Затем, после третьего прослушивания, Энн сказала:
– Хорошо. Что мы можем о них сказать? Они поют группами, и там есть солист. Значит, у них имеется общественная структура. Можем мы предположить, что они дышат воздухом, раз их музыку можно слышать вот так?
– Можно допустить, что у них есть атмосфера, в которой распространяются звуковые волны, – сказал Джордж, – но не обязательно такая, какой мы сможем дышать.
– Стало быть, у них есть легкие и рты, и они могут контролировать выдыхаемый воздух или то, что его заменяет, – внесла в список Энн.
– И они способны слышать, иначе в пении не было бы смысла, верно? – заметил Джимми.
– Этот язык мне не кажется тоновым, – сказал Эмилио. – Но когда поют, об этом трудно судить. Там есть структура предложения. А также согласные и гласные звуки. И еще что-то в гортани, позволяющее прерывать выдыхаемую струю. – Ему не пришло в голову задаться вопросом: а есть ли у них гортани? – Джимми, пожалуйста, можно прослушать еще раз?
Джимми повторил запись. Сидя с краю, почти в коридоре, на самом выходе из крохотного помещения Джимми, София наблюдала за Сандосом, занятым тем процессом, который она перевела в программу, работая в Кливленде для иезуитов. Он уже начал произносить что-то, подбирая фразы, которые пел хор, пробуя фонемы. Молча София вручила ему свои ноутбук и стило.
– Думаю, я смогу этому научиться, – пробормотал Эмилио, увлеченный, уже наполовину уверенный, и стал записывать. – Джимми, ты позволишь?
Вместе с креслом Джимми откатился в сторону, пропуская его к пульту.
– Джим, ты не сильно менял частоту? – спросил Джордж. – Так и звучит на самом деле или это вроде того, как чирикают насекомые и поют киты в реальном масштабе времени?
– Нет, именно так это и звучит, насколько могу судить. Конечно, тут может влиять плотность их атмосферы, – ответил Джимми. Он подумал с минуту. – Ладно. У них есть радио. По меньшей мере это предполагает вакуумные трубки, правильно?
– Нет, – возразил Джордж. – На самом деле вакуумные трубки были чем-то вроде счастливой случайности. С той же легкостью можно было начать прямо с полупроводников. Но они должны смыслить в электричестве.
Наступила короткая пауза, каждый обдумывал высказанные мысли. Звучала лишь музыка, когда Эмилио замедлял ее и повторял кусочки, внося исправления в свои записи.
– И в химии, само собой, – продолжил Джордж. – Они должны знать что-то о металлах и неметаллах, о проводниках. Для микрофонов нужен уголь или какой-нибудь переменный резистор. Для батарей – цинк и свинец.
– Теория распространения волн, – сказал Джимми. – Радио включает в себя много всего.
– Массовые коммуникации, – предположила Энн. – И доля населения, у которой хватает свободного времени рассиживаться без дела, придумывая волновые теории. Итак, расслоенное общество с экономическими отраслями.
– Металлургия, – сказал Джимми. – Нельзя же начать прямо с радио, верно? Сперва нужно научиться обрабатывать металл для вещей попроще: украшений, оружия, инструментов.
– Все возможно, – сказал Джордж, он рассмеялся и покачал головой, еще не оправившись от потрясения. – Ну, мальчики и девочки, запишите очко в пользу Принципа Заурядности.
София вопросительно вскинула брови, поэтому Джордж пояснил:
– Это точка зрения, что Земля вовсе не исключение, что ДНК образуется без особых сложностей и что жизнь весьма распространена во Вселенной.
– Боже, – вздохнула Энн, – какой облом. Мы-то считали себя центром Вселенной, а оказалось – вовсе нет! Всего лишь еще одна ветвь разумных. Кошмар. – Ее лицо изменилось, и, наклонившись вперед, она с озорным весельем обняла Эмилио. – Кого, по-твоему, Бог любит сильнее, святой отец? Ух, какая мерзкая мыслишка. Соперничество разумных! Подумай о теологии, Эмилио!
Эмилио, который снова и снова проигрывал музыку, каждый раз выхватывая еще что-то, вычленяя одну-две фразы, вдруг застыл. Но прежде чем он смог что-то сказать, Энн заговорила опять:
– Джимм, ты сказал, что это Альфа Центавра. Как эта система выглядит?
– Довольно сложная. Три солнца. Одно желтое, очень похожее на наше, и два других, красное и оранжевое. Люди много лет считали, что у этой системы вполне могут иметься планеты, но это непросто выяснить, когда имеешь дело с тремя звездами, поэтому, наверное, никто не захотел тратить силы. Боже, теперь на нее накинутся!
Некоторое время дискуссия продолжалась – Джордж, Энн и Джимми экстраполировали, выводили заключения, спорили. Погруженный в свои мысли, Эмилио вновь вернулся к музыке, тихо проиграв ее еще раз, но затем выключил воспроизведение.
Лишь у Софии не было ни замечаний по самой музыке, ни каких-либо рассуждений насчет певцов, но когда разговор наконец прервался, она спросила:
– Мистер Квинн, почему вы решили прогнать этот сигнал через аудиовыход?
В нынешнем возбуждении Джимми забыл о неловкостях предыдущего вечера, а сейчас он чувствовал себя слишком хорошо, чтобы из-за этого переживать.
– Ну, вся эта музыка прошлой ночью, – спокойно сказал он. – И когда я ходил в школу, то подрабатывал, подчищая для цифрового кодирования старые записи из советского архива. Просто этот сигнал показался мне похожим на музыку. Поэтому я решил попробовать.
– Было бы справедливо сказать, что вы применили вашу интуицию.
– Полагаю, так. Это было чутье.
– А другой астроном знал бы, как выглядит музыкальный сигнал, и пришел бы к такому же заключению?
– Трудно сказать. Вероятно. Конечно, со временем кто-нибудь об этом подумал бы.
– Как, по-вашему, вам пришло бы в голову предложить, чтобы ИИ-система пропускала все сигналы через аудиовыход, проверяя на наличие передач вроде этой?
– Только чтобы исключить их из рассмотрения, как ВЗ, – признался Джимми. – Понимаете, мы всегда ждали цепочку простых чисел, какой-либо вид математической последовательности. Думаю, я бы предположил, что все, похожее на музыку, наверняка не ВЗ. Помните? Вчера? – Он зевнул во весь рот и потянулся, из-за чего Энн пришлось быстро наклониться, освобождая ему пространство, а Джорджу – сдвинуться в угол. – Вернее, уже позавчера. Я тогда вроде бы понял, что сигнал – музыка, поэтому счел его местным. Если бы я был уверен, что это ВЗ, то не воспринял бы его как музыку. Не знаю почему, но я всегда считал, что сигнал может быть или музыкой, или ВЗ, но не тем и другим сразу.
– Да. Странно, не так ли? Это было бы и моей посылкой тоже, – бесстрастно сказала София, крутя вокруг запястья металлический браслет. Утроенный срок. Ей будет, наверное, тридцать семь или тридцать восемь. Не навечно. Было высокомерием заключить такое пари. – Мистер Квинн, вашей работе ничто не грозит. Моя система этого бы не обнаружила. Я буду рекомендовать, чтобы проект ужали. Я могу автоматизировать работы, связанные с запросом и возвратом. И координацию планирования. Это можно будет закончить за месяц или два.
– Мы могли бы полететь, разве нет… если бы захотели? – в тишине, наступившей после ее слов, произнес Эмилио. – Я имею в виду, есть же способ попасть туда, если бы мы решили попытаться.
Остальные безучастно посмотрели на него, еще размышляя над незавидным положением Софии.
– Мы могли бы использовать метеорит… нет, астероид, да? – поправился Эмилио, глядя прямо на нее. – Вряд ли это будет хуже, чем маленькие деревянные корабли, на которых люди пересекли Атлантический океан в XVI веке.
Поначалу лишь София поняла, куда он клонит.
– Да, – сказала она, на сей раз радуясь тому, что Эмилио ее отвлекает. – Астероиды – это неплохо, в самом деле. Жилища шахтеров бывают довольно комфортабельными…
– Ага, конечно, – сказал Джордж. – Вы уже внедрили туда масс-водителей и разместили жилую гондолу. Обзавелись достаточно крупным астероидом, и теперь нужно лишь подпитывать двигатели шлаком. Сейчас это делают, чтобы из пояса астероидов доставить скалы на земную орбиту. Я давно считал, что можно улететь, куда захочешь, если разживешься достаточно большой скалой. Просто не было причин покидать Солнечную систему.
– До сих пор, – сказал Эмилио.
– До сих пор, – согласился Джордж.
– Я что-то пропустила? – спросила Энн. – Астероиды? Но Джордж уже начал хохотать, а Эмилио расплылся в блаженной улыбке.
– София, – сказал Джордж, – поведайте Энн про контракт, который был у вас…
– … с Обаяши, – закончила София за него. Она посмотрела на Энн, затем на остальных и, издав негромкий изумленный смех, произнесла: – Это было как раз перед моим проектом с доктором Сандосом в Кливленде. Я делала экспертную систему для отдела по разработке астероидов корпорации Обаяши. Они заказали ИИ-систему, которая могла бы учесть стоимость дистанционного определения металла в руде, расходы на захват астероида, его разработку, очистку минералов в космосе и сопоставить это с предполагаемой рыночной стоимостью продукта после доставки на Землю. Если не считать прогнозирования будущих цен на металл, тут почти не требуется интуиция, – сказала она с кривоватой улыбкой. – Вы правы, доктор Сандос. Частично выпотрошенный астероид можно использовать как транспортное средство.
Эмилио, наклонившийся вперед и внимательно следивший за Софией, пока она говорила, хлопнул в ладоши и откинулся в кресле, широко улыбаясь.
– Но это займет года четыре, разве нет? – возразила Энн.
– Четыре года не так уж много, – сказал Эмилио.
– Тпру! – сказал Джимми, поглядев на Софию и Сандоса. – Ну хорошо, начнем с того, что не четыре, а почти четыре с половиной, и это световые годы, а не простые солнечные. Даже треть светового года – нехилая дистанция. И в любом случае, это время, которое нужно, чтобы такое расстояние преодолели световые и радиоволны, а не корабль. У корабля это займет намного дольше… но даже так… – пробормотал он, пытаясь сосчитать в уме.
Жестом Джордж попросил у Софии разрешения воспользоваться ее ноутбуком и стилом. Сохранив свой файл, Эмилио протянул ему прибор.
– Итак, решаем задачу, – сказал Джордж, затемняя экран, чтобы на нем можно было писать, как в блокноте. – При тридцати двух футах в секунду за секунду у вас будет одно G гравитации. Скажем, вы ускоряетесь половину путешествия, затем разворачиваете скалу на сто восемьдесят градусов и тормозите в течение второй половины…
Некоторое время слышно было лишь его бормотание и легкий стук по клавиатуре – Джимми затеял вычисления в он-лайне, пока Джордж выполнял их вручную. К досаде Джимми, Джордж закончил расчеты первым:
– Потребуется около семнадцати лет, чтобы туда попасть, – не четыре. – Эмилио выглядел одновременно удрученным и потрясенным такой разницей. – Черт возьми, – сказал ему Джордж, – это не дольше срока, который Энн проучилась в магистратуре. – Энн фыркнула, но Джордж продолжил: – Что, если бы ты, поддерживая нормальный режим сна и бодрствования, раскочегарил моторы до двух G, пока команда отлеживается в постелях? Это уменьшит время и приблизит вас к скорости света, так вы кое-что выиграете благодаря принципу относительности. Для людей на борту путешествие станет короче.
Джимми продолжал работать над своей линейкой вычислений:
– Нет, постойте. Похоже, что для команды перелет займет месяцев шесть или семь.
– Шесть или семь месяцев! – воскликнул Эмилио.
– Бог мой, – сказал Джимми, глядя на числа. – Если разгоняться все время, то даже при одном G можно подойти совсем близко к скорости света меньше чем за год. Возможно, что-то около девяноста трех процентов. Никто не хочет бросить вызов Эйнштейну? Я вот думаю: а если скалы не хватит… Насколько большим должен быть астероид? – спросил он себя и вернулся к вычислениям.
– Подождите минуту. Я не поняла насчет сна, – сказала Энн. – Разве не должен кто-то все время бодрствовать, чтобы направлять скалу?
– Нет… навигация почти полностью автоматизирована, по крайней мере пока не приблизишься к Солнечной системе, – ответил Джордж. – Нужно лишь запустить себя в правильном направлении…
– И молиться, – прибавил Эмилио, нервно смеясь. Они умолкли, но через минуту заговорили опять.
– И что мы делаем теперь? – спросил Джимми.
Было уже почти восемь, и он начинал прикидывать, какие неприятности могут грозить за то, что он не известил в первую очередь Macao Яногучи.
Ответил ему Эмилио Сандос – лицо торжественное, глаза сияют:
– Начинаем планировать миссию.
После короткой паузы Энн неуверенно рассмеялась.
– Эмилио, иногда я не понимаю, шутишь ты или говоришь всерьез. Какую миссию ты имеешь в виду? Мы говорим о науке или о религии?
– Да, – просто ответил он – с той веселой серьезностью, которая постоянно застигала врасплох остальных. – София, Джордж, Джимми. До этого я только размышлял вслух… но это серьезная возможность, да? Оснащение астероида для такого полета?
– Да, – подтвердила София. – Как сказал мистер Эдвардс, эта идея одно время была популярна.
– Понадобится куча денег, – заметил Джордж.
– Не думаю, – возразила София.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
– Хорошо. Что мы можем о них сказать? Они поют группами, и там есть солист. Значит, у них имеется общественная структура. Можем мы предположить, что они дышат воздухом, раз их музыку можно слышать вот так?
– Можно допустить, что у них есть атмосфера, в которой распространяются звуковые волны, – сказал Джордж, – но не обязательно такая, какой мы сможем дышать.
– Стало быть, у них есть легкие и рты, и они могут контролировать выдыхаемый воздух или то, что его заменяет, – внесла в список Энн.
– И они способны слышать, иначе в пении не было бы смысла, верно? – заметил Джимми.
– Этот язык мне не кажется тоновым, – сказал Эмилио. – Но когда поют, об этом трудно судить. Там есть структура предложения. А также согласные и гласные звуки. И еще что-то в гортани, позволяющее прерывать выдыхаемую струю. – Ему не пришло в голову задаться вопросом: а есть ли у них гортани? – Джимми, пожалуйста, можно прослушать еще раз?
Джимми повторил запись. Сидя с краю, почти в коридоре, на самом выходе из крохотного помещения Джимми, София наблюдала за Сандосом, занятым тем процессом, который она перевела в программу, работая в Кливленде для иезуитов. Он уже начал произносить что-то, подбирая фразы, которые пел хор, пробуя фонемы. Молча София вручила ему свои ноутбук и стило.
– Думаю, я смогу этому научиться, – пробормотал Эмилио, увлеченный, уже наполовину уверенный, и стал записывать. – Джимми, ты позволишь?
Вместе с креслом Джимми откатился в сторону, пропуская его к пульту.
– Джим, ты не сильно менял частоту? – спросил Джордж. – Так и звучит на самом деле или это вроде того, как чирикают насекомые и поют киты в реальном масштабе времени?
– Нет, именно так это и звучит, насколько могу судить. Конечно, тут может влиять плотность их атмосферы, – ответил Джимми. Он подумал с минуту. – Ладно. У них есть радио. По меньшей мере это предполагает вакуумные трубки, правильно?
– Нет, – возразил Джордж. – На самом деле вакуумные трубки были чем-то вроде счастливой случайности. С той же легкостью можно было начать прямо с полупроводников. Но они должны смыслить в электричестве.
Наступила короткая пауза, каждый обдумывал высказанные мысли. Звучала лишь музыка, когда Эмилио замедлял ее и повторял кусочки, внося исправления в свои записи.
– И в химии, само собой, – продолжил Джордж. – Они должны знать что-то о металлах и неметаллах, о проводниках. Для микрофонов нужен уголь или какой-нибудь переменный резистор. Для батарей – цинк и свинец.
– Теория распространения волн, – сказал Джимми. – Радио включает в себя много всего.
– Массовые коммуникации, – предположила Энн. – И доля населения, у которой хватает свободного времени рассиживаться без дела, придумывая волновые теории. Итак, расслоенное общество с экономическими отраслями.
– Металлургия, – сказал Джимми. – Нельзя же начать прямо с радио, верно? Сперва нужно научиться обрабатывать металл для вещей попроще: украшений, оружия, инструментов.
– Все возможно, – сказал Джордж, он рассмеялся и покачал головой, еще не оправившись от потрясения. – Ну, мальчики и девочки, запишите очко в пользу Принципа Заурядности.
София вопросительно вскинула брови, поэтому Джордж пояснил:
– Это точка зрения, что Земля вовсе не исключение, что ДНК образуется без особых сложностей и что жизнь весьма распространена во Вселенной.
– Боже, – вздохнула Энн, – какой облом. Мы-то считали себя центром Вселенной, а оказалось – вовсе нет! Всего лишь еще одна ветвь разумных. Кошмар. – Ее лицо изменилось, и, наклонившись вперед, она с озорным весельем обняла Эмилио. – Кого, по-твоему, Бог любит сильнее, святой отец? Ух, какая мерзкая мыслишка. Соперничество разумных! Подумай о теологии, Эмилио!
Эмилио, который снова и снова проигрывал музыку, каждый раз выхватывая еще что-то, вычленяя одну-две фразы, вдруг застыл. Но прежде чем он смог что-то сказать, Энн заговорила опять:
– Джимм, ты сказал, что это Альфа Центавра. Как эта система выглядит?
– Довольно сложная. Три солнца. Одно желтое, очень похожее на наше, и два других, красное и оранжевое. Люди много лет считали, что у этой системы вполне могут иметься планеты, но это непросто выяснить, когда имеешь дело с тремя звездами, поэтому, наверное, никто не захотел тратить силы. Боже, теперь на нее накинутся!
Некоторое время дискуссия продолжалась – Джордж, Энн и Джимми экстраполировали, выводили заключения, спорили. Погруженный в свои мысли, Эмилио вновь вернулся к музыке, тихо проиграв ее еще раз, но затем выключил воспроизведение.
Лишь у Софии не было ни замечаний по самой музыке, ни каких-либо рассуждений насчет певцов, но когда разговор наконец прервался, она спросила:
– Мистер Квинн, почему вы решили прогнать этот сигнал через аудиовыход?
В нынешнем возбуждении Джимми забыл о неловкостях предыдущего вечера, а сейчас он чувствовал себя слишком хорошо, чтобы из-за этого переживать.
– Ну, вся эта музыка прошлой ночью, – спокойно сказал он. – И когда я ходил в школу, то подрабатывал, подчищая для цифрового кодирования старые записи из советского архива. Просто этот сигнал показался мне похожим на музыку. Поэтому я решил попробовать.
– Было бы справедливо сказать, что вы применили вашу интуицию.
– Полагаю, так. Это было чутье.
– А другой астроном знал бы, как выглядит музыкальный сигнал, и пришел бы к такому же заключению?
– Трудно сказать. Вероятно. Конечно, со временем кто-нибудь об этом подумал бы.
– Как, по-вашему, вам пришло бы в голову предложить, чтобы ИИ-система пропускала все сигналы через аудиовыход, проверяя на наличие передач вроде этой?
– Только чтобы исключить их из рассмотрения, как ВЗ, – признался Джимми. – Понимаете, мы всегда ждали цепочку простых чисел, какой-либо вид математической последовательности. Думаю, я бы предположил, что все, похожее на музыку, наверняка не ВЗ. Помните? Вчера? – Он зевнул во весь рот и потянулся, из-за чего Энн пришлось быстро наклониться, освобождая ему пространство, а Джорджу – сдвинуться в угол. – Вернее, уже позавчера. Я тогда вроде бы понял, что сигнал – музыка, поэтому счел его местным. Если бы я был уверен, что это ВЗ, то не воспринял бы его как музыку. Не знаю почему, но я всегда считал, что сигнал может быть или музыкой, или ВЗ, но не тем и другим сразу.
– Да. Странно, не так ли? Это было бы и моей посылкой тоже, – бесстрастно сказала София, крутя вокруг запястья металлический браслет. Утроенный срок. Ей будет, наверное, тридцать семь или тридцать восемь. Не навечно. Было высокомерием заключить такое пари. – Мистер Квинн, вашей работе ничто не грозит. Моя система этого бы не обнаружила. Я буду рекомендовать, чтобы проект ужали. Я могу автоматизировать работы, связанные с запросом и возвратом. И координацию планирования. Это можно будет закончить за месяц или два.
– Мы могли бы полететь, разве нет… если бы захотели? – в тишине, наступившей после ее слов, произнес Эмилио. – Я имею в виду, есть же способ попасть туда, если бы мы решили попытаться.
Остальные безучастно посмотрели на него, еще размышляя над незавидным положением Софии.
– Мы могли бы использовать метеорит… нет, астероид, да? – поправился Эмилио, глядя прямо на нее. – Вряд ли это будет хуже, чем маленькие деревянные корабли, на которых люди пересекли Атлантический океан в XVI веке.
Поначалу лишь София поняла, куда он клонит.
– Да, – сказала она, на сей раз радуясь тому, что Эмилио ее отвлекает. – Астероиды – это неплохо, в самом деле. Жилища шахтеров бывают довольно комфортабельными…
– Ага, конечно, – сказал Джордж. – Вы уже внедрили туда масс-водителей и разместили жилую гондолу. Обзавелись достаточно крупным астероидом, и теперь нужно лишь подпитывать двигатели шлаком. Сейчас это делают, чтобы из пояса астероидов доставить скалы на земную орбиту. Я давно считал, что можно улететь, куда захочешь, если разживешься достаточно большой скалой. Просто не было причин покидать Солнечную систему.
– До сих пор, – сказал Эмилио.
– До сих пор, – согласился Джордж.
– Я что-то пропустила? – спросила Энн. – Астероиды? Но Джордж уже начал хохотать, а Эмилио расплылся в блаженной улыбке.
– София, – сказал Джордж, – поведайте Энн про контракт, который был у вас…
– … с Обаяши, – закончила София за него. Она посмотрела на Энн, затем на остальных и, издав негромкий изумленный смех, произнесла: – Это было как раз перед моим проектом с доктором Сандосом в Кливленде. Я делала экспертную систему для отдела по разработке астероидов корпорации Обаяши. Они заказали ИИ-систему, которая могла бы учесть стоимость дистанционного определения металла в руде, расходы на захват астероида, его разработку, очистку минералов в космосе и сопоставить это с предполагаемой рыночной стоимостью продукта после доставки на Землю. Если не считать прогнозирования будущих цен на металл, тут почти не требуется интуиция, – сказала она с кривоватой улыбкой. – Вы правы, доктор Сандос. Частично выпотрошенный астероид можно использовать как транспортное средство.
Эмилио, наклонившийся вперед и внимательно следивший за Софией, пока она говорила, хлопнул в ладоши и откинулся в кресле, широко улыбаясь.
– Но это займет года четыре, разве нет? – возразила Энн.
– Четыре года не так уж много, – сказал Эмилио.
– Тпру! – сказал Джимми, поглядев на Софию и Сандоса. – Ну хорошо, начнем с того, что не четыре, а почти четыре с половиной, и это световые годы, а не простые солнечные. Даже треть светового года – нехилая дистанция. И в любом случае, это время, которое нужно, чтобы такое расстояние преодолели световые и радиоволны, а не корабль. У корабля это займет намного дольше… но даже так… – пробормотал он, пытаясь сосчитать в уме.
Жестом Джордж попросил у Софии разрешения воспользоваться ее ноутбуком и стилом. Сохранив свой файл, Эмилио протянул ему прибор.
– Итак, решаем задачу, – сказал Джордж, затемняя экран, чтобы на нем можно было писать, как в блокноте. – При тридцати двух футах в секунду за секунду у вас будет одно G гравитации. Скажем, вы ускоряетесь половину путешествия, затем разворачиваете скалу на сто восемьдесят градусов и тормозите в течение второй половины…
Некоторое время слышно было лишь его бормотание и легкий стук по клавиатуре – Джимми затеял вычисления в он-лайне, пока Джордж выполнял их вручную. К досаде Джимми, Джордж закончил расчеты первым:
– Потребуется около семнадцати лет, чтобы туда попасть, – не четыре. – Эмилио выглядел одновременно удрученным и потрясенным такой разницей. – Черт возьми, – сказал ему Джордж, – это не дольше срока, который Энн проучилась в магистратуре. – Энн фыркнула, но Джордж продолжил: – Что, если бы ты, поддерживая нормальный режим сна и бодрствования, раскочегарил моторы до двух G, пока команда отлеживается в постелях? Это уменьшит время и приблизит вас к скорости света, так вы кое-что выиграете благодаря принципу относительности. Для людей на борту путешествие станет короче.
Джимми продолжал работать над своей линейкой вычислений:
– Нет, постойте. Похоже, что для команды перелет займет месяцев шесть или семь.
– Шесть или семь месяцев! – воскликнул Эмилио.
– Бог мой, – сказал Джимми, глядя на числа. – Если разгоняться все время, то даже при одном G можно подойти совсем близко к скорости света меньше чем за год. Возможно, что-то около девяноста трех процентов. Никто не хочет бросить вызов Эйнштейну? Я вот думаю: а если скалы не хватит… Насколько большим должен быть астероид? – спросил он себя и вернулся к вычислениям.
– Подождите минуту. Я не поняла насчет сна, – сказала Энн. – Разве не должен кто-то все время бодрствовать, чтобы направлять скалу?
– Нет… навигация почти полностью автоматизирована, по крайней мере пока не приблизишься к Солнечной системе, – ответил Джордж. – Нужно лишь запустить себя в правильном направлении…
– И молиться, – прибавил Эмилио, нервно смеясь. Они умолкли, но через минуту заговорили опять.
– И что мы делаем теперь? – спросил Джимми.
Было уже почти восемь, и он начинал прикидывать, какие неприятности могут грозить за то, что он не известил в первую очередь Macao Яногучи.
Ответил ему Эмилио Сандос – лицо торжественное, глаза сияют:
– Начинаем планировать миссию.
После короткой паузы Энн неуверенно рассмеялась.
– Эмилио, иногда я не понимаю, шутишь ты или говоришь всерьез. Какую миссию ты имеешь в виду? Мы говорим о науке или о религии?
– Да, – просто ответил он – с той веселой серьезностью, которая постоянно застигала врасплох остальных. – София, Джордж, Джимми. До этого я только размышлял вслух… но это серьезная возможность, да? Оснащение астероида для такого полета?
– Да, – подтвердила София. – Как сказал мистер Эдвардс, эта идея одно время была популярна.
– Понадобится куча денег, – заметил Джордж.
– Не думаю, – возразила София.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71