А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это честная сделка, клянусь честью. Скажи, я должен отправиться в это смертельное путешествие пешком?
— Нет, конечно, — возразила Эрилин, — Ты можешь взять одну из лошадей.
Данила прижал руку к сердцу и театрально поклонился:
— Леди так добра ко мне! Она подарила мне свободу, которую я мог получить без ее разрешения, и коня, который и так принадлежит мне. Да, да, ты увела из конюшни моих лошадей. Воистину великодушный дар!
Эрилин сжала зубы и сосчитала про себя до десяти. Стараясь сдержать гнев, она изложила свои намерения:
— На рассвете мы поедем на юг. Мы оба. А когда нагоним какой-нибудь купеческий караван, ты сможешь присоединиться к нему. Ты понял?
— Благодарю покорно, но меня это не устраивает. Обессиленная девушка медленно опустилась на землю и спрятала усталое лицо в ладонях. Похоже, этот франт действительно был торговцем. Судя по его интонациям, он был готов торговаться до потери сил, как калимшитский купец.
— Как я понимаю, у тебя есть другие предложения? — осведомилась она.
Молодой человек сел на камень напротив нее и с брезгливой гримасой подобрал богато вышитый плащ, который едва не угодил в лужу крови.
— Именно, — спокойно заявил он. — Мне нужна ты.
Эрилин выпрямилась и подозрительно прищурилась.
— Что это значит?
— Это значит, что я поеду с тобой, — пояснил Данила. — С этого момента мы становимся партнерами и товарищами по путешествию.
Девушка уставилась на своего собеседника. Как ни странно, молодой человек говорил вполне серьезно.
— Это невозможно, — воспротивилась она.
— Почему?
Хмуро глянув на щеголя, девушка ответила:
— Потому, что я всегда работаю и путешествую одна.
— А еще потому, что так предсказали звезды, — подхватил Данила, подсмеиваясь над ее напыщенным тоном.
Эрилин вспыхнула и отвела взгляд.
— Я не хотела, чтобы мои слова прозвучали помпезно, — тихо сказала она. — Но в дороге мне не нужна компания.
— Интересно, а как же минувшие два дня, которые мы провели вместе? — спросил молодой человек и, не дожидаясь возражений, вскинул руку. — Да-да. Я знаю. Бегство, пленник, тайны и все такое. Оставим это. Ты сказала, что мы поедем вместе до Глубоководья. Значит ли это, что Эрилин Лунный Клинок сгоряча дает слово, а потом берет его обратно при первой возможности?
Он улыбнулся, заметив злой огонек в глазах девушки:
— Думаю, нет. Ты сама признала, что кое-чем мне обязана. В награду за спасение твоей жизни я хочу остаться с тобой и сопровождать тебя до Глубоководья, а может быть, и немного дальше.
Эрилин помассировала виски, пытаясь унять головную боль и разобраться в намерениях своего навязчивого компаньона:
— Зачем тебе это?
— А что в этом плохого? Терпение девушки было на исходе.
— Зачем? — упрямо переспросила она сквозь зубы.
— Ладно, раз ты так настаиваешь, я скажу правду. Я бард-любитель. Между прочим, в определенных кругах обо мне неплохо отзываются.
— К чему ты ведешь? — устало поинтересовалась Эрилин.
— Это же очевидно. Ты слышала, как я исполнял «Балладу о набеге джентаримцев»? ~ Данила выжидающе умолк. Очевидно, он надеялся услышать похвальный отзыв о своем творении, однако Эрилин одарила его только долгим сердитым взглядом. Пожав плечами, франт продолжил: — Так вот, я полагаю, путешествие с тобой будет богатым на приключения. Поэтому я хочу воспользоваться случаем и написать балладу об убийце Арфистов. Я буду первым, кто это сделает! Слава мне обеспечена. Ты, конечно, будешь ее главной героиней, — великодушно добавил он. — Часть баллады я уже написал. Хочешь послушать?
Не дожидаясь разрешения, Данила откашлялся и запел. У него был приятный тенор, но ужаснее стихов Эрилин никогда не слышала.
Девушка прослушала два куплета, потом достала нож и приставила самолюбивому барду к горлу.
— Еще один звук, — предупредила она спокойно, — и я вырежу эту песню у тебя из глотки.
Скривившись, молодой человек ухватил острие ножа большим и указательным пальцами и отвел лезвие от щей.
— Боже милосердный! А я считал, что критики в Глубоководье чрезмерно суровы! Чего ты ожидала? Я всего лишь любитель, хоть и талантливый…
— Ты хочешь получить честный ответ? — полюбопытствовала Эрилин.
— Ладно, — сухо проронил Данила. — Все очень просто: я боюсь за свою жизнь. Я не горю желанием остаться один, а ты лучший телохранитель, которого только можно найти. Честно говоря, я не думаю, что путешествие с караваном будет более безопасным, чем с тобой, поэтому мое нынешнее положение меня вполне устраивает.
Эрилин задумалась. Похоже, молодой человек говорил правду. Во всяком случае, выглядел он настолько серьезным, насколько это было возможно с его легкомысленной физиономией. Раз ее бывший пленник нуждался в защите, Эрилин считала своим долгом ему помочь. Девушка спрятала нож в сапог и смирилась с неизбежным.
— Хорошо, — кивнула она. — Мы поскачем во весь опор. По пути будем охотиться, готовить еду и стоять на страже по очереди. И никакой болтовни, никакой магии, никаких песен.
— Договорились, — охотно согласился Данила. — Доставь меня целым и невредимым в Глубоководье, и я готов всю дорогу чистить твое оружие. Клянусь Темпусом, оно нуждается в профессиональном уходе.
Не договорив, молодой человек протянул руку и прикоснулся к древним потертым ножнам Лунного Клинка.
Вспышка голубого света озарила болото. Замысловато выругавшись, Данила отшатнулся. Он поднес руку к глазам и потрясение уставился на свой указательный палец. Кончик пальца был черным: его опалил магический огонь.
— Что я такого сделал? Почему эта штука на меня напала? — возопил франт. — Ты же сказала, что твой меч никогда не прольет невинной крови, верно? Впрочем, крови не было. Так что на последний вопрос можешь не отвечать.
Спокойно глядя на Данилу, Эрилин спокойно продолжила:
— И еще одно условие, при котором возможно наше «сотрудничество»: ты не будешь трогать мое оружие.
Сунув в рот обожженный палец, Данила согласно кивнул:
— Уж в этом не сомневайся.
Девушка поднялась на ноги и легко вскочила в седло.
— Поехали.
— Может быть, сначала нам следует перевязать раны, — заметил Данила, озабоченно рассматривая разодранную и залитую кровью рубашку спутницы.
Девушка взглянула на него недоверчиво и презрительно: она решила, что молодой человек говорит о своем пальце.
— Ты выживешь, — равнодушно бросила она. — Хорошо, что ты не попытался вынуть меч из ножен.
— Вот как? А что бы тогда произошло? И почему меч не трогает тебя? — Встав на ноги, юноша продолжил расспросы.
Эрилин мысленно выругалась. Никто раньше не прикасался к мечу без ее позволения, почему же она утратила бдительность на этот раз?
— Так в чем же дело? — упорствовал Данила.
— Близится ночь, — строго прервала его девушка. — Как ты видишь, мы все еще находимся на Хелимберском болоте. Выбирай: или мы едем, или беседуем.
— А нельзя делать то и другое одновременно?
— Нет.
Молодой человек покорно пожал плечами и сел в седло.
— Думаю, нам удастся поймать что-нибудь на ужин.
— Твоя очередь охотиться. — Эрилин пришпорила лошадь и поскакала на запад по болоту.
Данила последовал за ней. Вскинув голову, он поинтересовался:
— Ты никогда не ела ящериц? Я слышал, что по вкусу они напоминают курицу.
Содрогнувшись от отвращения, Эрилин обернулась и холодно посмотрела юноше в глаза:
— Если бы я не думала, что ты шутишь, то оставила бы тебя на болоте.
— Я буду охотиться, — быстро проговорил он. — Честно!
Всадники мчались молча, пока болото не осталось позади. Вонючие испарения рассеялись, земля под копытами лошадей стала твердой. Звезды мерцали на осеннем небосклоне, образуя созвездия, которые Эрилин любила с детства — Коррелиан, Эсетар и Разбитый Кувшин Селун. Вскоре вдалеке на фоне ночного неба возникли темные силуэты деревьев. «Роща», — с облегчением подумала девушка. Это был явный признак того, что Хелимберское болото осталось позади. Никогда раньше Эрилин так не радовалась деревьям.
Эльфийская часть ее души возликовала, и она мысленно запела хвалу звездам и лесу.
— Я спрашиваю, — раздался рядом голос Данилы. — Далеко отсюда до Глубоководья?
Тихая радость Эрилин тотчас испарилась, как роса на солнце.
— Далеко, — со вздохом ответила она. — Слишком далеко.
Хотя было темно, эльфийское зрение позволило Эрилин разглядеть легкую улыбку на губах своего спутника.
— Меня только что оскорбили или мне это показалось?
— Да.
— Мне это показалось?
— Нет.
— О!
Данила умолк. Эрилин подстегнула лошадь, намереваясь поскорее добраться до берега реки и там разбить лагерь.
Перед сном путники плотно поужинали. Необъяснимым образом пара жирных кроликов попалась в силки, расставленные Данилой. Юноша клятвенно уверял, что не применял на охоте никакой магии. Эрилин ему не поверила, однако она слишком устала и проголодалась, чтобы спорить. Данила даже приготовил соус к жареной крольчатине, достав из своего волшебного мешка приправы и вино. Блюдо получилось на удивление вкусным, и утомленные путешественники молча смаковали нежное, ароматное мясо. Наконец они легли спать, полагаясь на защитную магию Лунного Клинка. С рассветом Эрилин и ее спутник вновь двинулись в путь.
Утреннее небо все еще было окрашено в розовые тона, когда из-за деревьев показалась высокая темная фигура. Незнакомец видел, как девушка и ее спутник оседлали коней и поскакали на запад. На юге располагались Верхние Топи, на севере высились труднопроходимые Скалистые горы. С точки зрения лазутчика, добраться до Глубоководья можно было только по одной-единственной дороге. Конечно, в прошлый раз Эрилин сумела его обмануть, свернув к опасному Хелимберскому болоту.
Впрочем, преследователь сомневался, что Эрилин Лунный Клинок решится пересечь топи, населенные троллями, или пойдет через скалы, где обитают племена орков и черные драконы. Лазутчик шел по следам девушки от самой Темной крепости, и у него сложилось впечатление, что она знает эти места не хуже его. Поэтому он не торопился, позволив путешественникам уехать вперед. Несколько раз Эрилин едва не заметила погоню, и преследователь решил не рисковать, пока не подготовится к дальнейшим действиям.
Солнце стояло высоко, когда таинственный незнакомец оседлал коня и тронулся в путь. Он легко отыскал отпечатки подков, которые оставили на земле две холеные лошади, натренированные для игры в поло, и с видимой неохотой поскакал по следу.
Глава 8
С моря дул сильный восточный ветер, неся с собой холод и промозглый дождь. Время от времени случайный порыв ветра тушил один из фонарей, освещавших Торговый путь — дорогу, ведущую в Глубоководье.
Несмотря на непогоду, путешественники, расположившиеся на отдых у Южных ворот, пребывали в хорошем настроении. Утром начинался праздник Луны, и люди не теряли бодрости духа, предвкушая веселые пирушки и бойкую торговлю. Следующие десять дней на улицах Глубоководья будет шумно: город наводнят лоточники, купцы и бродячие комедианты. Центр ярмарки обычно располагался на Рыночной площади и прилегающей к ней Рыночной улице, но к торжествам готовились все горожане.
У Южных ворот собралась самая разная публика. Здесь были купеческие караваны, груженые товарами из восточных и южных земель. Рядом стояли тележки и повозки ремесленников, ибо местные умельцы тоже рассчитывали продать свои изделия на ярмарке. Помимо них в город прибыло еще много всякого люда. Кто-то намеревался пополнить запасы на зиму, кто-то хотел повеселиться, пока не наступила зима.
Бродячие музыканты и артисты тоже не теряли времени даром. Они расставили горшки для денег и устроили представление у городских стен, пользуясь тем, что зрителям некуда было податься. Больше всего народу собралось, чтобы посмотреть на прекрасную танцовщицу. Девушка, наряженная в прозрачные одежды калимшитской наложницы, извивалась, как змея, под печальную мелодию деревянной свирели. Мокрая ткань липла к телу красавицы, открывая ее прелести, и толпа вокруг сцены стремительно росла. Неподалеку четыре танцовщика из Чулты исполняли причудливый танец своей родины. Мужчины то мчались по кругу, то вертелись волчком. Их штаны и рубахи были расшиты диковинными цветами. Смуглые тела и руки танцоров колыхались в такт музыке, а колокольчики на щиколотках дружно звенели, когда они резко топали ногами. Чуть дальше хафлинг ловко жонглировал ножами. Несколько торговцев развернули импровизированную кухню, предлагая всем желающим перекусить. Торговля шла бойко, и звон монет грозил перекрыть шум дождя.
Предвидя наплыв приезжих, городские власти удвоили стражу на Южных воротах. Чиновники проверяли бумаги и торопливо пропускали гостей в город. Дождь усиливался. Замерзшие и усталые стражники делали все возможное, чтобы быстрее покончить с тягостной процедурой. Один из воинов узнал младшего сына лорда Танна и прикоснулся к шлему, здороваясь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов