А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Куда они направляются? А, вот оно. Корускант.
— Да, — Тиерс вызвал звездную карту и сейчас накладывал на нее курсы возможных маршрутов. — Если предположить, что Калриссиан направляется прямо на Корускант, то мы без проблем перехватим их в любой точке маршрута. Вопрос только один — успеем ли мы с Флимом попасть на «Неспокойный» до того, как они сцапают яхту.
— Если им придется для внезапного появления ждать вас, это будет не очень хорошо, — предостерег Дисра. — Будет выглядеть как очередной из трауновских трюков с якобы-всезнанием.
— А давайте вы не будете читать мне лекции по поводу тонкостей моего плана, — холодно предложил майор, манипулируя курсовыми линиями по звездной карте. — Придется приложить некоторые усилия, но я думаю, мы спокойно с этим справимся.
— Да, — ответил Дисра, взглянув на цифры. — Я не слишком пылкий поклонник этого плана, Тиерс. Мы совершенно не представляем, как на него отреагируют в Новой Республике.
— Наоборот, — терпеливо возразил Тиерс. — Мы это знаем, знаем мы это совершенно точно, и к тому же я вам уже все это не раз объяснял.
— Это были только ваши предположения, — возразил Дисра. — Только лишь предположения. Догадки. Гадание на гуще кафа.
— Если вы так боитесь пойти на некоторый риск, нечего было и затевать эту интригу, — тон Тиерса стал несколькими градусами холоднее. — Вообще-то, коль вы вдруг занервничали, еще не поздно выйти из игры. Я, по крайней мере, возражать не буду.
Дисра уставился на него взглядом, лишенным всякого намека на дружелюбие.
— Вопрос не в моих нервах, майор, — раздраженно сказал он. — Вопрос в том, чтобы достигнуть цели без лишнего риска.
На Тиерса эта тирада не произвела совершенно никакого впечатления.
— Этот риск, ваше превосходительство, поверь-те мне, не лишний, — спокойно сказал он. — И теперь нам, кстати, понадобится крейсер-перехватчик, — он приподнял брови. — И вот еще — придется поторопиться.
Сделав над собой усилие, Дисра был вынужден проглотить остальные аргументы. Свой новый план Тиерс ему не раскрывал вплоть до возвращения с Йаги Малой, да и на данный момент особой уверенности в том, что гвардеец рассказал ему все, тоже как-то не наблюдалось. Но в одном он определенно был прав: попала минокка в дюзу — пищи, но беги.
— Ладно, — проворчал он. — Вылезайте из моего кресла. Я приказы буду отдавать.
16
— Итак, генерал, — произнес Гилад Пеллаэон, принимая от собеседника стаканчик кареасского бренди и погружаясь в мягкую спинку уютного кресла, — как обстоят дела на Малой Йаге?
— Да точно так же, как и всегда, — отозвался генерал-полковник Хестив, одной рукой плеснув в собственный стакан немного бренди, а второй указывая на далекую планету в центре обзорного экрана своего кабинета; после чего занял место перед заваленным инфочипами рабочим столом. — Тихо.
— А я так понял, что среди части местного населения наблюдались беспорядки, — заметил Пеллаэон.
— Да ну, чепуха какая, — теперь жест был еще небрежнее, чем в первый раз. — Собственно, поскольку подавляющее большинство абсолютно лояльно, мы тут скучаем. Они сами, как правило, разбираются, без нашей помощи. Время от времени приходится грозить пальцем — чтобы защитить тех самых диссидентов от чересчур рьяных верноподданных граждан. Изведут ведь под корень, а кому это надо?
— То есть поддерживаешь высокий моральный дух?
— Вот именно.
Господа офицеры понимающе переглянулись и отдали должное напитку.
— Представляешь, как свежо воспринимают экзоты наш новый облик? — хмыкнул Хестив.
— Да уж… Жаль, Императору не пришла в голову эта мысль лет так двадцать назад.
— Жаль, что никто не наподдал ему, пока еще можно было. Тот же Вейдер, к примеру, — с нотой горечи возразил Хестив. — Были же сотни умных и умелых руководителей или флотских офицеров, они бы смогли сохранить Империю.
Пеллаэон почувствовал, как перехватывает дыхание.
— Один, как минимум, был, — негромко сказал он.
Хестив скривил губы.
— Да… Гранд адмирал Траун. Всегда сожалел, что не выпало случая с ним встретиться.
Они снова выпили, на этот раз — молча. Затем Хестив откашлялся.
— Но что толку кулаками махать, — сказал он. — Драка-то закончилась. Все в прошлом, а в настоящем мы имеем то, что имеем. Почему-то я предполагаю, адмирал, что ты прилетел поговорить о будущем.
Пеллаэон сделал еще один глоток бренди.
— Да, — произнес он, в упор глядя на старого друга. — Если без обиняков, война против Республики окончена, и не в нашу пользу. Весь мой военный опыт говорит за то, что пора начинать говорить о мире.
У Хестива стянуло кожу на скулах.
— Иным словом — о капитуляции.
— Вот это спорный вопрос, — сказал Пеллаэон. — Если мне удастся осуществить задуманное, мы сохраним за собой большинство из того, чем владеем сейчас.
Генерал-полковник фыркнул.
— А что, у нас еще что-то осталось?
Пеллаэон отставил стакан.
— Мы контролируем больше тысячи населенных систем, — мягко напомнил он. — Ты предпочитаешь, чтобы мы позволили Новой Республике сперва отхватить еще больший кусок и лишь потом смириться с неизбежным?
— У Новой Республики на данный момент болят зубы. Ей нечем кусаться.
— У них есть проблемы, кто спорит, — признал Пеллаэон. — Но если ты ожидаешь, что из-за Каамаса или еще чего-то там она вспорет себе живот и испустит дух, то ты, генерал, прошу меня простить, не совсем в ладах с реальностью.
— Приношу свои извинения, адмирал, сэр, но, со всем моим уважением, я не согласен, — уперся Хестив. — Если их немного подтолкнуть…
Пеллаэон подавил вздох. Опять тот же спор, опять те же доводы… Как жаль, что даже с Хестивом ему приходится долдонить одно и то же.
— Итак, ты склонен воодушевить Республику на саморазрушение, — сказал адмирал. — Опустошить верфи, если понадобится, оттянуть в другие сектора все людские и технические ресурсы с Убиктората — и оставить систему полностью беззащитной.
— При необходимости — да, — упрямо заявил Хестив. — Адмирал, мы — военная база. Предполагается, что наши ресурсы используются для войны.
— Допустим, — кивнул Гилад. — И что произойдет, когда республиканцы обнаружат, что мы занимаемся подстрекательством?
— Не вижу причин, по которым они это узнают, — заспорил генерал. — Мы же не будем посылать «разрушители» или ДИшки. Или еще столь же явно имперское…
— Нет, — Пеллаэон отрицательно покачал головой. — Некоторое время мы сумеем их дурачить, может быть, даже довольно долго. Но в конце концов, все раскроется. И тогда республиканцы вновь объединятся. На достаточно долгий срок, чтобы нас уничтожить.
Хестив уставился в иллюминатор на далекий серо-красный клубок планеты.
— По крайней мере, погибли бы в бою, — с явным усилием проговорил он. — А так… Нет чести сдаться врагу, адмирал.
— В бессмысленной и пустой трате человеческих жизней я особой чести тоже не вижу, — отрезал Пеллаэон.
Хестив криво усмехнулся.
— Я знаю, — грустно сказал он. — Но если ты мертв, то избавлен от жизни под грузом позора.
— Во флоте многие назвали бы это воинской доблестью, — сказал Пеллаэон. — А я назову это глупостью. И трусостью, друг мой. Если нас уничтожат, если все мы погибнем, то вместе с нами исчезнут идеалы Империи. Но капитулировав, мы сумеем их сохранить. А затем, если и когда Республика решит развалиться, мы поднимемся вновь не с нуля. И может быть, Галактика будет готова принять нас.
Хестив поморщился.
— Может, и так.
— Генерал, в отступлении в очевидно проигрышной ситуации нет позора, — тихо произнес Пеллаэон. — Тот же Гранд адмирал Траун не раз проделывал этот маневр, я сам видел. И поступал он решительно и без тени смущения — для того, чтобы не терять людей и корабли. Другого я сейчас и не предлагаю. Ни больше, ни меньше.
Собеседник беспокойно взбалтывал остатки напитка в стакане.
— Полагаю, с моффами ты уже проконсультировался.
— Да, — ответил Пеллаэон. — И, в конце концов, они согласились.
— И полагаю, без особой охоты.
— Никто из нас не прыгает от восторга, — сухо заметил адмирал. — Просто вынужденная мера.
Хестив сделал глубокий вдох, потом столь же медленно выдохнул.
— А еще я полагаю, Гилад, что ты прав. Но очень хочу, чтобы ты ошибался, — он поднял стакан и осушил его одним глотком. — Ладно, адмирал. Рассчитывай на мою поддержку. Ты же за этим прилетели на Йагу Малую, верно? Могу я еще что-нибудь для тебя сделать?
— Вообще-то да, — Пеллаэон вынул инфочип и протянул его собеседнику через стол. — Прежде всего я хочу, чтобы ты прогнал эти имена через компьютерную базу Убиктората.
— Хорошо, — Хестив без промедления сунул кристалл в разъем и активировал терминал. — Ищешь что-то конкретное?
— Информацию без подтасовок, — сказал давнему другу Пеллаэон. — Эти люди, как я подозреваю, имеют теневые финансовые отношения с моффом Дисрой, но проследить эти отношения мы не сумели.
— А к архивам Бастиона Дисра вас и на лазерный выстрел не подпустит, — ухмыльнулся Хестив.
— Да ну, куда бы он делся, — хмыкнул Пеллаэон. — Так уж получилось, что я не верю этим архивам.
— Ну, нашим-то верить можно, — заверил его генерал с потаенной гордостью. — В мои архивы без соответствующего и дважды заверенного допуска не влезешь. Тот майор со «Старателя», как его?… а, Тиерс … как он шумел, когда это выяснил.
— Майор Тиерс? — перебил Пеллаэон. — Майор Гродин Тиерс?
— Ну да, он самый, — Хестив нахмурился. — Он был тут по поручению капитана Траззена, только мы не смогли выйти на связь со «Старателем» для подтверждения его полномочий, так что не подпустили парня к файлам. А что, что-то не так?
— Все не так, — процедил Гилад сквозь зубы. — Майор Тиерс не служит на «Старателе». Он — адъютант моффа Дисры.
Лицо Хестива окаменело.
— Вот как.
Пеллаэон указал на компьютер.
— Есть способ узнать, в какие записи он влезал?
— Говорю же, никуда он не заходил.
— Не заходил, как же! — мрачно сказал Пеллаэон. — Через терминал, за которым никто не следил, а может, привез собственный и подключился. Не мог он так просто улететь без того, за чем явился сюда.
Пальцы генерал-полковника стремительно забегали по клавиатуре.
— А ведь ты опять прав. Сейчас распоряжусь провести проверку, а пока ребята трудятся, проверим-ка заодно его ИД.
Занимались они этим около часа, к концу которого пришли к тому, к чему и должны были прийти по подозрениям адмирала.
Ничего. Никаких следов.
— Я перестаю что-либо понимать, — буркнул Хестив, уставившись на монитор. — Нам известно, что он был здесь, причем едва ли заскочил просто так, за здорово живешь. И при всем при том — ни единого следа взлома или попытки доступа. Так за каким же хаттом он тут ошивался?
— Ты все файлы проверил? — Пеллаэон развернул дисплей к себе и пробежал взглядом колонки данных.
— Естественно, — Хестив не стал скрывать заносчивости. — Начиная от эксплуатационных файлов и…
— Нет, — прервал его Гилад. — Не все ты проверил. И не мог бы.
— Знаешь, если ты адмирал, то это еще не значит…
— Существуют данные, к которым даже у тебя нет доступа, — нетерпеливо сказал Пеллаэон, пролистывая списки файлов. — Те, что под грифом «совершенно секретно».
Брови Хестива полезли вверх.
— Ты что, шутишь так, что ли? — генерал-полковник недоуменно почесал в затылке. — Хочешь сказать, что какой-то захудалый майорик залез в личные архивы Императора?
— Согласен, звучит невероятно, — сказал Пеллаэон. — Но тут идет игра без правил.
— Но ведь он всего лишь майор!
— И адъютант оч-чень скользкого моффа, — напомнил Пеллаэон. — А я не удивлюсь, если Дисра нашел ход к секретным материалам. Строго говоря, если принять во внимание его амбиции и полное отсутствие даже намека на этичность, меня скорее удивило бы обратное.
— По-прежнему отказываюсь поверить, — тяжко выговорил Хестив. — Но ты сам сказал, игра идет без правил, — он приподнял бровь. — Я правильно понимаю, что у тебя тоже нет доступа?
Пеллаэон сокрушенно покачал головой.
— Коды и процедуры были утеряны задолго до того, как я занял нынешний пост.
— Жаль, — честно сказал генерал-полковник. — Если мы не в состоянии войти, то как мы проверим, что там творил наш майор?
— Хороший вопрос, — согласился Пеллаэон, задумчиво потирая подбородок. — Впрочем… Ему не надо было ничего искать, поскольку архивы Бастиона являются точной копией здешних. Из этого следует, что перед ним стояла задача либо что-то добавить, либо что-то стереть, либо что-то изменить.
Хестив вполголоса выругался.
— Из чего также следует и то, что имена тех, в отношении кого вы ведете расследование, в истории Империи значат даже несколько больше, чем вы думали.
— Возможно, — невесело согласился Пеллаэон, которого в тот момент посещала еще одна не слишком приятная мысль. — Существует еще одна возможность. Если бы мне вдруг понадобились детали уничтожения Каамаса, где следовало бы искать?
Хестив недоуменно пожал плечами.
— Копии всех видеосъемок и официальных отчетов, начиная с того момента и далее, должны быть в обычных файлах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов