– Он передернул плечами. – Мне просто не нравится быть втянутым в подобные вещи.
– Что значит «подобные вещи»? Да это же дойная корова, Говард!
– А кто будет управлять казино?
– Найдем людей, – уклончиво проговорила Лара.
– Где? В Организации девочек-скаутов? Чтобы управлять таким заведением, нужны люди, профессионально разбирающиеся в игорном бизнесе. Я таких не знаю. Может, вы знаете?
Лара молчала.
– Держу пари, их знает Пол Мартин, – совсем распалился Келлер.
– Да оставьте вы его в покое! – раздраженно бросила Лара.
– Я бы очень хотел оставить его. А еще я бы хотел, чтобы вы оставили эту затею. Не думаю, что она такая уж блестящая.
– Вы и о проекте в Куинсе были такого же мнения, не так ли? И о торговом центре на Хьюстон-стрит. Однако они приносят нам деньги, разве нет?
– Лара, я никогда не говорил, что эти проекты нехороши. Я просто считал, что мы слишком торопимся. Вы заглатываете буквально все, что попадается вам на глаза, но вы еще ничего как следует не переварили.
Лара вдруг потрепала его по щеке.
– Остыньте, – примирительным тоном сказала она.
***
Члены комиссии по надзору за игорными заведениями встретили Лару изысканно любезно.
– Не часто нам случается видеть здесь очаровательных молодых женщин, – сделал ей комплимент председатель комиссии. – Даже как-то светлее стало вокруг.
Лара действительно была хороша собой. На эту встречу она надела бежевый шерстяной костюм от Донны Каран, кремовую шелковую блузку и – на счастье – один из шарфиков, подаренных ей Полом к Рождеству.
– Спасибо, – улыбнулась она.
– Чем мы можем вам помочь? – спросил один из членов комиссии, хотя ответ на этот вопрос все они прекрасно знали.
– Я здесь для того, чтобы внести свой вклад в процветание Рино, – заявила Лара. – Я бы хотела подарить этому городу самый большой и самый великолепный отель в Неваде. Я планирую надстроить над «Рино-паласом» еще пять этажей и создать центр развлечений, чтобы таким образом привлечь сюда больше туристов.
Члены комиссии переглянулись, а председатель изрек:
– Думаю, что подобный проект окажет на город весьма благоприятное воздействие. Разумеется, наша основная задача – следить за тем, чтобы такого рода деятельность осуществлялась законными методами.
– Но я, кажется, не беглый заключенный, – с улыбкой проговорила Лара.
Члены комиссии добродушно захихикали.
– Нам известен ваш послужной список, мисс Камерон, – продолжил председатель, – он впечатляет. Однако у вас совсем нет опыта управления казино.
– Это верно, – согласилась Лара. – Но с другой стороны, я уверена, что без труда смогу подобрать для этой работы достойных квалифицированных специалистов, кандидатуры которых будут одобрены вашей комиссией. Со своей стороны, я рада была бы услышать и ваши рекомендации.
– Что касается финансирования ваших планов, можете ли вы гарантировать?… – начал было один из членов комиссии.
– С этим все в порядке, Том, – перебил его председатель. – Мисс Камерон представила соответствующие документы. Я прослежу, чтобы их копии были у каждого из вас.
Лара сидела и терпеливо ждала.
– Ничего определенного в данный момент я обещать не могу, мисс Камерон, – снова заговорил председатель, – но думаю, что могу взять на себя смелость сказать, что лично я не вижу никаких препятствий для получения вами лицензии.
– Вот и чудесно, – просияла Лара. – Я бы хотела начать работу как можно скорее.
– Боюсь, здесь дела делаются не так скоро. Прежде чем мы сможем дать окончательный ответ, вам придется в течение месяца ждать.
– Месяца? – расстроилась Лара.
– Да. Нам нужно провести все необходимые проверки.
– Понимаю, – смирилась она. – Уверена, что все будет хорошо.
***
В одном из расположенных в отеле магазинов имелся отдел музыкальных товаров. В витрине этого отдела был вывешен огромный плакат с портретом Филипа Адлера и рекламой его последнего компакт-диска.
Музыка Лару не интересовала. Компакт-диск она купила из-за фотографии Филипа на футляре.
***
– Говард, что вы знаете о Филипе Адлере? – спросила Лара, когда они возвращались в Нью-Йорк.
– То же, что и все. На сегодняшний день он, наверное, лучший пианист мира. Он выступает с самыми именитыми симфоническими оркестрами. Я где-то читал, что Филип Адлер учредил фонд, из которого выплачиваются стипендии одаренным музыкантам из провинциальных городов.
– А как он называется?
– Я думаю, Фонд Филипа Адлера.
– Я хочу сделать благотворительный взнос, – заявила Лара. – Пошлите им от моего имени чек на десять тысяч долларов.
Келлер изумленно уставился на нее:
– Мне казалось, что к классической музыке вы равнодушны.
– С недавних пор она начала мне нравиться, – ответила Лара.
***
Заголовок в газете гласил:
"РАССЛЕДОВАНИЕ ОКРУЖНОГО ПРОКУРОРА ПО ДЕЛУ ПОЛА МАРТИНА:
ПРЕДПОЛАГАЮТСЯ СВЯЗИ С МАФИЕЙ".
Охваченная тревогой, Лара прочитала статью и тут же позвонила Полу.
– Что это значит? – спросила она. Он хмыкнул.
– Прокуратура опять мечтает поймать рыбку в мутной воде. Который год они пытаются связать меня с ребятами из мафии, и все без толку. Каждый раз, когда приближается время выборов, они стараются использовать меня в качестве мальчика для порки. Не принимай это близко к сердцу. Как насчет сегодняшнего ужина?
– Прекрасно.
– Я знаю одно местечко на Малберри-стрит, где нам никто не помешает.
***
За ужином Пол Мартин сказал:
– Я слышал, твоя встреча с членами комиссии по надзору за игорными заведениями прошла успешно.
– Думаю, что да, – проговорила Лара. – Они показались мне весьма дружелюбными.
– Уверен, что у тебя не возникнет проблем. Я подберу для твоего казино несколько надежных парней. Тот малый, что был хозяином этого заведения до тебя, оказался слишком жадным. – Он переключился на другую тему. – Как идет строительство?
– Отлично. У меня сейчас в работе три проекта, Поя.
– А ты не слишком много на себя взвалила? Он говорил прямо как Говард Келлер.
– Нет, – ответила Лара. – Каждый объект строится строго в соответствии с графиком и сметой расходов.
– Это хорошо, малышка. Я бы не хотел, чтобы у тебя были какие-нибудь неприятности.
– Их и не будет. – Она взяла его за руку. – Ты ведь моя страховочная сетка.
– И буду ею всегда. – Он сжал ее ладонь.
***
Прошло две недели. Никаких известий от Филипа Адлера Лара так и не получила. Она вызвала Келлера.
– Вы перечислили десять тысяч долларов в Фонд Адлера?
– Да, в тот же день.
– Странно. Я думала, он хотя бы позвонит мне.
– Возможно, он сейчас находится в гастрольной поездке, – заметил Говард.
– Возможно, – проговорила Лара, стараясь скрыть свое разочарование. – Давайте-ка обсудим положение дел с нашим зданием в Куинсе.
– Похоже, мы потеряем весьма приличную сумму, – сказал Келлер.
– Я знаю, как нам себя защитить. Надо отдать все здание одному съемщику.
– Есть кто-нибудь на примете?
– Да. Одна страховая компания. Ее президент некто Гораций Гуттман. Я слышала, что они ищут новое здание для своего офиса. Хорошо бы сосватать им наше.
– Я наведу о них справки, – коротко сказал Келлер. Лара заметила, что он не делает никаких записей.
– Вы постоянно изумляете меня, Говард. Неужели вы всегда все помните?
– У меня прекрасная память, – улыбнулся Келлер. – Когда-то я мог держать в уме всю информацию о бейсболе.
«Кажется, это было так давно, – подумал он. – Парень с фантастическим броском, звезда юношеской команды „Чикаго кабз“. Будто это вовсе не обо мне».
– Порой я и сам не рад этому. В моей жизни есть вещи, которые я предпочел бы забыть.
– Говард, скажите архитектору, чтобы продолжал работать над проектом в Куинсе, и выясните, сколько этажей потребуется страховой компании и какую они хотят иметь полезную площадь.
Через два дня Келлер вошел в кабинет Лары и сказал:
– Боюсь, моя информация не из приятных.
– В чем дело?
– Я тут кое-что разнюхал. Вы были правы: эта страховая компания действительно ищет помещение для своего офиса, однако Гуттман положил глаз на здание, что находится на Юнион-сквер. Оно принадлежит вашему старому приятелю Стиву Мерчисону.
«Снова Мерчисон!» Лара была уверена, что посылку с землей прислал именно он. «Ну ничего, он еще сломает об меня зубы».
– А Гуттман уже заключил с ним договор? – задала вопрос Лара.
– Нет еще.
– Хорошо. Я сама займусь этим делом. В тот же день она принялась обзванивать своих знакомых. Удача улыбнулась ей, когда она дозвонилась Барбаре Роузелл.
– Гораций Гуттман? – переспросила та. – Конечно, я его знаю. А что?
– Я бы хотела с ним встретиться. Я питаю к нему некоторый интерес. Не могли бы вы сделать мне одолжение и пригласить его в следующую субботу к себе на ужин?
– Заметано, – с готовностью согласилась Барбара.
***
Ужин был простым, но весьма изысканным. В доме Барбары Роузелл собралось человек пятнадцать приглашенных. Алиса Гуттман в тот вечер чувствовала себя не слишком хорошо, так что Гораций приехал один. За столом Лара сидела рядом с ним. Ему было лет шестьдесят, однако выглядел он намного старше. У него было суровое усталое лицо с волевым подбородком. Лара же выглядела очаровательной и даже соблазнительной. На ней было черное вечернее платье с большим декольте, на шее нехитрое, но безумно дорогое ожерелье.
– Мне очень хотелось с вами познакомиться, – призналась Лара. – Я столько о вас слышала!
– О вас, юная леди, я тоже много слышал, – в свою очередь, сказал Гуттман. – Вы прямо-таки всколыхнули Нью-Йорк.
– Надеюсь, я приношу хоть какую-то пользу, – скромно промолвила Лара. – Ведь это такой чудесный город.
– А откуда вы приехали?
– Из Гэри, штат Индиана.
– Что вы говорите? – Он посмотрел на нее с нескрываемым удивлением. – Я же там родился. Значит, можно сказать, что вы хужер?
Лара улыбнулась:
– Ага. О Гэри у меня сохранились самые нежные воспоминания. Мой отец работал в «Пост трибюн», а я училась в колледже имени Рузвельта. Выходные дни мы обычно проводили в Глисон-парке, где устраивали пикники и слушали выступления музыкантов или играли в кегли в боулинге «12 – 20». Мне так не хотелось оттуда уезжать.
– Но здесь вы весьма преуспели, мисс Камерон.
– Лара.
– Лара. А чем вы заняты в настоящее время?
– Сейчас все мои мысли заняты строительством нового здания, которое я возвожу в Куинсе. Оно будет тридцатиэтажным, общей площадью двести тысяч квадратных футов.
– Интересно, – задумчиво произнес Гуттман.
– Да? – невинным голосом спросила Лара. – А почему?
– Дело в том, что мы как раз подыскиваем такое здание для нашего офиса.
– Правда? Нашли что-нибудь подходящее?
– Не совсем, но…
– Если хотите, я могу показать вам чертежи этого здания.
Он с минуту молча смотрел на нее, затем сказал:
– Да, я бы хотел взглянуть на них.
– Могу привезти их в ваш офис в понедельник утром.
– Буду с нетерпением ждать. Вечер прошел очень мило. Когда Гораций Гуттман добрался до дома, он заглянул в спальню жены.
– Ну, как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он.
– Уже лучше, дорогой. А как ужин? Гораций присел на краешек кровати.
– Всем тебя очень не хватало, но у меня состоялась одна весьма любопытная беседа. Ты когда-нибудь слышала о Ларе Камерон?
– Конечно. Кто же о ней не слышал?
– Женщина замечательная. Немного, правда, странная. Говорит, что, как и я, родилась в Гэри, штат Индиана, и знает об этом городе буквально все – Глисон-парк и даже боулинг «12 – 20».
– Что же в этом странного?
Гуттман взглянул на жену и, улыбнувшись, проговорил:
– Эта маленькая леди родилась в Новой Шотландии.
***
Рано утром в понедельник Лара появилась в офисе Горация Гуттмана. В руках она держала синьки чертежей здания в Куинсе. Ее немедленно проводили в кабинет президента компании.
– Рад видеть вас, Лара, – приветствовал ее Гуттман. – Садитесь, пожалуйста.
Она положила синьки на рабочий стол и села.
– Прежде чем вы посмотрите чертежи, – сказала Лара, – я хочу кое в чем вам признаться, Гораций.
– Слушаю, – проговорил Гуттман, откидываясь на спинку кресла.
– Та история о Гэри…, которую я рассказала вам в субботу…
– И что же?
– Я никогда не была в этом городе. Просто мне надо было вас чем-то заинтересовать. Он рассмеялся:
– Ей-богу, я даже не знаю, что и сказать. Боюсь, мне просто не угнаться за вашей мыслью, юная леди. Давайте-ка лучше посмотрим чертежи.
Через полчаса Гуттман закончил изучение чертежей и задумчиво произнес:
– Честно говоря, я уже почти принял решение насчет другого здания.
– Да?
– Почему я теперь должен отказаться от него и принять ваше предложение?
– Потому что у нас вам больше понравится. Я сама прослежу, чтобы все было именно так, как вы хотите. Лара улыбнулась. – А кроме того, это обойдется вашей компании на десять процентов дешевле.
– Вот как? Но вы даже не знаете, какую сумму я собирался заплатить за то здание.
– Это не важно. Я поверю вам на слово.
– А вы и правда могли родиться в Гэри, штат Индиана, – снова рассмеялся Гуттман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
– Что значит «подобные вещи»? Да это же дойная корова, Говард!
– А кто будет управлять казино?
– Найдем людей, – уклончиво проговорила Лара.
– Где? В Организации девочек-скаутов? Чтобы управлять таким заведением, нужны люди, профессионально разбирающиеся в игорном бизнесе. Я таких не знаю. Может, вы знаете?
Лара молчала.
– Держу пари, их знает Пол Мартин, – совсем распалился Келлер.
– Да оставьте вы его в покое! – раздраженно бросила Лара.
– Я бы очень хотел оставить его. А еще я бы хотел, чтобы вы оставили эту затею. Не думаю, что она такая уж блестящая.
– Вы и о проекте в Куинсе были такого же мнения, не так ли? И о торговом центре на Хьюстон-стрит. Однако они приносят нам деньги, разве нет?
– Лара, я никогда не говорил, что эти проекты нехороши. Я просто считал, что мы слишком торопимся. Вы заглатываете буквально все, что попадается вам на глаза, но вы еще ничего как следует не переварили.
Лара вдруг потрепала его по щеке.
– Остыньте, – примирительным тоном сказала она.
***
Члены комиссии по надзору за игорными заведениями встретили Лару изысканно любезно.
– Не часто нам случается видеть здесь очаровательных молодых женщин, – сделал ей комплимент председатель комиссии. – Даже как-то светлее стало вокруг.
Лара действительно была хороша собой. На эту встречу она надела бежевый шерстяной костюм от Донны Каран, кремовую шелковую блузку и – на счастье – один из шарфиков, подаренных ей Полом к Рождеству.
– Спасибо, – улыбнулась она.
– Чем мы можем вам помочь? – спросил один из членов комиссии, хотя ответ на этот вопрос все они прекрасно знали.
– Я здесь для того, чтобы внести свой вклад в процветание Рино, – заявила Лара. – Я бы хотела подарить этому городу самый большой и самый великолепный отель в Неваде. Я планирую надстроить над «Рино-паласом» еще пять этажей и создать центр развлечений, чтобы таким образом привлечь сюда больше туристов.
Члены комиссии переглянулись, а председатель изрек:
– Думаю, что подобный проект окажет на город весьма благоприятное воздействие. Разумеется, наша основная задача – следить за тем, чтобы такого рода деятельность осуществлялась законными методами.
– Но я, кажется, не беглый заключенный, – с улыбкой проговорила Лара.
Члены комиссии добродушно захихикали.
– Нам известен ваш послужной список, мисс Камерон, – продолжил председатель, – он впечатляет. Однако у вас совсем нет опыта управления казино.
– Это верно, – согласилась Лара. – Но с другой стороны, я уверена, что без труда смогу подобрать для этой работы достойных квалифицированных специалистов, кандидатуры которых будут одобрены вашей комиссией. Со своей стороны, я рада была бы услышать и ваши рекомендации.
– Что касается финансирования ваших планов, можете ли вы гарантировать?… – начал было один из членов комиссии.
– С этим все в порядке, Том, – перебил его председатель. – Мисс Камерон представила соответствующие документы. Я прослежу, чтобы их копии были у каждого из вас.
Лара сидела и терпеливо ждала.
– Ничего определенного в данный момент я обещать не могу, мисс Камерон, – снова заговорил председатель, – но думаю, что могу взять на себя смелость сказать, что лично я не вижу никаких препятствий для получения вами лицензии.
– Вот и чудесно, – просияла Лара. – Я бы хотела начать работу как можно скорее.
– Боюсь, здесь дела делаются не так скоро. Прежде чем мы сможем дать окончательный ответ, вам придется в течение месяца ждать.
– Месяца? – расстроилась Лара.
– Да. Нам нужно провести все необходимые проверки.
– Понимаю, – смирилась она. – Уверена, что все будет хорошо.
***
В одном из расположенных в отеле магазинов имелся отдел музыкальных товаров. В витрине этого отдела был вывешен огромный плакат с портретом Филипа Адлера и рекламой его последнего компакт-диска.
Музыка Лару не интересовала. Компакт-диск она купила из-за фотографии Филипа на футляре.
***
– Говард, что вы знаете о Филипе Адлере? – спросила Лара, когда они возвращались в Нью-Йорк.
– То же, что и все. На сегодняшний день он, наверное, лучший пианист мира. Он выступает с самыми именитыми симфоническими оркестрами. Я где-то читал, что Филип Адлер учредил фонд, из которого выплачиваются стипендии одаренным музыкантам из провинциальных городов.
– А как он называется?
– Я думаю, Фонд Филипа Адлера.
– Я хочу сделать благотворительный взнос, – заявила Лара. – Пошлите им от моего имени чек на десять тысяч долларов.
Келлер изумленно уставился на нее:
– Мне казалось, что к классической музыке вы равнодушны.
– С недавних пор она начала мне нравиться, – ответила Лара.
***
Заголовок в газете гласил:
"РАССЛЕДОВАНИЕ ОКРУЖНОГО ПРОКУРОРА ПО ДЕЛУ ПОЛА МАРТИНА:
ПРЕДПОЛАГАЮТСЯ СВЯЗИ С МАФИЕЙ".
Охваченная тревогой, Лара прочитала статью и тут же позвонила Полу.
– Что это значит? – спросила она. Он хмыкнул.
– Прокуратура опять мечтает поймать рыбку в мутной воде. Который год они пытаются связать меня с ребятами из мафии, и все без толку. Каждый раз, когда приближается время выборов, они стараются использовать меня в качестве мальчика для порки. Не принимай это близко к сердцу. Как насчет сегодняшнего ужина?
– Прекрасно.
– Я знаю одно местечко на Малберри-стрит, где нам никто не помешает.
***
За ужином Пол Мартин сказал:
– Я слышал, твоя встреча с членами комиссии по надзору за игорными заведениями прошла успешно.
– Думаю, что да, – проговорила Лара. – Они показались мне весьма дружелюбными.
– Уверен, что у тебя не возникнет проблем. Я подберу для твоего казино несколько надежных парней. Тот малый, что был хозяином этого заведения до тебя, оказался слишком жадным. – Он переключился на другую тему. – Как идет строительство?
– Отлично. У меня сейчас в работе три проекта, Поя.
– А ты не слишком много на себя взвалила? Он говорил прямо как Говард Келлер.
– Нет, – ответила Лара. – Каждый объект строится строго в соответствии с графиком и сметой расходов.
– Это хорошо, малышка. Я бы не хотел, чтобы у тебя были какие-нибудь неприятности.
– Их и не будет. – Она взяла его за руку. – Ты ведь моя страховочная сетка.
– И буду ею всегда. – Он сжал ее ладонь.
***
Прошло две недели. Никаких известий от Филипа Адлера Лара так и не получила. Она вызвала Келлера.
– Вы перечислили десять тысяч долларов в Фонд Адлера?
– Да, в тот же день.
– Странно. Я думала, он хотя бы позвонит мне.
– Возможно, он сейчас находится в гастрольной поездке, – заметил Говард.
– Возможно, – проговорила Лара, стараясь скрыть свое разочарование. – Давайте-ка обсудим положение дел с нашим зданием в Куинсе.
– Похоже, мы потеряем весьма приличную сумму, – сказал Келлер.
– Я знаю, как нам себя защитить. Надо отдать все здание одному съемщику.
– Есть кто-нибудь на примете?
– Да. Одна страховая компания. Ее президент некто Гораций Гуттман. Я слышала, что они ищут новое здание для своего офиса. Хорошо бы сосватать им наше.
– Я наведу о них справки, – коротко сказал Келлер. Лара заметила, что он не делает никаких записей.
– Вы постоянно изумляете меня, Говард. Неужели вы всегда все помните?
– У меня прекрасная память, – улыбнулся Келлер. – Когда-то я мог держать в уме всю информацию о бейсболе.
«Кажется, это было так давно, – подумал он. – Парень с фантастическим броском, звезда юношеской команды „Чикаго кабз“. Будто это вовсе не обо мне».
– Порой я и сам не рад этому. В моей жизни есть вещи, которые я предпочел бы забыть.
– Говард, скажите архитектору, чтобы продолжал работать над проектом в Куинсе, и выясните, сколько этажей потребуется страховой компании и какую они хотят иметь полезную площадь.
Через два дня Келлер вошел в кабинет Лары и сказал:
– Боюсь, моя информация не из приятных.
– В чем дело?
– Я тут кое-что разнюхал. Вы были правы: эта страховая компания действительно ищет помещение для своего офиса, однако Гуттман положил глаз на здание, что находится на Юнион-сквер. Оно принадлежит вашему старому приятелю Стиву Мерчисону.
«Снова Мерчисон!» Лара была уверена, что посылку с землей прислал именно он. «Ну ничего, он еще сломает об меня зубы».
– А Гуттман уже заключил с ним договор? – задала вопрос Лара.
– Нет еще.
– Хорошо. Я сама займусь этим делом. В тот же день она принялась обзванивать своих знакомых. Удача улыбнулась ей, когда она дозвонилась Барбаре Роузелл.
– Гораций Гуттман? – переспросила та. – Конечно, я его знаю. А что?
– Я бы хотела с ним встретиться. Я питаю к нему некоторый интерес. Не могли бы вы сделать мне одолжение и пригласить его в следующую субботу к себе на ужин?
– Заметано, – с готовностью согласилась Барбара.
***
Ужин был простым, но весьма изысканным. В доме Барбары Роузелл собралось человек пятнадцать приглашенных. Алиса Гуттман в тот вечер чувствовала себя не слишком хорошо, так что Гораций приехал один. За столом Лара сидела рядом с ним. Ему было лет шестьдесят, однако выглядел он намного старше. У него было суровое усталое лицо с волевым подбородком. Лара же выглядела очаровательной и даже соблазнительной. На ней было черное вечернее платье с большим декольте, на шее нехитрое, но безумно дорогое ожерелье.
– Мне очень хотелось с вами познакомиться, – призналась Лара. – Я столько о вас слышала!
– О вас, юная леди, я тоже много слышал, – в свою очередь, сказал Гуттман. – Вы прямо-таки всколыхнули Нью-Йорк.
– Надеюсь, я приношу хоть какую-то пользу, – скромно промолвила Лара. – Ведь это такой чудесный город.
– А откуда вы приехали?
– Из Гэри, штат Индиана.
– Что вы говорите? – Он посмотрел на нее с нескрываемым удивлением. – Я же там родился. Значит, можно сказать, что вы хужер?
Лара улыбнулась:
– Ага. О Гэри у меня сохранились самые нежные воспоминания. Мой отец работал в «Пост трибюн», а я училась в колледже имени Рузвельта. Выходные дни мы обычно проводили в Глисон-парке, где устраивали пикники и слушали выступления музыкантов или играли в кегли в боулинге «12 – 20». Мне так не хотелось оттуда уезжать.
– Но здесь вы весьма преуспели, мисс Камерон.
– Лара.
– Лара. А чем вы заняты в настоящее время?
– Сейчас все мои мысли заняты строительством нового здания, которое я возвожу в Куинсе. Оно будет тридцатиэтажным, общей площадью двести тысяч квадратных футов.
– Интересно, – задумчиво произнес Гуттман.
– Да? – невинным голосом спросила Лара. – А почему?
– Дело в том, что мы как раз подыскиваем такое здание для нашего офиса.
– Правда? Нашли что-нибудь подходящее?
– Не совсем, но…
– Если хотите, я могу показать вам чертежи этого здания.
Он с минуту молча смотрел на нее, затем сказал:
– Да, я бы хотел взглянуть на них.
– Могу привезти их в ваш офис в понедельник утром.
– Буду с нетерпением ждать. Вечер прошел очень мило. Когда Гораций Гуттман добрался до дома, он заглянул в спальню жены.
– Ну, как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он.
– Уже лучше, дорогой. А как ужин? Гораций присел на краешек кровати.
– Всем тебя очень не хватало, но у меня состоялась одна весьма любопытная беседа. Ты когда-нибудь слышала о Ларе Камерон?
– Конечно. Кто же о ней не слышал?
– Женщина замечательная. Немного, правда, странная. Говорит, что, как и я, родилась в Гэри, штат Индиана, и знает об этом городе буквально все – Глисон-парк и даже боулинг «12 – 20».
– Что же в этом странного?
Гуттман взглянул на жену и, улыбнувшись, проговорил:
– Эта маленькая леди родилась в Новой Шотландии.
***
Рано утром в понедельник Лара появилась в офисе Горация Гуттмана. В руках она держала синьки чертежей здания в Куинсе. Ее немедленно проводили в кабинет президента компании.
– Рад видеть вас, Лара, – приветствовал ее Гуттман. – Садитесь, пожалуйста.
Она положила синьки на рабочий стол и села.
– Прежде чем вы посмотрите чертежи, – сказала Лара, – я хочу кое в чем вам признаться, Гораций.
– Слушаю, – проговорил Гуттман, откидываясь на спинку кресла.
– Та история о Гэри…, которую я рассказала вам в субботу…
– И что же?
– Я никогда не была в этом городе. Просто мне надо было вас чем-то заинтересовать. Он рассмеялся:
– Ей-богу, я даже не знаю, что и сказать. Боюсь, мне просто не угнаться за вашей мыслью, юная леди. Давайте-ка лучше посмотрим чертежи.
Через полчаса Гуттман закончил изучение чертежей и задумчиво произнес:
– Честно говоря, я уже почти принял решение насчет другого здания.
– Да?
– Почему я теперь должен отказаться от него и принять ваше предложение?
– Потому что у нас вам больше понравится. Я сама прослежу, чтобы все было именно так, как вы хотите. Лара улыбнулась. – А кроме того, это обойдется вашей компании на десять процентов дешевле.
– Вот как? Но вы даже не знаете, какую сумму я собирался заплатить за то здание.
– Это не важно. Я поверю вам на слово.
– А вы и правда могли родиться в Гэри, штат Индиана, – снова рассмеялся Гуттман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45