– Э… о'кей… – Она выглядела довольной, даже несмотря на то что нервничала.
Он ободряюще улыбнулся.
Он чувствовал смущение и ужасную неловкость. Даже элементарная вежливость давалась ему с трудом. Ему стало легче оттого, что он не спугнул ее.
– Если хочешь, Дебора, я поведу тебя на крышу и покажу, как можно легко и быстро передвигаться по Лондону пешком. Можно я… – Он помедлил. – Можно я позову крыс?
Глава 17
– Позови их, позови крыс, – сказала она после недолгих уговоров.
Было ясно, что, несмотря на страх, ей жутко любопытно. Сол протяжно свистнул, и крысы появились снова, стараясь выказать рвение.
Сол не знал, как он ими командует. Казалось, им было все равно, говорит он слова, свистит или покрикивает. Он не думал, как заставить их повиноваться; они реагировали не на звуки, которые он издавал, они его просто чувствовали. Он посылал им импульс, облекая его в звук, и они повиновались.
Он построил крыс рядами, к большому удовольствию Деборы. Он приказывал им двигаться вперед и назад. Он заставил их забавно прыгать, чтобы прогнать Деборин страх, и тогда она даже потрогала одну. Девушка боязливо погладила ее, и Сол довольно заурчал, удерживая крысу, – та не паниковала, не кусалась и не убегала.
– Не обижайся и не подумай ничего, Сол, я ничего такого не хочу сказать, но знаешь, от тебя так пахнет, – сказала она.
– Так пахнет там, где я живу. Понюхай, это не так ужасно, как тебе показалось вначале.
Она наклонилась и понюхала его, сморщив нос и сконфуженно тряхнув головой.
– Можно привыкнуть, – сказал он.
Когда страх Деборы прошел, Сол предложил начать прогулку. Она еще раз нервно взглянула на него, но согласно кивнула.
– Куда? – спросила она.
– Ты доверяешь мне? – сказал Сол.
– Думаю, да…
– Тогда держись.
Сначала она не поняла, но потом испугалась, не веря, что Сол сможет ее удержать. Он потянулся к ней тихо, медленно, чтобы не испугать, и, когда убедился, что ее боязнь насилия исчезла, легко подхватил, удерживая на вытянутых руках, чувствуя, как мышцы наливаются крысиной силой. Дебора довольно рассмеялась.
Сол ощущал себя, суперменом.
Человек-крыса, думал он, держа девушку на руках. Вот и нашлось применение для его странной крысиной силы. Помогать убогим. Носить их по Лондону быстрее, чем дерьмо несется по канализации. Он ухмыльнулся, глумясь над самим собой.
– Вот видишь. Я же говорил, что смогу поднять тебя. Давай посажу на спину.
– М-м-м… – Дебора мотнула головой, как ребенок, к которому пытаются подольститься. – М-м-м-м… О'кей.
– Вот и славно. Идите сюда.
Крысы подбежали чуть ближе, расслышав приказ в голосе Сола.
Каждый раз, когда они приближались, Дебора все еще нервно поглядывала на них, но страхи по большей части уже забылись.
Сол наклонился, подставляя ей спину. Она вылезла из мешка.
– Это взять? – спросила она, но Сол покачал головой.
– Просто спрячь где-нибудь. Я верну тебя обратно.
Дебора робко взобралась на спину Солу, и он снова поразился, какой тонкой и призрачной была ее связь с реальным миром, раз она так легко согласилась. У большинства людей предложение покатать их на спине по крышам вряд ли встретило бы такое живое согласие.
Ирония заключалась в том, что, поверив ему, она оказалась права.
Он поднялся, и девушка взвизгнула, будто скакала верхом на ярмарочной лошадке.
– Тише, тише! – завопила она, и Сол шикнул, призывая к молчанию.
Он шагнул в проход и услышал вокруг топот сотен крысиных лапок. «Так же и я перебрался из одного мира в другой, – подумал он, – въехав в свой новый город на спине крысы. Все повторяется».
Он остановился под окном, что выглядывало в девяти футах выше.
– Увидимся наверху, – прошипел он крысам, и те снова быстро исчезли. Ему было слышно царапанье коготков по кирпичу.
Сол подпрыгнул и ухватился за окно, Дебора закричала, судорожно вцепилась пальцами ему в спину, крик ее становился все громче. Он болтал ногами над землей, отталкиваясь от стены носками тюремных ботинок.
Он прикрикнул на Дебору, велев ей замолчать, но она не успокоилась, бессвязный вопль перешел в слова протеста.
– Стой-стой-стой! – вопила она, и Сол, боясь, что их обнаружат, вскочил на окно и прижался к стеклу, потом быстро стал карабкаться выше, полный решимости вывести Дебору из пределов слышимости, пока она не скомандовала ему спускаться.
Он взобрался на крышу дома. «Еще не так быстро, как Крысиный король, но так же ловко», – думал он, поднимаясь. От страха у Деборы сел голос. «Мне это знакомо», – подумал Сол и улыбнулся. Он поднялся наверх так быстро, как только мог.
Тяжесть тела на спине почти не чувствовалась. Усеянная окнами, трещинами, выступами, водосточными трубами, стена не была сложной для подъема. Но Сол знал, что для Деборы это просто сплошная кирпичная стена. Крыша дома была плоской, с ограждением; Сол ухватился за него, подтянулся и оказался со своей ношей над городом.
Он поставил Дебору на бетон, и девушка тут же вцепилась в Сола, часто дыша.
– Знаешь, Дебора, прости, что напугал тебя, – сказал он торопливо. – Я знал, что ты не согласишься, если я расскажу внизу, куда собираюсь тебя повести, но клянусь, ты все время была в безопасности, я не стал бы рисковать твоей жизнью.
Она что-то бессвязно бормотала. Он сел рядом и мягко положил ей руку на плечо. Девушка вздрогнула и повернулась к нему. Ее лицо поразило Сола. Она не выглядела испуганной, хотя сильно дрожала.
– Как ты это делаешь? – выдохнула она.
Вокруг суетились крысы, рвавшиеся выказать свою преданность. Сол подхватил Дебору и поставил на ноги. Потом потянул ее за рукав. Не отрывая от него глаз, она позволила подтащить себя к ограждению. Небо успело уже совсем потемнеть.
Они поднялись не очень высоко; их было видно сверху, из окон окрестных гостиниц и блочных домов, а им самим были видны внизу другие здания, с крышами пониже. Они оказались как раз на средней высоте. Можно было обозревать черное кружево веток над Риджентс-парком. Граффити здесь было меньше, но еще встречались. Тут и там стены зданий пестрели яркими надписями, лейблы красовались в самых труднодоступных местах. «Я не первый, кто поднялся сюда, – думал Сол, – а ведь те, другие, они не крысы». Его восхитила их бесшабашная храбрость. Влезть на такую стену со спреем и написать «BOOMBOY!!!» прямо здесь, где заканчиваются кирпичи, – это бесстрашный поступок. «А для меня ничего необычного, – думал он, – я могу это сделать, ведь я же крыса». Дебора смотрела только на него. Время от времени она переводила взгляд на раскинувшуюся внизу панораму, но Сол впечатлял ее гораздо больше. Она смотрела на него с изумлением. Сол обернулся к ней. Он упивался ее восторгом. Так замечательно, так здорово поговорить с кем-нибудь, кто не крыса, не птица, не паук.
– Должно быть, это удивительно – управлять всеми крысами, – сказала она, оглядывая их бесчисленные ряды.
Они стояли чуть поодаль, тихие и внимательные, начиная слегка суетиться, если на них долго не обращали внимания, но как только Сол оборачивался и смотрел на них, они успокаивались.
Сол рассмеялся ее словам.
– Удивительно? Черт, я так не думаю. – Он не смог сдержать злости, даже если она этого и не поняла. – Хочешь, я расскажу тебе о крысах? – сказал он. – Крысы ничего не делают. Целыми днями. Они едят разную дрянь, все, что найдут, бегают повсюду, опрыскивают мочой стены, иногда они гоняют или, скорее, даже дерут тех, кто вторгается на их территорию в канализации. Уверен, они считают, что выдумали этот мир. Но они ничтожества.
– Совсем как люди! – сказала Дебора и довольно рассмеялась, будто сказала что-то умное. И повторила.
– Они ничтожны,как люди, – сказал Сол тихо. – Это старый избитый миф.
Сол попросил ее рассказать о себе, и Дебора выдала несколько расплывчатых фраз. Она никак не объяснила свою бездомность, смутно пробормотала что-то о неспособности чем-то распорядиться. Сол почувствовал себя виноватым, потому что ему это было неинтересно. Не то чтобы ему не было дела до ее проблем: нет, он ужаснулся тому, что она тоже изгой в этом городе, и в нем всколыхнулась прежняя злость на правительство, так усердно прививаемая отцом. Сол очень сочувствовал Деборе. Но в тот момент он хотел не обсуждать ее проблемы, а просто говорить с ней, потому что она была живым человеком. Просто человеком. Пока она говорила и слушала, ему было все равно, что она скажет. И он расспрашивал о ее жизни, потому что изголодался по человеческому общению.
Вдруг он услышал звук, похожий на хлопанье крыльев или биение полотнища на ветру. Порыв ветра в лицо. Он посмотрел вверх, но ничего не увидел.
– Я вот что тебе скажу, – сказал он. – Ничего удивительного в этих крысах нет. Хочешь, сходим ко мне домой?
Она снова сморщила нос.
– Туда, где так пахнет?
– Нет. Я подумал о том, чтобы заглянуть в свой настоящий дом.
Он говорил спокойно, но при мысли об этом у него сбилось дыхание. Что-то в ее замечаниях насчет крыс напомнило ему, откуда он. Оторвавшись от Крысиного короля, он захотел вернуться, прикоснуться к своим корням.
Он тосковал по отцу.
Дебора с радостью согласилась. Сол снова посадил ее себе на спину, и они отправились в путь, сопровождаемые армией крыс, над Лондоном, по местам, которые он быстро узнавал.
Иногда Дебора зарывалась лицом ему в плечо, иногда опасно откидывалась назад и смеялась. Сол перехватывал ее поудобнее, чтобы сохранять равновесие.
Он двигался не так стремительно, как Крысиный король или Ананси, но тоже довольно быстро. Он старался все время оставаться наверху и очень ненадолго и неохотно касался земли, смутно припоминая правила какой-то детской игры. Иногда плоскость крыши резко обрывалась, и ему ничего не оставалось, как спускаться вниз по пожарной лестнице, или водосточной трубе, или щербатой кирпичной стене, и быстро перебегать по тротуару, чтобы поскорее вскарабкаться наверх.
Повсюду он слышал крыс. Они сами выбирали путь, но постоянно были рядом, то исчезали, то появлялись снова, сновали туда-сюда перед глазами, то забегали вперед, то отставали. И он постоянно ощущал еще чье-то присутствие: где-то рядом был источник того хлопающего звука. Вот и опять он услышал слабый трепет то ли крыльев, то ли ветра, легко пробежавший по лицу. В этот момент он двигался вверх и не остановился, но запомнил смутное ощущение, словно кто-то его преследовал.
Периодически он останавливался осмотреться и передохнуть. Маршрут был коротким. Сол ориентировался по пунктирам огней Эджвей-роуд, как по карте; когда их стало меньше, он понял, что Эджвей-роуд перешла в Майда-Вейл. Дальше он двигался по маршруту девяносто восьмого автобуса, мимо хорошо знакомых ему наземных ориентиров – например, этой башни, над крышей которой выступали красные балки, образуя клетку.
Дома сделались примерно одной высоты; все реже встречались многоэтажки. Сол знал, где они: прямо перед Килбурн-Хай-роуд был участок, застроенный жилыми домами, который легко можно было принять за пригород. «Terracognita», –подумал Сол. Земля обетованная.
Он пересек улицу так быстро, что Дебора едва успела понять, что произошло. Сол просто взлетел в темноту между Килбурном и Уилсденом, преодолевая последний рубеж, отделявший его от дома.
Они стояли перед «Террагон-Меншн». Сол боялся.
Чувства переполняли его, он затаил дыхание. Он прислушался и по наступившей тишине понял, что эскорт крыс бесшумно испарился. Он остался наедине с Деборой.
Сол медленно скользнул взглядом вверх по стене, осмотрев кирпичное однообразие, разорванное лишь окнами – почти во всех было темно, только кое-где за тонкими занавесками горел свет. На самом верху виднелось то самое окно, из которого выпал отец. Его так и не застеклили, видимо, до завершения полицейского расследования, хотя и затянули прозрачной пленкой. В оконной раме виднелся тонкий край разбитого стекла.
– Мне пришлось быстро уйти отсюда, – прошептал он Деборе. – Мой отец выпал из этого окна, и они считают, что это я его вытолкнул.
Она в ужасе уставилась на него.
– Ты? – еле слышно пропищала она, но тут же замолчала, увидев выражение его лица.
Он тихо направился к подъезду. Девушка шла следом, обхватив себя за плечи, дрожа и тревожно озираясь вокруг. Он провел рукой по двери, молча, без усилий что-то сделал с замком. Затем стал подниматься по ступеням. Он ступал совершенно бесшумно, двигаясь как во сне. За ним, вздрагивая, шла Дебора, волнение спутника передавалось ей. Она еле переставляла ноги, казалось, что она плачет, но не слышалось ни звука.
Дверь в квартиру была крест-накрест заклеена синей лентой. Сол посмотрел на нее и решил разобраться в своих чувствах. Он не чувствовал себя оскорбленным и поруганным, как можно было предположить. Он испытывал странное спокойствие, будто эта лента защищала его дом от посторонних, запечатывая его, как мемориальную капсулу.
Он осторожно потянул ленту. Та подалась и отклеилась, легкая и бесплотная, будто ожидала, что ее сейчас оторвут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40