А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

я пережил тот случай в детстве и точно так же переживу любую опасность.
Даниэла чувствовала, что он придавал мистическое значение тому происшествию, видя в своем спасении чуть ли не вмешательство сверхъестественных сил. Я избранник небес, — казалось, говорил он. — Поэтому будь довольна тем, что исполняешь мои приказы. Примерно на такой же суеверной основе зиждилось и его отношение к Ореанде. Малюта искренне верил, что она продолжает жить после смерти, точно так же, как в то, что рука всевышнего вытащила его из-подо льда.
Они выбрались из машины и направились к реке, поблескивавшей отраженным светом в вечерних сумерках. На сей раз Малюта заботливо помог Даниэле спуститься по ступенькам лестницы. Наконец они подошли к воде.
— Даниэла, — промолвил Малюта, поворачиваясь к ней. В то же мгновение она крепко схватила его за руки и ловкой подсечкой сбила с ног. С громким изумленным возгласом он рухнул на поросшие мхом камни, а Даниэла, упав на колени, изо всех сил ударила его локтем в солнечное сплетение.
Его колени подогнулись. Он принялся судорожно глотать ртом воздух. Не теряя и доли секунды, Даниэла вскочила на ноги и, умудрившись нечеловеческим усилием сдвинуть с места грузное тело, сунула Малюту по плечи в ледяную воду. Ее пальцы, сомкнувшиеся у него на шее, не позволяли ему даже пошевелить головой.
Малюта отчаянно сопротивлялся, и Даниэле пришлось сесть на него верхом, чтобы сковать его сильные ноги. Она не хотела, чтобы перед смертью он успел насладиться хоть одним глотком воздуха, не говоря уже о том, что малейшая оплошность с ее стороны могла предоставить ему шанс воспользоваться своим превосходством в силе.
Ей становилось все труднее, и тогда она, изловчившись, ударила его коленом в пах. Она представляла себе, как в отчаянии он стискивает зубы, преодолевая инстинктивное желание открыть рот, как его легкие разрываются от чудовищной нехватки кислорода. Как его мозг мечется в поисках спасения из подводной могилы.
Однако на сей раз провидение решило не встревать в земные перипетии, и спасения не было: об этом Даниэла позаботилась. Она продолжала держать Малюту даже когда его тело, обмякнув, замерло неподвижно. Чуть придя в себя она обнаружила, что за какую-то минуту полторы успела пропотеть насквозь. Все вокруг нее расплывалось, точно в тумане, но она сама не знала что тому виной: пот или может быть слезы? Вполне возможно, что она плакала даже не заметив этого.
Не вытаскивая его голову из-под воды она нащупала рукой ключ, висевший у него на шее. Дернув за него, она порвала цепочку на которой он висел, и спрятала его в карман плаща.
Затем она сделала все необходимое, чтобы тело Олега Малюты никогда не поднялось со дна Москвы-реки. Покончив с этим, она затащила его в воду так что сама в результате промокла до пояса. Ее стала пробирать дрожь.
Малюта пошел на дно, как мешок, набитый камнями, чем он, по сути, и являлся в настоящий момент. Всего лишь на мгновение свет луны блеснул на его неподвижном лице, и он исчез из виду навсегда, вняв наконец зову Ореанды. И своей вины.
* * *
Под покровом ночи она пришла в кабинет и прямо с порога почувствовала запах оставленный его уже бывшим хозяином. Сам воздух, казалось, был пропитан холодной, неутомимой злобой которую обильно источал при жизни Олег Малюта.
Она тут же направилась к столу и уселась в кресло Малюты. Вытащив нижний ящик, она открыла ключом, сорванным с шеи покойника, стальную шкатулку.
Вот он! Дрожащими руками она достала пластиковый пакет с пистолетом, до сих пор хранившим отпечатки ее пальцев. Под пакетом лежал конверт с фотографиями, на которых крупным планом было запечатлено ее заплаканное лицо.
Она сожгла снимки и негативы в пепельнице, стоявшей на столе и, положив оружие в сумочку, собралась было уходить, как вдруг заметила уголок конверта, выглядывавший из-под пустого ящика. Она попыталась выдвинуть ящик до конца, но он не поддался.
Оглядев стол в поисках подходящего предмета, она остановила свой выбор на латунном ноже для вскрытия писем и сумела просунуть его под дно ящика. Повозившись несколько минут, она все-таки вытащила конверт.
Торопливо распечатав его, она нашла внутри него четыре листка, на которых, помимо небольшого текста, были напечатаны колонки цифр с указанием доходов, издержек, процентов и прочих финансовых данных. Однако цифры, приведенные на листках, казались фантастически громадными.
Только добравшись до китайского слова дицуй, Даниэла окончательно поняла, что ей в руки попало нечто и вправду очень серьезное. С каждым прочитанным предложением ее охватывало все большее волнение. Она и думать забыла про свои грезы о доме и ребенке, про будущую идиллию. Про мечты, которые, как она знала в глубине души, никогда не смогут осуществиться.
Прежняя, настоящая Даниэла взяла верх над новой и снова выступила на авансцену. Почти физически она ощущала, как власть и могущество, пропитавшие эти маленькие листочки, перетекают в нее. Она сознавала, что этому чувству невозможно противиться.
Судьба направила ее сюда, в этот кабинет и позволила совершить ошеломляющее открытие. Судьба сторицей возвращала ей утраченную на время власть. Ту самую власть, к которой она так стремилась.
Значит, так тому и быть!
Она знала, что ей надо предпринять.
Она вздохнула, окруженная полумраком, выдавшим ей наконец свой главный секрет Если и есть Бог на свете, то, вне всяких сомнений, он укрепил в этот момент ее сердце. Ибо одна, в ночной тишине, она готовила себя к тому, с чем ей неминуемо предстояло столкнуться. К новым испытаниям.
И, к своему удивлению, она обнаружила, что это не вызывает у нее особой тревоги.
* * *
Гроза преследовала их по пятам, когда они углубились в джунгли.
Шань. Там, где кончалось само плато, начиналась территория врага. Этой территории предстояло превратиться в поле битвы, а с поля битвы, как учил Джейка Фо Саан, отступать нельзя. Впереди их ждала победа. Или поражение.
Решимость — вот что определяет победителя в поединке. Решимость же зависит от силы воли. Очень часто ни первоначально избранная тактика, ни изменения, внесенные в нее впоследствии, не приносят успеха. Тогда главное слово остается за упорством и выдержкой. Выдержка — это не что иное, как та же сила воли. Если ты не потеряешь контроль над собой, то сможешь выдержать сколько угодно долгий поединок, и твоя сила не иссякнет. Напротив, она сохранится даже тогда, когда твое бренное тело погибнет.
Джейк и Блисс шли, следуя указаниям дядюшки Томми, однако им все равно приходилось очень несладко. С одной стороны, окружающая местность была незнакома им обоим, так что без компаса они заблудились бы. К тому же передвижение в плотных зарослях джунглей требовало немалых усилий. С другой, чем выше они поднимались по склону горного хребта, тем чаще им приходилось прятаться от патрулей, выставленных разными вождями для охраны своих границ. Время от времени им пересекали дорогу караваны мулов, тащивших вниз свежий “товар” и возвращавшихся со всевозможной поклажей, в том числе и с оружием.
Впрочем, встреча с отрядами или пограничными патрулями бирманской или китайской армий также не сулила им ничего хорошего. Эта земля живет по законам войны, — думал Джейк, вынужденный на каждом шагу сдерживать себя.
Нередко он мысленно обращался к Чжилиню, повторяя про себя: Отец, я наконец приблизился к вершине горы. Надеюсь, что, попав сюда, я буду знать, что мне делать.
Покинув деревушку на плато, они в первую ночь с трудом прошли шесть километров. Около часа пополудни они снялись с привала и, еще раз перечитав инструкцию дядюшки Томми, вновь вступили в схватку с джунглями. Море листвы поглотило их и беззвучно сомкнулось за их спинами. С таким же успехом они могли очутиться и на дне моря.
У них над головами, не умолкая, кричали и пели пестрые птицы. Время от времени раздавалось громкое хлопанье крыльев, гулким эхом отзывавшееся в джунглях. Вокруг в изобилии сновали насекомые любых видов, расцветок и размеров, однако по мере приближения к вершине, их становилось все меньше и меньше. Помня советы дядюшки Томми, Джейк и Блисс держались настороже на случай появления змей или леопардов. Пару раз им попадались на глаза обезьяны, в основном предпочитавшие селиться на самом плато.
Гроза в конце концов догнала их, и дождь полил такой плотной стеной, что даже нижние ветви деревьев, висевшие на уровне глаз, превратились в размытые зеленые пятна. Блисс, промокшая до костей, как, впрочем, и Джейк, начала дрожать от холода.
По примитивному канатному мосту они перешли через ущелье, по дну которого тянулась одна из восхитительнейших долин Шань.
Сразу за мостом начиналась грубая, извилистая дорога, прорубленная в джунглях. Примятые к земле по обе ее стороны папоротники свидетельствовали о том, что ею регулярно пользуются. Джейк, удвоивший осторожность, тем не менее прибавил ходу. Сейчас он думал о том, чтобы найти надежное укрытие, где можно было бы переждать грозу.
Пройдя еще с полкилометра, они наткнулись на новую хижину на дамбе. Лестница из двух ступенек вела под навес перед входом в хижину, который имел весьма отдаленное сходство с верандой.
Джейк подозревал, что поблизости должно быть еще какое-нибудь человеческое жилище, однако за плотной стеной дождя нельзя было ничего разглядеть.
Они поднялись по ступенькам под навес: Джейк шел впереди. Из хижины появился мальчик лет одиннадцати. У него было красивое лицо и безупречная, типичная для бирманцев кожа. Его предплечья и грудь пестрели множеством татуировок. Увидев гостей, он улыбнулся и тут же затрещал на диалекте, незнакомом ни Джейку, ни Блисс.
Джейк ответил ому на мандаринском наречии, и мальчик молча ткнул пальцем внутрь дома. Они вошли.
В первый момент у них едва не закружилась голова oi сладкого аромата опиума, густо стоявшего в хижине. В сумеречном свете им удалось разглядеть старика в тюрбане, сидевшего, скрестив ноги, на коврике в углу комнаты. Он курил. Заметив вошедших, он поднял вялую руку и поманил их к себе.
Когда они подошли, старик предложил им опиума, что было здесь дружеским и гостеприимным жестом. Взяв кусочек черного, липкого вещества, он скатал его пальцами в шарик, который положил в маленькую чашечку длинной трубки, сделанной из слоновой кости.
В тот момент, когда старик, привстав, пустил трубку по кругу, Джейк обнаружил, что, несмотря на холодный воздух высокогорья, он был одет только в кусок ткани, обмотанной вокруг поясницы. Его бедра и руки были испещрены тем же замысловатым рисунком-татуировкой, что и у мальчика.
Самого мальчика в хижине не было видно. Джейк поднялся и молча подошел к оставленной открытой двери. Выглянув наружу, он увидел, что окружающий мир сквозь полупрозрачную стену дождя выглядит как одно родная серо-зеленая масса. В оглушительном шуме дождя тонули все остальные звуки.
Джейк повернулся было назад, как краем глаза увидел, что в мутном мареве появилось темное пятно. Прежде чем он успел пошевелиться, оно приблизилось и, расширившись, превратилось в силуэт двенадцати туземных воинов, внезапно вынырнувших из тумана. Они были вооружены советскими автоматами АК-47, и все двенадцать “Калашниковых” в настоящий момент целились в одну точку.
Стоявший на пороге хижины Джейк так и не шелохнулся. Он представлял собой слишком удобную мишень, и любое сопротивление было бесполезным. Несколько воинов тут же приблизились к нему вплотную. Среди них высилась худощавая фигура европейца. Увидев светлоглазое розовощекое лицо типичного путешественника, Джейк решил, что перед ним американец. И не ошибся.
— Итак, — промолвил Тони Симбал, поднимаясь на порог, где стоял Джейк. — Что мы здесь имеем?
* * *
— Мэрок! Господи, да это же Джейк Мэрок собственной персоной!
Симбал прислонился к бамбуковой стенке хижины. Снаружи капли дождя выстукивали по земле барабанную дробь.
— Так это ты тот самый парень, который накрыл русского агента в Куорри? Генри Вундермана?
Джейк не сводил с него глаз. Блисс осталась сидеть рядом со стариком, продолжавшим курить как ни в чем ни бывало, точно вокруг не происходило ничего необычного. Хорошим признаком являлось то обстоятельство, что ни один из туземных воинов не вошел в хижину. Откуда-то, словно из-под земли, вынырнул тот самый мальчик, что встретил их. Джейк понял, что именно он сообщил Тони Симбалу о прибытии чужаков.
— Роджер пытался снова завербовать тебя. Верно?
— Если ты имеешь в виду Роджера Донована, — отозвался Джейк, — то верно.
— И почему же ты отказался?
Вот оно, — мелькнуло в голове Джейка. — Он подозревает меня.
— Я покончил с этим.
— Однако ты почему-то оказался здесь, — заметил Симбал. — Ты и я оказались одновременно в одной и той же точке земного шара. Не слишком похоже на простое совпадение.
— Давно ты работаешь на Донована? — поинтересовался Джейк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов