А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А именно: медленно надвигающуюся от деревни к опушке цепь из двух десятков фигур, вооруженных, судя по ярким отблескам, большими мечами. Но если затем у Нимрааза случился лишь резкий приступ злобы, то у Бьорна, тоже сразу узнавшего светоносцев, промелькнуло еще несколько безрадостных мыслей…
Если вы уже составили себе представление о характере виднейшего белого мага этого мира, то можете законно удивиться, почему Бьорн так легко согласился на предложение Лорда-Протектора взять с собой отряд светоносцев. Ведь ясно же, что для дела они скорее помеха, чем польза. Но Скиталец отнесся к этому не слишком серьезно. Попутешествовать с капитаном гвардии было любопытно – вдруг да всплывет что-либо интересненькое об Агеноре и его подлинных намерениях, а по нахождении героя волшебник собирался оставить своих товарищей по служению Добру с носом. Вот и сегодня, планируя валить из замка вместе с Эриком, Бьорн отправил капитана и всех остальных с глаз долой в деревню. Но вышел прокольчик… И теперь, наблюдая за размеренным приближением своих помощничков, старый волшебник тоже отметил, что любопытство и самоуверенность изрядно подпортили ему жизнь.
Тем не менее, когда светоносцы, повинуясь жесту предводителя, остановились шагах в десяти от первых деревьев и полностью перегородили всем находившимся в лесу пути к отступлению, Бьорн заговорил вполне по-дружески:
– Очень любезно с твоей стороны прийти мне на выручку, Конрад.
Капитан Бреденсвоорт шагнул вперед из строя и коротко поклонился.
– К вашим услугам, волшебник Дарн-о'Тор!
– И чем ты хочешь мне помочь?
Если Бьорн пытался немного смутить капитана, то это был напрасный труд – решительным взмахом руки тот указал на молодежь и спросил:
– Кто из них представляет для нас интерес?
– На этот счет есть разные мнения, – все так же любезно ответил волшебник, но капитан был непробиваем:
– Тогда немедленно возьмем под свою защиту всех, а потом разберемся. – Вслед за этим сразу должен был последовать приказ, но Бьорн успел вклиниться:
– Не торопись, Конрад! Стоит ли напоминать, насколько важным делом мы занимаемся? Видишь ли, в чем заминка: тут кое-кто высказывается в том духе, что в случае свалки безопасность наших молодых друзей окажется под серьезной угрозой. Ты понимаешь, я надеюсь?
Понималось Бреденсвоорту с трудом – он любил, чтобы построение фраз было простым, ясным и предпочтительно в форме приказа, однако военным капитан был опытным, этого не отнимешь.
– Попытайтесь отвлечь нечестивцев, а ребята пусть бегут к нам. Мы их прикроем.
На мгновение предложение показалось Бьорну заманчивым – действительно, от Нимрааза они смогут отделаться, а с Конрадом вроде и не ссорились. Потом останется только обдурить его и… И волшебник решил придерживаться первоначального плана, пусть и в усложненном варианте, поэтому недоверчиво хмыкнул и вновь обратился на ту сторону собрания:
– А ты что скажешь, Нимрааз?
Черный чародей совсем было приуныл – двадцать светоносцев с волшебником были не по зубам, но, послушав их беседу, взбодрился и подыграл Бьорну быстро, с удовольствием и даже искренне:
– Я, конечно, не могу читать мысли почтенного капитана. Но то, что он врет, ясно и так.
– Нечего слушать брехню! – тотчас вскипел капитан. – Не будем медлить, волшебник! У нас достаточно сил, чтобы заткнуть им глотки!
– У нас или у вас? – мягко переспросил волшебник и, не давая возможности ответить, заметил: – Мой богатый опыт подсказывает, что эти гады, прислужники Черного, не всегда говорят глупости… Советую, кстати, и вам об этом помнить!
Последние слова несколько неожиданно были адресованы Джерри и компании. Причем именно в таком порядке.
А вот затем возникла продолжительная пауза, поскольку, как оказалось, проявлять инициативу никто не хотел. Нимрааз, неожиданно заполучивший в союзники своего злейшего врага, не собирался ничего делать без команды волшебника. Капитан Бреденсвоорт размышлял, действительно ли Бьорн осмелится встать у него (второго после Агенора лица официальных сил Света!) на пути, и если такое случится, каковы шансы его отряда. Эрик и Элли давно махнули на все рукой и тихо мечтали, чтобы все эти недобрые дядьки взяли да исчезли как кошмарный сон. Джерри, мозги которого уже вполне оттаяли, не поддавался панике и прикидывал, что значат последние слова волшебника. Только ли, что им при любых обстоятельствах следует держаться подальше от поганых светоносцев? Или, как ему, Джерри, хотелось надеяться, здесь был еще намек, что возможность удрать не утрачена безвозвратно? А Бугай… Ну, он, по всей видимости, был занят тем же, что и Бьорн. Они просто ждали.
Первым нарушить равновесие собрался капитан. Хотя сомнения оставались, он уповал на известный принцип Ордена: «Кто идет в бой с верой – непобедим!» Но пока он продумывал саму атаку, пожаловал следующий гость. Причем его приближение все заметили практически одновременно, поскольку оно имело значительное звуковое сопровождение. Ночь и прежде не была очень тихой – со стороны деревни доносился шум гулянья, лай собак и всякое такое, однако в какой-то момент этот самый лай сделался слишком уж громким и конкретным. Более того, рядом с его источником на высоте человеческого роста в воздухе болтался фонарь, вокруг которого ничего не было видно.
Единственным, кто сразу идентифицировал вновь прибывшего, была Элли – она узнала голос собак своего папаши, но промолчала, ограничившись мыслью: «Вот черт! Только его тут не хватало!» Сам мастер Годфри, который захотел посреди ночи отлить, обнаружил открытое окно в комнате своей дочки, все поняв и бросившись в погоню, уже видел, что впереди его поджидает немало каких-то людей, но он был не из пугливых. Даже когда парочка светоносцев преградила ему дорогу, недвусмысленно выставив мечи, его ближайшим намерением было спустить собак.
Тем не менее капитан Бреденсвоорт, хоть и бранился про себя словами, не подобающими его сану, приказал человека пропустить и достаточно вежливо спросил:
– Что вам угодно?
Мельник, добравшись до первых деревьев, поднял фонарь повыше, осмотрелся и тоже решил в бутылку не лезть.
– Это вот дочка моя, – указал он на Элли. – Сбежала из дому, паршивка! Хочу забрать ее и…
– Прекрасно, – холодно прервал его капитан. – Она нам не нужна. Забирайте и уходите отсюда!
Мельник послушно двинулся вперед, но не сделал и шага, как фонарь в его руке с треском лопнул и погас, а собаки заскулили и прижались к ногам.
– Ты опять торопишься, Конрад, – заметил Бьорн, на этот раз с видимой угрозой. – Если девушка не нужна тебе, это еще не значит… Собственно, это вообще ничего не значит. Мы, например, с милейшим Нимраазом имеем на нее определенные виды.
Нимрааз, походя обозванный милейшим, от ярости чуть не расколол землю, но это не шло ни в какое сравнение с эмоциями капитана Бреденсвоорта – тот почувствовал, что его несчастные мозги вскипают и вот-вот потекут через уши.
– Значит, так! – прорычал он. – Чтоб было ясно: мне даны четкие указания, в соответствии с которыми мы должны взять под защиту этих… – Конрад затруднялся подобрать нужное слово и, плюнув, пошел дальше: – И клянусь Светом, я это сделаю. Прямо сейчас. А вас, волшебник Дарн-о'Тор, последний раз спрашиваю: вы с нами или против нас?
– Все возможно. – Судя по тону, Скиталец улыбался, но взбеситься еще больше капитан все равно не мог.
– И от чего же зависит ваше решение, волшебник?
– Как я уже говорил вчера: посмотрю, как у вас пойдут дела. Так ведь сразу этого не предскажешь. – После маленькой паузы Бьорн посоветовал: – Прислушайся, Конрад!
Капитан быстро понял, что имеется в виду, – неясный гул со стороны деревни усилился, и, судя по характеру, это был отряд всадников, несущихся во весь опор.
– Это еще кто? – несколько растерянно поинтересовался капитан, и Скиталец услужливо подсказал:
– Я думаю, это погоня из замка, посланная вслед за Эриком. А ты как думаешь?
Теперь настал черед Конрада Бреденсвоорта. Он был далеко не глуп, несмотря на всю свою фанатичность, и на самом деле никогда не доверял волшебнику, очень сомневаясь, что тот выдаст ему героя, обвязанного подарочными ленточками. Но Конрад не стал оспаривать приказ убираться в деревню, предпочтя вместо этого последить за ненавистными черными. Так, по его мнению, было даже надежнее. При этом он не стал въезжать в деревню, как накануне, при полном параде, нет, при необходимости светоносцы прекрасно умели не попадаться на глаза. В результате Нимрааз был легко выслежен, и мышеловка (как это представлял себе Конрад) давно уже была готова захлопнуться. Но, будучи уверен, что контролирует ситуацию, капитан решил подождать, пока соберется побольше мышей… Теперь же пришлось и ему, как вы правильно догадались, раскаиваться по поводу завышенной самооценки (любопытство тут, конечно, было ни при чем). «Надо было напасть из кустов, и дело с концом! – раздраженно упрекнул себя капитан, но закончил все же воодушевленно: – Ну ничего, смелость города берет!»
– Взять их! – Конрад взмахнул рукой в сторону молодежи, и рыцари – все одновременно – пошли в атаку.
Однако продвинулись светоносцы не слишком далеко – чародеи выступили против них единым фронтом. Бьорн поднапрягся и свалил парочку сосен, блокируя рыцарям проход, а Нимрааз с тремя подручными принялись с завидной интенсивностью метать в противника огненные шары. Большого вреда огонь нанести не мог – все гвардейцы Ордена носили амулеты, защищающие от чар, – но и вперед двигаться не давал.
Капитан Бреденсвоорт, как опытный командир, скоро убедился, что действует неправильно – надо было максимально рассредоточиться, нападать с флангов, и в первую очередь на волшебников. Он даже начал выкрикивать распоряжения своим людям, но не успел – в тылу у светоносцев показался быстро приближающийся отряд во главе с самим бароном.
И тут молодцом выступил Эрик, видно, бывали и у него минуты просветления. Когда отряд его отца только-только попал в пределы слышимости, он что есть мочи заорал:
– Бей светоносцев!
Эффект вышел прекрасный. Старый барон, который сначала ехал к дому мельника, а потом просто на шум, получил нужную установку. Видел-то он только, что какие-то люди, размахивая мечами, пытаются прорваться в лес, а тут все сразу стало ясно. Он, может, и готов был придушить Эрика своими руками, но допускать до такого дела чужих никак не собирался.
Через минуту дружина замка налетела сзади на светоносцев и таким образом и те и другие сделались очень заняты. Рыцарей барона было больше, и все они были верхом, зато в гвардии Ордена служили отборные бойцы, так что силы противоборствующих сторон оказались примерно равны.
Тем временем под прикрытием деревьев разворачивалось свое сражение. Едва атака светоносцев захлебнулась, Нимрааз, что называется, развернул пулемет и кинул в начинающих героев парализующие чары. Бьорн, не сомневавшийся, что так и произойдет, успел прикрыть молодежь своим лучшим магическим щитом и швырнул кой-чего в самого Нимрааза. Черные тоже не стушевались – все-таки вчетвером они какое-то время могли поддерживать беседу со Скитальцем на паритетных началах, – и воздух вокруг Джерри и компании затрещал от проносящейся туда-сюда магии.
Сам трактирщик очень внимательно наблюдал за происходящим и тонко прочувствовал момент: пока рыцари и волшебники дерутся между собой – вот их шанс!
– Влезайте на лошадей, – прошипел он Элли и Бугаю и обернулся к Эрику: – А ты давай расчисти дорогу!
Эрик машинально развернул коня и быстро уловил суть указания – вся опушка представляла собой поле боя между рыцарями, разбившимися на пары и тройки, что делало попытку пробраться наружу сквозь эту кучу движущейся стали малоперспективной. На мгновение Эрик растерялся, но потом решил действовать самым примитивным способом и двинулся к крайней правой паре. По пути из леса он благополучно обогнул поваленную сосну и разминулся с парочкой чернильно-черных шаров, запущенных Нимраазом в Бьорна, а затем направил коня в спину отбивавшегося светоносца. Тот заметил новую угрозу слишком поздно, был сбит на землю и на время оказался недееспособен. Рыцарь замка, оставшийся без противника, вспомнил, что изначально погоня шла именно за Эриком, но не мог сообразить, как поступить, когда цель оказалась на расстоянии вытянутой руки. Пока он колебался, Эрик решил за него сам. Достав меч и при этом не выказывая никаких враждебных намерений, он подъехал к рыцарю вплотную, а потом резко нагнулся и рассек подпругу вражеского седла, немножко задев и коня. Животное мигом взвилось на дыбы, рыцарь вместе с седлом покатился вниз, и, в общем, тут был бы самый момент сматываться, но позади возникла серьезная проблема…
Произошла она из-за пресловутой нехватки седла, в результате чего и Джерри, и Элли устремились к одной и той же лошади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов