А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Их основной инстинкт был направлен на выживание. Соответственно все люди-ящеры предпочли напасть на более хрупкого и слабого — как им казалось — противника. «Что же, это их ошибка», — подумала Эрилин с легкой улыбкой. Подняв сияющий меч над головой, она ринулась в атаку.
Тяжело ступая, первый из людей-ящеров подбежал к Эрилин. Его кривой меч описал в воздухе дугу. Фехтовальщица парировала удар и одним молниеносным движением пронзила своего противника. Другому противнику она отрубила лапу, сжимавшую меч. Чудовище завыло от боли и ярости, и этот вопль заставил остальных ненадолго отступить. Эрилин получила небольшую передышку. Она попыталась успокоить лошадь, затем бросила быстрый взгляд в сторону Данилы.
Дела у молодого человека шли куда лучше, чем она смела надеяться. Каким-то образом он убил двоих гоблинов и теперь приготовился разделаться с третьим. Люди-ящеры, окружившие Эрилин, не обращали ни малейшего внимания на Данилу. На мгновение девушку охватило отчаяние. Покончив с последним противником, ее заложник, несомненно, воспользуется случаем, чтобы сбежать. Тогда ей одной придется противостоять орде чешуйчатых уродов. Ну что же, она будет драться. Отважная путешественница испустила боевой клич и вновь взмахнула мечом, вызывая врага на бой.
Люди-ящеры попятились, начиная сомневаться в своих силах. Ощерив острые клыки, они быстро высовывали и втягивали длинные раздвоенные языки. Ящеры взвешивали опасность: голод и ободряющие крики гоблинов-охотников гнали их вперед, но девушка-полуэльф с сияющим мечом неожиданно оказалась сильным противником. Вдруг кобыла Эрилин взбрыкнула и испуганно заржала. Казалось, этот звук заставил человекообразных рептилий отбросить нерешительность. Обнаружив слабое место в обороне противника, они с громким криком бросились в наступление. Чудовища лезли вперед, яростно расталкивая друг друга.
Лунный Клинок сверкнул и вновь начал свой смертельный танец. Трое нападавших упали на землю, зажимая раны. Один из оставшихся в живых ящеров пригнулся и попытался достать ножом кобылу. Разгадав план чудовища, Эрилин вонзила шпоры в бока лошади и натянула поводья. Перепутанная кобыла встала на дыбы, и лезвие прошло мимо, едва не задев ее брюхо.
Эрилин использовала этот момент, чтобы спешиться. Она откинулась назад, ловко перекувырнулась и приземлилась на ноги, по-прежнему сжимая в руке клинок. Повернув меч, девушка плашмя ударила им кобылу. Лошадь тут же рванула с места, увернувшись от цепких, когтистых лап рептилий. Поняв, чтоим не доведется полакомиться кониной, пять оставшихся ящеров тесным кольцом окружили Эрилин.
Из-за спины чешуйчатых тварей донеслись пронзительные крики и завывания. «Отлично, — подумала Эрилин. — Похоже, первый отряд гоблинов все-таки решил вступить в бой. Как будто без них было мало хлопот».
Один из людей-ящеров пробил защиту девушки, и его клинок рассек ей левое плечо, оставив неглубокую, но болезненную рану. В ответ Эрилин рубанула ящера по морде. Ослепленное чудовище с воем бросилось прочь, прижимая лапы к глазам. По пути раненый ящер сшиб одного из своих приятелей. Тот упал на землю и отчаянно замолотил лапами, пытаясь подняться, но вязкая болотистая почва сковывала его движения. Эрилин молниеносно пронзила сердце поверженного противника, затем догнала раненого и одним ударом прекратила его страдания.
В живых осталось всего три рептилии. Несмотря на рану и усталость, девушка была уверена, что справится с тремя врагами. Однако ее беспокоила другая мысль: хватит ли ей сил, чтобы совладать с бандой гоблинов.
Внезапно со стороны болота донесся странный боевой гимн. Это была непристойная баллада, переложенная на мотив известной застольной песни. Она звучала особенно нелепо, поскольку исполнял ее хорошо поставленный тенор:
Шагает джентаримцев победоносный строй.
Закон у них суровый, закон у них простой:
Лежит село в руинах, и всем врагам конец,
Всех женщин перебили, угнали всех овец.
Солдаты джентаримцев умерены в еде,
Овечек вместо женщин оставили себе.
С тех пор на них дивиться не устает народ:
От храбрых джентаримцев кошарою несет.
Да чтобы ему пусто было, этому пустомеле! Увернувшись от секиры, Эрилин яростно стиснула зубы. К ее удивлению, дурацкая песенка взбодрила ее лучше пронзительных звуков муншаезских волынок. Девушка кинулась в бой с новыми силами. Она испытывала облегчение, смешанное с раздражением. Как бы то ни было, Данила выкарабкается из этой переделки, причем, как обычно, с шумом и помпой.
На людей-ящеров баллада не произвела никакого впечатления. Один из них замахнулся на нее кинжалом. Эрилин выбила у него из рук оружие и тут же вонзила свой меч чудищу в глаз. Мертвый ящер начал заваливаться на нее, но девушка высвободила клинок и отскочила назад, сбросив тяжелое тело.
В этот же миг огромный ящер, покрытый коричневой чешуей, с торжествующим ревом взмахнул секирой, целя девушке по ногам. Эрилин высоко подпрыгнула, и лезвие прошло мимо, однако, отводя оружие для нового замаха, могучий воин задел ее рукоятью боевого топора. Сила удара была такова, что, девушка пролетела несколько шагов, прежде чем упала на землю. Еще немного, и она угодила бы в дымящийся, пахнущий серой пруд. Эрилин с усилием поднялась на ноги. Если она сломала что-нибудь при падении, боль придет позже.
Последние два ящера приближались, раззадоренные запахом крови. Эрилин встретила их лицом к лицу, приняв боевую стойку и вцепившись в рукоять меча обеими руками. Меч испускал голубое сияние, разгоняя вечерний сумрак и освещая напряженное лицо девушки. Глаза Эрилин тоже горели холодным огнем. Рептилии, полагавшие, что израненная противница станет легкой добычей, в испуге попятились. Воспользовавшись их замешательством, Эрилин подняла меч над головой и двинулась вперед.
Неожиданно люди-ящеры насторожились. Эрилин тоже услышала стук копыт. Сзади них верхом на изящной гнедой кобыле гарцевал Данила Танн. Угрожающе размахивая оружием, он двигался по кругу, в центре которого находились Эрилин и два ящера. Данила тыкал мечом в рептилий, словно хотел их разозлить и отвлечь от своей спутницы.
«И что теперь? — сердито подумала девушка. — В конце концов, у этого глупца закружится голова и он упадет с лошади, прежде чем сделает что-нибудь полезное»,
С раздраженным ревом одна из чешуйчатых тварей, размотала ржавую цепь и попыталась сбить с коня надоедливого человека. С первой же попытки ящер выбил меч из руки юноши и, торжествующе урча, начал раскручивать цепь, готовясь нанести второй удар.
Эрилин вытащила нож из сапога и метнула его прямо в открытую пасть чудовища. Издав булькающий звук, ящер замер. Тяжелая цепь продолжала вращаться, оборачиваясь вокруг его лапы. Послышался хруст сломанных костей. К удивлению Эрилин, тварь просто сплюнула кровь и перехватила оружие здоровой лапой.
Данила подъехал слишком близко к другому ящеру, вооруженному секирой. Тот взмахнул оружием, и острое лезвие рассекло рукав зеленой шелковой рубашки от локтя до запястья, оцарапав руку молодого человека.
Данила отъехал на несколько ярдов, придержал лошадь и с сожалением осмотрел испорченный наряд. Ткнув пальцем в ящера, он громко заявил:
— Все, хватит. Вот теперь я действительно рассердился.
Обозленные ящеры продолжали наступать, один вскинул секиру, другой — цепь.
— Когда сомневаешься, беги, — провозгласил Данила, ни к кому конкретно не обращаясь.
Он развернул коня и поскакал на север. Оба ящера бросились за ним.
— О нет! Стойте! — закричала Эрилин вслед своим сбежавшим противникам. Поскольку у нее больше не было метательных ножей, она схватила с земли камень и запустилаим в рептилий. — Вернитесь и сражайтесь, вы, чешуйчатые бурдюки, заготовки для обуви.
Камень ударил по затылку ящера с секирой. Испустив злобный вопль, тот отбросил оружие и устремился к девушке. Охваченное неистовством чудовище неслось, оскалив клыки. Эрилин стояла неподвижно, и только когда ящер оказался совсем близко, она резко отскочила в сторону. Клыки монстра вспороли воздух, и он замахал лапами, как мельница, пытаясь затормозить и сохранить равновесие.
Эрилин сделала низкий выпад и точным ударом перерезала противнику горло. Тварь рухнула ничком. Удовлетворенно кивнув, девушка бросилась догонять Данилу и последнего оставшегося в живых врага. Она без труда настигла раненого медлительного ящера и с силой наступила ему на хвост, чтобы тот оставил в покое свою одетую по последней моде добычу.
Издав нелепый писк, ящер обернулся, но как будто не заметил Эрилин. Выронив цепь, он подобрал свой хвост, обернул его вокруг сломанной руки и жалобно захныкал, рассматривая отдавленный кончик. Девушка невольно опустила меч.
Внезапно ящер странно задергался, захрипел, зашипел и, содрогаясь в конвульсиях, рухнул на землю. Из затылка у него торчал меч.
Позади мертвого ящера стоял Данила Танн. Не предупреждая о своих намерениях, щеголь зашел чешуйчатой твари за спину и пронзил ее клинком. Эрилин внезапно охватил необъяснимый гнев.
— Где гоблины? — резко спросила девушка, справедливо решив, что лучше излить свою ярость на врагов, чем на пленника.
Данила махнул рукой. К своему удивлению, Эрилин обнаружила, что все шесть гоблинов-охотников мертвы и их окровавленные тела валяются на земле.
Все еще тяжело дыша, девушка взглянула на магический меч. Синее пламя на клинке затухало, следовательно, бой был окончен и опасность миновала. Она убрала меч в ножны и обернулась к молодому человеку. Некоторое время они стояли над телом мертвого ящера и молча смотрели друг на друга.
— Тебе обязательно было убивать его вот так? — спросила Эрилин.
— Кого его? — изумленно моргнул Данила. — О ком ты говоришь? Там еще много таких «его». И «ее» тоже, наверное. Впрочем, я не силен в анатомии ящеров.
Эрилин провела рукой по мокрым от пота волосам.
— Забудь. Где моя лошадь?
— Где-нибудь поблизости.
Осторожно уперев ногу в чешуйчатое тело ящера, Данила вытащил свой меч. Брезгливо вытерев его о болотную траву, юноша взял, свою кобылу под уздцы и отправился на поиски второго животного, Эрилин побрела за ним.
Им действительно не пришлось идти далеко: лошадь Эрилин паслась в развалинах крепости. Данила достал несколько кусочков сахара из своего волшебного мешка и протянул беглянке. Лошадь обнюхала угощение, затем ее мягкие губы подхватили лакомство с ладони юноши. Молодой человек улыбнулся и погладил белую звездочку на лбу у лошади.
— Сахар немного смягчит твой нрав, моя милая, — сказал он.
Кобыла тихо заржала и ткнулась ноздрями в грудь юноше.
— Получилось! — воскликнул Данила. Бросив лукавый взгляд на Эрилин, он улыбнулся и протянул кусочек сахара девушке.
Эрилин уставилась на него непонимающе, от изумления открыв рот. Затем ее усталое лицо прояснилось и она расхохоталась.
— Я приму это за извинения, — проговорил Данила, с восторгом глядя, как в прекрасных глазах его спутницы тает злость. — Ну и драка была.
Искренний восторг Данилы и его будничное отношение к сражению привели Эрилин в замешательство: похоже, она недооценила молодого человека. Данила Танн вовсе не был беспомощным и недалеким повесой, каким показался ей с первого взгляда. Он был гораздо опаснее, чем любой из молодых людей его круга. Улыбка Эрилин угасла, ее глаза подозрительно сощурились.
— Гоблины мертвы, — проговорила она.
Вскинув бровь, Данила оглядел поле боя.
— У тебя талант замечать очевидное.
— Как это тебе удалось? — настойчиво продолжила Эрилин, пропустив насмешку мимо ушей.
Данила легонько пожал плечами:
— Ты же знаешь гоблинов. Чуть что, они готовы вцепиться друг другу в глотку…
— Довольно, — прервала его девушка. — Я вовсе не дура. И не люблю, когда со мной обращаются как с дурой.
— Ничего, скоро ты привыкнешь, — кротко бросил Данила, поправляя шляпу.
— И ты, несомненно, этому поспособствуешь, — фыркнула Эрилин. — Кем бы ты ни был, сражаться ты умеешь. Где ты научился драться с гоблинами?
Молодой человек усмехнулся:
— У меня пять старших братьев.
— Очень смешно, — сухо отозвалась Эрилин и, скрестив руки на груди, внимательно посмотрела на своего компаньона. — Но это не объясняет, где ты научился воинскому искусству.
— Ладно, у меня шесть старших братьев. Ты мне веришь?
Плечи Эрилин опустились,
— Так я ничего не добьюсь, — пробормотала она вполголоса.
Затем, выпрямив спину, заговорила:
— Хорошо, можешь оставить при себе свои секреты. Ты спас мне жизнь, поэтому я перед тобой в долгу. Как минимум, ты заслужил свободу.
Данила сдвинул шляпу на глаза и окинул взглядом мрачный пейзаж, не скрывая своего недовольства.
— Как мило, — протянул он. — Теперь, когда я больше тебе не нужен, ты меня отпускаешь. В награду я могу совершить приятную прогулку по Хелимберскому болоту, полюбоваться окрестностями и побеседовать с местными жителями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов