А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Нижний график соответствует прогнозируемой скорости. Средний - той, которую нам удалось достичь на данный момент. Мы…
Корабль вздрогнул, и первый офицер умолкла, вдавленная в кресло мгновенно возросшей перегрузкой.
- Что это было? - обеспокоенно спросил Мэй.
- Заданная корректировка курса, - сказал Тесла.
- Мне казалось, что на корабле такого размера это должно быть менее ощутимо… - с сомнением в голосе пробормотал Мэй.
- Это вообще не ощутимо при всех работающих двигателях, - назидательно ответила О'Хирн.
- Двадцать процентов крейсерской скорости, - сообщила Джунелл.
- Неплохо. Капитан Мэй, что поделывают боевики?
- «Вазак» показывает, что большинство из них то ли по приказу главаря, то ли следуя букве закона, осматривают спасательные модули.
- Большинство? - уточнила О'Хирн.
- Группа кораблей - около дюжины - движется нам наперерез.
- Так почему же ты?…
- Внимание, один из кораблей выпустил серию трассирующих снарядов! - прервал капитана Тесла.
- Вижу, - холодно сказала О'Хирн. - Он подает своим людям сигнал, игнорировать который им не удастся. Тут уж ссылки на плохую связь не помогут.
- Группа, о которой я говорил, выстроилась в боевой порядок. Так называемый «трезубец», - доложил Мэй. - Намерения их не вызывают сомнений. Орудия к бою готовы. Начинать?
- Нет. Подождем, когда они сделают первый выстрел, - приказала О'Хирн.
- Мегги… - Мэй запнулся. - Капитан, ударив сейчас, я изжарю всю компанию!
- Ни в коем случае! Болтовня Грязного Свина, - хм-м! - я имею в виду мистера Свейна, еще не дает нам права палить по встречным кораблям! - веско сказала О'Хирн. - Пока они просто летят в нашу сторону, в этом нет ничего предосудительного. А вот если откроют огонь, тогда дело иное. Согласитесь, что от ругани до драки дистанция огромного размера. Не так ли?
- Так. Но, судя по показаниям «Вазака», эти одноместные корабли - вакуумные истребители типа «Вакк». У них превосходная маневренность, а сейчас они в кучке и представляют собой превосходную мишень! - кровожадно заявил Мэй. - Потом такой прекрасной возможности обидеть их всем скопом может не представиться.
- «Хергест Ридж» переживет их атаку. Это вам не «Ангельская Удача», и мы можем позволить себе роскошь соблюдать приличия. Точнее говоря, мы обязаны их соблюдать, иначе найдутся мерзавцы, которые будут утверждать, будто именно мы спровоцировали эту заваруху. И никакие пленки с речами Грязного Свина не заставят их заткнуться.
- Как вам будет угодно. Я беспокоился о «Ридже». Ни одному капитану не нравится, когда кто-то стреляет по его кораблю. Даже если стреляют из рогаток.
- Это политика флота ОИЗ, - со вздохом сказала О'Хирн. - И «Ридж» приписан к флоту ОИЗ.
- Двадцать пять процентов крейсерской скорости, - доложила Джунелл. - Тристан Свейн вызывает лайнер.
- Включите связь, - разрешила О'Хирн, - послушаем, что он имеет нам сказать.
Прозвучал требовательный сигнал вызова, и голос Свейна спросил:
- С кем имею удовольствие говорить?
- Капитан лайнера «Хергест Ридж» флота ОИЗ Маргарет О'Хирн слушает.
- Вы, без сомнения, обратили внимание на наши предупредительные выстрелы? - любезно осведомился Свейн. - Я еще раз призываю вас к сотрудничеству. Отдайте нам арколианцев и летите с миром. Остальные пассажиры лайнера будут возвращены вам в целости и сохранности.
- Знаете ли вы, что стрельба по терпящему бедствие кораблю - худшее из того, что вы можете предпринять? Неужели вы думаете, что это сойдет вам с рук? Мистер Свейн, сделав хоть один выстрел по пассажирскому лайнеру, вы подпишете приговор как себе, так и своим людям. И, смею вас уверить, окажете тем самым очень плохую услугу антиарколианской фракции.
- Доставив ксеносов на Консул, вы окажете очень плохую услугу всему человечеству! - воскликнул Свейн. - Вы предаете память тех, кто сражался и погиб, защищая землян от этих богопротивных тварей! Вы предаете свою расу, свой народ и идеалы человечества! Вы предаете своих братьев и сестер…
- Чушь! - прервала боевика О'Хирн. - Мы хотим мира. Арколианцы тоже хотят мира. Война с ними была страшным недоразумением, связанным с чудовищным непониманием. Сейчас, к счастью, многое изменилось. Мы наконец нашли общий язык и начинаем более правильно судить друг о друге.
- Отдайте нам этих монстров, и ваше имя войдет в историю. Вспомните свое детство. Неужели все, что вы слышали об арколианцах, было враньем? Трусы и предатели готовы носить этих тварей на руках. Они с радостью будут петь им дифирамбы и прославлять их гуманизм! Ради своих сиюминутных интересов они согласны боготворить бездушных убийц! Неужто вы хотите, чтобы ваши дети играли в арколианцев, спали на простынях с их изображениями, пили из кружек, на которых намалеваны их хари?
- Не вижу в этом ничего ужасного. Лучше уж моим детям играть в арколианцев, чем стать пушечным мясом и погибнуть в войне с ними, - тихо промолвила О'Хирн. - Вы сказали достаточно красивых слов, а теперь признайтесь, сколько денег вложено вами в акции военных заводов? Кто больше всего заинтересован в сегодняшних событиях?
- Мы не позволим арколианцам высадиться на Консуле, - твердо сказал Свейн.
- Вы не посмеете обстреливать терпящий крушение звездолет, - возразила О'Хирн. - Никакие ссылки на арколианцев не спасут вас, если вы решитесь на это, и никакой суд не оправдает.
- Так вы сдадите нам арколианцев?
- Их нет на борту лайнера.
- Капитан, трезубец разворачивается, - сообщил Мэй. - Они готовятся к атаке.
- Тогда позвольте нам подняться на борт и убедиться в этом собственными глазами, - сказал Свейн.
- Осмотрите спасательные модули, которые вы все равно обязаны доставить на Консул. Это лучшее, что вы можете сделать в сложившейся ситуации. Попытка проникнуть на борт лайнера будет расценена нами, как пиратское нападение со всеми вытекающими последствиями.
- Если мы обнаружим на лайнере арколианцев, то вздернем весь экипаж «Хергест Риджа». Вы все, до единого человека, несете ответственность за попытку навязать нам позорный мир с этими бездушными тварями! Вы пожалеете…
- Довольно, выключите связь, - распорядилась О'Хирн.
- С удовольствием, - улыбнулась Джунелл.
- Это настоящий Грязный Свин! И к тому же красноречивый…
- Трезубец разворачивается для атаки, - доложил Мэй.
- Какова наша скорость, миссис Джунелл?
- Двадцать восемь процентов крейсерской.
- Мало. От истребителей нам не уйти, но я бы не хотела иметь дела с танкером. Врубите форсаж.
- Нас потрясет, мэм. К тому же это может вызвать необратимую реакцию в уцелевших двигателях…
- Догадываюсь, - усмехнулась О'Хирн. - Если танкер и истребители ударят по нам одновременно, дела наши будут и вовсе плохи. Двигатели можно заменить, тогда как людей…
- Я поняла, мэм. Застегните ремни, начинается езда по ухабам.
- Давно пора, - проворчал Мэй, не отрывая взгляд от тактического экрана.

14
Дав Роз обезболивающего, Герцог промыл и перевязал ей царапины и рану на ноге. Удостоверился, что молодая женщина заснула, и застегнул откидной клапан медицинской койки. Он сделал для нее все, что мог и, уменьшив освещение, вышел из комнаты. Постоял в задумчивости минуту-другую и двинулся к шкафу с медикаментами.
Он помнил «Ангельскую Удачу», и медицинский отсек, и Роз, но как-то смутно и отрывочно. Крепче всего сидела в памяти мысль о том, что ему почему-то надо охранять этот шкаф, в котором не могло быть, на первый взгляд, ничего ценного.
Поколебавшись, он подошел к шкафу и растворил дверцы. Теперь он вспомнил, что здесь должна стоять коробка с ампулами, наполненными янтарной жидкостью.
Шкаф оказался пуст, и это открытие почему-то потрясло Герцога до глубины души. Ноги его задрожали, к горлу подкатила тошнота, как это часто, слишком часто, случалось с ним в последнее время.
- Нет, - прошептал он со слезами в голосе. - Только не это! Ну почему, почему мне так плохо?…
На него навалилась усталость и апатия. Он хотел спать. Спать долго-долго и желательно без сновидений.
- Не раскисай! - одернул его невесть откуда взявшийся внутренний голос. - Пошли отсюда! У нас есть дела поважнее, чем рыться в дырявой памяти и вспоминать полузабытые сны!
- Отстань, - вяло отмахнулся от него Герцог, направляясь к комнате, где спала Роз. Он займет вторую койку и будет спать долго-долго. - Я не хочу тебя слышать. И не говори о моей дырявой памяти. То, что я помню, не было сном. Напрасно ты стараешься меня в этом уверить.
- Разве я первым заговорил о снах? Это твои слова, а не мои.
- Врешь. Ты все время врешь и втягиваешь меня в неприятности. И все это случилось из-за этих ампул. - Герцог указал пальцем себе за спину, туда, где стоял опустевший шкаф.
- Ты сам видел, что там ничего нет. Это все сны, на воспоминания о которых у нас нет времени. Подумай лучше о Диксе, о Нарофельде. Ну, пошли!
- Нет. Убирайся, - устало проговорил Герцог, распахивая дверь в комнату, где спала Роз.
- Погоди! Послушай меня! Ты должен выслушать меня!
Герцог хлопнул себя по щеке и нетвердым шагом двинулся к свободной койке.
- Нет! - взревел внутренний голос. - Ты не можешь так просто от меня отмахнуться! Одумайся, Герцог! Ты не смеешь!
- Смею. Еще как смею. - Герцог повалился в койку и замер в позе зародыша. - Если ты сейчас же не оставишь меня в покое, я позову Лей Бренд. Ты понял меня, ублюдок? Лей Бренд!
Внутренний голос смолк. Несколько минут Герцог лежал, бессмысленно пялясь в темноту и зябко обнимая себя руками за плечи, потом глаза его закрылись, и он погрузился в глубокий сон.

15
- Ну что, дружище? Мы свое дело сделали, и теперь можем почивать на лаврах, - Вонн самодовольно ухмыльнулся и подмигнул Винтерсу. - Ты пристегнут к креслу, я пристегнут к креслу и арколианцы тоже засунуты в свои подобия кресел. Так или иначе, мы летим на Консул Пять.
Он протянул руку и пожал Винтеру большой палец, как это было принято у наемников. Великан ответил ему таким же пожатием.
- Мы заслужили небольшой отдых. В особенности ты, - лицо Винтерса озарила добродушная улыбка.
- Не скромничай, брат. Что бы я делал без тебя? - проворчал Вонн, смежая веки.

16
Заключенный в регенерационный кокон Питер Чиба спал самым лучшим сном - без сновидений.

17
- Тридцать процентов крейсерской скорости, капитан.
- Этого недостаточно.
- Они приближаются, - сказал Мэй. - Трезубец готов атаковать. Если мы не ударим по нему сейчас, потом будет поздно…
- Прекратите истерику! Мы не откроем огонь, пока Свейн не вынудит нас к этому. Он нарочно провоцирует нас, чтобы отыскать для своих последующих действий хоть какое-то оправдание.
- Я предупреждаю, промедление может дорого нам стоить. Имейте в виду, лайнер поврежден, и энергии накопителей надолго не хватит.
- Хватит, Мэй! Это вопрос не тактики и стратегии, а политики. Мы не должны, не можем и не будем стрелять первыми. Мы выступаем на стороне закона и действуем законными методами. Этот Грязный Свин специально подставляет своих людей под удар, он готов пожертвовать их жизнями, чтобы дать демагогам шанс обвинить нас в агрессивности и еще Бог весть в чем. Совершенно очевидно…
- Они стреляют по нам! - закричал Тесла прерывающимся от волнения голосом. - Трезубец рассыпался, поздно спорить!
Мэй склонился над пультом и нажал нужные клавиши. Низкое хум пронеслось по кораблю, освещение на мгновенье погасло, и на тактическом экране возникла бегущая от «Хергест Риджа» цепь алых огоньков.
- Проклятье, Джеймс! - гневно воскликнула О'Хирн. - Я не разрешала открывать огонь!
- Хватит валять дурака! Ты ждала первых выстрелов - они прозвучали. Чего тебе еще надо?
Из динамиков, подключенных к внешним микрофонам, донесся низкий металлический вой и треск.
- Они бьют по корме лайнера, считая ее нашим самым уязвимым местом, - сообщил Тесла, хотя это и без того было видно всем, находящимся в рубке.
- Залп кормовыми орудиями! - скомандовала О'Хирн. - Не давай им заходить нам в хвост!
- Не учи ученого! - прошипел Мэй.
На экране возникла фиолетовая вспышка, и Тесла восторженно ударил кулаками по подлокотникам кресла:
- Есть один! Довыпендривался!
- Мы видим это, лейтенант, - с укоризной в голосе заметила Джунелл.
Чирп. Чирп. Чирп.
Доносящийся из динамиков звук показался Мэю на редкость пакостным и зловещим. Он взглянул на экран, показывавший состояние обшивки лайнера, и горестно поджал губы.
- Мы позволили им подойти слишком близко. Теперь под ударом носовая часть лайнера. Они бьют по нам в упор, и я…
- Третий! Так их наглецов! Так! - не мог удержаться от одобрительных возгласов Тесла.
- Можете вы прибавить скорость, миссис Джунелл? - раздраженно поинтересовалась О'Хирн. - Кажется, вы обещали половину крейсерской? Так где же она?
Чирп. Чирп.
- Еще один! Глядите, они уходят! - заорал Тесла и тут же тоном ниже добавил: - Точнее, разворачиваются для нового захода…
- Тридцать три процента крейсерской скорости, - доложила Джунелл. - Прибавка скорости требует постоянной коррекции курса. Если мы откажемся от маневра, то превратимся в слишком удобную цель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов