Анатомия, конечно, оригинальная – все в районе макушки сосредоточилось: и дыхание грудь колышет над океаном, и сердце где-то рядом стучит, и даже будто бы зеваю я какой-то пещерой. Но во сне это совершенно не смущало.
И пошевелиться я могу в любой момент. Даже подумываю: эх, вот сейчас как шевельнусь – это ж ух какие волны пойдут!.. Только лень. Чего суетиться-то? Океан меня омывает, рыбки щекочут, ветер пальмами шелестит – будто рука ласковая по голове гладит. Солнышко опять же греет. Нет, лень шевелиться. Вот соскучусь когда-нибудь – тогда да…
Как нить судьбы твоей тонка…
Что-то на мне все время происходит, кто-то приплывает, высаживается, бегает по мне. Дела их порой забавны, порой непонятны. Но по большому счет, чужие для меня. И вообще, эти люди – не чета прежним. Не чета! Бывалошные-то, они ого-го! А эти… так себе.
Как тонок стебель, на котором жизнь трепещет…
Короче говоря, они сами по себе, я сам по себе. Я на звезды смотрю по ночам (не просто так, а со знанием дела), старинные годы вспоминаю. Ну иногда случается, отвлекусь на людей, на мимолетное. Иной раз думаю: вот странное же дело, а? Бывалошные умели разговаривать, но не злоупотребляли, а нынешние через пень-колоду говорят, а все время с просьбами лезут.
…Ну чего тебе? Вижу, вижу: не ладится у тебя что-то. Да ты скажи так, чтоб я понял. Мне, знаешь ли, каждого поколения вашего язык выучивать недосуг, так уж ты сам потрудись, постарайся.
Это чей-то голос мне снится, вроде бы знакомый, я бы, может, и узнал, но остров узнать не может, и я теряюсь в догадках, откуда берется неземное радужное свечение, в котором звенят струны чьих-то душ, бессловесно взывающих… К кому?
Что? Ах, ты про это вот… Как, говоришь, называется? Ну да ты, наверное, смеешься надо мной! Как я это сделаю? И ты – как все…
Мы слишком разные, и я, даже побывав в этой новой шкуре, никогда не пойму, что слышал и что говорил сам. А может, то было лишь эхо, и на самом деле я оставался собой, но отзывались во мне смутными отголосками чьи-то мысли и чувства?..
И все равно нет, не по моей части. Почему я должен отвлекаться от своих звезд? Ведь не я же это делаю. Не я – а ты.
…А ты подумай – как.
И память у меня во сне была особенная, и ощущение жизни, и отношение к бытию настолько ни на что не похожее, что и слов не нахожу, чтобы описать.
Да и, сказать по правде, перезабыл я почти все, когда проснулся.
Зацепился в памяти только момент перед самым пробуждением: будто потоком брызжет откуда-то яркий свет, всеми цветами радуги переливается. Цветные тени накладываются друг на друга, и, маревом подрагивая, ткется из них прямо в воздухе что-то…
Потом снилось что ни попадя, явно постороннее. А примерно через полчаса меня разбудили возбужденные голоса и кот Баюн, отплясывавший на моем пузе какой-то первобытный вариант брейка.
– Чудо! – кричал он при этом. – Чудо!
– Чего тебе? – спросил я, зевая.
– А? Да нет, я не тебя зову, то есть тебя, но не по имени… – бестолково, то есть абсолютно не в своей манере объяснил кот.
– Да? У нас что, еще одно Чудо завелось кроме меня?
– Ага! Вон там, – он указал лапой на распахнутую дверь.
Я вышел и замер вместе со всеми, глядя туда, где в просвете пальмовых крон сиял первозданной чистотой наш терем. Больше того, пальмовые кущи, искореженные турецкими снайперами, вновь зеленели нетронутые: ни сломанных стволов, ни подпалин пожарищ.
И плот у берега стоял по-прежнему.
Как будто и не было ничего.
– Не во сне ли привиделось? – воскликнула Настасья в тон моим мыслям.
– Майн Готт! Скажи, Тшудо, это не есть дьявольски наваждений? – От волнения у Руди снова акцент прорезался.
– Ради какого-то глупого наваждения я бы не стал вас будить! – авторитетно заявил кот.
– Давайте пойдем и посмотрим, – предложил я.
Мы подошли к терему и отворили дверь. Внутри все было как прежде. Даже скатерть-самобранка лежала на столе в нашей любимой «малой гостиной», наполовину развернутая – перед прибытием турок мы как раз пообедать собрались. И, правда, можно было подумать, что бой только приснился и не было на самом деле жуткой бомбардировки, если бы не одна деталь: строение было свежесрубленным. Повсюду одуряющий аромат стружки, половицы не вытерты, зев печи не закопчен и древесина стен оттенка девственно-янтарного.
При этом все наши вещи на месте. Книга, которую я все собирался вернуть в библиотеку, Платоново шило и полоски кожи – он с утра чинил свой пояс, Рудин камзол, снятый перед несостоявшейся трапезой.
– Как это мочь? – ошеломленно прошептал саксонец.
– Волшебство острова в действии, – сказал я. – Знаете, ребята, кажется, нам исключительно повезло. Радуга признала нас…
– Что это значит? – поинтересовался Платон.
– Не спрашивай, – покачал я головой. – Я всего-навсего наемное чудовище, откуда мне знать?
Но радость была сильнее изумления. Парни (включая хвостатого) вели себя как дети, вертели головами по сторонам в поисках новых чудес. Только Настасья держалась иначе, в ее взоре я заметил напряжение. Не испуганное, нет – напряжение мысли.
Я промолчал, но когда ребята поднялись наверх, чтобы проверить свои комнаты, спросил:
– Настя, ты видела сон?
– О чем ты? – вздрогнула она.
– Странный сон. Я видел. Сначала – будто бы я остров, а потом… потом будто смотрю со стороны, а на что – непонятно.
– Мне снилось, что я иду по радуге, – кивнув, медленно проговорила она. – Сперва тьма кругом, жутко и страшно, а еще больно за все потерянное. Потом голос чей-то запел о бренном и вечном, только слов я не запомнила. А когда уже по радуге шла – она такая мягкая, упругая… Вот тогда с кем-то говорила, и опять как будто без слов. А на другом конце радуги свет сиял манящий.
– Бренное и вечное, радуга, разговор без слов или забытые слова, – повторил я, сравнивая со своими впечатлениями. – Что еще видела, Настя?
– Ничего, – сказала она, попыталась отвернуться, пересилила себя, вновь посмотрела мне в глаза, но все равно уже было ясно, что неправду говорит.
– Настя, это может оказаться очень важно.
– Нравится мне у тебя на острове, – сказала вдруг она. – Вольно тут живется. Знаешь почему? Мы все от тебя зависим, а ты никого не неволишь, не попрекаешь.
– Хм, это ты не слышала, как мы с Рудей всю зиму прособачились.
– Да котик рассказывал, – улыбнулась Настасья. – Это ничего, волю давать – не значит попустительствовать. Ты, Чудо, душу не гнетешь. Вот и мне не гнети. Для чего тебе сон мой?
– Хочу понять, что произошло.
– Чудо произошло. Бога поблагодари и в расчет не бери, потому как чудеса не повторяются.
Верно. Но вот готово же повториться чудо, о котором я еще вчера размышлял – наш удивительный быт. И даже не будь этого загадочного волшебства, восстановившего терем, правда, разве стали бы мы сидеть у разбитого корыта? И разве у кого-то возникла мысль покинуть остров? Нет, мы просто приняли как должное, что нужно поработать, и все снова наладится…
Повторение чуда – не будет ли само по себе чудом из чудес?
Так подумал я, но промолчал – видел, что Настасье не хочется продолжать разговор. Да и сам вспомнил, как до странного несерьезно воспринимаются многочисленные артефакты, которыми под завязку загружен остров – а ведь все они тоже не что иное, как повторенное чудо…
Странно тут все и запутанно, хотя не отпускает ощущение близкой разгадки…
Спустились сверху ребята. Рудя шел последним, в задумчивости кусая губы. В руках он что-то вертел, я присмотрелся – железный башмак, новенький, сверкающий.
– Нихт ферштейн, – признался он. – Когда доспехи заржавели окончательно, я их выбрасывал, а этот сабатон потерялся. Теперь вхожу в спальню, а он блестит под кроватью…
– В тереме все восстановилось, – сказал Баюн.
– Нет, котик, – возразил рыцарь. Прежде он так называл Баюна с усмешкой, но в последнее время перенял у Настасьи это обращение как обычное. – Ты заметил, что все на своих местах? А сабатон… не мог потеряться там. Я бы обязательно нашел под кроватью. Это… как будто сбылся сон.
– Какой? – быстро спросил я.
– Мне этой ночью приснилось, что я вернулся в Фатерлянд, все просят у меня прощения, а мне неудобно, потому что я без доспехов, и даже не помню, где они. Словно я их потерял. И захотел найти… А потом проснулся.
– Да нет, – махнул рукой Платон. – Сон тут ни при чем. Мне вот ничего не снилось, а все вещи на месте.
– Я тоже спал как убитый, – добавил кот. – Правда, вещей у меня и так никаких нет, но терем-то вернулся, а больше мне на острове ничего и не надо. Однако не позавтракать ли нам наконец? – сменил он тему. – Желудок у кота небольшой, про запас в него еды не натолкаешь, и ваш покорный слуга уже близок к голодному обмороку.
– Вы ешьте, – сказал Рудя и направился к двери. – А я все-таки схожу посмотрю…
Он вернулся минут через пятнадцать, с глупой счастливой улыбкой на сияющем лице и неподъемной охапкой своих разлюбезных доспехов.
* * *
С тех пор я взял себе за правило по возможности выплывать навстречу всем гостям. Обычно на плоту, который двигал силой волн, в малахае-невидимке, в компании кота. Как правило, на дальних подступах пришельцы еще были расслаблены, но уже можно было понять, если замышляли что-то нехорошее – и по степени готовности к бою, и по выражению лиц, в конце концов.
Гости, конечно, с интересом наблюдали приближение бесхозного плота, иные пытались его приватизировать, пока с острова не видят. Я с ходу спрашивал, говорит ли кто-нибудь по-русски. Неведомо откуда звучащий голос производил неизгладимое впечатление, некоторые хватались за оружие, тогда мне приходилось забираться на борт и по-скорому отвешивать оплеухи наиболее ретивым воякам, пока и впрямь кого не покалечили.
Тут главное – не позволить опомниться. По методу спецназа: ошеломить, подавить, исключить саму возможность мысли о сопротивлении. Самых отпетых головорезов превратить в кротких овечек, ждущих отдельного разрешения даже для того, чтобы перевести дыхание. Я забрасывал пришельцев вопросами: кто такие, куда и зачем плывут? – не заботясь, понимают ли меня.
Впрочем, русский язык, оказывается, имел широчайшее распространение, и обыкновенно на борту находился кто-то, бегло на нем говорящий. В самых запущенных случаях я звал на помощь кота: хоть через пень-колоду, хоть жестами, но он умел объясниться практически с любым жителем Европы.
И в нескольких случаях эта тактика отлично себя оправдала.
– Стой, куда прешь, рыло немытое, назад! А ну, брось железку! Кто тут по-русски бельмесает? Назад!..
Словившее плюху лицо неопределенной национальности отбросило багор и скрылось на корме. Основная часть пестрого экипажа уже твердо обосновалась на мачтах, но капитан, он же хозяин «эскадры», с тремя приближенными спрятались в трюме. Туда я, избавившись от назойливого внимания отважного матроса, и стал ломиться.
– Отворяй, негодяи! Ду ю спик инглиш? Выходи, подлые трусы!..
Фу, как нехорошо я себя веду…
Нет, правильно я решил, что не понесу записи о своих приключениях в издательство. Хотя такие дни, как сегодняшний, отлично вписываются в формат фэнтезийного жанра. Ну а если все-таки вдруг – вдруг! – соберусь, придется врать. Я ведь, честно говоря, терпеть не могу героев, которые, более или менее обоснованно ощущая свое превосходство над аборигенами, принимаются хамить и грубить, считая свое поведение образчиком жизнерадостного веселья. Иногда такие герои бывают «крутыми», иногда искренними, более или менее остроумными оптимистами, но все они, куда ни забрось их судьба или прихоть автора, живут за счет верных друзей из числа местного населения, которых сами же считают дикарями, закабаленными жуткими условиями недоразвитого мира. Что уж говорить об окружающих, которым не повезло попасть в число преданных друзей?
Но вот я сам – и в нелюбимой роли!
А что, простите, делать? Второго погрома на Радуге допускать не хочу. А тут плывет шнека, оснащенная бомбардами (правда, деревянными и явно неновыми; вернее всего, при попытке произвести выстрел канониры попросту потопят собственные суда – а ну как все-таки выстрелят и, хуже того, попадут куда-нибудь?), битком набитая осатаневшими от скуки головорезами, да еще и под магическим прикрытием!
Правда, колдунишка у них тоже был так себе, под стать бомбардам. Тот, турецкий, если помните, собственной персоной на сцене так и не объявился. Настоящий был заправила, неприметно осуществлял командование, манипулируя даже официальным главой спасательной операции Саудом-мирзой.
Этот же, бедолага, сам своих спутников боялся, от капитана до последнего матроса. Матросы тоже боялись колдуна и тихо ненавидели, то же самое и капитан, который боялся и колдуна, и матросов. Но капитан был в выигрышном положении: он один владел ключами от трюма с оружием, на его стороне были традиции, опыт и полдюжины крепких парней без четко очерченного круга обязанностей…
Они сдались, когда я выломал дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57