привязываться ремнями.
– Японская яхта. Привозила твой пакет...
Армитаж.
При виде "Маркуса Гарвея" в мозгу Кейса пронеслись образы пауков и ос. Маленький буксир был ловко пристроен на серой груди обтекаемого насекомоподобного корабля, длина которого была раз в пять больше, чем у "Гарвея". Пятнистый корпус буксира был стиснут руками-захватами, раскрашенными так, что они казались состоящими из черных полос вакуума и светлых полос солнечного света. Кишка переходного трапа бледно-ржавого оттенка выходила из яхты, замысловато изгибалась змеей в пространстве, чтобы избежать соседства с соплами двигателей буксира, и упиралась в один из его входных люков. В зрелище соединенных кораблей было что-то непристойное, но все-таки более близкое к идее кормления, чем секса.
– Что с Малькольмом?
– Малькольм в порядке. По трубе никто не приходил. Пилот с яхты поговорил с ним и сказал, чтобы Малькольм не волновался.
Когда скутер огибал серое тело корабля, Кейс прочитал его название – "Ханива", выведенное кудрявыми белыми заглавными буквами на борту под группкой японских иероглифов.
– Мне это не по душе, приятель. Возможно, пришло время вообще уносить отсюда ноги.
– Малькольм думает так же, друга, но "Гарвею" с таким грузом далеко не уйти.
Когда Кейс выбрался из шлюза и стащил с головы шлем, Малькольм сидел в пилотском кресле и с пулеметной скоростью бубнил что-то в микрофон на сионском сленге.
– Аэрол вернулся на "Вавилонский рокер", – сказал Кейс.
Малькольм кивнул, не отрываясь от микрофона и не умолкая ни на секунду.
Кейс перебросил свое тело через плавающие в воздухе перепутанные дреды пилота и принялся разоблачаться. Глаза Малькольма были закрыты; он молча выслушивался в голос, пискливо отвечающий ему через пару сидящих у него на голове наушников с ярко-оранжевой подкладкой, и кивал в такт, наморщив от напряжения лоб. На сионите были рваные джинсы и старая зеленая нейлоновая куртка с оторванными рукавами. Кейс затолкал свой красный скафандр "Санио" в небольшой отсек для хранения и, оттолкнувшись руками, направил свое тело в противоперегрузочное ложе.
– Слышишь, друга, призрак в компе все время зовет тебя, – сообщил Малькольм, закруглившись с переговорами.
– Кто на яхте?
– Тот же самый японский парень, что приходил раньше. Но теперь с ним мистер Армитаж, прибыл с Вольной Стороны...
Кейс натянул на голову троды и включился.
– Котелок?
Матрица, розовые сферы металлургического картеля "Сикким".
– Что там творится, мальчик? Я полон ужасных слухов. "Хосака" связалась с банком ее близнеца на судне твоего босса. И сообщила мне чертовски занятные вещи. Тебя накрыли ребята из Тьюринга?
– Да, но Зимнее Безмолвие от них избавился.
– Отлично, но это ненадолго. Скоро их здесь будет целый батальон. И масса всякой техники. Могу спорить, что их операторы с деками уже слетаются в этот сетевой сектор как мухи на дерьмо. А этот твой босс, Кейс, он сказал – вперед. Он сказал, чтобы мы начинали налет, и начинали его прямо сейчас.
Кейс начал набирать координаты Вольной Стороны.
– Позволь-ка мне заняться этим, Кейс...
Матрица поплыла и закружилась. Котелок произвел серию замысловатых прыжков с такой скоростью и виртуозностью, что Кейс только охнул от зависти.
– Вот черт, Котелок...
– Эх, парень, я был мастером, когда был жив. Глянь – ничего не видишь? Только без рук!
– Вот он, ага? Большой зеленый прямоугольник слева?
– Угадал. Корпоративное информационное ядро концерна "Тиссье– Ашпул" и айс, генерируемый двумя их дружественными ИР. По моему разумению, не слабее самых крутых военных объектов. Чудовищный, адский айс, Кейс, черный как могила и скользкий как стекло. Попробуй только взглянуть на него – изжарит твои мозги. Если мы сделаем еще хоть шажочек в его сторону, он выследит наши задницы и обрежет нам уши, а потом расскажет парням из операторных "Т-А", какой ты носил размер ботинок и сколько было дюймов в твоем малыше.
– Но ведь дела не так плохи, а? Я имею в виду, Тьюринг еще далеко? Я вот подумываю о том, чтобы убраться отсюда подобру– поздорову. И тебя возьму с собой.
– Правда? Без балды? И ты не хочешь посмотреть, что сможет сделать этот китайский вирус?
– Ну, знаешь... – Кейс вгляделся в зеленую стену айса "Т-А". – Лады, идет. Хорошо. Начинаем операцию.
– Давай диск с вирусом.
– Эй, Малькольм, – Кейс выключился и позвал пилота. – Есть вероятность, что я просижу в тродах часов восемь подряд. – Малькольм курил. В кабине плавали клубы дыма. – Так что разбирайся сам, по обстановке...
– Нет проблем, друга.
Сионит сделал высокое сальто вперед, повис вниз головой, покопался в сетчатой сумке на молнии и извлек из нее свернутую кольцами полупрозрачную трубку, оканчивающуюся запечатанным и стерильным внутри пластиковым пузырем. Малькольм назвал это "техасским катетером", и Кейсу оно совсем не понравилось.
Кейс вставил диск с китайским вирусом, подумал немного и запустил программу.
– Так. Ладно, – сказал он после этого. – Пошло. Слушай, Малькольм, если дела примут странный оборот, возьми меня за левую руку. Я почувствую. А так – делай то, что тебе скажет "Хосака", договорились?
– Конечно, друга, – Малькольм раскурил новый косяк от окурка старого.
– И выключи эту чертову тарахтелку. Я не хочу, чтобы твоя дрянь вмешивалась в работу моего нейропередатчика. Я и без того чувствую себя крайне дерьмово.
Малькольм осклабился.
Кейс снова подключился к Матрице.
– Господи ты Боже, – сказал Котелок, – ты только погляди.
Вокруг них полным ходом шла распаковка китайского вируса. Полихромные тени, бесчисленные полупрозрачные слои и плоскости беспрерывно двигались, смещались, рекомбинировали. Огромное, постоянно меняющееся тело вируса горой разрасталось вокруг них, закрывая окружающую бесконечность.
– Здоровый гад, – одобрительно хмыкнул Котелок.
– Проверю Молли, – сказал Кейс, утапливая пальцем клавишу переключателя симстима.
Свободное падение. Ощущение движения сквозь идеально чистую воду. Молли то ли поднималась, то ли падала в широкой трубе из серого бетона, освещенной через двухметровые интервалы белыми неоновыми трубками-кольцами.
Связь была односторонней. Он не мог с ней поговорить.
Кейс отключился.
– Согласись, это шедевр в области программного обеспечения! Самая умная вещь после изобретения бутерброда. Эта чертова штука невидима . Я тут только что арендовал двадцать секунд времени вон на той маленькой розовой коробчонке, четвертая влево от айса "Т-А", хотел полюбопытствовать, как мы смотримся со стороны. Но нас здесь нет.
Кейс осмотрел пространство Матрицы вокруг айса "Тиссье-Ашпул", нашел розовую структуру, стандартное образование коммерческого типа, переместился туда и оглядел окрестности.
– Может, этот вирус неисправен?
– Такое возможно. Но я сомневаюсь. Наша детка военная, как пить дать. И новая. И даже неизвестного типа. Иначе нас уже засекли бы как китайских воришек, но никто на вирус внимания не обращает. Включая, быть может, даже ребят в "Блуждающих огнях".
Кейс еще раз посмотрел на широкую однообразную стену, экранирующую виллу.
– Что ж, – сказал он, – в этом наше преимущество, верно?
– Может быть. – Конструкт издал скребущий душу звук, означающий у него смех. – Я еще раз проверил для тебя старину "Куань одиннадцать", мальчик. Он абсолютно дружественен к хозяину, пока ты держишь его за яйца, вежлив и услужлив до омерзения. Изъясняется, кстати, на хорошем английском. Ты когда-нибудь раньше слышал о медленных вирусах?
– Нет.
– А я слышал, но лишь однажды. Тогда это была всего лишь идея, но она целиком воплощена в нашем старине "Куане". Эта штука не высверливает отверстий и не делает инъекций. Она, конечно же, взаимодействует с айсом, но настолько медленно, что айс этого практически не замечает. Ближайшая к айсу сторона логических взаимосвязей "Куаня" постепенно приближается к нему и, как бы это сказать, мутирует, что ли, превращаясь в точное подобие ткани цели. Когда состыковка заканчивается, в дело вступает основное ядро, "Куань" начинает охмурять и делать петли уже вокруг логик айса. И становится его сиамским близнецом прежде, чем тот прочухает, что к чему.
Котелок рассмеялся.
– Не слишком ли ты сегодня весел, приятель? От твоего смеха мурашки по коже.
– А что мне еще остается? – ответил Котелок. – Старине мертвяку без шуток просто никуда.
Кейс ударил пальцем по переключателю симстима.
И упал на кучу какого-то металлолома, в запах пыли, его руки и колени заскользили по бумажной кипе. Позади него что-то с грохотом обрушилось.
– Ну что же ты, – сказал Финн. – Поосторожнее надо.
Кейс лежал на спине на груде пожелтевших от старости журналов, а из пыльной темноты "Метро голографикс" ему блестели два ряда белых ровных зубов чернокожей девчушки Финна. Кейс полежал еще немного, вдыхая аромат журнального старья и дожидаясь, чтобы сердце успокоилось и перестало бешено колотиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Кейс прижался лбом к непроницаемо черной пластиковой стене и закрыл глаза. Его члены были словно пропитанное водой дерево, кривое и тяжелое.
Они пообедали среди деревьев, под блестящими зонтиками. Ролан и Мишель мгновенно вошли в роль и щебетали без умолку на первоклассном французском. Пьер помалкивал и был настороже. Мишель держала дуло пистолета в нескольких сантиметрах от ребер Кейса, прикрывая оружие белым парусиновым жакетом, переброшенным через руку.
Отобедав, все вместе двинулись через лужайку, мимо столиков и деревьев, и Кейс думал о том, выстрелит ли Мишель в него или нет, если он сейчас грохнется в обморок. В его глазах то и дело мелькали туманные черные пятна. Он поднял голову, посмотрел на горячую белую полосу и заметил там парящую на фоне кинематографического неба гигантскую бабочку – авиетку.
Они достигли огороженного края лужайки, обрывающегося пропастью вниз. На склоне каньона, по дну которого змеилась улица Исполнения Желаний, беспорядочными островками росли дикие цветы. Мишель отвела с глаз вьющиеся темные волосы и указала рукой вперед, сказав что-то по-французски Ролану. Казалось, что она абсолютно счастлива. Кейс посмотрел в ту сторону, куда указывала ее рука, и увидел изгибы озер, белый молочный перелив казино, бирюзовый блеск тысяч бассейнов, тела купающихся – крошечные бронзовые иероглифы, и все это безмятежное многообразие искусственная сила тяжести нежно прижимала к нескончаемому изгибу нутра Вольной Стороны.
Они подошли к ажурному металлическому мостику, изогнувшемуся над улицей Исполнения Желаний. Мишель ткнула Кейса дулом "Вальтера" в бок.
– Полегче. Я и без того едва передвигаю ноги.
Авиетка спикировала на них, когда они находились примерно на середине мостика. Все произошло стремительно и беззвучно – электрический мотор авиетки работал бесшумно. Фиберглассовая кромка крыла срезала Пьеру верхнюю часть черепной коробки.
Лишь мгновение они находились в тени летательного аппарата; Кейс почувствовал, как струя горячей крови полоснула его по шее. Затем кто-то сбил его с ног. Он перевернулся и увидел, что Мишель лежит на спине, согнув колени, и целится вверх, в небо, держа "Вальтер" обеими руками. Не имеет смысла , подумал он со странным спокойствием и ясностью мысли. Девушка пыталась сбить авиетку из своего пистолетика.
Кейс вскочил на ноги и бросился бежать. Оказавшись между деревьями, он оглянулся. Его преследовал Ролан. Кейс увидел, как хрупкий биплан врезался в железные перила мостика, смял их, прокатился немного дальше и сбросил девушку вниз, в каньон.
Ролан даже не оглянулся. Его лицо было сосредоточенно, бледно, зубы оскалены. В руке у него что-то блеснуло.
Но как только Ролан вбежал под крону первого из деревьев, с ним тут же разделался робот-садовник. Огромный краб в черную и желтую полоску свалился на него из густого сплетения ветвей.
– Ты убил их, – задыхаясь, на бегу прохрипел Кейс. – Ублюдок, сумасшедший сукин сын, ты просто взял и убил их всех...
14
Маленький поезд несся по туннелю со скоростью восемьдесят километров в час. Кейс отдыхал, прикрыв глаза. Душ помог ему прийти в чувство, но, выйдя из гостиницы, он лишился остатков завтрака, увидев розовые разводы крови Пьера на белых плитках мостовой.
Веретено сужалось, сила тяжести ослабевала. В животе у Кейса забурлило.
В условленном месте в доке его ждал со скутером Аэрол.
– Кейс, друга, большие неприятности, – запищал в наушниках скафандра Кейса слабый голос. Кейс сдвинул подбородком регулятор, прибавил громкость и заглянул в сделанный из небьющегося стекла лицевой щиток шлема Аэрола.
– Нужно скорее на "Гарвей", Аэрол.
– Угм. Все будет, друга. Но "Гарвей" в плену. Яхта, что приходила раньше, вернулась снова. Состыковалась с "Маркусом Гарвеем".
Тьюринг? "Приходила раньше?" Кейс забрался на раму скутера и начал привязываться ремнями.
– Японская яхта. Привозила твой пакет...
Армитаж.
При виде "Маркуса Гарвея" в мозгу Кейса пронеслись образы пауков и ос. Маленький буксир был ловко пристроен на серой груди обтекаемого насекомоподобного корабля, длина которого была раз в пять больше, чем у "Гарвея". Пятнистый корпус буксира был стиснут руками-захватами, раскрашенными так, что они казались состоящими из черных полос вакуума и светлых полос солнечного света. Кишка переходного трапа бледно-ржавого оттенка выходила из яхты, замысловато изгибалась змеей в пространстве, чтобы избежать соседства с соплами двигателей буксира, и упиралась в один из его входных люков. В зрелище соединенных кораблей было что-то непристойное, но все-таки более близкое к идее кормления, чем секса.
– Что с Малькольмом?
– Малькольм в порядке. По трубе никто не приходил. Пилот с яхты поговорил с ним и сказал, чтобы Малькольм не волновался.
Когда скутер огибал серое тело корабля, Кейс прочитал его название – "Ханива", выведенное кудрявыми белыми заглавными буквами на борту под группкой японских иероглифов.
– Мне это не по душе, приятель. Возможно, пришло время вообще уносить отсюда ноги.
– Малькольм думает так же, друга, но "Гарвею" с таким грузом далеко не уйти.
Когда Кейс выбрался из шлюза и стащил с головы шлем, Малькольм сидел в пилотском кресле и с пулеметной скоростью бубнил что-то в микрофон на сионском сленге.
– Аэрол вернулся на "Вавилонский рокер", – сказал Кейс.
Малькольм кивнул, не отрываясь от микрофона и не умолкая ни на секунду.
Кейс перебросил свое тело через плавающие в воздухе перепутанные дреды пилота и принялся разоблачаться. Глаза Малькольма были закрыты; он молча выслушивался в голос, пискливо отвечающий ему через пару сидящих у него на голове наушников с ярко-оранжевой подкладкой, и кивал в такт, наморщив от напряжения лоб. На сионите были рваные джинсы и старая зеленая нейлоновая куртка с оторванными рукавами. Кейс затолкал свой красный скафандр "Санио" в небольшой отсек для хранения и, оттолкнувшись руками, направил свое тело в противоперегрузочное ложе.
– Слышишь, друга, призрак в компе все время зовет тебя, – сообщил Малькольм, закруглившись с переговорами.
– Кто на яхте?
– Тот же самый японский парень, что приходил раньше. Но теперь с ним мистер Армитаж, прибыл с Вольной Стороны...
Кейс натянул на голову троды и включился.
– Котелок?
Матрица, розовые сферы металлургического картеля "Сикким".
– Что там творится, мальчик? Я полон ужасных слухов. "Хосака" связалась с банком ее близнеца на судне твоего босса. И сообщила мне чертовски занятные вещи. Тебя накрыли ребята из Тьюринга?
– Да, но Зимнее Безмолвие от них избавился.
– Отлично, но это ненадолго. Скоро их здесь будет целый батальон. И масса всякой техники. Могу спорить, что их операторы с деками уже слетаются в этот сетевой сектор как мухи на дерьмо. А этот твой босс, Кейс, он сказал – вперед. Он сказал, чтобы мы начинали налет, и начинали его прямо сейчас.
Кейс начал набирать координаты Вольной Стороны.
– Позволь-ка мне заняться этим, Кейс...
Матрица поплыла и закружилась. Котелок произвел серию замысловатых прыжков с такой скоростью и виртуозностью, что Кейс только охнул от зависти.
– Вот черт, Котелок...
– Эх, парень, я был мастером, когда был жив. Глянь – ничего не видишь? Только без рук!
– Вот он, ага? Большой зеленый прямоугольник слева?
– Угадал. Корпоративное информационное ядро концерна "Тиссье– Ашпул" и айс, генерируемый двумя их дружественными ИР. По моему разумению, не слабее самых крутых военных объектов. Чудовищный, адский айс, Кейс, черный как могила и скользкий как стекло. Попробуй только взглянуть на него – изжарит твои мозги. Если мы сделаем еще хоть шажочек в его сторону, он выследит наши задницы и обрежет нам уши, а потом расскажет парням из операторных "Т-А", какой ты носил размер ботинок и сколько было дюймов в твоем малыше.
– Но ведь дела не так плохи, а? Я имею в виду, Тьюринг еще далеко? Я вот подумываю о том, чтобы убраться отсюда подобру– поздорову. И тебя возьму с собой.
– Правда? Без балды? И ты не хочешь посмотреть, что сможет сделать этот китайский вирус?
– Ну, знаешь... – Кейс вгляделся в зеленую стену айса "Т-А". – Лады, идет. Хорошо. Начинаем операцию.
– Давай диск с вирусом.
– Эй, Малькольм, – Кейс выключился и позвал пилота. – Есть вероятность, что я просижу в тродах часов восемь подряд. – Малькольм курил. В кабине плавали клубы дыма. – Так что разбирайся сам, по обстановке...
– Нет проблем, друга.
Сионит сделал высокое сальто вперед, повис вниз головой, покопался в сетчатой сумке на молнии и извлек из нее свернутую кольцами полупрозрачную трубку, оканчивающуюся запечатанным и стерильным внутри пластиковым пузырем. Малькольм назвал это "техасским катетером", и Кейсу оно совсем не понравилось.
Кейс вставил диск с китайским вирусом, подумал немного и запустил программу.
– Так. Ладно, – сказал он после этого. – Пошло. Слушай, Малькольм, если дела примут странный оборот, возьми меня за левую руку. Я почувствую. А так – делай то, что тебе скажет "Хосака", договорились?
– Конечно, друга, – Малькольм раскурил новый косяк от окурка старого.
– И выключи эту чертову тарахтелку. Я не хочу, чтобы твоя дрянь вмешивалась в работу моего нейропередатчика. Я и без того чувствую себя крайне дерьмово.
Малькольм осклабился.
Кейс снова подключился к Матрице.
– Господи ты Боже, – сказал Котелок, – ты только погляди.
Вокруг них полным ходом шла распаковка китайского вируса. Полихромные тени, бесчисленные полупрозрачные слои и плоскости беспрерывно двигались, смещались, рекомбинировали. Огромное, постоянно меняющееся тело вируса горой разрасталось вокруг них, закрывая окружающую бесконечность.
– Здоровый гад, – одобрительно хмыкнул Котелок.
– Проверю Молли, – сказал Кейс, утапливая пальцем клавишу переключателя симстима.
Свободное падение. Ощущение движения сквозь идеально чистую воду. Молли то ли поднималась, то ли падала в широкой трубе из серого бетона, освещенной через двухметровые интервалы белыми неоновыми трубками-кольцами.
Связь была односторонней. Он не мог с ней поговорить.
Кейс отключился.
– Согласись, это шедевр в области программного обеспечения! Самая умная вещь после изобретения бутерброда. Эта чертова штука невидима . Я тут только что арендовал двадцать секунд времени вон на той маленькой розовой коробчонке, четвертая влево от айса "Т-А", хотел полюбопытствовать, как мы смотримся со стороны. Но нас здесь нет.
Кейс осмотрел пространство Матрицы вокруг айса "Тиссье-Ашпул", нашел розовую структуру, стандартное образование коммерческого типа, переместился туда и оглядел окрестности.
– Может, этот вирус неисправен?
– Такое возможно. Но я сомневаюсь. Наша детка военная, как пить дать. И новая. И даже неизвестного типа. Иначе нас уже засекли бы как китайских воришек, но никто на вирус внимания не обращает. Включая, быть может, даже ребят в "Блуждающих огнях".
Кейс еще раз посмотрел на широкую однообразную стену, экранирующую виллу.
– Что ж, – сказал он, – в этом наше преимущество, верно?
– Может быть. – Конструкт издал скребущий душу звук, означающий у него смех. – Я еще раз проверил для тебя старину "Куань одиннадцать", мальчик. Он абсолютно дружественен к хозяину, пока ты держишь его за яйца, вежлив и услужлив до омерзения. Изъясняется, кстати, на хорошем английском. Ты когда-нибудь раньше слышал о медленных вирусах?
– Нет.
– А я слышал, но лишь однажды. Тогда это была всего лишь идея, но она целиком воплощена в нашем старине "Куане". Эта штука не высверливает отверстий и не делает инъекций. Она, конечно же, взаимодействует с айсом, но настолько медленно, что айс этого практически не замечает. Ближайшая к айсу сторона логических взаимосвязей "Куаня" постепенно приближается к нему и, как бы это сказать, мутирует, что ли, превращаясь в точное подобие ткани цели. Когда состыковка заканчивается, в дело вступает основное ядро, "Куань" начинает охмурять и делать петли уже вокруг логик айса. И становится его сиамским близнецом прежде, чем тот прочухает, что к чему.
Котелок рассмеялся.
– Не слишком ли ты сегодня весел, приятель? От твоего смеха мурашки по коже.
– А что мне еще остается? – ответил Котелок. – Старине мертвяку без шуток просто никуда.
Кейс ударил пальцем по переключателю симстима.
И упал на кучу какого-то металлолома, в запах пыли, его руки и колени заскользили по бумажной кипе. Позади него что-то с грохотом обрушилось.
– Ну что же ты, – сказал Финн. – Поосторожнее надо.
Кейс лежал на спине на груде пожелтевших от старости журналов, а из пыльной темноты "Метро голографикс" ему блестели два ряда белых ровных зубов чернокожей девчушки Финна. Кейс полежал еще немного, вдыхая аромат журнального старья и дожидаясь, чтобы сердце успокоилось и перестало бешено колотиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44