А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Андраде и Уриваль продолжали внимательно наблюдать за ней, ибо лукавство Чианы и ее страсть к обману могли быстро перейти в самое низкое коварство.
Ближайшим опекуном Чианы была Пандсала. Видя в сестре причину собственного заточения, она была единственной, кого этой девочке не удавалось ни обольстить, ни обмануть. Как ни странно, Чиана вела себя так, словно дорожила мнением' старшей сестры, и между ними возникло что-то вроде взаимной привязанности. Этой зимой Пандсала учила Чиану читать и, казалось, была довольна ее успехами.
Андраде гадала, сколько времени ей придется держать у себя эту пару. Несмотря на обстоятельства ее рождения, Чиане рано или поздно придется выйти замуж, а когда Ролстра сделает всем большое одолжение и соизволит умереть, Пандсала сможет выйти на свободу.
Мысль о верховном принце напомнила Андраде, что она поднялась сюда совсем не для того, чтобы дышать весенним воздухом. Надо было узнать, что делается на свете. Она откинула волосы и закрыла глаза; мозг снова заработал подобно Ткацкому станку, и Андраде вздохнула от наслаждения, занявшись любимым делом после ежегодного долгого перерыва. Она пронеслась над зелеными низинами Оссетии, затем свернула на восток, к Гиладу, где восстанавливались поместья, пострадавшие от привычного весеннего паводка, бросила взгляд на холмы Каты, на богатых пастбищах которой паслись тучные стада, и одобрительно кивнула при виде белых парусов. Сезон бурь миновал, и корабли Ллейна вновь бороздили морскую гладь, выполняя регулярные торговые рейсы. Удовлетворенная Андраде улыбнулась: дела на юге шли неплохо.
Настал черед севера. Она летела над серебристыми лентами рек, чувствуя, как солнечные лучи наливаются их прохладой. Вот и Великий Вереш. Она слегка помедлила, любуясь горными вершинами, покрытыми вечными снегами, а затем с досадой опустила глаза на замок Крэг. Там царило спокойствие, и тревога Андраде тут же уступила место любопытству. Наверно, Ролстра уехал по делам или прохлаждался в одном из своих охотничьих домиков. По саду вяло разгуливало несколько его дочерей, копошилась горстка слуг, а солдат было так мало, что в случае нападения они едва ли смогли бы отстоять ворота замка…
Андраде пролетела над горами, ослепленная бриллиантовым сверканием снегов, и направилась на запад, в Фессенден. Видно, зима здесь выдалась трудной: снег все еще покрывал землю, рыбачьи лодки теснились в гаванях, а город-порт Эйнар продолжал дрожать от холода даже на весеннем солнце. Надо будет связаться с приписанным к местному двору «Гонцом Солнца» и выяснить, какая помощь требуется вдове лорда Кутейна, чтобы восстановить пострадавшие за зиму земли.
Быстрый взгляд на Кирст-Изель окончательно успокоил ее: стоявшие вдоль границы гарнизоны, каждую весну приходившие в боевую готовность, на этот раз были тихи. Воспоминание о давнем предложении Рохана установить законные границы заставило ее улыбнуться. Похоже, Волог и Саумер решили покончить дело миром. Перелетев через широкий залив Брокуэл, отделявший остров от материка, она оказалась над Луговиной, промокшей от весенних ливней. Обычно ее удивляли фантазии древних фарадимов, которым пришло в голову построить Крепость Богини на туманном побережье, но теперь Андраде была рада этому: туманы все же лучше, чем звенящие от комариного писка болотистые низины, не пересыхающие даже летом.
Дальше, дальше, в зажатый между реками Сир! Внизу раскинулись плодородные, только что распаханные поля; она бросила тоскливый взгляд на свою родину, вольную область Ката, испокон веков принадлежавшую лишь их семье, члены которой не преклоняли колено ни перед одним из принцев. После смерти отца область отошла к Сиру, так как Милар была замужем за Зехавой, у Андраде и без того хватало обязанностей, а Ката была слишком далеко от Пустыни, чтобы Зехава мог успешно править ею. В долине между невысокими холмами гордо вздымалась белая башня из простого камня, расположенная в пределах видимости (для парящего в воздухе фарадима) от родины Сьонед — Речного Потока. Она помедлила, чтобы осмотреть огромное поместье Давви, и нахмурилась: там тоже было пусто…
Оставалось посетить только одно место: тонущие в снегах Фирон и Кунакса подождут до другого раза. Ей хотелось взглянуть на Пустыню, увидеть Стронгхолд и Долгие Пески, полюбоваться мудрым правлением тех двоих, в которых она не сомневалась… На прощание Андраде еще раз обвела глазами Сир. А это что? Палатки. Лошади. Выстроившиеся в четкие колонны воины с мечами. А на холме два огромных шатра, бирюзовый и фиолетовый. Армии Сира и Марки, стоящие лагерем в дне марша от границ Пустыни.
Андраде поспешила к Долине Фаолейна, землям лорда Байсаля, где кипела бурная деятельность и, развевалось красно-белое боевое знамя Чейналя. Леди охватил гнев. Почему никто ничего не сообщил ей? Где собственные цвета Рохана? И кому принадлежит странный черно-зеленый стяг, водруженный над разбитым у поместья военным лагерем?
Как. ни хотелось Андраде найти Сьонед и потребовать объяснений, она вернулась в Крепость Богини. Нужно было срочно известить о происходящем других принцев через придворных фарадимов. Однако пролетая над озером Кадар, она вскрикнула от изумления. По дороге маршировали вооруженные отряды, сопровождаемые конными офицерами. Судя по красно-желтым флагам, это были солдаты молодого лорда Лиелла Визского. Они направлялись к Крепости Богини…
К ночи тревога Андраде сменилась яростной злобой. Она созвала всех в зал и в гнетущей тишине ждала, пока люди не заняли свои места. Рядом с ней сидели Уриваль и глава фарадимов; по другую сторону стола расположились все остальные в соответствии с рангом.
— В лагере неподалеку от наших ворот подняли свой флаг войска лорда Лиелла Визского, помолвленного с дочерью верховного принца Киле. Нам говорят, что это сделано для нашей защиты. Нам говорят, что лорд Лиелл заботится о нашей безопасности, поскольку верховный принц и принц Ястри Сирский расположились лагерем недалеко от границы с Пустыней, а мериды осаждают Тиглат. Нам говорят, что лорд Лиелл взял Крепость Богини под свою защиту, поскольку знает, что фарадимам запрещено убивать, даже защищаясь…
— Она помедлила и мрачно усмехнулась. — Нам много чего говорят, и по большей части лгут. Многие из вас сегодня путешествовали в поисках новостей. Вы искали других фарадимов, но по большей части тщетно, поскольку они заперты подальше от солнечных лучей своими лордами и принцами, вступившими в сговор с Ролстрой. Они захвачены так же, как и мы… и как принц Рохан, которого держат в замке Феруче. . Большинство еще не знало об этом, и в зале поднялся гневный ропот. Андраде подняла обе руки, призывая к спокойствию.
— От принцессы Сьонед, которая является одной из нас, нет никаких известий. Я искала ее сама, но не смогла найти. Однако находящийся в Тиглате «Гонец Солнца» Клеве сообщил, что принца Рохана держит в плену дочь верховного принца Янте.
— Насколько я знаю Сьонед, это продлится недолго, — пробормотал сидевший рядом Уриваль.
Андраде вздрогнула от страха, но сделала вид, что пропустила эту реплику мимо ушей.
— Хотя мы и умеем сплетать солнечные лучи, но сейчас от этого нет никакого толку. Крепость осаждена. Мы с Уривалем обсудили, как быть, и решили, что кое-кому из нас придется бежать. Остальные останутся здесь, чтобы усыпить бдительность солдат лорда Лиелла и заставить их думать, что мы по-прежнему взаперти. Нам следует…
— Я могу взять это на себя.
Андраде уставилась в зал, на поднявшуюся с места Панд-салу.
— Я смогу взять с собой по крайней мере нескольких человек, — сказала принцесса. — Люди Лиелла не посмеют задержать бежавшую из крепости дочь верховного принца.
Уриваль тихо присвистнул, и Андраде выругала себя за то, что совсем забыла о Пандсале. У нее тут же мелькнуло подозрение, которое первым успел высказать Уриваль.
— Кому этот побег будет на руку тебе или нам? — напрямик спросил он.
— Я понимаю ваши сомнения, — ответила Пандсала. — Будь моя воля, я бы предпочла жить в миру. Бежать я могла когда угодно, но до сих пор этого не сделала. Неужели вы думаете, что я стану помогать отцу, который силой отправил меня в крепость? Он изгнал меня, а вы приняли. У меня три кольца фарадима. Впрочем, если вы мне не доверяете, то можете отказаться от моего предложения.
Уриваль был не прочь спросить е„ еще кое о чем, но достоинство, с которым держалась Пандсала, произвело на Андраде сильное впечатление. Она жестом велела главному сенешалю замолчать и сказала:
— Изложи свой план.
Принцесса стиснула руки, но недостаточно крепко, чтобы справиться с дрожью.
— В сумерках, когда зажгут фонари, я и те, кого вы определите мне в попутчики, выберемся через боковую калитку. Когда мы окажемся рядом с лагерем Лиелла, надо будет, чтобы кто-нибудь поднял здесь шум. Это убедит их, что я сбежала вместе С преданными мне людьми. . — И что будет дальше? — не утерпел по-прежнему полный подозрений Уриваль.
— Я перепуганная принцесса, — с намеком на улыбку продолжила Пандсала. — Чтобы проводить меня в лагерь отца в Сире, потребуется охрана. Отряд лорда уменьшится солдат на десять-двенадцать. Конечно, это немного, но все-таки… Кроме того, понадобятся еще один-два человека, которые отправятся в Виз и сообщат Лиеллу о моем побеге. Если нам повезет, войско, блокирующее Крепость Богини, уменьшится сразу на пятнадцать мечей.
— Пятнадцать из пятидесяти.:. — задумчиво произнес Уриваль.
— Но я буду настаивать, чтобы меня сопровождали самые лучшие воины, — хитро добавила Пандсала. — В конце концов, это мое право.
Андраде медленно кивнула.
— Очень хорошо… Уриваль, Пандсала, зайдите ко мне в комнату. Остальным желаю крепкого сна, поскольку завтра предстоит много дел.
Она направилась к двери, где к ней присоединились Пандсала и Уриваль. Андраде подозрительно посмотрела на шестилетнюю Чиану, которая вдруг показалась ей очень похожей на Ролстру.
***
— Нужно срочно переносить отсюда лагерь, иначе после того, как все закончится, Рохану придется поставить на этой земле крест… — Чейн отвернулся от окна и недовольно посмотрел на жену, менявшую запыленный костюм для верховой езды. — Тобин, мне нужно, чтобы ты приглядывала за имением. Совершенно незачем ездить со мной в поле.
— Попробуй остановить меня, — бросила она, влезая в сапоги. — Конечно, ты полководец, но я — дочь своего отца. И пока не приедут Рохан со Сьонед…
— Куда уехала эта дуреха? — зарычал он, расхаживая из угла в угол и не скрывая волнения, которого никогда не показал бы никому другому. — Изо всех дурех,..
— Ох, неужели ты не понимаешь? — воскликнула она. — Никто кроме нее не сможет помочь Рохану!
— Спасибо, я слышал это тысячу раз, — резко ответил Чейн. — Тем не менее, небольшое войско…
— Ты забыл, что такое замок Феруче. И что такое Сьонед. — Тобин потопала, желая убедиться, что сапоги сидят плотно. — Ты всерьез думал, что она станет дожидаться нас и выслушивать уговоры? Богиня, как жаль, что я не настояший «Гонец Солнца»! У нас нет никого, кто мог бы связаться с ней, с Андраде Или кем-нибудь еще! — Она заправила рубашку в брюки и продолжила:
— Пойдем, Чейн. Я хочу взглянуть на запасы провизии в полевом лагере. Ты прав, надо уходить отсюда. Лорду Байсалю всех не прокормить. Во дворе царила невообразимая толчея. Прибытие войск Чейна только добавило беспорядка. Лошади, пехотинцы, лучники, мечники… и перепуганные слуги лорда Байсаля, бестолково мечущиеся туда и сюда. Чейн был в полной уверенности, что к ночи командир его отряда наведет здесь полный порядок, а потому он и Тобин со спокойной душой сели верхом и присоединились к ожидавшему у ворот лорду Давви.
— Я сделал все, что мог, — сказал им брат Сьонед. — Но у меня здесь нет никакой власти. Меня слушаются только мои люди. Я рад, что вы здесь, милорд.
— Титулы хороши на людях, а с глазу на глаз прошу называть меня Чейном. Тем более, что мы с тобой почти что братья…
Тобин пришлось отвернуться. Улыбка ее мужа обладала магической силой и действовала на людей безотказно. Не прошло и минуты, а Давви успел стать ему своим. Теперь лорд Речного Потока пойдет за Чейном в огонь и воду и не станет задавать лишних вопросов.
— Благодарю, — просто сказал Давви. — Сейчас мы осмотрим лагерь, и я…
Его прервал чей-то пронзительный крик. Родительский инстинкт заставил Тобин и Чейна опрометью вылететь из седел. По голосу Сорина оба поняли, что надо спешить. Чейн пробился сквозь толпу в конюшню, куда близнецы привели своих пони. Испуганный Сорин бросился к отцу и вцепился в его руку. Андри стоял в луче света — напряженный, дрожащий, расширив огромные голубые глаза.
Тобин подбежала к мальчику и опустилась на колени. Да, никаких сомнений: сын ощутил головокружительное прикосновение властного фарадима. Но это была не Сьонед, а Андраде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов