— Про такие замки непослушным детям надо рассказывать! Чтоб боялись.
Это была настоящая жуткая легенда, словно сошедшая со страниц готических книжек или вынырнувшая из фильмов про вампиров. Лес, окружавший Каэр Тулейн, хоть прямо сейчас можно было заносить в энциклопедию по колдовству и демонологии. Голые, переплетенные отвратительными склизкими лианами деревья, паруса лохматой паутины, которую наверняка плели пауки не меньше барсука размером, клочковатый мох, лишайники, настоящие джунгли разноцветных поганок, кое-где на ветвях пристроились вниз головой летучие мыши. Обнаружилась даже виселица — возле дороги торчало потемневшее от времени полусгнившее сооружение в виде буквы «П», на перекладине колыхались под легким ветерком три коричневых мумии, облаченных в развевающиеся лохмотья. Посверкивали зубы черепов. Болталась на ржавом гвозде криво приколоченная табличка, гласящая: «Смерть паганым ельфам!». В лесу что-то свирепо визжало, угрожающе ухало, зловеще каркало и вообще местная фауна вела себя исключительно непринужденно — прямо на дорогу перед нами спикировал гигантский черный ворон, сжимавший в клюве берцовую кость какого-то несчастного рыцаря, наверняка пытавшегося лет пятьдесят назад освободить от заклятия бедняжку Аманту. Черный птах презрительно глянул на всадников, выплюнул мосол, издал многозначительное «Кар-р!» и вновь упорхнул.
— Сущее варварство, — сварливо комментировал Эмиель. — Кто так заклятия накладывает? Где лесные призраки? Где вампиры, я вас спрашиваю? Себя я не считаю, я — Высший вампир, но хотелось бы увидеть самых обычных гулей или каттаканов! Где хоть одна, пусть даже самая невзрачная, мантикора? Гвинблейд, по-моему, нас просто не уважают!
— Да, — согласился Дастин, напряженно оглядываясь. В полутьме леса за его спиной полыхнули красным чьи-то глазищи, но тотчас погасли. — Условия для работы самые антисанитарные. Эмиель, ты уверен, что принцесса в замке?
— Где ж ей быть? — удивился вампир. — Где искать принцессу, кроме как не в заколдованном замке? Есть несколько аксиом: сокровища ищи под алтарем заброшенного храма, русалок — в озере, барда — в кабаке (Эмиель стрельнул в меня хитрющими карими глазами), короля — на троне, дракона — в пещере… Молодые люди, я таки удивляюсь вашей неопытности! Сколько лиг вместе отходили! Два года путешествий и глупых приключений!
— Это у тебя приключения и путешествия. У меня — работа, — совершенно серьезно ответил Дастин, оборвав на полуслове готовый сорваться с моих губ протестующий возглас относительно «двух годов». Вот, значит, как… Хозяин нас за дурачков держит? Или мы действительно являемся для вампира привычными, старыми знакомыми, лишь на время получившими странные воспоминания о каком-то XXII веке от какого-то «Рождества», случившегося на какой-то «Земле»?
— Эмиель, извините, — елейным голоском начал я, — можно ли осведомиться необразованному виконту?..
— Осведомляйтесь, — с царственной небрежностью бросил вампир, не переставая понукать двух лошадок, запряженных в фургон. Дорога была чересчур узка и изгибалась так, словно ее прокладывал запойный пьяница, стоящий на грани белой горячки.
— Если вы так недовольны окружающим, то как, по-вашему, должны выглядеть правильно заколдованные замки?
— Побольше чудовищ, побольше завывающих призраков, побольше бурелома, скелеты в паутине… О-о, нет! Я так и знал! Гвинблейд! Кажется, настало твое время. Иди, покрасуйся.
Вампир резко натянул вожжи. Фургон остановился, наклонившись вправо. Лошадки в испуганном недоумении затоптались и начали фыркать. Дастин прямо-таки с гимнастическим изяществом спрыгнул с седла, хотя я отлично знал, что он всю жизнь занимался не гимнастикой, а боксом и тяжелой атлетикой. Впрочем, напарник интересовал меня сейчас гораздо меньше, чем существо, выскочившее на дорогу из седых зарослей.
— Арфаксата клешненогая! — припечатал жутковатую чуду Эмиель, вытянувшись вперед и пристально рассматривая гостя. Зеленовато-серая, покрытая блестящим хитином зверюга размером с теленка имела шесть тараканьих ног, из которых задние были намного длиннее остальных, овальное туловище, голову невообразимо мерзкого насекомого и изогнутые зазубренные жвалы. Один в один — чудовище из старинного фильма ужасов про нашествие на мирный город гигантских клопов. — Исключительно крупный экземпляр!
— Чушь говоришь, — преспокойно отозвался Дастин. Я заметил, как напарник сбросил перевязь с ножнами меча, который был покороче, и взялся за длинный клинок. — Самый натуральный четырехжвальчатый болотный липер. Вы бы отошли подальше, он иногда ядом плюется, причем редко промахивается, сволочь чешуйчатая…
— Сам ты четырехжвальчатый! — искренне возмутился вампир. — Ладно, не спорю, это не арфаксата, а действительно липер, обознался. Только где ты у него видишь четыре жвала? Он двуутробный и не иначе! Ставлю десять золотых!
Я пошарил по поясу и с разочарованием отметил, что Дастин, проникнувшись непонятным отвращением к огнестрельному и импульсному оружию, ночью реквизировал мой пистолет. На ремне красовался лишь длинный кинжал. С эдакой зубочисткой против создания подобных сломопотамьих габаритов не выступишь, будь он хоть липер, хоть арфаксата, хоть боевой таракан. Посему я спешился, оставил лошадь и отошел назад — мало ли кто нападет с тыла?
Дальнейшее стало для меня открытием, граничащим с сильным душевным потрясением. Я уже упоминал, что Дастин никогда не занимался фехтованием и, несмотря на свой небольшой вес, предпочитал силовые виды спорта, нежели подвижные. Хотя бокс научил его отлично двигаться, но в боксе есть определенные правила и позиции, определяющие движение человека. Против данных правил, если ты их зазубрил раз и навсегда, не попрешь.
Дастин попер, да еще как!
Эмиель стоял на козлах, размахивал бичом, словно болельщик на футбольном стадионе — знаменем любимой команды, подпрыгивал и азартно вопил: «Так его! Гвинблейд, ты что, болван, творишь? Справа!»
Веселье продолжалось от силы минуту. От кульбитов, выпадов и сальто Дастина у меня зарябило в глазах. У насекомого, возможно, тоже. Такое можно увидеть только в комедийных китайских боевиках, где герои скачут, нарушая любые законы тяготения и здравого смысла. Бедный липер! Несчастная зверюшка, видимо, вообще не ожидала, что ей окажут столь серьезное сопротивление. На мой взгляд, она приземлилась на дорогу, чтобы мирно передохнуть и вовсе не собиралась атаковать мирных проезжающих. Липеру сначала отсекли передние лапы и в лихом прыжке выбили фасеточный глаз размером с футбольный мяч.
Изрядно покалеченный болотный насекомыш здраво смекнул, что отсюда лучше убраться. Оттолкнулся здоровенными, как у кузнечика-переростка, задними лапами, взвился метров на пятьдесят в воздух, описал параболу и с грохотом рухнул где-то за деревьями. На дороге, разумеется, осталась растекаться зеленая слизистая лужа, а у меня создалось полное впечатление, что я смотрю исключительно малобюджетный фильм по дешевому роману fantasy.
— Ф-фу! — выдохнул покрасневший Дастин, подошедший к повозке. — Сам от себя такого не ожидал… Тео, как тебе?
— Мне? Иди в британскую сборную на следующую Олимпиаду, все золото возьмешь, — индифферентно отозвался я, раздумывая над тем, что увидел. Мне отвлекла реплика Эмиеля.
— Я так и не сумел рассмотреть животное подробнее, — огорченно пожаловался вампир. — Поверю мнению знатока. Все-таки липер был четырехжвальчатый.
— Десятижопный, — вздохнул напарник и очень выразительно посмотрел на меня. Дастин был явно потрясен не меньше моего. — Поехали дальше.
Когда я понял, что происходит в действительности, меня замутило. Если судить по только что продемонстрированному Дастином примеру, Хозяин начал изменять параметры наших организмов, подстраивая их под собственную реальность. А это, боюсь, не к добру. Рука сама потянулась к карману, в котором хранился молитвенник святого Бернара.
Молитвенник в черной кожаной обложке пропал.
* * *
«…исполненный такого упования, я прихожу к Тебе, я прибегаю к Тебе, и, изнемогая под бременем своих грехов, припадаю к Твоим стопам…» — бездумно повторял я одну-единственную запомнившуюся строчку из молитвы святого Бернара со страницы 114 и никак не мог воспроизвести молитву целиком. Эмиель, видя мои терзания, постоянно косился с любопытством и, наконец, не выдержал.
— Отчего вы маетесь, виконт Юлиан? — поинтересовался вампир. — Внезапный приступ поэтических терзаний? Не можете подобрать нестандартную рифму к слову «Любовь»? Предлагаю на выбор — морковь, свекровь…
— Вервольф, — снисходительно подсказал Дастин. За последний час он полностью и окончательно вошел в образ бравого охотника за чудовищами, предпочитая либо не замечать противоестественные изменения в самом себе, либо помалкивать об этом. У меня тоже имелись страшненькие подозрения, однако я не мог точно сформулировать причину своего беспокойства.
— Отвяжитесь, аптекарь-кровопийца, — пытаясь сохранить в голосе хоть капельку благодушия, сказал я Эмиелю. — Я пытаюсь молиться, да только молитву забыл.
— Скверно, — качнул седой головой Эмиель. — Вам должно быть известно, что любая молитва — своего рода маленькое заклинание. Стоит перепутать одно слово, и ничего не выйдет. Но молчание небес — полбеды. Если вы в молитве просите о дожде, то, ошибшись, в результате получите шторм или, например, смерч. К какому из божеств взываете, виконт? К Таранису? К Луггу? Или к Морриган-Опустошительнице?
И вдруг я понял, что мне напоминает этот лес, история с Дастиновой «сказкой» и весь необходимый антураж в виде прекрасных принцесс, влюбленных баронетов и зловредных ведьм — Эмиелю стоило лишь произнести имена местных божеств. Чуточку похоже на кельтскую мифологию. Если судить по виселице, эльфы здесь тоже живут, только не возвышенные сверхчеловеки из «Властелина Колец», а самые настоящие эльфы-сиды — угнетаемое и терроризируемое людьми нацменьшинство. Злобные, жестокие, коварные, ненавидящие смертных твари. Неудивительно, что их вешают. Тогда становится понятным имя, коим одарили Дастина. «Гвинблейд» по-гэльски — «Белый волк». Только почему я безошибочно и не задумываясь перевел это словечко? Ведь в жизни на гэльском не говорил и даже не представляю, как он звучит. Выходит, мерзопакостный Хозяин воздействует и на нашу психику, заканчивая непосредственно в головы людей необходимую информацию. Минуточку! Если Дастина натаскали лихо драться на мечах и прыгать, подобно спятившему кузнечику, то, может быть, я умею сочинять баллады? Как потенциальный поэт? И играть на арфе? Или на гитаре?
Неожиданно вспомнилось, что моя гитара, которая здесь называется лютней, лежит в фургоне, тщательно запакованная в мягкую кожу. И играть на ней я, что характерно, могу… С ума сойти!
Мы уже находились на дороге, ведущей по склону холма к воротам заколдованного Каэр Тулейна, но Эмиель продолжал изводить меня своими подначками:
— Правильно-правильно, молодой человек! Рифмы «кровь-любовь» и «грезы-розы» давно приелись. Нужны новые веяния в поэзии!
— Моя любовь — моя морковь? — хмуро осведомился я, воспользовавшись подсказкой вампира. — Вы, уважаемый Эмиель, это так представляете? Романсера о любви к вкусной и здоровой пище? Вот для вас лично слово «кровь» подошло бы идеально.
— Ах, оставьте, Юлиан! — аристократическим жестом отмахнулся Эмиель. — Представьте, какой прекрасный сюжет вы наблюдаете: принцесса и беззаветный рыцарь, готовый сложить голову ради спасения красавицы, томящейся где-то в темном саркофаге и дожидающейся возвращения к солнцу, свету и радости.
— Это не про меня. У меня контракт, — буркнул Дастин, рассматривая мрачнейший надвратный барбикен Каэр Тулейна, украшенный горгульями-мутантами и желтыми черепами. Я же напрягся и внезапно выдал первые в своей жизни рифмованные строчки, предварив их кратеньким вступлением в прозе:
— Значит, принцесса в саркофаге? Саркофаг, надо полагать, в подземелье? И великий герой? Тогда это могло бы выглядеть так:
…Ты далеко от меня,
Копать еще мне два-три дня,
И все драконы мне не смогут помешать
Перевернуть тонкий пласт,
И, расколов замерзший наст,
Упав с ночных небес,
Тебя, холодную, обнять.
Дастин откровенно заржал и сказал: «Во-во, самое оно!». Эмиель скривился:
— Вы что же, виконт, некрофил?
— Пока не замечен, — пытаясь не рассмеяться, выдавил я. — Дальше сочинять?
— Вы насочиняете… Тихо! Подъезжаем. Лошадей оставим у ворот, сами отправимся искать Аманту. Господа, просьба отнестись к делу серьезно, хотя я вновь говорю: зря вы за это взялись!
— Почему? — я неуклюже сполз с седла и примотал поводья к вбитому в камень металлическому кольцу. Камень, разумеется, покрывал желтоватый мох, а кольцо, само собой, чудовищно проржавело. — Эмиель, вы всю дорогу заявляете, будто расколдовывание Аманты — дело благое, и одновременно занудствуете, пытаясь нас отговорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Это была настоящая жуткая легенда, словно сошедшая со страниц готических книжек или вынырнувшая из фильмов про вампиров. Лес, окружавший Каэр Тулейн, хоть прямо сейчас можно было заносить в энциклопедию по колдовству и демонологии. Голые, переплетенные отвратительными склизкими лианами деревья, паруса лохматой паутины, которую наверняка плели пауки не меньше барсука размером, клочковатый мох, лишайники, настоящие джунгли разноцветных поганок, кое-где на ветвях пристроились вниз головой летучие мыши. Обнаружилась даже виселица — возле дороги торчало потемневшее от времени полусгнившее сооружение в виде буквы «П», на перекладине колыхались под легким ветерком три коричневых мумии, облаченных в развевающиеся лохмотья. Посверкивали зубы черепов. Болталась на ржавом гвозде криво приколоченная табличка, гласящая: «Смерть паганым ельфам!». В лесу что-то свирепо визжало, угрожающе ухало, зловеще каркало и вообще местная фауна вела себя исключительно непринужденно — прямо на дорогу перед нами спикировал гигантский черный ворон, сжимавший в клюве берцовую кость какого-то несчастного рыцаря, наверняка пытавшегося лет пятьдесят назад освободить от заклятия бедняжку Аманту. Черный птах презрительно глянул на всадников, выплюнул мосол, издал многозначительное «Кар-р!» и вновь упорхнул.
— Сущее варварство, — сварливо комментировал Эмиель. — Кто так заклятия накладывает? Где лесные призраки? Где вампиры, я вас спрашиваю? Себя я не считаю, я — Высший вампир, но хотелось бы увидеть самых обычных гулей или каттаканов! Где хоть одна, пусть даже самая невзрачная, мантикора? Гвинблейд, по-моему, нас просто не уважают!
— Да, — согласился Дастин, напряженно оглядываясь. В полутьме леса за его спиной полыхнули красным чьи-то глазищи, но тотчас погасли. — Условия для работы самые антисанитарные. Эмиель, ты уверен, что принцесса в замке?
— Где ж ей быть? — удивился вампир. — Где искать принцессу, кроме как не в заколдованном замке? Есть несколько аксиом: сокровища ищи под алтарем заброшенного храма, русалок — в озере, барда — в кабаке (Эмиель стрельнул в меня хитрющими карими глазами), короля — на троне, дракона — в пещере… Молодые люди, я таки удивляюсь вашей неопытности! Сколько лиг вместе отходили! Два года путешествий и глупых приключений!
— Это у тебя приключения и путешествия. У меня — работа, — совершенно серьезно ответил Дастин, оборвав на полуслове готовый сорваться с моих губ протестующий возглас относительно «двух годов». Вот, значит, как… Хозяин нас за дурачков держит? Или мы действительно являемся для вампира привычными, старыми знакомыми, лишь на время получившими странные воспоминания о каком-то XXII веке от какого-то «Рождества», случившегося на какой-то «Земле»?
— Эмиель, извините, — елейным голоском начал я, — можно ли осведомиться необразованному виконту?..
— Осведомляйтесь, — с царственной небрежностью бросил вампир, не переставая понукать двух лошадок, запряженных в фургон. Дорога была чересчур узка и изгибалась так, словно ее прокладывал запойный пьяница, стоящий на грани белой горячки.
— Если вы так недовольны окружающим, то как, по-вашему, должны выглядеть правильно заколдованные замки?
— Побольше чудовищ, побольше завывающих призраков, побольше бурелома, скелеты в паутине… О-о, нет! Я так и знал! Гвинблейд! Кажется, настало твое время. Иди, покрасуйся.
Вампир резко натянул вожжи. Фургон остановился, наклонившись вправо. Лошадки в испуганном недоумении затоптались и начали фыркать. Дастин прямо-таки с гимнастическим изяществом спрыгнул с седла, хотя я отлично знал, что он всю жизнь занимался не гимнастикой, а боксом и тяжелой атлетикой. Впрочем, напарник интересовал меня сейчас гораздо меньше, чем существо, выскочившее на дорогу из седых зарослей.
— Арфаксата клешненогая! — припечатал жутковатую чуду Эмиель, вытянувшись вперед и пристально рассматривая гостя. Зеленовато-серая, покрытая блестящим хитином зверюга размером с теленка имела шесть тараканьих ног, из которых задние были намного длиннее остальных, овальное туловище, голову невообразимо мерзкого насекомого и изогнутые зазубренные жвалы. Один в один — чудовище из старинного фильма ужасов про нашествие на мирный город гигантских клопов. — Исключительно крупный экземпляр!
— Чушь говоришь, — преспокойно отозвался Дастин. Я заметил, как напарник сбросил перевязь с ножнами меча, который был покороче, и взялся за длинный клинок. — Самый натуральный четырехжвальчатый болотный липер. Вы бы отошли подальше, он иногда ядом плюется, причем редко промахивается, сволочь чешуйчатая…
— Сам ты четырехжвальчатый! — искренне возмутился вампир. — Ладно, не спорю, это не арфаксата, а действительно липер, обознался. Только где ты у него видишь четыре жвала? Он двуутробный и не иначе! Ставлю десять золотых!
Я пошарил по поясу и с разочарованием отметил, что Дастин, проникнувшись непонятным отвращением к огнестрельному и импульсному оружию, ночью реквизировал мой пистолет. На ремне красовался лишь длинный кинжал. С эдакой зубочисткой против создания подобных сломопотамьих габаритов не выступишь, будь он хоть липер, хоть арфаксата, хоть боевой таракан. Посему я спешился, оставил лошадь и отошел назад — мало ли кто нападет с тыла?
Дальнейшее стало для меня открытием, граничащим с сильным душевным потрясением. Я уже упоминал, что Дастин никогда не занимался фехтованием и, несмотря на свой небольшой вес, предпочитал силовые виды спорта, нежели подвижные. Хотя бокс научил его отлично двигаться, но в боксе есть определенные правила и позиции, определяющие движение человека. Против данных правил, если ты их зазубрил раз и навсегда, не попрешь.
Дастин попер, да еще как!
Эмиель стоял на козлах, размахивал бичом, словно болельщик на футбольном стадионе — знаменем любимой команды, подпрыгивал и азартно вопил: «Так его! Гвинблейд, ты что, болван, творишь? Справа!»
Веселье продолжалось от силы минуту. От кульбитов, выпадов и сальто Дастина у меня зарябило в глазах. У насекомого, возможно, тоже. Такое можно увидеть только в комедийных китайских боевиках, где герои скачут, нарушая любые законы тяготения и здравого смысла. Бедный липер! Несчастная зверюшка, видимо, вообще не ожидала, что ей окажут столь серьезное сопротивление. На мой взгляд, она приземлилась на дорогу, чтобы мирно передохнуть и вовсе не собиралась атаковать мирных проезжающих. Липеру сначала отсекли передние лапы и в лихом прыжке выбили фасеточный глаз размером с футбольный мяч.
Изрядно покалеченный болотный насекомыш здраво смекнул, что отсюда лучше убраться. Оттолкнулся здоровенными, как у кузнечика-переростка, задними лапами, взвился метров на пятьдесят в воздух, описал параболу и с грохотом рухнул где-то за деревьями. На дороге, разумеется, осталась растекаться зеленая слизистая лужа, а у меня создалось полное впечатление, что я смотрю исключительно малобюджетный фильм по дешевому роману fantasy.
— Ф-фу! — выдохнул покрасневший Дастин, подошедший к повозке. — Сам от себя такого не ожидал… Тео, как тебе?
— Мне? Иди в британскую сборную на следующую Олимпиаду, все золото возьмешь, — индифферентно отозвался я, раздумывая над тем, что увидел. Мне отвлекла реплика Эмиеля.
— Я так и не сумел рассмотреть животное подробнее, — огорченно пожаловался вампир. — Поверю мнению знатока. Все-таки липер был четырехжвальчатый.
— Десятижопный, — вздохнул напарник и очень выразительно посмотрел на меня. Дастин был явно потрясен не меньше моего. — Поехали дальше.
Когда я понял, что происходит в действительности, меня замутило. Если судить по только что продемонстрированному Дастином примеру, Хозяин начал изменять параметры наших организмов, подстраивая их под собственную реальность. А это, боюсь, не к добру. Рука сама потянулась к карману, в котором хранился молитвенник святого Бернара.
Молитвенник в черной кожаной обложке пропал.
* * *
«…исполненный такого упования, я прихожу к Тебе, я прибегаю к Тебе, и, изнемогая под бременем своих грехов, припадаю к Твоим стопам…» — бездумно повторял я одну-единственную запомнившуюся строчку из молитвы святого Бернара со страницы 114 и никак не мог воспроизвести молитву целиком. Эмиель, видя мои терзания, постоянно косился с любопытством и, наконец, не выдержал.
— Отчего вы маетесь, виконт Юлиан? — поинтересовался вампир. — Внезапный приступ поэтических терзаний? Не можете подобрать нестандартную рифму к слову «Любовь»? Предлагаю на выбор — морковь, свекровь…
— Вервольф, — снисходительно подсказал Дастин. За последний час он полностью и окончательно вошел в образ бравого охотника за чудовищами, предпочитая либо не замечать противоестественные изменения в самом себе, либо помалкивать об этом. У меня тоже имелись страшненькие подозрения, однако я не мог точно сформулировать причину своего беспокойства.
— Отвяжитесь, аптекарь-кровопийца, — пытаясь сохранить в голосе хоть капельку благодушия, сказал я Эмиелю. — Я пытаюсь молиться, да только молитву забыл.
— Скверно, — качнул седой головой Эмиель. — Вам должно быть известно, что любая молитва — своего рода маленькое заклинание. Стоит перепутать одно слово, и ничего не выйдет. Но молчание небес — полбеды. Если вы в молитве просите о дожде, то, ошибшись, в результате получите шторм или, например, смерч. К какому из божеств взываете, виконт? К Таранису? К Луггу? Или к Морриган-Опустошительнице?
И вдруг я понял, что мне напоминает этот лес, история с Дастиновой «сказкой» и весь необходимый антураж в виде прекрасных принцесс, влюбленных баронетов и зловредных ведьм — Эмиелю стоило лишь произнести имена местных божеств. Чуточку похоже на кельтскую мифологию. Если судить по виселице, эльфы здесь тоже живут, только не возвышенные сверхчеловеки из «Властелина Колец», а самые настоящие эльфы-сиды — угнетаемое и терроризируемое людьми нацменьшинство. Злобные, жестокие, коварные, ненавидящие смертных твари. Неудивительно, что их вешают. Тогда становится понятным имя, коим одарили Дастина. «Гвинблейд» по-гэльски — «Белый волк». Только почему я безошибочно и не задумываясь перевел это словечко? Ведь в жизни на гэльском не говорил и даже не представляю, как он звучит. Выходит, мерзопакостный Хозяин воздействует и на нашу психику, заканчивая непосредственно в головы людей необходимую информацию. Минуточку! Если Дастина натаскали лихо драться на мечах и прыгать, подобно спятившему кузнечику, то, может быть, я умею сочинять баллады? Как потенциальный поэт? И играть на арфе? Или на гитаре?
Неожиданно вспомнилось, что моя гитара, которая здесь называется лютней, лежит в фургоне, тщательно запакованная в мягкую кожу. И играть на ней я, что характерно, могу… С ума сойти!
Мы уже находились на дороге, ведущей по склону холма к воротам заколдованного Каэр Тулейна, но Эмиель продолжал изводить меня своими подначками:
— Правильно-правильно, молодой человек! Рифмы «кровь-любовь» и «грезы-розы» давно приелись. Нужны новые веяния в поэзии!
— Моя любовь — моя морковь? — хмуро осведомился я, воспользовавшись подсказкой вампира. — Вы, уважаемый Эмиель, это так представляете? Романсера о любви к вкусной и здоровой пище? Вот для вас лично слово «кровь» подошло бы идеально.
— Ах, оставьте, Юлиан! — аристократическим жестом отмахнулся Эмиель. — Представьте, какой прекрасный сюжет вы наблюдаете: принцесса и беззаветный рыцарь, готовый сложить голову ради спасения красавицы, томящейся где-то в темном саркофаге и дожидающейся возвращения к солнцу, свету и радости.
— Это не про меня. У меня контракт, — буркнул Дастин, рассматривая мрачнейший надвратный барбикен Каэр Тулейна, украшенный горгульями-мутантами и желтыми черепами. Я же напрягся и внезапно выдал первые в своей жизни рифмованные строчки, предварив их кратеньким вступлением в прозе:
— Значит, принцесса в саркофаге? Саркофаг, надо полагать, в подземелье? И великий герой? Тогда это могло бы выглядеть так:
…Ты далеко от меня,
Копать еще мне два-три дня,
И все драконы мне не смогут помешать
Перевернуть тонкий пласт,
И, расколов замерзший наст,
Упав с ночных небес,
Тебя, холодную, обнять.
Дастин откровенно заржал и сказал: «Во-во, самое оно!». Эмиель скривился:
— Вы что же, виконт, некрофил?
— Пока не замечен, — пытаясь не рассмеяться, выдавил я. — Дальше сочинять?
— Вы насочиняете… Тихо! Подъезжаем. Лошадей оставим у ворот, сами отправимся искать Аманту. Господа, просьба отнестись к делу серьезно, хотя я вновь говорю: зря вы за это взялись!
— Почему? — я неуклюже сполз с седла и примотал поводья к вбитому в камень металлическому кольцу. Камень, разумеется, покрывал желтоватый мох, а кольцо, само собой, чудовищно проржавело. — Эмиель, вы всю дорогу заявляете, будто расколдовывание Аманты — дело благое, и одновременно занудствуете, пытаясь нас отговорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71