Неожиданно Джонни исчез из поля его зрения. Карл повернулся, поморгал и мягко спросил:
— Какого черта вы здесь делаете?
Джерольд Маккан удивленно созерцал своих спутников.
— К этому невозможно привыкнуть! — Он возмущенно замахал руками. — Карл, мы же договаривались встретиться. Неужели не помнишь?
— Карл, ты разве забыл?! — подхватил Энди. — Мы же собирались купить аэрокар! Да, сейчас шесть утра, но банки уже открыты. Мы просмотрели баланс «Калхари лимитед». У нас на счету восемьсот двадцать пять кредиток, это без учета кредита, выданного нам «Чандлер индастриз».
Карл буквально подпрыгнул на кровати, затем вскочил, повернулся к ним:
— Вы как дети!
— Но Карл... — попытался унять его Джерри.
— Мне надо одеться, — ответил Кастанаверас. Он оглядел гостей и спросил: — Все вернулись?
Джерри пожал плечами — видимо, он так и не догадался, о чем спрашивает Кастанаверас, а Энди вслух подтвердил:
— Ага.
Наконец и до Джонни, который все еще не в силах был справиться со страхами, дошло. Он сглотнул, затем отчаянно закивал:
— Я вернулся, это точно.
Опустив голову, Карл принялся изучать узор на ковре, затем посмотрел на него.
— Спасибо. — Двум другим он сказал: — Позвольте мне принять душ, одеться, а потом уже поговорим. А может, займемся чем-то более увлекательным? Например, покупкой аэромобиля.

Яркая голографическая вывеска на стоянке гласила: «Чандлер индастриз»: Средства передвижения».
За вывеской в солнечных лучах ярко поблескивала многоцветная картина, составленная из сотен аэрокаров. Все они были выставлены для продажи, которой занималось местное представительство «Чандлер Рочестер».
При свете дня полихромная окраска выключалась, зато ночью каждый экземпляр переливался всеми цветами радуги. На торговой площадке были представлены всевозможные конструкции: от двухместного малютки-экранолета до «Металлсмит-3», самого скоростного монстра на рынке.
Телепаты всей гурьбой вылезли из принадлежавшего Джерри Маккану «Чандлера-1300» и направились к мужчине, поджидавшему их перед входом на площадку.
Карл сразу решил, что Тони Анджело не похож ни на одного из дилеров, занимавшихся продажей аэрокаров, с какими ему приходилось встречаться ранее.
Продажа аэромобилей в ту пору считалась весьма прибыльным занятием. Если бы Карл решил заняться этим бизнесом, он давным-давно мог бы стать богатым человеком. Для этого нужно обладать ослепительной улыбкой, глядеть прямо в глаза покупателя, излучать уверенность и объясняться торжествующей скороговоркой. Также необходимо соответствующе одеваться и знать свой предмет. Забыть обо всех условностях, но обязательно помнить имена клиентов. Пусть они не только во время продажи, но и, главное, после нее чувствуют, что имеют дело с самым близким другом.
Тони Анджело был совсем не такой. На гостей он смотрел с заметной долей презрения и в друзья не набивался. Это был сухощавый темноволосый мужчина средних лет. Лицо украшали окладистая борода и усы. Ростом чуть пониже Карла, спор и ловок в движениях, с медлительной речью, лишенной местного диалекта. По крайней мере, Карл его не уловил. На нем были кожаные черные штаны, такие же черные лакированные ботинки, в которых вряд ли пустят на заседание совета директоров какой-нибудь даже самой незначительной компании, рубашка с короткими рукавами, позволявшая вполне явственно продемонстрировать впечатляющие мускулы и густую шерсть на груди. На рубашке располагался единственный карман, на котором белыми поблескивающими нитками было вышито «ЧАНДЛЕР».
На спине выделялся неофициальный логотип «Ветер», указывающий на его принадлежность к спидофреникам, иначе говоря, ОЛБЕ — «Обществу любителей быстрой езды». Вот о чем можно говорить с уверенностью — Тони Анджело знал свое дело, особенно выставленные на площадке машины.
После того как гости представились, Тони тут же забыл, как зовут Энди и Джонни, и все остальное время, что они провели на площадке, обращался к ним не иначе как «блондинистый пижон» или «ты, парень в спортивном костюме». Карла же он дважды поименовал мистером Кастанаверасом.
После того как ему представили Джерри Маккана, Анджело скривился.
— Это ты, парень, пишешь для «Электроник таймс»» о необходимости запретить использовать изготовленные вручную или переделанные своими руками машины?
Джерри вначале заулыбался:
— Да, это я, но...
— Полная чушь! — заявил Тони. Он не скрывал недовольства. — Ты что, в самом деле разговаривал с кем-то из «гонял», чьи слова приводишь в своей статье, или сам все напридумывал?
— Я встречался с Энджел де Люц и Натаном Сент-Денвером, — уверенно ответил Джерри. — Сорок процентов того, о чем я написал, я выудил у своих поставщиков новостей. Мои издатели...
Анджело сложил губы в подобие улыбки. Утверждать, что это была именно улыбка, а не саркастическая ухмылка или еще что-нибудь в том же роде, трудно — мешала борода.
— Выходит, каждый раз, сочиняя материал, ты имеешь в виду своих издателей? Уж не потому ли, что так оно вернее? И выгоднее? Своим аппаратом без автопилота тоже небось управлять не можешь? — Не дожидаясь ответа, он повернулся спиной к новостному танцору. — Руки бы тебе отшибить! Даже если твой автопилот тупее тебя, в своем деле он намного надежней. Ему можно довериться, а тебе нет. Гуляй подальше от меня, мистер. Твоей развалюхе нечего делать на площадке. Надеюсь, — спросил он у телепатов, — кто-нибудь из вас может водить машину?

Аппарат, нетерпеливо подрагивая и покачиваясь, парил на расстоянии десяти сантиметров над плитами. Казалось, какие-то непонятные воздушные тормоза удерживают на месте красивую, как бы рвущуюся вперед машину. Салон аэрокара был обит мягкой, шоколадного цвета кожей, на которой в лучах солнца поблескивали ослепительные золотистые блики. Теплый воздух омывал колени Карла.
Кастанаверас любовно провел ладонью по поднятому прозрачному фонарю. Машина даже не шевельнулась. Даже когда он надавил на корпус, она стояла как вкопанная. Сам фонарь был изготовлен из тончайшего и почти незаметного даже при солнечном свете полимера.
— Бог мой! — после минутного восхищенного разглядывания воскликнул он. — Она прекрасна!..
Тони Анджело искоса глянул на Карла и впервые за все это время улыбнулся.
— Неужели? — спросил он.
Дилер обошел аэрокар сзади и положил руку на участок корпуса, расположенный повыше воздухозаборников турбины. Прозрачный фонарь, или, иначе, обтекатель, был поднят, с кузовом он соединялся в единственном месте — возле переднего бампера.
— Модель называется «Чандлер металлсмит-3». Не самая дорогая машина в мире, «ламборджини» будут подороже, но это лучшая. В салоне могут с удобством разместиться четыре человека, если понадобится — шестеро, с любым багажом в разумных, разумеется, пределах. Прямо с места она запросто обгонит любой «порше» или «ламборджини». С шестью пассажирами при усредненной массе каждого в семьдесят килограммов максимальная скорость составляет четыреста сорок километров в час. Шесть вентиляторов создают подъемную силу, три расположенные в хвостовой части машины турбины толкают ее вперед. Крылья выдвигаются. При движении по шоссе они убраны в корпус. На скорости сто восемьдесят километров может случиться, что подъемная сила превысит допустимую величину, тогда крылья также автоматически, по мере необходимости, выдвигаются из корпуса настолько, насколько требуется для безопасной езды. Тормоза воздушные и ракетные. После взлета лопасти вентиляторов переводятся на флюгерный или близкий к нему режим вращения, и тяга падает. Таким образом, устойчивый полет достигается как с помощью крыльев, так и лопастями вентиляторов, а также, к вашему сведению, гироскопами новейшей конструкции. Должен заметить, что я не очень-то люблю пользоваться ими, и при ровном полете они практически работают вхолостую, однако в условиях напряженного городского движения управлять машиной с их помощью куда легче и удобнее. Но даже когда гироскопы выключены, машина все равно идет ровно, без толчков, рывков и подпрыгиваний.
В комплекте с машиной вы получаете инфочип и двестишестидесятистраничное руководство по эксплуатации аэрокара, они находятся в бардачке. Чип можно проверить через любой портативный или системный терм, совместимый с интерфейсом. Содержимое дублируется в памяти бортового компьютера, так что пользователь, если пожелает, имеет возможность получить данные прямо с контрольной панели. Обязательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации. С его помощью можно найти ответы на самые сложные вопросы. Автопилот, — с откровенным неудовольствием продолжил Тони Анджело, — создан в соответствии со всеми требованиями Бюро по контролю за движением. Автопилот испытан и способен выполнять любые операции, исключая те, какие иногда приходится выполнять водителям, имеющим категорию «С». Прежде чем вы сядете за руль «Металлсмита-3», вам необходимо получить категорию «В». Мистер Чандлер предупредил меня, чтобы я приглядывал за вами и провел несколько тренировок. Я пришлю одного из наших инструкторов, он позанимается с вами до конца рабочего дня.
Затем он повернулся к Джерри Маккану, все это время державшемуся несколько особняком, но не собиравшемуся покидать площадку.
— Этот тысяча трехсотый твой?
— Да.
Анджело встал между ним и аэрокаром, словно собрался защитить летающее чудо от непрошеного гостя.
— Отлично. У тебя какая категория? Класса «В»? Джерри Маккан отрицательно покачал головой:
— Боюсь вас разочаровать, у меня «С».
— Очень плохо. Не думаю, что у кого-то из вас есть «В». Или я ошибаюсь?
Ни слова не говоря, Энди вытащил из своего спортивного костюма — из кармана, расположенного на левом рукаве, — портотерм, повернул его и продемонстрировал значок, прикрепленный сзади.
— Что ж, — кивнул Тони, — тем лучше. Энди не смог сдержать улыбку и гордо сунул бумажник на прежнее место.
— У меня тоже класс «В», — кротко пояснил Джонни. — Но я оставил карточку дома.
Анджело с нескрываемым скептицизмом посмотрел на него, затем пожал плечами и наставил палец на Карла:
— А у тебя?
— Класс «А», — ответил он. Тони Анджело поперхнулся:
— Дьявол! На всей Земле только восемьсот двадцать человек имеют класс «А». Ты никак не можешь быть одним из них. — Он стал более внимательно разглядывать Карла. — Я знаю, черт побери, каждого из этих восьми сотен, а тебя не знаю. Ты...
Карл пожал плечами, сунул руку во внутренний карман пиджака и вытащил портотерм. На тыльной стороне виднелся отпечаток его пальца, удостоверяющий идентификационный знак, прикрепленный спереди. Он подержал его перед самым носом Тони Анджел о, сосчитал до трех и вновь спрятал в карман.
Лицо у Анджел о стало таким же, каким оно нередко становилось у миротворцев, которым приходилось сталкиваться с Карлом. Он, не скрывая изумления, спросил у него:
— Как же это возможно?
— Сведения о тех, кто работает на МС, обычно хранятся в файлах, не имеющих открытого доступа. Среди миротворцев есть около двух десятков водителей с классом «А». Я один из них. — Карл искоса взглянул на Ан-джело и спросил: — Как я слышал, миротворцы и лихачи обычно недолюбливают друг друга?
— Мистеру Чандлеру не следовало присылать сюда шутников из МС! — огрызнулся Тони. По его лицу потекла струйка пота. Репортер засмеялся:
— Он и не присылал. Эти трое не миротворцы, они телепаты. Разве ты не слушаешь новости?
Тони Анджело оцепенело замер. Он с трудом повернул шею и бросил на репортера уничтожающий взгляд. Затем внимательно, с той же примороженной медлительностью оглядел каждого из этой троицы. Последним оказался Карл. При взгляде на Кастанавераса рот у Тони чуть приоткрылся. Наконец представитель компании взял себя в руки, даже слегка приосанился, однако ответил тихо, без прежней нагловатой снисходительности:
— Изредка, — еще через мгновение добавил: — Простите, сэр, — и быстрым шагом направился в гараж, расположенный за спинами покупателей.
Вышел он оттуда, держа в руках яркий проспект.
— Я являюсь представителем, — он протянул проспект Кастанаверасу, — или, как мы говорим, первым офицером неформального «Общества любителей быстрой езды», сэр. В наших рядах есть четыре водителя с лицензией класса «А». Наш президент Шейла Рутиджилиано два раза участвовала в Больших гонках. Другими словами, она два раза обогнула на аэрокаре земной шар. На всем этом пути нельзя позволить себе ни единой остановки. Сейчас, в конце лета, мы готовимся послать по этому маршруту нашего вице-президента. Если вы желаете посетить одно из наших собраний, пожалуйста, сообщите мне. Дата и место встречи указаны в брошюре.
— Благодарю вас, — ответил Карл. — Теперь мне хотелось бы попробовать машину.
— Да, сэр. У меня есть предложение: сначала машину опробуем только вы и я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов