А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

По-моему, это будет правильной степенью для общения с таким количеством людей”.
И Данло обратился к компьютерам Поля с официальной просьбой воспроизвести его портрет. Через несколько секунд изображение его лица — сильный лоб, отмеченный молниевидным шрамом, ястребиный нос, детская улыбка на полных губах, темно-синие глаза — должно было появиться перед всеми, кто желал с ним поговорить. Компьютерный портрет будет точной копией его реального лица. Он будет менять выражение так же, как живое лицо Данло в зале собраний, говорить синхронно с Данло, теми же словами, что исходят из живых горла и губ.
“Быть среди вас — большая честь для меня”.
Данло произнес первую же общепринятую формулу, которая пришла ему в голову, и смущенно улыбнулся, осознав, что его изображение и эти избитые слова предстанут одновременно перед многими тысячами людей. Мужчины и женщины в контактных комнатах по всему Новому Алюмиту увидят портрет Данло ви Соли Рингесса и спросят себя, зачем Орден послал к ним такого болвана.
“Это мы считаем честью знакомство с вами”.
В мысленном поле зрения Данло появилось лицо молодой женщины (или молодого человека) — нежное, гладкое, привычное к путешествиям по кибернетическому пространству. Изображение заговорило с Данло о Боге Эде и взрывающихся звездах Экстра, а также высказало пожелание поучаствовать в фацила-живописи и разделить с Данло жизнеландшафт. По существу, оно говорило от лица очень многих людей. Миллионы нараинов в Ивиюнире и сотнях других городов в этот момент воспроизводили себя в портретной степени, надеясь встретиться с Данло. Видеть его лицо, смелое и дикое, могли все, но говорить с ним мог одновременно лишь кто-то один.
Таковы ограничения портретной степени — и такова цена славы. Как бы ни желал Данло поговорить со всеми, кто желал поговорить с ним, простой здравый смысл подсказывал ему, что это невозможно. Мощные сортировочные программы Поля отбирали из миллионов желающих очень немногих, причем тех, чьи вопросы обещали быть умными. При условии хорошо написанной программы (а такими были почти все программы Поля) у всех нараинов, находящихся в контакте с Данло, должно было сложиться впечатление, что они говорят с ним напрямую.
“Правда ли, что большинство людей в вашем мире относится к строго определенному полу?” “Как вам удается не сойти с ума, живя под открытым небом? ” “Не могли бы вы рассказать нам о доктринах Реформированной Кибернетической Церкви? ” “Очищаются ли реформисты от негативных программ? ” “Существует ли в Цивилизованных Мирах единая власть? ” “Что испытывает ребенок, когда растет в животе у матери? Что он испытывает при рождении? ” “Имели ли вы половой контакт с женщиной? ” “Имели ли вы половой контакт с обоеполым существом? ” “Не могли бы вы рассказать нам о китах? ” “Действительно ли киты-косатки безумны? ” “Не могли бы вы рассказать нам о Пути Рингесса? ” “Что такое Старшая Эдда? ” “Многие ли верят в то, что ваш отец стал богом? ” “Многие ли верят, что тоже могут стать богами, если будут следовать его путем? ” “Возможно ли это? ” “Каким путем он шел? ” “Он действительно ввел в свой мозг компьютерные элементы? ” “Значит, он находился в постоянном контакте со своим личным Полем? ” “Не лишился ли он рассудка от подобного контакта с самим собой? ” “Что значит быть человеком? ” “А что может означать быть Богом? Какой смысл может иметь что бы то ни было?”
Изображения мужчин и женщин сменялись в сознании Данло, и он пытался отвечать на их вопросы один за другим, насколько на них вообще можно было ответить. Но вскоре ограниченность этой степени воспроизведения начала его утомлять. Поскольку множество людей могло видеть его портрет одновременно, он считал, что будет только честно, если и он увидит все их лица сразу. Если бы он перешел на прием, это ему удалось бы. Программам Поля было бы достаточно легко представить ему групповое изображение всех желающих. Нараины часто прибегали к этому методу — правда, такие группы, учитывая ограниченность человеческого сознания, редко состояли больше чем из семидесяти человек. И когда Данло обратился к программам Поля с просьбой обеспечить ему полный прием, Изас Лель, должно быть, подумал, что он шутит — или сошел с ума.
“Понимаете ли вы, пилот, о чем просите?” Голос Изаса Леля прервал поток вопросов и лиц в сознании Данло.
“Думаю, да”.
“Полный прием? Нет-нет, это недопустимо”.
“Но почему?”
“Вы знаете, что сейчас в одном пространстве с вами находится девятьсот семьдесят шесть миллионов человек? Почти миллиард, пилот”.
“Так много?”
“Слишком много. В миллион раз больше, чем нужно. Еще никто не контактировал с таким количеством людей одновременно”.
“Значит, я буду первым?”
“Вы не понимаете”.
“У ваших компьютеров есть какие-то ограничения?”
“Разумеется, нет! Но столько изображений, такая невероятная степень разрешения… опасно играть с воспроизведениями таким образом”.
“Правда? ” Изас Лель замолчал так надолго, что пауза отозвалась в уме Данло, как вздох.
“Правда в том, пилот, что никто еще не контактировал со столькими изображениями, и поэтому неизвестно, в чем, собственно, заключается опасность”.
“Может быть, это вовсе не так уж опасно?”
“Неизвестность — вот что опасно”.
“Нет. Неизвестность всегда радует”.
“Миллиард человек! Кому это нужно — контактировать со столькими сразу?”
“Значит, моя просьба будет удовлетворена?”
“Если вы действительно этого хотите, то приготовьтесь”.
Данло, сидя в затемненном зале собраний, не видел ни трансценденталов в своих роботах, ни увядших цветов в вазах, ни красок на мерцалевых стенах. Он вообще ничего не видел, как снаружи, так и внутри себя, и не слышал никаких звуков, кроме собственного дыхания, проходящего через флейту горла. Потом настал момент, и его черное, мертвое поле зрения наполнилось огнями. Сначала огоньки были малочисленными и слабыми, розовато-сиреневыми, как световые шары, потом их количество и яркость стали нарастать. Каждый огонек представлял собой человеческое лицо — яркое, уникальное, выразительное и при этом крохотное, как светлая точка. Данло опешил, глядя на этот световой куб, насчитывающий по тысяче лиц в ширину, в глубину и по диагонали. Был момент, когда он почти разглядывал каждую из этих точек, более того — прочел на каждом отдельном лице высокомерие, надежду и множество других эмоций. Почти расслышал жалобы и заботы миллиарда человек, одновременно задающих ему свои вопросы. Все это шло напрямую из их умов в его, без помощи программ Поля, сортирующих вопросы и, следовательно, слегка искажающих суть того, что эти люди хотели бы знать.
Количество этой информации переполняло его. Куб из миллиарда световых точек слился в одну ослепительную вспышку, насквозь прожегшую его мозг, голоса слились в один голос, накрывший Данло приливной волной и оглушивший.
Но это был только момент.
“Пилот, у вас все в порядке? ” В сознании Данло снова воцарились мрак и тишина, если не считать озабоченного голоса Изаса Леля. “Пилот?”
“Да, все в порядке”.
“Вы . уверены?”
“Да, вполне”.
“Я боялся, что у вас временно помрачился рассудок”.
Данло, улыбнувшись про себя, послал Изасу Лелю успокаивающую мысль.
“Нет, я в здравом уме”.
“Полный прием! Какой опасный, совершенно бесполезный эксперимент!”
“Опасный — возможно, но не бесполезный”.
Под миллионами заданных Данло вопросов проглядывала общая тема. Если вырвать лишние слова, как смолу деревьев йау при производстве лекарства тифуи, остался бы единственный, основной вопрос: возможно ли человеку достичь божественного состояния, или это только кибернетическая мечта народа, изолированного от всего остального человечества.
“Вы извлекли из полного приема что-то полезное, пилот?”
“Возможно”.
“Что же? ”
“Возможно, я стал более глубоко понимать ваш народ”.
“Что же вы поняли? ”
“Это трудно объяснить”.
“Попытайтесь все-таки, прошу вас”.
“Как хотите. Ваши люди стремятся стать чем-то высшим”.
“Не обязательно было прибегать к полному приему, чтобы понять это”.
“Да, но… ”
“Продолжайте, я слушаю вас”.
“Ирония в том, что, когда живешь ради чего-то невозможного, возможности жизни становятся… очень ограниченными. Безобразно ограниченными. Ваш народ боится этой ограниченности. Глубоко в себе, вне блеска Поля, люди боятся, что попусту тратят свою жизнь”.
Подобное наблюдение, хотя и шло от чистого сердца, вряд ли могло понравиться Изасу Лелю — и действительно не понравилось. Его слова обожгли сознание Данло, как луч лазерной пушки: “По-вашему, переход в божественное состояние невозможен? ”
“Думаю, что возможно восхождение к нему. Я правда не знаю. Но ваш народ мечтает о чем-то большем”.
“О чем? ”
“О самой трансценденции. Об освобождении от своих тел, от себя самих. От жизни”.
“Кому же захочется жить эн гетик, когда существует нечто безмерно большее?”
“Существует ли? ”
“Скоро вы это увидите. Если вы готовы, мы перейдем к контакту с Трансцендентальными Единствами. Вы сами просили об этом, пилот. Если вы не передумали, мы воспроизведемся в трансцендентальной степени”.
“Я не передумал”.
“Отсюда следует, что вы уже прибегали к полной симуляции? ”
“Да, много раз”.
“В таком случае я вас оставлю. Когда мы встретимся снова, я буду лишь частью Единства по имени Абраксас”.
“Трансцендентального Единства”.
“Да. Его голос укажет вам дорогу. Приготовьтесь, пилот”.
Контакт с Полем прервался, и Данло снова оказался в зале собраний. Семеро мужчин и женщин, мертвых на вид, сидели в своих роботах, а ему наконец-то предстояла встреча с их высшим “я”, Трансцендентальными Единствами Нового Алюмита.
Глава 14
РАЙ

Однажды мне приснилось, что я бабочка, порхающая туда-сюда по своим делам. Внезапно я пробудился и теперь не знаю, кто я: человек, которому приснилось, что он бабочка, или бабочка, которой снится, что она человек?
Чжуань Цзу
Данло, все так же сидя на своей подушке, снова закрыл глаза, и его снова встретили мрак, покой и тишина. Потом вдоль позвоночника прошла легкая вибрация, как будто сквозь него пропустили электрический ток, — незнакомое, не слишком приятное ощущение. Может быть, нараинские компьютеры генерировали более сильное логическое поле, чем компьютеры невернесской библиотеки? Данло не знал этого, но предполагал, что так действуют на него нейросхемы за стенами зала собраний. Они стимулировали нервы его конечностей, и Данло чувствовал зуд и жжение в печени, почках, легких и других органах, как будто его тело переделывалось изнутри. В животе загорелся огонь, в мозгу — яркий свет. Он испытывал одновременно тошноту и ликование в предчувствии какой-то великой перемены, происходящей в нем.
В это время компьютеры Поля начали подавать ему в мозг образы, краски, запахи, звуки и осязательные ощущения. Он открыл глаза и посмотрел на свою руку. То, что он увидел, изумило его. Кисть руки сохранила свою структуру — ладонь, костяшки и пять пальцев, но кожа преобразилась в радужную субстанцию, красивую, как мерцаль или паутинный шелк. На пальцах сохранились знакомые завитки и линии, но теперь они светились аметистом, киноварью и тысячью других оттенков, поражая его своей красотой.
Это открытие так взволновало Данло, что он не мог больше сидеть на месте. Он почувствовал, что взлетает со своей подушки и распрямляется. Но его ноги не коснулись пола: он парил, оставаясь в вертикальном положении, легкий, как перо талло на ветру. Как будто компьютеры отменили гравитацию, сделав его кости и мускулы не зависящими от притяжения планеты. Он ощущал такую легкость, как будто вообще лишился материальности. Его одежда, черный пилотский комбинезон, исчезла. Он был наг, как новорожденный, и все его тело, как и рука, переливалось яркими красками.
Это преображение в светозарное существо напомнило Данло, как он однажды выкурил трубку с семенами трийи — одним из самых сильных визуальных психоделиков. Но воспроизведение его компьютерами Поля было гораздо полнее.
Таково действие компьютерной симуляции, создающей кибернетическую персону и заставляющей мозг вместе с органами чувств воспринимать ее как реальную. В юности Данло чуть ли не больше смерти боялся перепутать реальное с нереальным и потому поклялся одолеть все премудрости симуляции.
Теперь он опять, охотно и дерзко, воспроизвел себя в виде кибернетической фигуры, достигнув на этот раз степени полной трансцендентальности, и приготовился вступить в неизведанный мир.
— Данло ви Соли Рингесс! — раздался голос, и Данло повернул голову, пытаясь определить его источник. Его красивое новое тело своим сиянием освещало весь зал. Стены теперь отсвечивало тускло-красным, увядшие цветы в вазе были черными как засохшая кровь. Семеро трансценденталов сидели в своих роботах с плотно зажмуренными глазами, белые как мрамор — ни дать ни взять мертвецы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов