В ответ он просто смотрел на нее не-
отрывным взглядом, ненавидя, но усваивая урок. Для него урок Шванги был
прям: изощряй свои способности, чтобы двигаться незамеченным, невидимым
и неслышимым, не оставляй следа, способного выдать, что ты здесь прохо-
дил.
В своей комнате Данкан присел на край койки, и стал созерцать пустую
стену перед ним. Однажды, когда он вот так смотрел на стену, на ней воз-
ник образ - молодая женщина с волосами цвета светлого янтаря и сладостно
округленными чертами. Она смотрела на него со стены и улыбалась. Ее губы
беззвучно шевелились. Однако же Данкан, уже научившийся читать по губам,
ясно разобрал слова:
- Данкан, мой сладкий Данкан.
"Была ли это его мать? Его настоящая мать?"
Даже у гхол были настоящие матери, когда-то, давным-давно. Затерянная
в незапамятных временах среди акслольтных чанов, существовала когда-то
живая женщина, выносившая и любившая его. Да, любившая его, потому что
он был ее ребенком. Если это лицо на стене было лицом его матери, то как
же могла она явиться к нему? Он не мог опознать это лицо, он ему хоте-
лось думать, что это его мать.
Этот опыт напугал его, но страх не загасил желания, чтобы это еще раз
повторилось. Кто бы ни была эта женщина, ее мимолетное появление терзало
его. Тот, чужой внутри него, знал эту молодую женщину. Данкан был в этом
уверен. Порой ему хотелось хотя бы на секунду стать этим чужаком -
только на то время, чтобы вытащить на свет все свои скрытые воспоминания
- но он страшился этого желания. "Я потеряю свое подлинное "я", - дума-
лось ему, - если этот чужак войдет в мое сознание".
"Не на смерть ли это похоже?" - задумался он.
Данкан увидел смерть, когда ему не исполнилось еще и шести лет. Его
стражи отбивали нападение, одного из стражей убили. Погибли и четверо
нападавших. Данкан увидел, как пять тел занесли в Оплот - обмякшие мус-
кулы, волочащиеся руки. Что-то существенное вышло из них. Ничего не ос-
талось, чтобы воззвать - к собственным или чужим - памятям.
Этих пятерых унесли куда-то глубоко внутрь Оплота. Позднее он слышал,
как стражник сказал, что четверо нападавших были напичканы "шиэром". Это
было первой встречей с понятием об Икшианской Пробе.
- Икшианская Проба позволяет считывать ум даже мертвого человека, -
объяснила Гиэза. - Шиэр - это наркотик, который от этого защищает. До
того как прекращается действие наркотика, клетки полностью умирают.
Данкан, наловчившись подслушивать, узнал, что четверо нападавших были
проверены и другими способами. Об этих "других способах" ему не расска-
зали, но он подозревал, что это, должно быть, какие-то тайные штучки Бе-
не Джессерит. Он думал об этом, как об еще одном дьявольском приемчике
Преподобных Матерей. Они, как пить дать, оживляют мертвых и выкачивают
информацию из костных тканей. Данкан живо воображал, как мускулы утра-
тившего душу тела покорно следуют воле дьявольской наблюдательницы.
Этой наблюдательницей всегда бывала Шванги.
Такие образы заполняли ум Данкана, несмотря на все усилия его учите-
лей развеять "глупости, порожденные невежеством". Его учителя говорили,
что эти безумные истории представляют только ту ценность, что порождают
среди непосвященных страх перед Бене Джессерит. Данкан отказывался ве-
рить, что он один из посвященных. Глядя на Преподобных Матерей, он всег-
да думал: "Я НЕ ОДИН ИЗ НИХ!"
Лусилла была в последнее время весьма настойчива.
- Религия - это источник энергии, - говорила она. - Ты должен освоить
эту энергию. Ты сможешь направлять ее на достижение собственных целей.
"На их цели, а не мои", - думал он.
Он фантазировал, воображая те цели, каких хотел достичь, видя себя
триумфально берущим верх над Орденом, особенно над Шванги. Данкан осоз-
навал, что такие изображения самого себя порождались в нем глубинной ре-
альностью того обитавшего в нем чужака. Он научился кивать и делать вид,
что тоже находит такую - религиозную - доверчивость забавной.
Лусилла разглядела в нем эту противоречивую двойственность.
Она сказала Шванги:
- Он считает, что мистических сил следует опасаться и, если возможно,
избегать. До тех пор, пока он упорствует в этой вере, его нельзя научить
использовать наши самые сокровенные знания.
Они встретились для того, что Шванги называла "регулярная оценочная
сессия", когда они только вдвоем собирались в кабинете Шванги. Время бы-
ло вскоре после легкого ужина. Звуки Оплота были редкими и быстрогасну-
щими - ночное патрулирование только начиналось, свободная от работы
прислуга сейчас наслаждалась одним из коротких периодов свободного вре-
мени. Кабинет Шванги не был полностью изолирован от своего окружения, и
это было умышленно предложено проектировщиками Ордена: тренированные
восприятия Преподобной Матери способны понять очень многое из доносящих-
ся Звуков.
Шванги чувствовала себя все более и более потерянной на этих "оценоч-
ных сессиях". Все очевидней становилось, что Лусиллу нельзя переманить
на сторону противостоящих Таразе. Лусилла была неуязвима и для манипули-
рующих уверток любой Преподобной Матери. И, что хуже всего, совместное
влияние Лусиллы и Тега приводило к тому, что гхола на лету схватывал са-
мые опасные способности, опасные до крайности. Вдобавок ко всем другим
проблемам, Шванги начала испытывать возрастающее уважение к Лусилле.
- Он думает, что мы в своей деятельности используем оккультные силы,
- сказала Лусилла. - Откуда у него взялась такая странная идея?
Шванги почувствовала, что этот вопрос ставит ее в невыгодное положе-
ние. Лусилла уже знала, что такие мысли были внушены гхоле, чтобы его
ослабить. Лусилла как бы говорила этим вопросом:
- Неповиновение - это преступление против нашего Ордена!
- Если он захочет нашего знания, он, наверняка, получит его от тебя,
- сказала Шванги. Неважно, как это опасно с точки зрения Шванги, но на-
верняка правда.
- Его страсть к знанию - вот мой наилучший рычаг, - сказала Лусилла,
- и но мы обе знаем, что этого недостаточно.
В голосе Лусиллы не было упрека, но Шванги все равно его ощутила.
"Проклятие. Это она меня старается заполучить на свою сторону!" - по-
думала Шванги. Некоторые ответы возникли в ее уме. "Я не нарушала данных
мне приказаний". Ба! Отвратительная отговорка! "Гхола получает стандарт-
ное образование согласно учебным принципам Бене Джессерит". Не соот-
ветствует правде. И гхола этот не был стандартным объектом для образова-
ния. В нем были глубины, сравнимые только с глубинами потенциальной Пре-
подобной Матери. В этом-то и была проблема!
- Я допустила ошибки, - сказала Шванги.
"Вот так!" Обоюдоострый ответ, который может оценить другая Преподоб-
ная Мать.
- Ты причинила ему вред не по ошибке, - сказала Лусилла.
- Я никак не могла предвидеть, что другая Преподобная Мать сможет об-
наружить в нем изъяны - возразила Шванги.
- Он хочет обладать нашими силами только для того, чтобы от нас ус-
кользнуть - промолвила Лусилла. - Он думает: "Однажды я узнаю столько
же, сколько и они, тогда я сбегу от них".
Когда Шванги не ответила, Лусилла продолжила:
- Это умно. Если он убежит, нам придется охотиться за ним и самим его
уничтожить.
Шванги улыбнулась.
- Я не повторю твоей ошибки, - сказала Лусилла. - Я говорю тебе отк-
рыто, что все понимаю - ты в любом случае Это бы разглядела. Я знаю те-
перь, почему Тараза послала Геноносительницу к нему так рано.
Улыбка Шванги исчезла.
- Что ты делаешь?
- Я привязываю его к себе точно так, как наши наставницы привязывают
к себе послушниц. Я обращаюсь с ним с искренностью и верностью, как с
одним из наших.
- Но он мужчина!
- Значит ему будет отказано только в Спайсовой Агонии, но ни в чем
другом, он - из чутких.
- А когда придет время для решающего этапа генного запечатления? -
спросила Шванги.
- Да, это будет щепетильный момент. Ты думаешь, что это его уничто-
жит. Таков, конечно, был твой план.
- Лусилла, Орден не единодушен в принятии проекта Таразы, связанного
с этим гхолой. Ты наверняка это знаешь.
Это был самый мощный довод Шванги. И тот факт, что она выложила его
именно в этот момент, говорил о многом. Страхи, что они могут произвести
нового Квизатца Хадераха, пустили в Ордене глубокие корни, и разногласия
среди Бене Джессерит были довольно мощными.
- Он из примитивной генетической породы и выведен не для того, чтобы
стать Квизатцем Хадерахом, - сказала Лусилла. - Но Тлейлакс что-то сде-
лал с его генетическим наследием!
- Да, по нашим приказаниям. Они ускорили его нервные и мускульные ре-
акции.
- И это все, что они сделали? - спросила Шванги.
- Ты же видела результаты его клеточного обследования, - ответила Лу-
силла.
- Если бы мы умели делать то же, что и Тлейлакс, мы не нуждались бы в
них, - сказала Шванги. - У нас были бы свои акслольтные чаны.
- По-твоему, они от нас что-то утаили? - спросила Лусилла.
- Он был у них девять месяцев полностью без нашего контроля!
- Я уже слышала все эти доводы, - возразила Лусилла. - Преподобная
Мать, он - полностью твой, и все последствия лежат полностью на тебе.
- Но ты не удалишь меня с моего поста, и неважно, что ты там доложишь
на Дом Соборов.
- Удалить тебя? Разумеется нет. Я не хочу, чтобы твои сподвижники
прислали кого-нибудь неизвестного нам.
- Есть предел оскорблениям, которые я могу от тебя вынести, - прого-
ворила Шванги.
- И есть предел тому, сколько предательства может терпеть Тараза, -
сказала Лусилла.
- Если мы получим еще одного Пола Атридеса, или. Боже упаси, еще од-
ного Тирана, это будет работа Таразы, - прошипела Шванги. - Передай ей,
что я так сказала.
Лусилла встала.
- Ты можешь точно также узнать, что Тараза оставила полностью на мое
усмотрение количество меланжа в рационе нашего гхолы. Я уже начала уве-
личивать ему долю спайса.
Шванги обоими кулаками бухнула по столу.
- Чтоб вас всех! Вы нас еще погубите!
Секрет Тлейлакса, должно быть, в их сперме. Наши анализы удостоверя-
ют, что их сперма не передает напрямую генетические коды. Случаются про-
валы. Каждый тлейлаксанец, которого мы обследовали, прятал от нас свое
внутреннее "Я". Естественно, они неуязвимы для И китайского Тестирова-
ния! Секретность на глубочайших уровнях, таковы их главные щит и меч.
Анализы Боне Джессерит. Код архива: ВТ ХХ 44I
На четвертый год пребывания Шиэны в священном убежище жречества от
тамошних шпионов Бене Джессерит утром поступило донесение, вызвавшее
особый интерес орденских наблюдательниц на Ракисе.
- Она была на крыше, ты говоришь? - спросила Мать Настоятельница Ра-
кианского Оплота.
Эта Настоятельница Тамалан раньше служила на Гамму и знала лучше по-
давляющего большинства, на что Орден здесь рассчитывает. Доклады шпионов
прервали завтрак Тамалан, состоявший из цитрусового конферита, сдобрен-
ного меланжем. Посланница непринужденно стояла пред столом, пока Тамалан
доедала и перечитывала доклад.
- Да, на крыше. Преподобная Мать, - сказала посланница.
Тамалан взглянула на Кипуну, посланницу. Кипуна - уроженка Ракиса -
была специально подготовлена для деликатной работы на своей родной пла-
нете. Проглотив конферит, Тамалан спросила:
- "Привезите их назад!" Это ее точные слова?
Кипуна коротко кивнула, она поняла вопрос. Были ли слова Шиэны по су-
ществу приказом?
Тамалан опять вернулась к отчету, в поисках тонких красноречивых де-
талей. Она была рада, что Вестницей была избрана Кипуна. Тамалан уважала
способности этой ракианки. У Кипуны были мягкие округленные черты и лег-
кие, как пух, волосы, довольно обычные для жреческого сословия Ракиса,
но мозги под этими волосами были совсем не похожи на пушинки.
- Шиэна была недовольна, - сказала Кипуна. - Топтер пролетел совсем
близко от крыши, и она совершенно ясно увидела двух заключенных в наруч-
никах. Она поняла, что их везут на смерть в пустыню.
Тамалан положила отчет и улыбнулась.
- Итак, она распорядилась, чтобы заключенных привезли назад, к ней. Я
нахожу ее выбор слов прекрасным.
- "Привезите их назад", - спросила Кипуна. - Это кажется самым обыч-
ным приказом, что ж тут прекрасного.
Тамалан восхитилась, насколько открыто эта послушница высказывает
свой интерес. Кипуна никогда не упускала случая побольше узнать, как ра-
ботает мысль настоящей Преподобной Матери.
- Не это в ее поведении меня заинтересовало, - сказала Тамалан. Она
наклонилась к отчету и прочла вслух. - "Вы слуги Шайтана, а не слуги
слуг", - Тамалан взглянула на Кипуну. - Ты ведь слышала все сама?
- Да, Преподобная Мать. Мы рассудили: важно, чтобы я доложила тебе об
этом лично, на случай, если у тебя возникнут другие вопросы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
отрывным взглядом, ненавидя, но усваивая урок. Для него урок Шванги был
прям: изощряй свои способности, чтобы двигаться незамеченным, невидимым
и неслышимым, не оставляй следа, способного выдать, что ты здесь прохо-
дил.
В своей комнате Данкан присел на край койки, и стал созерцать пустую
стену перед ним. Однажды, когда он вот так смотрел на стену, на ней воз-
ник образ - молодая женщина с волосами цвета светлого янтаря и сладостно
округленными чертами. Она смотрела на него со стены и улыбалась. Ее губы
беззвучно шевелились. Однако же Данкан, уже научившийся читать по губам,
ясно разобрал слова:
- Данкан, мой сладкий Данкан.
"Была ли это его мать? Его настоящая мать?"
Даже у гхол были настоящие матери, когда-то, давным-давно. Затерянная
в незапамятных временах среди акслольтных чанов, существовала когда-то
живая женщина, выносившая и любившая его. Да, любившая его, потому что
он был ее ребенком. Если это лицо на стене было лицом его матери, то как
же могла она явиться к нему? Он не мог опознать это лицо, он ему хоте-
лось думать, что это его мать.
Этот опыт напугал его, но страх не загасил желания, чтобы это еще раз
повторилось. Кто бы ни была эта женщина, ее мимолетное появление терзало
его. Тот, чужой внутри него, знал эту молодую женщину. Данкан был в этом
уверен. Порой ему хотелось хотя бы на секунду стать этим чужаком -
только на то время, чтобы вытащить на свет все свои скрытые воспоминания
- но он страшился этого желания. "Я потеряю свое подлинное "я", - дума-
лось ему, - если этот чужак войдет в мое сознание".
"Не на смерть ли это похоже?" - задумался он.
Данкан увидел смерть, когда ему не исполнилось еще и шести лет. Его
стражи отбивали нападение, одного из стражей убили. Погибли и четверо
нападавших. Данкан увидел, как пять тел занесли в Оплот - обмякшие мус-
кулы, волочащиеся руки. Что-то существенное вышло из них. Ничего не ос-
талось, чтобы воззвать - к собственным или чужим - памятям.
Этих пятерых унесли куда-то глубоко внутрь Оплота. Позднее он слышал,
как стражник сказал, что четверо нападавших были напичканы "шиэром". Это
было первой встречей с понятием об Икшианской Пробе.
- Икшианская Проба позволяет считывать ум даже мертвого человека, -
объяснила Гиэза. - Шиэр - это наркотик, который от этого защищает. До
того как прекращается действие наркотика, клетки полностью умирают.
Данкан, наловчившись подслушивать, узнал, что четверо нападавших были
проверены и другими способами. Об этих "других способах" ему не расска-
зали, но он подозревал, что это, должно быть, какие-то тайные штучки Бе-
не Джессерит. Он думал об этом, как об еще одном дьявольском приемчике
Преподобных Матерей. Они, как пить дать, оживляют мертвых и выкачивают
информацию из костных тканей. Данкан живо воображал, как мускулы утра-
тившего душу тела покорно следуют воле дьявольской наблюдательницы.
Этой наблюдательницей всегда бывала Шванги.
Такие образы заполняли ум Данкана, несмотря на все усилия его учите-
лей развеять "глупости, порожденные невежеством". Его учителя говорили,
что эти безумные истории представляют только ту ценность, что порождают
среди непосвященных страх перед Бене Джессерит. Данкан отказывался ве-
рить, что он один из посвященных. Глядя на Преподобных Матерей, он всег-
да думал: "Я НЕ ОДИН ИЗ НИХ!"
Лусилла была в последнее время весьма настойчива.
- Религия - это источник энергии, - говорила она. - Ты должен освоить
эту энергию. Ты сможешь направлять ее на достижение собственных целей.
"На их цели, а не мои", - думал он.
Он фантазировал, воображая те цели, каких хотел достичь, видя себя
триумфально берущим верх над Орденом, особенно над Шванги. Данкан осоз-
навал, что такие изображения самого себя порождались в нем глубинной ре-
альностью того обитавшего в нем чужака. Он научился кивать и делать вид,
что тоже находит такую - религиозную - доверчивость забавной.
Лусилла разглядела в нем эту противоречивую двойственность.
Она сказала Шванги:
- Он считает, что мистических сил следует опасаться и, если возможно,
избегать. До тех пор, пока он упорствует в этой вере, его нельзя научить
использовать наши самые сокровенные знания.
Они встретились для того, что Шванги называла "регулярная оценочная
сессия", когда они только вдвоем собирались в кабинете Шванги. Время бы-
ло вскоре после легкого ужина. Звуки Оплота были редкими и быстрогасну-
щими - ночное патрулирование только начиналось, свободная от работы
прислуга сейчас наслаждалась одним из коротких периодов свободного вре-
мени. Кабинет Шванги не был полностью изолирован от своего окружения, и
это было умышленно предложено проектировщиками Ордена: тренированные
восприятия Преподобной Матери способны понять очень многое из доносящих-
ся Звуков.
Шванги чувствовала себя все более и более потерянной на этих "оценоч-
ных сессиях". Все очевидней становилось, что Лусиллу нельзя переманить
на сторону противостоящих Таразе. Лусилла была неуязвима и для манипули-
рующих уверток любой Преподобной Матери. И, что хуже всего, совместное
влияние Лусиллы и Тега приводило к тому, что гхола на лету схватывал са-
мые опасные способности, опасные до крайности. Вдобавок ко всем другим
проблемам, Шванги начала испытывать возрастающее уважение к Лусилле.
- Он думает, что мы в своей деятельности используем оккультные силы,
- сказала Лусилла. - Откуда у него взялась такая странная идея?
Шванги почувствовала, что этот вопрос ставит ее в невыгодное положе-
ние. Лусилла уже знала, что такие мысли были внушены гхоле, чтобы его
ослабить. Лусилла как бы говорила этим вопросом:
- Неповиновение - это преступление против нашего Ордена!
- Если он захочет нашего знания, он, наверняка, получит его от тебя,
- сказала Шванги. Неважно, как это опасно с точки зрения Шванги, но на-
верняка правда.
- Его страсть к знанию - вот мой наилучший рычаг, - сказала Лусилла,
- и но мы обе знаем, что этого недостаточно.
В голосе Лусиллы не было упрека, но Шванги все равно его ощутила.
"Проклятие. Это она меня старается заполучить на свою сторону!" - по-
думала Шванги. Некоторые ответы возникли в ее уме. "Я не нарушала данных
мне приказаний". Ба! Отвратительная отговорка! "Гхола получает стандарт-
ное образование согласно учебным принципам Бене Джессерит". Не соот-
ветствует правде. И гхола этот не был стандартным объектом для образова-
ния. В нем были глубины, сравнимые только с глубинами потенциальной Пре-
подобной Матери. В этом-то и была проблема!
- Я допустила ошибки, - сказала Шванги.
"Вот так!" Обоюдоострый ответ, который может оценить другая Преподоб-
ная Мать.
- Ты причинила ему вред не по ошибке, - сказала Лусилла.
- Я никак не могла предвидеть, что другая Преподобная Мать сможет об-
наружить в нем изъяны - возразила Шванги.
- Он хочет обладать нашими силами только для того, чтобы от нас ус-
кользнуть - промолвила Лусилла. - Он думает: "Однажды я узнаю столько
же, сколько и они, тогда я сбегу от них".
Когда Шванги не ответила, Лусилла продолжила:
- Это умно. Если он убежит, нам придется охотиться за ним и самим его
уничтожить.
Шванги улыбнулась.
- Я не повторю твоей ошибки, - сказала Лусилла. - Я говорю тебе отк-
рыто, что все понимаю - ты в любом случае Это бы разглядела. Я знаю те-
перь, почему Тараза послала Геноносительницу к нему так рано.
Улыбка Шванги исчезла.
- Что ты делаешь?
- Я привязываю его к себе точно так, как наши наставницы привязывают
к себе послушниц. Я обращаюсь с ним с искренностью и верностью, как с
одним из наших.
- Но он мужчина!
- Значит ему будет отказано только в Спайсовой Агонии, но ни в чем
другом, он - из чутких.
- А когда придет время для решающего этапа генного запечатления? -
спросила Шванги.
- Да, это будет щепетильный момент. Ты думаешь, что это его уничто-
жит. Таков, конечно, был твой план.
- Лусилла, Орден не единодушен в принятии проекта Таразы, связанного
с этим гхолой. Ты наверняка это знаешь.
Это был самый мощный довод Шванги. И тот факт, что она выложила его
именно в этот момент, говорил о многом. Страхи, что они могут произвести
нового Квизатца Хадераха, пустили в Ордене глубокие корни, и разногласия
среди Бене Джессерит были довольно мощными.
- Он из примитивной генетической породы и выведен не для того, чтобы
стать Квизатцем Хадерахом, - сказала Лусилла. - Но Тлейлакс что-то сде-
лал с его генетическим наследием!
- Да, по нашим приказаниям. Они ускорили его нервные и мускульные ре-
акции.
- И это все, что они сделали? - спросила Шванги.
- Ты же видела результаты его клеточного обследования, - ответила Лу-
силла.
- Если бы мы умели делать то же, что и Тлейлакс, мы не нуждались бы в
них, - сказала Шванги. - У нас были бы свои акслольтные чаны.
- По-твоему, они от нас что-то утаили? - спросила Лусилла.
- Он был у них девять месяцев полностью без нашего контроля!
- Я уже слышала все эти доводы, - возразила Лусилла. - Преподобная
Мать, он - полностью твой, и все последствия лежат полностью на тебе.
- Но ты не удалишь меня с моего поста, и неважно, что ты там доложишь
на Дом Соборов.
- Удалить тебя? Разумеется нет. Я не хочу, чтобы твои сподвижники
прислали кого-нибудь неизвестного нам.
- Есть предел оскорблениям, которые я могу от тебя вынести, - прого-
ворила Шванги.
- И есть предел тому, сколько предательства может терпеть Тараза, -
сказала Лусилла.
- Если мы получим еще одного Пола Атридеса, или. Боже упаси, еще од-
ного Тирана, это будет работа Таразы, - прошипела Шванги. - Передай ей,
что я так сказала.
Лусилла встала.
- Ты можешь точно также узнать, что Тараза оставила полностью на мое
усмотрение количество меланжа в рационе нашего гхолы. Я уже начала уве-
личивать ему долю спайса.
Шванги обоими кулаками бухнула по столу.
- Чтоб вас всех! Вы нас еще погубите!
Секрет Тлейлакса, должно быть, в их сперме. Наши анализы удостоверя-
ют, что их сперма не передает напрямую генетические коды. Случаются про-
валы. Каждый тлейлаксанец, которого мы обследовали, прятал от нас свое
внутреннее "Я". Естественно, они неуязвимы для И китайского Тестирова-
ния! Секретность на глубочайших уровнях, таковы их главные щит и меч.
Анализы Боне Джессерит. Код архива: ВТ ХХ 44I
На четвертый год пребывания Шиэны в священном убежище жречества от
тамошних шпионов Бене Джессерит утром поступило донесение, вызвавшее
особый интерес орденских наблюдательниц на Ракисе.
- Она была на крыше, ты говоришь? - спросила Мать Настоятельница Ра-
кианского Оплота.
Эта Настоятельница Тамалан раньше служила на Гамму и знала лучше по-
давляющего большинства, на что Орден здесь рассчитывает. Доклады шпионов
прервали завтрак Тамалан, состоявший из цитрусового конферита, сдобрен-
ного меланжем. Посланница непринужденно стояла пред столом, пока Тамалан
доедала и перечитывала доклад.
- Да, на крыше. Преподобная Мать, - сказала посланница.
Тамалан взглянула на Кипуну, посланницу. Кипуна - уроженка Ракиса -
была специально подготовлена для деликатной работы на своей родной пла-
нете. Проглотив конферит, Тамалан спросила:
- "Привезите их назад!" Это ее точные слова?
Кипуна коротко кивнула, она поняла вопрос. Были ли слова Шиэны по су-
ществу приказом?
Тамалан опять вернулась к отчету, в поисках тонких красноречивых де-
талей. Она была рада, что Вестницей была избрана Кипуна. Тамалан уважала
способности этой ракианки. У Кипуны были мягкие округленные черты и лег-
кие, как пух, волосы, довольно обычные для жреческого сословия Ракиса,
но мозги под этими волосами были совсем не похожи на пушинки.
- Шиэна была недовольна, - сказала Кипуна. - Топтер пролетел совсем
близко от крыши, и она совершенно ясно увидела двух заключенных в наруч-
никах. Она поняла, что их везут на смерть в пустыню.
Тамалан положила отчет и улыбнулась.
- Итак, она распорядилась, чтобы заключенных привезли назад, к ней. Я
нахожу ее выбор слов прекрасным.
- "Привезите их назад", - спросила Кипуна. - Это кажется самым обыч-
ным приказом, что ж тут прекрасного.
Тамалан восхитилась, насколько открыто эта послушница высказывает
свой интерес. Кипуна никогда не упускала случая побольше узнать, как ра-
ботает мысль настоящей Преподобной Матери.
- Не это в ее поведении меня заинтересовало, - сказала Тамалан. Она
наклонилась к отчету и прочла вслух. - "Вы слуги Шайтана, а не слуги
слуг", - Тамалан взглянула на Кипуну. - Ты ведь слышала все сама?
- Да, Преподобная Мать. Мы рассудили: важно, чтобы я доложила тебе об
этом лично, на случай, если у тебя возникнут другие вопросы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82