А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Я как-нибудь справлюсь.
- Вот что. Пойдите и выпейте чашечку кофе, покурите. Я прекрасно понимаю, насколько необычным кажется вам мой рассказ. Даже для меня все это довольно странно, но на вашем месте у меня бы просто не выдержали нервы. Мы с вами прекрасно сработались. До того как придти сюда, я был уверен, что нам потребуется встретиться несколько раз, чтобы дать вам возможность привыкнуть ко мне. Так что, как видите, мы успели уйти далеко вперед.
- Да, меня действительно беспокоит время, - ответил Кайл, закуривая сигарету и с наслаждением глубоко затягиваясь. - Видите ли, в четыре часа дня я должен присутствовать на совещании. Там я постараюсь убедить довольно влиятельных людей в необходимости продолжения работы отделения и назначения меня его руководителем, преемником сэра Кинана. Вот почему мне бы хотелось завершить к тому времени нашу с вами работу.
- Пусть это вас не волнует, - ответил “призрак” со своей слабой улыбкой. - Считайте, что вы их уже убедили.
- Да?
Кайл встал и направился в главный офис к кофеварке. На этот раз “призрак” последовал за ним и остановился за его спиной. Обернувшись, Кайл увидел, что сквозь его странного посетителя прекрасно видна мебель, стоявшая в офисе. Он был прозрачнее пергамента, прозрачнее мыльного пузыря. Отхлебнув кофе, Кайл направился обратно в кабинет Гормли, старательно обогнув гостя.
- Да, - продолжал призрак, возвратившись на прежнее место. - Думаю, что нам удастся обратить мнение руководителей в вашу пользу.
- Нам? - переспросил Кайл. Призрак слегка пожал плечами.
- Посмотрим. Так или иначе, прежде чем вновь вернуться к рассказу о Драгошани, я хочу сказать еще несколько слов о Гарри Кифе. Извините, что мне приходится таким образом перескакивать с предмета на предмет, но я хочу, чтобы у вас сложилась как можно более полная картина событий.
- Рассказывайте все, что сочтете нужным.
- Вы готовы?
- Да, - Кайл снова взял в руки карандаш. - Только вот...
- Что?
- Я хотел сказать, что меня очень интересует, откуда у вас эти сведения и какое отношение они к вам имеют.
- Ко мне? - брови “призрака” приподнялись. - Я думаю, что был бы разочарован, если бы вы не спросили меня об этом. Но все-таки вы задали этот вопрос, и я вам отвечу: если все пойдет так, как я рассчитываю, то я, надеюсь, буду вашим шефом.
Дернувшись лицом, Кайл криво усмехнулся:
- Призрак?.. Мой будущий шеф?
- Я думал, мы уже объяснились по этому поводу, - ответил гость. - Я не призрак и никогда им не был. Хотя, признаю, что был очень близок к тому. Но к этому мы еще придем.
Кайл кивнул.
- Мы можем теперь продолжить? В ответ Кайл кивнул снова.
Глава 7
Гарри Киф унесся далеко-далеко. Его мысли витали в облаках, которые подобно хлопьям ваты, плыли высоко в голубом летнем небе. Он лежал, закинув руки за голову, зажав в зубах кончик травинки. С того момента, когда они занялись любовью, он не произнес ни слова. На отмели, взметая белые брызги, кричали чайки, ныряя за рыбой, и легкий бриз, ласково шевелящий траву среди дюн, доносил с моря печальные птичьи крики.
Рука Бренды гладила его тело, ласкала, но она им уже не владела. Возможно, пройдет немного времени, и он" вновь захочет ее, но даже если и нет, это не имеет никакого значения. Она любила его таким, каким он был в этот момент - спокойным, тихим, полусонным, лишенным всяких странностей. Да, он и в самом деле был очень странным, но это являлось неотъемлемой частью его обаяния и одной из причин ее любви к нему. Иногда ей казалось, что и он тоже любит ее. Однако, когда речь идет о Гарри, сказать что-то определенное трудно. Чаще всего Гарри было очень сложно понять.
- Гарри, о чем ты думаешь? - спросила она, слегка пощекотав его ребра.
- М-м-м? - травинка едва дернулась у него во рту. Она понимала, дело не в том, что он не обращает на нее внимания, - просто он сейчас где-то очень далеко. Его не было здесь - он находился совсем в другом месте. Время от времени она пыталась хоть что-нибудь узнать об этом месте, о тайном убежище Гарри, но он хранил молчание.
Она села, застегнула блузку и, одернув юбку, стряхнула песок со складок.
- Гарри, тебе следует подняться и привести себя в порядок. На берегу какие-то люди. Если они пойдут в нашу сторону, то непременно увидят нас.
- М-м-м... - снова промычал он в ответ.
Она сделала все за него, затем наклонилась и поцеловала его в лоб. Подергав его за ухо, Бренда спросила:
- О чем ты думаешь? Где ты все время витаешь, Гарри?
- Тебе не следует это знать, - ответил он. - Это не слишком приятное место. Я к нему уже привык, но тебе оно вряд ли понравится.
- Мне понравится, если там будешь ты, - ответила Бренда.
Повернувшись к ней лицом, он окинул ее взглядом и нахмурился. Иногда он выглядит чересчур суровым, подумала она. Гарри покачал головой:
- Нет, тебе не понравится, если ты там меня увидишь. Ты возненавидишь это место.
- Нет, если я там буду с тобой.
- Это не то место, где ты можешь быть с кем-нибудь, - ответил он, и в этом он был как никогда близок к истине. - Это место, где человек пребывает в полном одиночестве.
Но ей этого было мало.
- Гарри, я...
- Так или иначе, сейчас мы здесь, - оборвал он ее, - и нигде больше. Мы здесь, и мы только что занимались любовью.
Понимая, что если она будет настаивать, то Гарри просто уйдет, Бренда переменила тему:
- Ты занимался со мной любовью восемьсот одиннадцать раз.
- Я привык делать это, - ответил он. Бренда замерла. После минутного размышления она спросила:
- Делать что?
- Считать. Все. Например, кафельные плитки на стене туалета, пока сижу там.
Бренда обиженно вздохнула:
- Гарри, я ведь говорю о том, что мы любили друг друга. Иногда мне кажется, что в тебе нет ни капли романтики.
- В данный момент нет, - согласился он. - Ты забрала ее всю!
Это уже лучше. Приступ меланхолии прошел. Именно так Бренда определяла его состояние в те минуты, когда он был рассеян, выглядел очень странно, - “приступ меланхолии”. Она была рада его шутке и в ответ игриво сморщила носик.
- Восемьсот одиннадцать раз, - повторила она. - Всего за три года! Это очень много. Ты хоть знаешь, сколько мы вместе?
- С тех самых пор как были еще детьми, - ответил он.
Его глаза снова обратились к небу, и Бренда поняла, что его мало интересуют ее слова. Где-то на периферии его сознания маячило нечто, занимавшее все его мысли. В этом она была уверена, потому что уже успела изучить Гарри достаточно хорошо. Возможно, настанет день - и она наконец узнает, что же это на самом деле. А сейчас ей было известно только, что “это” приходило и уходило и что в данный момент его приступ меланхолии продолжался.
- Но все-таки сколько? - продолжала настаивать Бренда, нежно взяв его за подбородок и поворачивая лицом к себе.
Он непонимающе уставился на нее, затем его глаза приняли осмысленное выражение.
- Сколько? Думаю, четыре или пять лет.
- Шесть, - сказала она. - Мне тогда было одиннадцать, а тебе двенадцать. Когда мне стукнуло двенадцать, ты пригласил меня в кино и держал там за руку.
- Ну вот видишь, а ты обвиняешь меня в отсутствии романтики! - сделав над собой усилие, он попытался вернуться на землю.
- Вот как? Но могу поклясться, что ты не помнишь, какой фильм мы смотрели. Это был “Психо”. Не знаю, кто из нас был тогда больше испуган.
- Я, - усмехнулся Гарри.
- Потом, - продолжала она, - когда тебе было тринадцать лет, мы отправились на пикник. После еды мы стали дурачиться, и ты дотронулся до моей ноги под платьем. Я заорала на тебя, но ты сделал вид, что это вышло случайно. Однако через неделю ты проделал это снова, и я не разговаривала с тобой целых две недели.
- Если бы теперь мне так же не везло, - вздохнул Гарри. - Однако тебе вскоре потребовалось большее.
- Потом ты стал ходить в школу в Хартлпул, и мы виделись редко. Зима тянулась очень долго. Но следующее лето было счастливым - во всяком случае для нас. В один из дней мы сняли в Кримдоне палатку на берегу и отправились туда купаться. Потом уже, в палатке, якобы вытирая мне спину, ты прикоснулся ко мне.
- А ты ко мне, - напомнил он.
- И ты попросил меня лечь рядом с тобой.
- Но ты отказалась.
- Да, но это произошло следующим летом. Гарри, мне не было тогда и пятнадцати лет. Это было ужасно!
- Ну, это было не так уж и плохо, насколько я помню, - усмехнулся Гарри. - А ты помнишь тот, первый раз?
- Конечно, помню!
- Какой ужас! - печально усмехнулся он. - Это было похоже на попытку открыть замок кусочком мокрой промокашки.
Она не улыбнулась в ответ.
- Тем не менее ты очень быстро справился с задачей. Я всегда удивлялась, где ты мог этому научиться. Я думала, что, наверное, кто-то другой показал тебе, что и как следует делать.
Улыбка мгновенно сползла с лица Гарри.
- Что ты хочешь этим сказать? - резко спросил он.
- Ну, я, конечно, имела в виду другую девушку. - Ее поразила резкая перемена его настроения. - А ты о чем подумал?
- Другая девушка? - Он еще некоторое время продолжал хмуриться, затем на лице его появилась слабая улыбка. Он улыбался все шире и наконец весело и безудержно захохотал. - Другая девушка! Это в том возрасте?
Бренда с облегчением тоже засмеялась.
- Ну и потешный же ты, - сквозь смех произнесла она.
- Ты знаешь, - ответил он, - такое впечатление, мне всю жизнь все вокруг говорят одно и то же - что я смешной. Уверяю тебя, это вовсе не так. Бог мой, иногда мне так хочется быть веселым, научиться смеяться.” Но у меня на это нет времени, никогда не было времени. У тебя не возникало ощущения, что если ты сейчас не рассмеешься, то просто завоешь? Уверяю тебя, именно такое чувство испытываю я.
Она покачала головой.
- Иногда мне кажется, что я никогда не смогу понять тебя. А иногда я думаю, что ты сам этого не хочешь. - Она вздохнула. - Было бы хорошо, если бы ты хотел этого так же, как хочу я.
Он встал, затем поставил ее на ноги и поцеловал в лоб. Так он поступал, когда хотел переменить тему разговора.
- Пойдем. Пройдем пешком по берегу до Хартлпула, а там ты сядешь в автобус до Хардена.
- Пешком до Хартлпула? Да мы будем идти целый день!
- Мы выпьем по чашечке кофе на берегу в Кримдоне, - ответил он. - Мы можем искупаться чуть дальше на песчаном пляже. А потом пойдем ко мне, и ты побудешь у меня до вечера, если хочешь и если у тебя нет других планов.
- Ты же знаешь, что нет, прекрасно знаешь, но...
- Но?..
Неожиданно ей стало не по себе, и она почувствовала беспокойство:
- Гарри, что с нами будет дальше?
- Что ты имеешь в виду?
- Ты любишь меня?
- Думаю, что да.
- Но разве ты еще не знаешь? Я же знаю, что люблю тебя!
Они направились по берегу вдоль дюн, постепенно переходящих в участки мокрого песка в тех местах, где море отступало. В море купались люди, но их было немного. Пляжи были загрязнены отходами угольных шахт, расположенных к северу. Эта проблема за последние четверть века становилась все более актуальной. Черные вагонетки, словно жуки-амфибии, ездили вдоль кромки воды, и люди складывали в них выброшенные морем куски угля, похожие на самородки черного золота. В нескольких милях к югу было почище, но и там обломки угольной породы и шлака уродовали белоснежные песчаные пляжи. Еще южнее ущерб, нанесенный побережью, был значительно меньше, и, поскольку шахты вокруг практически исчерпали свои запасы, природа вскоре должна была взять свое. И все-таки пройдет немало времени, прежде чем пляжи вновь обретут прежнюю красоту. А может быть, это не случится никогда.
- Да, - ответил наконец Гарри. - Думаю, я люблю тебя, то есть я хочу сказать, что знаю это. Просто у меня забита голова. Ты, наверное, считаешь, что я недостаточно ясно выражаю свою любовь? Понимаешь, я просто не знаю, что ты хочешь от меня услышать. А может быть, у меня не хватает времени, чтобы подумать о том, что я должен сказать.
Она взяла его под руку и прижалась к нему сильнее.
- Нет-нет, тебе вовсе не нужно что-то говорить. Но я очень не хочу, чтобы наши отношения прекратились...
- А почему мы должны их прекращать?
- Не знаю, но меня почему-то это очень беспокоит. Такое впечатление, у нас нет будущего. Мои родители тоже беспокоятся...
- Понимаю, - он мрачно кивнул. - Ты говоришь о свадьбе?
- Да нет, не совсем, - вздохнула она. - Я же знаю, как ты к этому относишься, - ты все время твердишь, что о свадьбе думать еще рано, что мы очень молоды. Я с тобой полностью согласна. Думаю, мои родители тоже. Я знаю, ты предпочитаешь ни от кого не зависить, и ты совершенно прав: мы еще очень молоды.
- Ты всегда так говоришь, - ответил он. - Но тем не менее мы постоянно возвращаемся к этому вопросу.
Бренда казалась подавленной.
- Ну... понимаешь... все дело в твоем поведении... я никогда не знаю, что будет дальше. Если бы ты хоть рассказал мне о том, что тебя так занимает. Я же вижу, что что-то есть, но ты никогда не говоришь об этом.
Он хотел было что-то сказать, но потом передумал. Бренда затаила дыхание, однако, когда стало ясно, что он ничего не скажет, глубоко вздохнула и решила действовать методом исключения.
- Я знаю, дело здесь не в том, что ты пишешь, потому что ты был таким задолго до того, как начал писать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов