Старик напал на него, укусил за лапу и выгнал с луга. Потом уселся и стал ждать, пока кролики вылезут из нор и начнут есть траву. Друзья часто смеются надо мной из-за проделок Старика.
К ним подошла рыжеволосая женщина.
— Вот ты где! — сказала она. — Пойдем, Бран. Ты хозяин праздника и должен присутствовать за столом.
Бран ей помахал:
— Это моя мать, Мирия. Здорово она командует, правда? Ну, мне пора, нужно исполнить свой долг.
Бран поднялся и пошел к костру.
Как только юноша отошел, Гвен поняла, что уже скучает по нему. Вдруг он повернулся и подошел к ней.
— Пойдем, — проговорил он, подавая руку, — поужинаем вместе.
На секунду она испугалась, а потом встала, взяла его за руку и поднялась. Через пять недель они поженились.
Теперь в доме, где вырос Бран, Гвен чувствовала только грусть. Ее сын был таким сильным, быстрым, полным жизни. Удивительно, как быстро исчезла его сила. И вот его больше нет.
Открылась дверь и вошла Мирия.
— Представляешь, как глупа эта женщина? — спросила она.
Атмосфера спокойствия тут же исчезла.
— Какая женщина? — спросила Гвен, поворачиваясь к свекрови.
— Ворна! Ей приснилось, что в Три Ручья идут Морские Волки и что все мы должны бежать куда глаза глядят. Уверена, некоторые послушают. Идиоты!
— Говорят, когда-то у нее был чудесный дар.
— Был, — согласилась Мирия, — но давно сплыл! Осталось одно упрямство.
— За что ты ее так ненавидишь?
— Она дружит с незаконнорожденным Бэйном, а тот поклялся убить Коннавара. Можешь себе представить? Предательница! Ее следовало бы повесить!
Гвен не ответила. Чтобы спрятаться от потока отрицательных эмоций, которые излучала Мирия, она ушла в спальню. Оррин все еще спал. Он спал уже четыре часа, днем такое случалось очень редко. Гвен присела на его кровать и легонько потрепала по плечу:
— Вставай, малыш! Я приготовлю тебе тосты. Мальчик не шевелился. Гвен перевернула его на бок. Под глазами Оррина были синие круги, а кожа блестела от пота.
— Нет! — прошептала мать. Потом закричала во весь голос: — Оррин! Оррин!
В спальню вошла Мирия:
— Ради всего святого, из-за чего такой крик? Тут она увидела неподвижную фигурку внука.
— Нет! — закричала она, бросаясь к кровати. — Не может быть!
Она приложила пальцы к шейке мальчика, пытаясь нащупать пульс.
— Он жив, — сказала она, — но пульс очень слабый.
— То же самое было у Ру, — плакала Гвен. Мирия молчала, все было ясно.
Гвен взяла сына на руки.
— Что ты делаешь? — спросила Мирия.
— Несу его к Ворне.
— Запрещаю тебе! — закричала Мирия, вскакивая с места.
— Одного сына я уже потеряла, — произнесла Гвен, — и не хочу из-за тебя потерять второго.
Гвен выбежала из дому и в сумерках понесла Оррина через поле к дому Ворны.
Ворна положила неподвижное тело ребенка на кровать и, взглянув на мать, поняла, что та страшно испугана.
— Иди на кухню и вскипяти воду для чая.
— Он не может пить, — сказала Гвен.
— Он не может, а вот нам чай не повредит. Я пока осмотрю его.
— Пожалуйста, не дай ему умереть! — со слезами в голосе взмолилась Гвен.
— Сделаю все, что смогу. Иди и приготовь чай. Мне — без сахара. Ромашку найдешь в синей банке за печью.
Отвернувшись от Гвен, Ворна положила руки на голову мальчика. Закрыв глаза, она пустила свой дух в тело ребенка. Он умирал, в этом не было ни малейшего сомнения, — органы уже отказали. Ворна не сразу поняла, в чем дело, и влилась в кровь ребенка. Наибольшее беспокойство вызывали почки, и Ворна направила всю свою силу, укрепляя ткани. Едва почки заработали нормально, Ворна почувствовала, как недуг поражает их с новой силой. То же самое рассказывал Бануин о болезни Руатайна — едва отступив, болезнь атаковала с новой силой. Неистово бьющееся сердце Оррина неожиданно остановилось, но Ворна тут же наполнила его силой, и оно снова забилось.
Ворна сосредоточилась еще сильнее, вливаясь в кровь больного. Теперь, вместе с кровью, ее энергия укрепляла органы ребенка. Она все еще не понимала, отчего мальчик заболел так внезапно. Отказала печень — Ворна ее восстановила, перестали работать почки — их снова наполнила ее энергия. Ворна начала уставать, но так и не понимала, от чего умирает мальчик.
Она отошла от тела мальчика — его лицо немного порозовело, и он стал легче дышать. В комнату вошла Гвен с кружками чая. Ворна заметила, как обрадовалась она, взглянув на сына.
— Рано радоваться, Гвен, — строго сказала Ворна, — до сих пор не могу понять, что с ним. Сиди тихо и ни при каких обстоятельствах не заговаривай со мной, пока я сама тебя не спрошу. Поняла?
— Конечно, — покорно сказала Гвен.
Ворна осмотрела бледную кожу мальчика.
«Думай! — приказала себе она. — Недуг, от которого он страдает, достаточно сильный, но почему мальчик поддался ему только сейчас? Если это все же болезнь, то он должен был давно заразиться от Руатайна, равно как его мать и остальные близкие. Значит, это не чума и не другая заразная болезнь. Но ведь откуда-то этот недуг взялся».
Сердце мальчика снова остановилось, и Ворна опять укрепила его, направив на пораженный орган поток энергии. Тело Оррина дрогнуло, и сердце забилось.
Ворна повернулась к Гвен:
— Он заболел только сегодня? А до этого он ни на что не жаловался?
— Нет. Он всегда был очень крепким. Ты ведь поможешь нам?
— Я уже помогаю, Гвен. Успокойся.
Ворна снова посмотрела на ребенка. Его тело пылало, а организм, казалось, пытался сбить температуру. Дух Ворны проник глубже, снова восстанавливая печень и почки. Никогда раньше она не видела ничего подобного. Казалось, болезнь наступает снова и снова.
Она билась над мальчиком уже час и сильно устала. Опустившись на стул, хлебнула холодного чаю. Какая бы сила ни убила Руатайна, теперь она же убивала Оррина,
— Руатайн долго болел? — спросила знахарка, поворачиваясь к Гвен.
— Почти год. Сначала он просто чувствовал недомогание и страдал от бессонницы. Но за несколько месяцев сильно ослаб. Когда его лечил Бануин, Руатайн, казалось, пошел на поправку, но потом ему снова стало плохо. Почему Оррин заболел так внезапно? Ру было так плохо только под конец…
Оррин младше, наверное, в этом все дело. Вероятно, у старшего было больше сил сопротивляться этой… этой болезни, чем у ребенка. Но все равно, если есть какая-то связь, мы должны разобраться, в чем дело, иначе он не доживет до утра.
Закрыв глаза, она снова влилась в тело ребенка, но на этот раз двигалась не с кровью, а прямо под кожей, чтобы сбить температуру тела. В области груди она почувствовала такое сильное жжение, что поспешно вернулась в собственное тело. Ворна встала, подошла к комоду, где хранились большие ножницы и несколько клубков пряжи, а затем разрезала тунику на груди мальчика.
На груди лежало кольцо из белого золота со вставкой из лунного камня. Оррин носил его как амулет на длинном кожаном ремешке.
— Что это? — спросила Ворна, перерезая ремешок и снимая кольцо с шеи мальчика.
— Кольцо Руатайна. Наверное, Оррин взял его в память обрате.
Отложив кольцо, Ворна взглянула на ребенка. Ее дух снова проник в тело мальчика, восстанавливая поврежденные ткани, и повторных приступов странной болезни не последовало. Работа сердца нормализовалась, жар спал.
Ворна укрыла его одеялом.
— Кажется, ему стало легче, — сказала Гвен.
— С ним все будет в порядке, — проговорила Ворна. — Вот в чем причина всех бед.
Подцепив кольцо ножницами, она поднесла его к глазам и подивилась его красоте:
— Где Руатайн взял это кольцо?
— Мирия дала. Вообще-то его подарил Коннавару купец из Города. Однако король не носит колец, и Мирия отдала его Ру. А почему ты спрашиваешь?
Сходив на кухню, Ворна вернулась с куском черепицы, который положила на сундук у окна. Затем взяла фонарь и поставила рядом с полоской черепицы, на которую осторожно положила кольцо. Гвен увидела, как Ворна протянула к кольцу руки и прошептала заклинание. Температура в комнате резко упала, и на полоске черепицы тут же образовался лед. Ярко вспыхнув, лунный камень треснул, и из него на черепицу потекла серая жидкость. Ворна щелкнула пальцами, и в комнате снова стало тепло. Гвен удивленно смотрела на то, что недавно было кольцом.
— Это яд, — объяснила Ворна, — его собрала настоящая ведьма. Она расколола камень, выдолбила середину, а затем на поверхности проделала много незаметных отверстий. Потом ведьма наполнила центр, восстановила камень и вставила в кольцо из белого золота. Как только камень соприкасался с человеческой кожей, яд начинал медленно проникать в кровь.
— Очевидно, таким образом хотели избавиться от Коннавара.
— Значит, чтобы спасти Ру, мне просто нужно было забрать у него кольцо? — спросила Гвен. — О, святые небеса!
— Не ругай себя, Гвен, ты не могла об этом знать. Ты ни в чем не виновата.
— Нет, виновата! — причитала Гвен. — Я хотела попросить тебя осмотреть сына, но не сделала этого. А ведь Ру мог бы еще жить.
— Мама! — позвал Оррин. — Мама! Гвен подошла к кровати.
— Привет, малыш, — сказала она, вытирая слезы, — как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Мама, я видел Руатайна, а еще там был яркий свет, а потом я проснулся, — где это мы?
— Малыш, ты был болен, а Ворна тебя вылечила. Познакомься с Ворной и поблагодари ее.
— Спасибо, Ворна, — послушно сказал Оррин.
— Не за что, молодой человек.
Глаза ребенка закрылись, и он уснул. Гвен убрала с его лба светлую прядь и нежно поцеловала.
— Нет слов, чтобы выразить мою благодарность, — призналась Гвен, — что я могу для тебя сделать?
— Уезжай завтра с теми, кто направляется на запад, — сказала Ворна. — В Три Ручья идет смерть, и даже мой дар не может ее остановить.
Больше четырех часов прошло с того момента, как у Бэйна было видение, до того, как из леса вышел первый из бандитов. К этому времени Бэйн приказал забить бычка и развести костер, и когда бандиты подходили к дому, их встречал аромат жареной телятины.
Первым появился худой, сутулый Вик и сорок изгнанников, в основном вооруженных луками и кинжалами. Бэйн поприветствовал их, а Исваин отрезала каждому мяса, тарелок не хватило, но Исваин воспользовалась кусками битой черепицы, которые раньше держали рядом с дровами.
— Сколько еще народу придет? — спросил Бэйн.
— Валиан ищет другие лагеря. Там наберется человек шестьдесят, может, меньше. А в чем дело?
— Давай зайдем в дом и поговорим, — предложил Бэйн.
Бэйн провел Вика в дом. Он знал нового главаря недостаточно хорошо, но то, что он знал, ему не нравилось. Вик был из тех людей, которые не любят работу как таковую. Ленивый и ненадежный, он был согласен лучше месяцами жить впроголодь и в грязи, поджидая крупную добычу, чем зарабатывать на жизнь каждодневным трудом. Бэйну казалось, что Вик обладает природной хитростью и умеет собирать вокруг себя таких же лентяев. Он был не глуп, но далеко не так умен, как казалось ему самому. Бэйн видел, с какой жадностью грязные пальцы Вика раздирают сочную телятину.
— Ну? — нетерпеливо промычал Вик, по жидкой каштановой бороде которого тек жир.
— Хочу нанять тебя и твоих ребят на пять дней, — начал Бэйн. Вик рыгнул: — У тебя есть выпивка? — Пива или браги?
— Лучше браги.
Бэйн достал из буфета кувшин и щедро плеснул в глиняную чашу, которую Вик осушил одним залпом.
— Нанять нас? Для чего?
— Чтобы сражаться, для чего же еще?
— С кем?
— С Морскими Волками, они идут в Три Ручья, Покончив с телятиной, Вик облизал пальцы:
— Сколько Волков?
— Двести… может, триста.
Вик засмеялся и покачал головой:
— Да ты с ума сошел, парень. Нас наберется не больше двухсот, и в основном лентяи, да еще и трусов хватает.
— Но ведь ты не трус, — возразил Бэйн.
— Но я и не идиот. Где же солдаты Коннавара? Где хваленые Железные Волки?
— В Трех Ручьях всего двадцать солдат, остальные — в Семи Ивах, готовятся к нападению армии варов.
Вик с минуту помолчал.
— Тогда нам стоит первыми напасть на Три Ручья. Уж с двадцатью солдатами мои люди точно справятся.
— За пять дней службы каждый из твоих людей получит по два золотых.
Глаза Вика расширились от удивления.
— Ба, да ведь это куча денег. Твое золото здесь?
— Конечно, нет, — сказал Бэйн, — оно спрятано неподалеку. Тебе я дам десять золотых.
— Да ты богаче, чем я думал, Бэйн. Почему тогда, ради Тараниса, ты живешь здесь? Ты мог бы жить во дворце!
— Я живу так, как мне нравится. Если поможешь мне, то тоже сможешь жить, как захочешь.
— Как это?
— Да очень просто. В Трех Ручьях сейчас находятся родственники короля — его мать, жена Бендегита Брана и его дети. Тому, кто защитит их от Морских Волков, а это значит, тебе, достанется большая награда. Никаких больше грязных лачуг в лесу — ты сможешь жить хоть во дворце.
Вик задумался:
— Мертвому дворец ни к чему. Я однажды воевал с Морскими Волками, тогда я еще считался панноном. Злые твари, умеют сражаться и не знают пощады.
— Слава и богатство легко не достаются, — заметил Бэйн. — Подумай, как часто в жизни появляется возможность спасти мать короля и стать героем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
К ним подошла рыжеволосая женщина.
— Вот ты где! — сказала она. — Пойдем, Бран. Ты хозяин праздника и должен присутствовать за столом.
Бран ей помахал:
— Это моя мать, Мирия. Здорово она командует, правда? Ну, мне пора, нужно исполнить свой долг.
Бран поднялся и пошел к костру.
Как только юноша отошел, Гвен поняла, что уже скучает по нему. Вдруг он повернулся и подошел к ней.
— Пойдем, — проговорил он, подавая руку, — поужинаем вместе.
На секунду она испугалась, а потом встала, взяла его за руку и поднялась. Через пять недель они поженились.
Теперь в доме, где вырос Бран, Гвен чувствовала только грусть. Ее сын был таким сильным, быстрым, полным жизни. Удивительно, как быстро исчезла его сила. И вот его больше нет.
Открылась дверь и вошла Мирия.
— Представляешь, как глупа эта женщина? — спросила она.
Атмосфера спокойствия тут же исчезла.
— Какая женщина? — спросила Гвен, поворачиваясь к свекрови.
— Ворна! Ей приснилось, что в Три Ручья идут Морские Волки и что все мы должны бежать куда глаза глядят. Уверена, некоторые послушают. Идиоты!
— Говорят, когда-то у нее был чудесный дар.
— Был, — согласилась Мирия, — но давно сплыл! Осталось одно упрямство.
— За что ты ее так ненавидишь?
— Она дружит с незаконнорожденным Бэйном, а тот поклялся убить Коннавара. Можешь себе представить? Предательница! Ее следовало бы повесить!
Гвен не ответила. Чтобы спрятаться от потока отрицательных эмоций, которые излучала Мирия, она ушла в спальню. Оррин все еще спал. Он спал уже четыре часа, днем такое случалось очень редко. Гвен присела на его кровать и легонько потрепала по плечу:
— Вставай, малыш! Я приготовлю тебе тосты. Мальчик не шевелился. Гвен перевернула его на бок. Под глазами Оррина были синие круги, а кожа блестела от пота.
— Нет! — прошептала мать. Потом закричала во весь голос: — Оррин! Оррин!
В спальню вошла Мирия:
— Ради всего святого, из-за чего такой крик? Тут она увидела неподвижную фигурку внука.
— Нет! — закричала она, бросаясь к кровати. — Не может быть!
Она приложила пальцы к шейке мальчика, пытаясь нащупать пульс.
— Он жив, — сказала она, — но пульс очень слабый.
— То же самое было у Ру, — плакала Гвен. Мирия молчала, все было ясно.
Гвен взяла сына на руки.
— Что ты делаешь? — спросила Мирия.
— Несу его к Ворне.
— Запрещаю тебе! — закричала Мирия, вскакивая с места.
— Одного сына я уже потеряла, — произнесла Гвен, — и не хочу из-за тебя потерять второго.
Гвен выбежала из дому и в сумерках понесла Оррина через поле к дому Ворны.
Ворна положила неподвижное тело ребенка на кровать и, взглянув на мать, поняла, что та страшно испугана.
— Иди на кухню и вскипяти воду для чая.
— Он не может пить, — сказала Гвен.
— Он не может, а вот нам чай не повредит. Я пока осмотрю его.
— Пожалуйста, не дай ему умереть! — со слезами в голосе взмолилась Гвен.
— Сделаю все, что смогу. Иди и приготовь чай. Мне — без сахара. Ромашку найдешь в синей банке за печью.
Отвернувшись от Гвен, Ворна положила руки на голову мальчика. Закрыв глаза, она пустила свой дух в тело ребенка. Он умирал, в этом не было ни малейшего сомнения, — органы уже отказали. Ворна не сразу поняла, в чем дело, и влилась в кровь ребенка. Наибольшее беспокойство вызывали почки, и Ворна направила всю свою силу, укрепляя ткани. Едва почки заработали нормально, Ворна почувствовала, как недуг поражает их с новой силой. То же самое рассказывал Бануин о болезни Руатайна — едва отступив, болезнь атаковала с новой силой. Неистово бьющееся сердце Оррина неожиданно остановилось, но Ворна тут же наполнила его силой, и оно снова забилось.
Ворна сосредоточилась еще сильнее, вливаясь в кровь больного. Теперь, вместе с кровью, ее энергия укрепляла органы ребенка. Она все еще не понимала, отчего мальчик заболел так внезапно. Отказала печень — Ворна ее восстановила, перестали работать почки — их снова наполнила ее энергия. Ворна начала уставать, но так и не понимала, от чего умирает мальчик.
Она отошла от тела мальчика — его лицо немного порозовело, и он стал легче дышать. В комнату вошла Гвен с кружками чая. Ворна заметила, как обрадовалась она, взглянув на сына.
— Рано радоваться, Гвен, — строго сказала Ворна, — до сих пор не могу понять, что с ним. Сиди тихо и ни при каких обстоятельствах не заговаривай со мной, пока я сама тебя не спрошу. Поняла?
— Конечно, — покорно сказала Гвен.
Ворна осмотрела бледную кожу мальчика.
«Думай! — приказала себе она. — Недуг, от которого он страдает, достаточно сильный, но почему мальчик поддался ему только сейчас? Если это все же болезнь, то он должен был давно заразиться от Руатайна, равно как его мать и остальные близкие. Значит, это не чума и не другая заразная болезнь. Но ведь откуда-то этот недуг взялся».
Сердце мальчика снова остановилось, и Ворна опять укрепила его, направив на пораженный орган поток энергии. Тело Оррина дрогнуло, и сердце забилось.
Ворна повернулась к Гвен:
— Он заболел только сегодня? А до этого он ни на что не жаловался?
— Нет. Он всегда был очень крепким. Ты ведь поможешь нам?
— Я уже помогаю, Гвен. Успокойся.
Ворна снова посмотрела на ребенка. Его тело пылало, а организм, казалось, пытался сбить температуру. Дух Ворны проник глубже, снова восстанавливая печень и почки. Никогда раньше она не видела ничего подобного. Казалось, болезнь наступает снова и снова.
Она билась над мальчиком уже час и сильно устала. Опустившись на стул, хлебнула холодного чаю. Какая бы сила ни убила Руатайна, теперь она же убивала Оррина,
— Руатайн долго болел? — спросила знахарка, поворачиваясь к Гвен.
— Почти год. Сначала он просто чувствовал недомогание и страдал от бессонницы. Но за несколько месяцев сильно ослаб. Когда его лечил Бануин, Руатайн, казалось, пошел на поправку, но потом ему снова стало плохо. Почему Оррин заболел так внезапно? Ру было так плохо только под конец…
Оррин младше, наверное, в этом все дело. Вероятно, у старшего было больше сил сопротивляться этой… этой болезни, чем у ребенка. Но все равно, если есть какая-то связь, мы должны разобраться, в чем дело, иначе он не доживет до утра.
Закрыв глаза, она снова влилась в тело ребенка, но на этот раз двигалась не с кровью, а прямо под кожей, чтобы сбить температуру тела. В области груди она почувствовала такое сильное жжение, что поспешно вернулась в собственное тело. Ворна встала, подошла к комоду, где хранились большие ножницы и несколько клубков пряжи, а затем разрезала тунику на груди мальчика.
На груди лежало кольцо из белого золота со вставкой из лунного камня. Оррин носил его как амулет на длинном кожаном ремешке.
— Что это? — спросила Ворна, перерезая ремешок и снимая кольцо с шеи мальчика.
— Кольцо Руатайна. Наверное, Оррин взял его в память обрате.
Отложив кольцо, Ворна взглянула на ребенка. Ее дух снова проник в тело мальчика, восстанавливая поврежденные ткани, и повторных приступов странной болезни не последовало. Работа сердца нормализовалась, жар спал.
Ворна укрыла его одеялом.
— Кажется, ему стало легче, — сказала Гвен.
— С ним все будет в порядке, — проговорила Ворна. — Вот в чем причина всех бед.
Подцепив кольцо ножницами, она поднесла его к глазам и подивилась его красоте:
— Где Руатайн взял это кольцо?
— Мирия дала. Вообще-то его подарил Коннавару купец из Города. Однако король не носит колец, и Мирия отдала его Ру. А почему ты спрашиваешь?
Сходив на кухню, Ворна вернулась с куском черепицы, который положила на сундук у окна. Затем взяла фонарь и поставила рядом с полоской черепицы, на которую осторожно положила кольцо. Гвен увидела, как Ворна протянула к кольцу руки и прошептала заклинание. Температура в комнате резко упала, и на полоске черепицы тут же образовался лед. Ярко вспыхнув, лунный камень треснул, и из него на черепицу потекла серая жидкость. Ворна щелкнула пальцами, и в комнате снова стало тепло. Гвен удивленно смотрела на то, что недавно было кольцом.
— Это яд, — объяснила Ворна, — его собрала настоящая ведьма. Она расколола камень, выдолбила середину, а затем на поверхности проделала много незаметных отверстий. Потом ведьма наполнила центр, восстановила камень и вставила в кольцо из белого золота. Как только камень соприкасался с человеческой кожей, яд начинал медленно проникать в кровь.
— Очевидно, таким образом хотели избавиться от Коннавара.
— Значит, чтобы спасти Ру, мне просто нужно было забрать у него кольцо? — спросила Гвен. — О, святые небеса!
— Не ругай себя, Гвен, ты не могла об этом знать. Ты ни в чем не виновата.
— Нет, виновата! — причитала Гвен. — Я хотела попросить тебя осмотреть сына, но не сделала этого. А ведь Ру мог бы еще жить.
— Мама! — позвал Оррин. — Мама! Гвен подошла к кровати.
— Привет, малыш, — сказала она, вытирая слезы, — как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Мама, я видел Руатайна, а еще там был яркий свет, а потом я проснулся, — где это мы?
— Малыш, ты был болен, а Ворна тебя вылечила. Познакомься с Ворной и поблагодари ее.
— Спасибо, Ворна, — послушно сказал Оррин.
— Не за что, молодой человек.
Глаза ребенка закрылись, и он уснул. Гвен убрала с его лба светлую прядь и нежно поцеловала.
— Нет слов, чтобы выразить мою благодарность, — призналась Гвен, — что я могу для тебя сделать?
— Уезжай завтра с теми, кто направляется на запад, — сказала Ворна. — В Три Ручья идет смерть, и даже мой дар не может ее остановить.
Больше четырех часов прошло с того момента, как у Бэйна было видение, до того, как из леса вышел первый из бандитов. К этому времени Бэйн приказал забить бычка и развести костер, и когда бандиты подходили к дому, их встречал аромат жареной телятины.
Первым появился худой, сутулый Вик и сорок изгнанников, в основном вооруженных луками и кинжалами. Бэйн поприветствовал их, а Исваин отрезала каждому мяса, тарелок не хватило, но Исваин воспользовалась кусками битой черепицы, которые раньше держали рядом с дровами.
— Сколько еще народу придет? — спросил Бэйн.
— Валиан ищет другие лагеря. Там наберется человек шестьдесят, может, меньше. А в чем дело?
— Давай зайдем в дом и поговорим, — предложил Бэйн.
Бэйн провел Вика в дом. Он знал нового главаря недостаточно хорошо, но то, что он знал, ему не нравилось. Вик был из тех людей, которые не любят работу как таковую. Ленивый и ненадежный, он был согласен лучше месяцами жить впроголодь и в грязи, поджидая крупную добычу, чем зарабатывать на жизнь каждодневным трудом. Бэйну казалось, что Вик обладает природной хитростью и умеет собирать вокруг себя таких же лентяев. Он был не глуп, но далеко не так умен, как казалось ему самому. Бэйн видел, с какой жадностью грязные пальцы Вика раздирают сочную телятину.
— Ну? — нетерпеливо промычал Вик, по жидкой каштановой бороде которого тек жир.
— Хочу нанять тебя и твоих ребят на пять дней, — начал Бэйн. Вик рыгнул: — У тебя есть выпивка? — Пива или браги?
— Лучше браги.
Бэйн достал из буфета кувшин и щедро плеснул в глиняную чашу, которую Вик осушил одним залпом.
— Нанять нас? Для чего?
— Чтобы сражаться, для чего же еще?
— С кем?
— С Морскими Волками, они идут в Три Ручья, Покончив с телятиной, Вик облизал пальцы:
— Сколько Волков?
— Двести… может, триста.
Вик засмеялся и покачал головой:
— Да ты с ума сошел, парень. Нас наберется не больше двухсот, и в основном лентяи, да еще и трусов хватает.
— Но ведь ты не трус, — возразил Бэйн.
— Но я и не идиот. Где же солдаты Коннавара? Где хваленые Железные Волки?
— В Трех Ручьях всего двадцать солдат, остальные — в Семи Ивах, готовятся к нападению армии варов.
Вик с минуту помолчал.
— Тогда нам стоит первыми напасть на Три Ручья. Уж с двадцатью солдатами мои люди точно справятся.
— За пять дней службы каждый из твоих людей получит по два золотых.
Глаза Вика расширились от удивления.
— Ба, да ведь это куча денег. Твое золото здесь?
— Конечно, нет, — сказал Бэйн, — оно спрятано неподалеку. Тебе я дам десять золотых.
— Да ты богаче, чем я думал, Бэйн. Почему тогда, ради Тараниса, ты живешь здесь? Ты мог бы жить во дворце!
— Я живу так, как мне нравится. Если поможешь мне, то тоже сможешь жить, как захочешь.
— Как это?
— Да очень просто. В Трех Ручьях сейчас находятся родственники короля — его мать, жена Бендегита Брана и его дети. Тому, кто защитит их от Морских Волков, а это значит, тебе, достанется большая награда. Никаких больше грязных лачуг в лесу — ты сможешь жить хоть во дворце.
Вик задумался:
— Мертвому дворец ни к чему. Я однажды воевал с Морскими Волками, тогда я еще считался панноном. Злые твари, умеют сражаться и не знают пощады.
— Слава и богатство легко не достаются, — заметил Бэйн. — Подумай, как часто в жизни появляется возможность спасти мать короля и стать героем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63