А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Я тебе никакая не Селена, я – Эльвира! Как ты смеешь сравнивать меня? Как ты смеешь видеть во мне эту дрянную девчонку?
– Прости, но... Я ничего не могу с собой поделать. Может потом, когда я уйду, все изменится.
– Но я не хочу ждать этого потом!
Эльвира взмыла в воздух, за спиной расправились черные крылья. В глазах девушки сверкала ярость. Однако одеваться она по-прежнему не спешила, и Роланд опять был вынужден созерцать ее обольстительное тело.
– Мне бы следовало испепелить тебя! – вскричала она. – Я думала, что карнелийцы настоящие мужчины, а ты!.. Ты, оказывается, такая же тряпка как все! Ноешь и плачешь, прямо как твоя ненаглядная Селена!
– Она плачет? – сердце Роланда дрогнуло.
– Плакала, пока не заснула. Да не просто плакала, а рыдала навзрыд, вся подушка мокрая, – зло прошипела девушка.
– Это твоих рук дело? – нахмурился Роланд.
– Ты бредишь? Чихать я хотела на нее, да и на тебя тоже.
– Что же тогда ты делала у нее в комнате, а? Откуда ты все это знаешь?
– Я знаю все! – взвизгнула Эльвира. – Кроме одного – почему я до сих пор не раздавила тебя как букашку?
У Роланда была на этот счет одна версия, но он счел за благо промолчать. Эльвира была явно не в том состоянии, чтобы признавать очевидные вещи.
– Прощай, бестолковый карнелиец! Не хочу тебя больше ни знать, ни видеть, ни слышать!
С этими словами Эльвира исчезла.

5
Вернувшись в комнату и собрав свои вещи, Роланд однако остался в комнате, бессмысленно уставившись в дверь. Он хорошо понимал, что ему надо уходить, что нет смысла более терзать ни себя, ни Селену, но добраться до двери оказалось не так-то просто.
А ведь еще есть обещание Хальгару...
Но разве он не выполнил уговор? Он обещал защищать ее, даже от нее самой только по пути сюда, разве не так? Так что же еще могло удержать его здесь?
Роланд вздохнул. Несмотря на принятое решение, несмотря на все свои убедительные доводы, уходить не хотелось. А если еще вспомнить слова Эльвиры о пролитых Селеной слезах...
Было бы просто предательством с его стороны оставить ее именно сейчас! И причина ее слез значения не имела.
Роланд шагнул к выходу, распахнул дверь и нос к носу столкнулся с Селеной. Девушка выглядела испуганной, а ее припухшее лицо и красные глаза подтверждали слова Эльвиры.
Стоило подумать, что причиной этих слез мог быть именно Роланд, как его сердце чуть не выскочило из груди. Он едва удержался от того, чтобы не заключить ее в объятия. Пришлось напомнить себе, что она почти священник, и что они находятся в соборе, в общем-то, не самое лучшее место для выражения переполнявших его чувств.
– Ты уходишь? – встревоженно спросила она.
Ее пальцы немилосердно терзали рукава платья.
– Ну, как бы это... – пробормотал он.
– Роланд, я... Я хотела тебе кое-что сказать.
Но карнелиец не дал ей договорить. Его мысли и слова давно уже толпились в длинной очереди к языку.
– Селена, я тоже хотел сказать, – Роланда захлестнула волна решимости. – Ты уж прости меня за те слова, сам не знаю, я ведь просто беспокоился о тебе.
Поглощенная собственными мыслями, Селена не сразу поняла его.
– О чем ты говоришь?
– Ну, ты ведь обиделась на меня, – несколько растерянно пояснил он. – Мне не хотелось бы, чтобы ты запомнила меня грубияном.
– Значит ты и правда собрался уйти?
Взгляд ее скользнул по собранному дорожному мешку.
– Да, но...
Губы Селены задрожали и она чуть ли не бегом бросилась к своей комнате.
– Селена! – позвал он. – Но ты, кажется, что-то хотела сказать?
– Ничего!
Селена хлопнула дверью. Роланд немного потоптался на месте, затем решительно двинулся следом. Но стоило ему дотронуться до дверной ручки, как из комнаты вылетела рассерженная Кира.
Окатив его огненным взглядом, девчонка взмахнула увесистой книгой и, если бы Роланд вовремя не увернулся, она непременно заехала бы томиком ему в лоб.
– Ну что ты за идиот! – прошипела Кира. – Или у вас, в Карнелии, специально таких выращивают?
Она снова взмахнула книгой, вынудив Роланда отшатнуться, а затем скрылась в комнате. Замок щелкнул, и карнелиец, поникнув, медленно пошел к себе в комнату.
Глава одиннадцатая

1
После встречи с Жанной, Ингельд вдруг отчетливо понял – того, что ему нужно, больше нет ни в Рутербурге, ни в его окрестностях. И Жанна тут была совсем не при чем. Ингельда опередил кто-то другой.
Но, так или иначе, Ингельд должен был попасть в Рутербург. Во-первых, Ири все-таки надо было обеспечить нормальный отдых, хотя бы одну ночь провести под крышей. А во-вторых, карнелиец собирался разузнать все городские новости.
Рутербург выглядел пустынным, но это не удивило Ингельда. Он уже бывал в городах, в которых хозяйничал Святой орден. Даже если крестоносцы и не зверствовали, горожане долго еще будут пугливо отсиживаться по домам.
Отыскать трактир труда не составило. Обстоятельные арманийцы никогда не изощрялись над городской планировкой, так что побывав в одном городе Армании, можно было без труда ориентироваться во всех остальных.
Ингельд вихрем ворвался в трактир, едва не сорвав дверь с петель. На пороге замер и с улыбкой оглядел безлюдный зал. Трактирщик находился здесь же, с унылым видом протирая и без того отполированные до блеска столы.
– Живой? – усмехаясь, осведомился Ингельд.
В глазах трактирщика промелькнул страх.
– Что вам угодно, господин?
За спиной карнелийца хлопнула дверь и в корчму зашла Инелия, удерживая спящую Ири на закорках. Карнелиец махнул рукой в сторону неко.
– Мне и моим девушкам нужна комната, как видишь.
Трактирщик попятился.
– Но это невозможно! Они Измененные!
– Инель, ступай наверх, выбери комнатку получше, – распорядился Ингельд.
Неко кивнула, но не успела сделать и двух шагов, как трактирщик ринулся наперерез. В глазах его застыл животный ужас.
– Нет! – взвизгнул он. – Не позволю!
Ингельд ловко перехватил его за шкирку и отшвырнул к стойке.
– Остынь!
– Вы не понимаете! – заверещал хозяин, в полной панике глядя на подымающуюся по ступенькам Инелию. – Отсюда совсем недавно ушли крестоносцы! А что если они вернутся?
– Я в этом уверен, – усмехнулся Ингельд. – Я встретил их по дороге. Думаю, именно сейчас они что было сил спешат сюда.
– Что? Это... Как это? Почему?
Трактирщик затрясся.
– Да успокойся ты! – Ингельд хлопнул его по плечу. – Я-то верхом прибыл, а они пешочком топают. Полагаю, они будут здесь не раньше завтрашнего утра. Уверяю тебя, мы к тому времени успеем отбыть. Надеюсь, я успокоил тебя?
Трактирщика все еще трясло, так что разобрать кивает он или дрожит было невозможно. Впрочем, Ингельду это было безразлично. Он швырнул хозяину золотую монету.
– Будь любезен, приготовь горячую воду и ужин, но прежде... – Ингельд придвинулся к нему ближе и перешел на шепот. – Но прежде я бы хотел узнать о том, что у вас тут стряслось? И что тут делала Инквизиция?
Трактирщик отшатнулся.
– Я ничего не знаю! Я прятался в подвале! Я ничего не видел, ничего не слышал! И ничего не могу рассказать!
– Так уж и ничего? – Ингельд надвинулся на него. – А если напрячь память?
– Нет, господин мой! – трактирщик рухнул на колени. – Зачем мне что-то скрывать? Я правда ничего не знаю!
– Странно, но я тебе верю.
Ингельд вздохнул и пошел наверх. На втором этаже он оглянулся и перехватил взгляд трактирщика. И взгляд этот очень не понравился Ингельду. В глазах трактирщика он увидел не только страх. Было там еще что-то, однако разбираться в его чувствах Ингельд не собирался.
– Послушай-ка, друг мой, – он навалился на перила. – У меня есть подозрения, что ты можешь сбежать или совершить еще какую-нибудь глупость, так вот прими совет – не надо этого делать. Не забывай, ты имеешь дело с карнелийцем, так что изволь работать быстро и четко, ты понял меня?
Потяжелевший взгляд Ингельда сделал свое дело. В глазах трактирщика больше не было ничего кроме страха. Но на этот раз хозяин боялся не возвращения отряда Святого ордена, он боялся его, Ингельда.
– Вот и хорошо, – улыбнулся карнелиец. – Теперь я вижу в твоих добрых глазах нечто, похожее на понимание, а я люблю находить понимание в людях. Да, и вот еще что – у меня нет привычки закрывать дверь на засов, замок или еще что, ты понимаешь меня?
Трактирщик испуганно замотал головой.
– Врешь, все ты понимаешь, – укоризненно заметил карнелиец. – В общем, еще раз советую тебе не чудить – ни днем, ни ночью.

2
– Ингельд!
Карнелиец открыл глаза и увидел над собой улыбающееся лицо Инелии.
– Ты просил разбудить тебя, когда стемнеет, – прошептала она.
– Да, спасибо, моя милая, – Ингельд поднялся и огляделся.
Вымытая и переодетая в чистое Ири лежала на кровати в дальнем углу. Стол, за которым они ужинали, и лохань, где купались, были уже убраны, а пол вычищен до блеска.
– Трактирщик не чудил, не перечил? – на всякий случай поинтересовался Ингельд.
– Нет, милый.
– Ири так и не проснулась?
– Нет, и это меня начинает беспокоить.
– Все правильно, Инель, тебе нет нужды тревожиться. Завтра утром она будет бодрой и здоровой, будь уверена.
– Но она осталась без ужина.
– Сон ей сейчас куда важнее, а утром трактирщик организует нам замечательный завтрак.
– А сейчас, Ингельд, – прошептала Инелия. – Ты никуда не спешишь?
Карнелиец ответил ей улыбкой.
– Разве я могу куда-то спешить, если рядом со мной такое очаровательное существо, с таким милым хвостиком...
Инелия прижалась к нему. Они, обнявшись, рухнули в постель.
– Надеюсь, Ири не обидится на меня, – пробормотала Инелия.

3
Инелия уже спала, когда карнелиец оделся и сел напротив приоткрытой двери, устроив между коленей ножны с мечом. В углу яростно стрекотал сверчок, и это было единственное существо, осмелившееся нарушить ночную тишь.
Ингельд вдруг беззвучно рассмеялся и отбросил меч на кровать. В оружии необходимости не было, во всяком случае для встречи с той тварью, которую он ждал. Но привычка, похоже, еще долго будет сильнее него.
Что-то бесшумно скользнуло в комнату, Ингельд немедленно шагнул навстречу. В лунном свете можно было отчетливо разглядеть широкую зубастую пасть, острые клыки и ярко-красные глаза. Все остальное было неотличимо от обычного человека, за исключением разве что неестественно длинных рук с когтями.
Заметив его, тварь растянула губы еще шире и бросилась вперед.
– Остановись! – свистящим шепотом выдохнул карнелиец.
Тварь дернулась как от удара и замерла на расстоянии ладони. Челюсти злобно щелкнули, но в красных глазах уже светилось изумление, перемешанное со страхом.
– Кто ты? – прошипело существо.
– Нет, милый мой, спрашивать буду я, – усмехнулся Ингельд. – Но на один вопрос ответ я уже знаю – ты ведь вампир, не так ли?
– Кто ты? Я не понимаю...
– Ты, кажется, не расслышал.
Ингельд быстрым движением накрыл лицо вампира ладонью. Тот было оскалился, но в следующий миг уже корчился от боли. Из-под пятерни Ингельда донеслось сдавленное мычание.
Ингельд отдернул руку.
– Еще есть вопросы?
Вампир не ответил, буравя карнелийца ненавидящим взглядом.
– Вот и чудно.
Ингельд обошел его кругом, оглядел с головы до пят.
– А теперь поведай мне, клыкастый друг, что же случилось в этом славном городке? Откуда здесь взялся такой урод как ты? И почему господа крестоносцы тебя не нашли? Признаюсь, по пути сюда я приметил на главной площади несколько кострищ. И мне почему-то думается, что такому чудишу вроде тебя надлежало бы находиться именно там, а не здесь, но ты, конечно, можешь поправить меня, если я ошибся. Итак, что же здесь творилось?
– Здесь был Владыка, – глухо прорычал вампир.
– Неужели? И кто же этот твой Владыка?
– Ты... – глаза вампира округлились. – Я чую в тебе нечто...
– Давай-ка поговорим обо мне попозже, – предложил Ингельд. – А сейчас ответь на мои вопросы, ответь просто и без затей, уж будь так любезен.
– Слушаю и повинуюсь, – впервые за время встречи вампир опустил глаза. – Я расскажу все.
– Давай-давай, – подбодрил его Ингельд.
– Здесь жила маленькая девочка, я не помню ее имени, но это неважно. Каким-то образом ее отметил своим вниманием Владыка и девочка стала обращать людей. Я стал одним из первых, и только мне удалось выжить, когда в город явились крестоносцы.
– Так-так, а теперь поподробнее. И не забудь сказать, каким же образом моя любимая Жанна Аркийская не смогла тебя отыскать.
– До моего обращения я был сыном трактирщика.
– Ах вот оно что, то-то трактирщик на меня так странно смотрел. Но ты продолжай-продолжай, несчастный.
– Трактирщик узнал о прибытии крестоносцев в числе первых. В тот же день из города ушли все Измененные, а я... Меня отец вынес из города, когда я еще не полностью переродился. В холмах недалеко отсюда есть развалины древнего поселения, отец укрыл меня там.
– Поистине, родительская любовь не ведает границ, – Ингельд покачал головой. – Так ты хочешь сказать, что все городские события прошли мимо тебя?
– Нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов