Одни обязанности капитана стражи отнимали у него много времени. Но
это были пустяки по сравнению с управлением всем королевством в отсутствие
короля Кендрика. Он никогда бы не поверил, как много возникает мелких ссор
среди жителей Корвелла, если бы ему не пришлось самому их разбирать!
Понтсвейн, конечно, совсем ему не помогал. Лорд отдавал должное
щедрым погребам и кладовым Тристана, гостеприимству Кер Корвелла, но
совсем не помогал Рэндольфу в каждодневных заботах. Вместо этого Понтсвейн
частенько устраивался в Большом зале, один или с какой-нибудь служанкой,
часами смотрел на сияющую Корону Островов Муншаез и рассказывал всем и
каждому, что на самом деле он, Понтсвейн, достоин Короны.
Рэндольф через деревянную арку прошел в Большой зал и увидел
Понтсвейна, сидящего на своем обычном месте. Когда капитан вошел, лорд
вскочил на ноги.
- Почему ты шпионишь за мной? - резко спросил Понтсвейн.
- Не будьте смешным, милорд. Я просто направляюсь в кухню, а потом
мне нужно проверить конюшню - да и по какому праву вы требуете у меня
отчета? - Рэндольфу надоели бесконечные придирки и обвинения Понтсвейна.
- Наш король доверил свое королевство тебе и мне!
Капитан в гневе вышел из зала. Ему ужасно не нравился Понтсвейн, и
каждое его слово раздражало. Капитану не хотелось поддаваться все растущей
личной неприязни к лорду, но дальше так продолжаться не могло.
Робин в задумчивости поглаживала спину волшебного дракончика. Ее не
покидали мысли о Дарусе, хотя она и пыталась сосредоточиться на возможных
опасностях, поджидающих их в Долине. Опустошенный лес производил на нее
тяжелое впечатление, и ей не хотелось смотреть по сторонам. Робин
погрузилась в воспоминания. Она размышляла о первой встрече с Дарусом,
когда он украл кошелек принца и Тристан сумел догнать вора только после
долгого преследования. Она вспоминала его искрящиеся юмором черные глаза и
схватку между калишитом и принцем - уже тогда, при зарождении их дружбы,
Тристан был явным лидером.
Тристан! Каким яростным гневом загорелось ее сердце при мысли о нем.
Робин не винила его в смерти Даруса, хотя и могла бы. Но всякий раз, когда
перед ее глазами вставала картина измены Тристана, горечь и боль
охватывали ее существо. Казалось, все вокруг нее рушится.
В отчаянии пыталась друида найти объяснение отсутствию Богини, ее
молчанию. Она перестала отвечать на молитвы Робин. Неужели Богиня навеки
покинула их землю? Или Робин чем-то невольно обидела свою духовную мать, и
она больше не желает приходить к ней на помощь?
И Тристан... Действительно ли женщина из Кер Корвелла околдовала его?
Или его любовь была настолько хрупкой, что первая попавшаяся девка смогла
завлечь Тристана? Она очень надеялась, что первое объяснение было истинным
- но если даже и так, Робин не знала, сможет ли когда-нибудь простить...
Девушка зашептала молитву, но ее слова пустым эхом затихали в мертвом
лесу. Никогда не чувствовала она себя такой одинокой, отрезанной от своей
Богини. Словно огромная пустота открылась перед ней, а ее веры в силу
Богини было недостаточно, чтобы преодолеть эту ужасную пустоту.
Робин пришла в себя, когда Ньют вдруг подскочил перед ней. Волшебный
дракончик выгнул спину, как рассерженная кошка, и через шею лошади смотрел
на Тристана.
- Что-то меня разбудило! - пожаловался он. - Эй, что это там
случилось с Кантусом?
Робин почувствовала, как задрожала земля, и увидела, как перед
королем начала образовываться огромная трещина; не задумываясь, она
пришпорила коня и поскакала вперед. Желто-красные клубы газа вырвались из
земли и стали подниматься над лесом. Сердце чуть не выпрыгнуло у Робин из
груди, когда она увидела, что потерявший сознание король соскользнул в
бездну.
Ньют взлетел в воздух, его легкие крылышки стали невидимыми:
дракончик стрелой помчался к трещине.
Никогда еще Робин не испытывала такого страха, как при виде
исчезновения Тристана. Отчаянно упирающийся Кантус сползал к краю трещины,
и вскоре его передние лапы соскользнули вниз. Она была еще слишком далеко,
и даже Ньют не успевал на помощь.
- Глорус, вич, тали эссата!
Робин в отчаянии закричала слова заклинания, которые вряд ли могли бы
задержать падение, но ничего другого друида придумать не могла. Она
совершила заклятие, вызывающее быстрый рост растений.
Все заклинания друидов питались силой Матери-Земли, но сейчас
необходимая энергия шла от сердца Робин, и на мгновенье она ощутила
слабость - у нее закружилась голова и все перед глазами потемнело. Однако,
ей удалось заметить, что на краю трещины начали быстро расти травы и
кусты. Кантус исчез из виду, а вокруг уже встала зеленая стена. Кустарники
продолжали расти и ветвиться вдоль края пропасти, но Робин не видела, что
происходит ниже.
В следующий момент она оказалась у трещины. Девушка быстро спрыгнула
на землю, но ноги не держали ее, и она ухватилась за поводья. Ужас вновь
объял друиду, и она не могла заставить себя заглянуть в пропасть. Ньют
порхал над трещиной, от возбуждения то появляясь, то исчезая.
- Они здесь! Ты спасла их! Эй, ребята, вылезайте оттуда! Тристан,
проснись!
Робин неуверенно подошла к краю пропасти, задыхаясь от вонючего газа,
который поднимался из зияющей раны земли. Хотя у трещины уже успела
вырасти плотная стена растительности, девушка пробиралась между ветвями с
легкостью, присущей истинной друиде. Наконец, она увидела короля, которого
цепко удерживали молодые побеги. Кантус тоже застрял среди кустов. Но
когда Робин потянулась к Тристану, мурхаунд уже выбирался к ней.
Ньют продолжал порхать над ними, пока не попал под струю газа.
Дракончик моментально из синего стал оранжевым и начал чихать. Он бросился
в сторону и, приземлившись, принялся ругаться и кашлять.
Лицо Тристана посинело. Хотя газ уже заметно поредел, Робин
подозревала, что Тристан успел им сильно отравиться. Может, он уже мертв?
Она отбросила эту мысль и попыталась вытащить наверх его расслабленное
тело, но у нее ничего не получалось.
- Я помогу тебе, милая. Давай попробуем вместе! - услышала она голос
Тэвиш и почувствовала ее сильные руки у себя на талии. Но даже объединив
усилия, они не могли высвободить короля. С ужасом Робин заметила, что губы
Тристана стали чернеть.
- Глорус, деситор эхани! - вскричала друида новое заклинание. Она
почувствовала, что слабеет, по заставила себя не выпускать из рук тело
Тристана Робин увидела, что растительность вокруг начала расступаться,
освобождая тело короля. Робин с трудом сумела удержать Тристана, но в этот
момент Тэвиш изо всех сил потянула ее наверх, и вдвоем они, наконец,
вытащили тяжелое тело короля на край трещины. Друида прижалась ртом к его
рту, пытаясь вдохнуть воздух в его легкие. Потом она надавила ему на
грудь, чтобы заставить газ выйти наружу, потом опять приникла к его губам.
Снова и снова повторяла она свои попытки вдохнуть в него жизнь, пока
совсем не обессилела - тогда Тэвиш сменила ее.
В отчаянии наблюдала Робин за лицом короля, надеясь увидеть хотя бы
малейшие признаки жизни, но его лицо продолжало сохранять ужасный
синеватый цвет.
- Это... это яд! - запинаясь, пролепетал Язиликлик, печально
присаживаясь рядом с друидой. - Свежий воздух... воздух до него доходит,
но яд... Он погибает от яда.
Робин устало выпрямилась. Конечно, ядовитый газ! Почему она сама
сразу не поняла? Она наклонилась над распростертым телом, мягко отстраняя
Тэвиш в сторону.
- Ванили, векали! - прошептала друида, сжимая руки. И снова она
почувствовала, как волшебство исцеляющего заклятия друидов потекло от нее
к Тристану. Оно должно было ослабить действие яда. Робин молилась, чтобы
жизни Тристана угрожал только яд.
И снова друидой овладела слабость: ведь ей приходилось черпать силы
лишь в своей душе. Пропасть между нею и Богиней по-прежнему оставалась
непреодолимой, так что Робин могла рассчитывать лишь на свои собственные,
почти истощенные, запасы волшебства. У нее потемнело в глазах, но она
успела заметить, как веки Тристана затрепетали и он сделал несколько
глубоких вздохов, и тут девушка потеряла сознание и упала на Тристана.
Тэвиш мягко подняла друиду и уложила ее рядом с королем, убедившись,
что ее сердце продолжает ровно биться. В этот момент к трещине подбежал
Полдо и, встав на колени рядом с Тристаном, взял его большую руку в свои.
Тристан тяжело, с хрипом дышал и кашлял. Глаза карлика ни на секунду не
прекращали осматривать окружающий лес, словно он в любой момент ожидал
внезапного нападения. Но все оставалось спокойным.
Огромная овальная дыра, заполненная разноцветными газами,
образовалась в земле перед ними. Сильный, режущий горло запах серы с
какими-то еще более неприятными примесями поднимался из пропасти,
обволакивая все вокруг.
Тристан сел, с трудом приходя в себя. Он увидел лежащее рядом
неподвижное тело Робин, и в его глазах загорелась тревога.
- С ней все будет в порядке, - мягко сказала Тэвиш. - Ей пришлось
применить свое волшебство, чтобы спасти тебя. Сейчас она придет в себя.
- У меня начинает кружиться голова, - вдруг сказал Полдо. - Давайте
отойдем отсюда подальше.
- Хорошая мысль, - сказала Тэвиш, легко поднимая Робин своими
сильными руками. Тристан с трудом поднялся на ноги, а Ньют и Язиликлик
взлетели в воздух, готовые отправиться на поиски подходящего места для
отдыха. Полдо с помощью Кантуса собрал лошадей, и они медленно двинулись
прочь, подальше от ядовитой пропасти.
- Туча газа движется в сторону топей, - заметила менестрель. - А мы
поднимемся вверх по склону.
К тому моменту, когда они поднялись на вершину небольшого холма,
Робин немного отошла и уже могла сама медленно идти, опираясь на руку
Тэвиш. Вскоре они остановились и с облегчением присели отдохнуть. Робин
обвела своих спутников испуганным взглядом.
- Что случилось? - спросил Тристан, беря Робин за руку. Она не стала
ее отнимать, но смотрела мимо него.
- Они исчезли! - испуганно прошептала она. - Заклинания, которые я
сделала... Они приходят ко мне во время молитвы. И когда я их произношу,
сила Богини заставляет их исполняться. Но сегодня Богиня не помогала мне.
И теперь все эти заклинания вырваны из моей памяти! - В ее голосе
зазвенели слезы.
- Но разве ты не можешь помолиться Богине, чтобы она восстановила их?
- спросил Тристан.
- Я больше не слышу ее. Я даже не знаю, жива ли она. Мне кажется, что
мы попали в такое место, где Богини больше нет - а ведь мы в Долине
Мурлок!
- Ты должна поберечь свои силы, - сказала Тэвиш. - Используй
волшебство только тогда, когда это совершенно необходимо.
Они все понимали, хотя никто не сказал об этом вслух, как им
понадобятся ее заклятия.
- Я уже пришла в себя, - заявила друида. - Мы должны двигаться
дальше!
- На этот раз первой пойду я, - предложила Тэвиш.
- И я! - пискнул Ньют.
- Мы с Язом пойдем в конце, - добавил Полдо.
Таким образом, Тристан и Робин остались наедине. Некоторое время
король молча ехал вслед за друидой, но когда они выбрались из леса на
открытое место, он слегка пришпорил Авалона и поравнялся с Робин.
- Тэвиш сказала, что ты для меня сделала, - неуверенно начал он. - Ты
спасла мне жизнь... - Он замолчал, не в силах выразить свою любовь и
благодарность.
Она повернулась и на миг улыбнулась ему прежней улыбкой, как та
девушка, в которую он когда-то влюбился. Но в ее глазах, темных и
печальных, он нашел только спокойствие и мудрость.
- Земля и народ Корвелла нуждаются в тебе, - просто сказала она.
- А друида Робин? - спросил Тристан, его сердце забилось сильнее. -
Она нуждается во мне?
- Я... должна служить моей Богине, служить каждой частичкой моего
тела и души. - Голос Робин был холодным и твердым. - Это самое главное для
меня и для Затерянных Миров.
Дверь в сердце Робин захлопнулась перед королем, и он остался в
одиночестве, дрожа от холода.
- Эй, ребята, идите-ка сюда! - Ньют вылетел из-за деревьев и начал
кружить над ними, загадочно ухмыляясь. - Пошли скорее, могу спорить, вы
еще такого не видывали! - И волшебный дракончик помчался вперед, лавируя
между деревьями.
Они позвали Полдо и пришпорили лошадей. Через несколько минут они
оказались на сумрачном берегу небольшого озера. Тут Ньют был совершенно
прав - ничего подобного они никогда не видели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48