Водители открыли двери рефрижераторов и ушли.
Джон Хаммонд узнал о случившемся в шесть часов вечера.
– Что вы, черт побери, еще придумаете? – заорал он на своего менеджера. – Мыло заменили?
– Все было сделано в тот же день, – подтвердил менеджер.
– Тогда какого дьявола им надо на этот раз?
– Ума не приложу. Не было никаких жалоб. Никто не говорил мне ни слова.
– Немедленно доставьте сюда этого странного профсоюзного деятеля!
В семь часов вечера Хаммонд разговаривал с представителем профсоюза.
– Из-за действий ваших людей у меня протухло мяса на два миллиона долларов! – вопил он. – Они что, с ума спятили?
– Мистер Хаммонд, вы хотите, чтобы я передал ваш вопрос председателю нашего союза?
– Нет-нет, не надо, – опомнился Хаммонд. – Но послушайте, у меня ведь никогда не было проблем с вашими парнями. Если рабочие хотят, чтобы им повысили зарплату, так пусть придут ко мне, и мы, как разумные люди, все тихо, спокойно обсудим. Какого повышения они добиваются?
– Никакого.
– Что вы хотите этим сказать?
– Дело не в деньгах, мистер Хаммонд.
– Да? А в чем тогда?
– В свете.
– В свете? – Хаммонд решил, что ослышался.
– Именно. Люди недовольны тем, что в их душевых слишком тусклый свет.
Джон Хаммонд откинулся на спинку кресла и внезапно притих.
– Что все-таки происходит? – мягко, почти ласково спросил он.
– Я же говорю, что люди считают, что…
– Бросьте молоть эту ерунду. Я хочу знать, в чем дело.
– Если бы я знал, сказал бы.
– Кто-то пытается меня разорить? Да? Представитель профсоюза молчал.
– Ну ладно. – Хаммонд решил подойти к этому вопросу с другой стороны. – Назовите мне имя. С кем я могу поговорить?
– Есть один адвокат, который, возможно, смог бы вам помочь. Наш профсоюз часто пользуется его услугами. Его зовут Пол Мартин.
– Пол? – Джон Хаммонд мгновенно все понял. – Ах вот оно что! Так меня вздумал шантажировать этот итальянский ублюдок. – Он посмотрел на представителя профсоюза и тихо сказал:
– Убирайтесь отсюда. – И вдруг завизжал:
– Вон!
Хаммонд остался сидеть, с трудом сдерживая бушевавший в нем гнев. «Никто не смеет меня шантажировать. Никто!»
Всего через неделю еще шесть его рефрижераторов были брошены водителями на обочине дороги.
Джон Хаммонд пригласил на завтрак Билла Рохана.
– Я тут думал насчет твоего приятеля Пола Мартина, – заявил он банкиру. – Наверное, я немного погорячился, что выступил против его кандидатуры.
– Молодчина, Джон! С твоей стороны очень благородно так говорить.
– Вот что я тебе скажу. Предложи его на нашем следующем заседании, а я тебя поддержу.
Через неделю, когда на заседании правления было названо имя Пола Мартина, он единогласно был принят в члены клуба.
Джон Хаммонд лично позвонил Полу.
– Примите мои поздравления, мистер Мартин, – сказал он. – Вас только что приняли в члены нашего гольф-клуба. Мы все этому рады.
– Спасибо, – коротко ответил Пол. – Благодарю за звонок.
Поговорив с Мартином, Джон Хаммонд тут же связался с прокурором округа и договорился о встрече с ним на следующей неделе.
В воскресенье Хаммонд и Билл Рохан играли в гольф в одной паре.
– С Полом Мартином ты еще не встречался? – спросил своего приятеля Рохан.
– Нет, – покачал головой Джон Хаммонд. – И думаю, в ближайшее время ему будет не до гольфа. Твоему дружку придется побегать по судам.
– Что ты имеешь в виду?
– Я собираюсь передать окружному прокурору кое-какую информацию об этом итальяшке, которая наверняка заинтересует большое жюри.
– Да ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь?! – воскликнул ошарашенный банкир.
– Да, черт побери! Я раздавлю его, как букашку. В понедельник по пути в прокуратуру округа Джон Хаммонд погиб в дорожно-транспортном происшествии. Свидетелей случившегося не оказалось. Найти скрывшегося с места катастрофы водителя полиция так и не смогла.
После этого каждое воскресенье Пол Мартин завтракал в гольф-клубе со своими женой и детьми-двойняшками. Кормили там очень вкусно.
***
К семейной жизни Пол Мартин относился очень серьезно. Он и в мыслях не допускал того, чтобы унизить жену, пригласив ее в тот же ресторан, в котором ужинал со своей любовницей. Семья была для него одной частью существования, дела – другой. Все друзья Пола имели любовниц, и это вполне соответствовало их стилю жизни. Раздражало Пола только, когда он видел, как пожилые мужчины цепляют молоденьких девиц. Он считал такие поступки недостойными, а достоинство Пол Мартин ценил очень высоко. Для себя он решил, что, когда ему исполнится шестьдесят лет, он больше не будет иметь любовниц, и действительно, уже два года с того дня, как он отпраздновал свой шестидесятилетний юбилей, Пол Мартин был неукоснительно верен своей жене Нине, которая была ему хорошей подругой. А этого вполне достаточно. Достоинство.
К нему– то Лара Камерон и пришла просить о помощи. Прежде Мартин уже слышал ее имя, но, увидев ее, был потрясен красотой и молодостью этой женщины. Она была честолюбива и вызывающе независима, но, кроме этого, она была еще и невероятно женственна. Сам того не желая, Пол Мартин понял, что стал пленником ее очарования. «Нет, -думал он, – она совсем еще девчонка. А я уже старик. Самый настоящий старик».
Когда в свой первый визит Лара, словно ураган, вылетела из его кабинета, он еще долго сидел, не в силах выбросить из головы мысли о ней. А затем снял трубку и позвонил.
Глава 14
Работа шла строго в соответствии с графиком. Каждый день утром и вечером Лара приезжала на строительную площадку. Она начала замечать, что рабочие стали относиться к ней с каким-то оттенком уважения, с почтением, что ли. Она чувствовала это по тому, как они на нее смотрели, как говорили с ней, как работали. Она была уверена, что все это произошло благодаря Полу Мартину, и неожиданно стала ловить себя на том, что все больше и больше думает об этом отталкивающе-привлекательном человеке с таким необычным и властным голосом.
Лара снова позвонила ему.
– Мистер Мартин, как вы смотрите на то, чтобы нам вместе пообедать?
– У вас что, еще какие-нибудь проблемы?
– Нет. Я просто подумала, что было бы приятно познакомиться с вами поближе.
– Извините, мисс Камерон, я никогда не обедаю.
– Тогда как насчет ужина?
– Мисс Камерон, я женатый человек и всегда ужинаю со своими женой и детьми.
– Понятно. А что, если… – В трубке раздались гудки. «Да что с ним? – недоумевала Лара. – Я же не пытаюсь залезть к нему в постель. Я всего лишь хочу как-то его отблагодарить». Она постаралась выкинуть его из головы.
Полу Мартину было так приятно слышать голос Лары Камерон, что он даже испугался.
– Если мисс Камерон позвонит снова, скажите ей, что меня нет на месте, – велел он своей секретарше. Искушения ему были ни к чему. А Лара Камерон была искушением.
***
Говард Келлер был в восторге от того, как идут дела.
– Должен признаться, – заявил он Ларе, – вы заставили меня немножко поволноваться. Мы едва не вылетели в трубу. Вы просто совершили чудо.
«Кто совершил чудо, так это Пол Мартин», – подумала Лара.
Возможно, он злился на нее, потому что она не оплатила его услуги? И, поддавшись внезапному порыву, Лара послала Полу Мартину чек на пятьдесят тысяч долларов.
На следующий день чек вернулся обратно.
Лара снова набрала номер его телефона.
– Сожалею, мисс Камерон, – ответила секретарша, – но мистера Мартина сейчас нет.
Еще одно проявление неуважения. Казалось, он избегал ее. «Но если он не желает со мной разговаривать, – ломала себе голову Лара, – то почему тогда он сделал для меня исключение и помог мне?»
В эту ночь ей приснился Пол Мартин.
***
– У меня пропадают два билета на новый мюзикл Эндрю Ллойда Веббера «Песня и танец», – сказал, заглянув в кабинет Лары, Говард Келлер. – Я должен лететь в Чикаго. Может, они вам пригодятся?
– Нет, я… Хотя постойте. – Лара на минуту замолчала. – Да, думаю, я смогу их пристроить. Спасибо, Говард.
Когда Келлер ушел, она положила один билет в почтовый конверт и отправила его в офис Пола Мартина.
Получив на следующий день театральный билет, он стал озадаченно разглядывать его. Кто же мог прислать ему один билет в театр? «Эта девчонка Камерон. Я должен прекратить это», – сказал себе Пол.
– В пятницу вечером я свободен? – спросил он у своей секретарши.
– Вы ужинаете с вашим шурином, мистер Мартин.
– Отмените.
***
Лара отсидела первый акт, а место рядом с ней оставалось свободным. «Итак, он не явился, – решила она. – Ну и черт с ним. Я сделала все, что могла».
Когда упал занавес, она задумалась, то ли остаться на второй акт, то ли уйти. На соседнее кресло кто-то опустился.
– Пойдемте отсюда, – услышала она голос Пола Мартина.
***
Они ужинали в бистро в восточной части Манхэттена. Слегка обеспокоенный, он сидел за столиком напротив Лары и изучающе разглядывал ее. Подошел официант, чтобы узнать, что они собираются пить.
– Виски с содовой, – сказала Лара.
– Я ничего не буду.
Лара удивленно посмотрела на него.
– Я не пью.
После того как они заказали ужин, Пол Мартин спросил:
– Мисс Камерон, что вы от меня хотите?
– Терпеть не могу быть кому-то чем-то обязанной, – ответила Лара. – Я вам кое-что должна, а вы не позволяете мне заплатить. Это меня раздражает.
– Я уже говорил вам…, вы ничего мне не должны.
– Ноя…
– Я слышал, ваше строительство идет весьма успешно.
– Да. – Она собралась было сказать: «Благодаря вам», – но передумала.
– Вы хорошо справляетесь со своим делом, не так ли?
– Хочется в это верить, – кивнула Лара. – Наверное, на свете нет ничего более волнующего, чем видеть, как твоя идея воплощается в стали и бетоне и становится зданием, в котором будут жить и работать люди. В какой-то степени это здание становится твоим памятником, ведь правда?
Ее лицо оживилось.
– Пожалуй, что да, – согласился Пол. – А поставив один памятник, хочется иметь еще и еще?
– Ей-богу, вы правы, – с энтузиазмом отозвалась Лара. – Я намерена стать самым крупным застройщиком в этом городе.
Сексуальность, которая была в ней, буквально очаровывала.
– Не удивлюсь, если это у вас получится, – улыбнулся Пол Мартин.
– А почему вы решили прийти сегодня в театр? – спросила Лара.
Он пришел, чтобы сказать ей, чтобы она оставила его в покое, но теперь, оказавшись рядом с ней так близко, он уже не мог заставить себя сделать это.
– Я слышал хорошие отзывы об этом спектакле. Лара улыбнулась:
– Тогда, может быть, вернемся и досмотрим его, а, Пол? Он покачал головой:
– Мисс Камерон, я не просто женат – я по-настоящему женат. Так уж случилось, что я люблю свою жену.
– И прекрасно, – сказала Лара. – Строительство моего здания будет закончено пятнадцатого марта. Мы устраиваем торжественный вечер, чтобы отметить это событие. Вы придете?
Пол Мартин долго колебался, подыскивая наиболее вежливые слова, чтобы облечь в них свой отказ. Когда же он наконец заговорил, то произнес лишь:
– Да, я приду.
***
Торжественный вечер, посвященный завершению строительства нового здания, имел огромный успех. Имя Лары Камерон еще не было достаточно известно для того, чтобы привлечь многочисленных представителей прессы или кого-нибудь из важных городских чиновников. Правда, там все же присутствовали помощник мэра и репортер газеты «Пост».
– Почти все здание уже сдано в аренду, – радостно сообщил Ларе Келлер. – А заявки продолжают поступать.
– Хорошо, – с отсутствующим видом отозвалась она. Ее мысли были заняты совершенно другим. Она думала о Поле Мартине и о том, собирается ли он прийти. По какой-то непонятной причине для нее это было важно. Он оставался для нее загадкой. Он отрицал, что помог ей, и все же… Она преследовала пожилого человека, годившегося ей в отцы. Лара заставила себя выбросить мысли о нем из головы.
Она вернулась к своим гостям, которые налегали на выпивку и закуски и, казалось, чувствовали себя прекрасно. В середине вечера явился Пол Мартин, и тон всеобщего поведения мгновенно изменился. Рабочие приветствовали его так, словно он был членом королевской фамилии. Они испытывали перед ним какой-то благоговейный страх.
«Я простой адвокат и не имею ничего общего с профсоюзами».
Мартин обменялся рукопожатиями с помощником мэра и некоторыми из присутствовавших профсоюзных функционеров, затем подошел к Ларе.
– Рада, что вы смогли прийти, – сказала она.
– Поздравляю, – проговорил Пол Мартин, оглядывая огромное здание. – Вы неплохо поработали.
– Благодарю вас. – Она понизила голос. – Я действительно должна вас благодарить.
Он неотрывно смотрел на Лару, испытывая наслаждение от того, как чудесно она выглядела, и удивление от того странного чувства, которое испытывал, глядя на нее.
– Вечер почти закончен, – сказала Лара. – Я надеялась, что вы пригласите меня поужинать.
– Я же говорил, мисс Камерон, я всегда ужинаю с женой и детьми. – Он заглянул ей в глаза. – Разве что я могу предложить вам бокал вина?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Джон Хаммонд узнал о случившемся в шесть часов вечера.
– Что вы, черт побери, еще придумаете? – заорал он на своего менеджера. – Мыло заменили?
– Все было сделано в тот же день, – подтвердил менеджер.
– Тогда какого дьявола им надо на этот раз?
– Ума не приложу. Не было никаких жалоб. Никто не говорил мне ни слова.
– Немедленно доставьте сюда этого странного профсоюзного деятеля!
В семь часов вечера Хаммонд разговаривал с представителем профсоюза.
– Из-за действий ваших людей у меня протухло мяса на два миллиона долларов! – вопил он. – Они что, с ума спятили?
– Мистер Хаммонд, вы хотите, чтобы я передал ваш вопрос председателю нашего союза?
– Нет-нет, не надо, – опомнился Хаммонд. – Но послушайте, у меня ведь никогда не было проблем с вашими парнями. Если рабочие хотят, чтобы им повысили зарплату, так пусть придут ко мне, и мы, как разумные люди, все тихо, спокойно обсудим. Какого повышения они добиваются?
– Никакого.
– Что вы хотите этим сказать?
– Дело не в деньгах, мистер Хаммонд.
– Да? А в чем тогда?
– В свете.
– В свете? – Хаммонд решил, что ослышался.
– Именно. Люди недовольны тем, что в их душевых слишком тусклый свет.
Джон Хаммонд откинулся на спинку кресла и внезапно притих.
– Что все-таки происходит? – мягко, почти ласково спросил он.
– Я же говорю, что люди считают, что…
– Бросьте молоть эту ерунду. Я хочу знать, в чем дело.
– Если бы я знал, сказал бы.
– Кто-то пытается меня разорить? Да? Представитель профсоюза молчал.
– Ну ладно. – Хаммонд решил подойти к этому вопросу с другой стороны. – Назовите мне имя. С кем я могу поговорить?
– Есть один адвокат, который, возможно, смог бы вам помочь. Наш профсоюз часто пользуется его услугами. Его зовут Пол Мартин.
– Пол? – Джон Хаммонд мгновенно все понял. – Ах вот оно что! Так меня вздумал шантажировать этот итальянский ублюдок. – Он посмотрел на представителя профсоюза и тихо сказал:
– Убирайтесь отсюда. – И вдруг завизжал:
– Вон!
Хаммонд остался сидеть, с трудом сдерживая бушевавший в нем гнев. «Никто не смеет меня шантажировать. Никто!»
Всего через неделю еще шесть его рефрижераторов были брошены водителями на обочине дороги.
Джон Хаммонд пригласил на завтрак Билла Рохана.
– Я тут думал насчет твоего приятеля Пола Мартина, – заявил он банкиру. – Наверное, я немного погорячился, что выступил против его кандидатуры.
– Молодчина, Джон! С твоей стороны очень благородно так говорить.
– Вот что я тебе скажу. Предложи его на нашем следующем заседании, а я тебя поддержу.
Через неделю, когда на заседании правления было названо имя Пола Мартина, он единогласно был принят в члены клуба.
Джон Хаммонд лично позвонил Полу.
– Примите мои поздравления, мистер Мартин, – сказал он. – Вас только что приняли в члены нашего гольф-клуба. Мы все этому рады.
– Спасибо, – коротко ответил Пол. – Благодарю за звонок.
Поговорив с Мартином, Джон Хаммонд тут же связался с прокурором округа и договорился о встрече с ним на следующей неделе.
В воскресенье Хаммонд и Билл Рохан играли в гольф в одной паре.
– С Полом Мартином ты еще не встречался? – спросил своего приятеля Рохан.
– Нет, – покачал головой Джон Хаммонд. – И думаю, в ближайшее время ему будет не до гольфа. Твоему дружку придется побегать по судам.
– Что ты имеешь в виду?
– Я собираюсь передать окружному прокурору кое-какую информацию об этом итальяшке, которая наверняка заинтересует большое жюри.
– Да ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь?! – воскликнул ошарашенный банкир.
– Да, черт побери! Я раздавлю его, как букашку. В понедельник по пути в прокуратуру округа Джон Хаммонд погиб в дорожно-транспортном происшествии. Свидетелей случившегося не оказалось. Найти скрывшегося с места катастрофы водителя полиция так и не смогла.
После этого каждое воскресенье Пол Мартин завтракал в гольф-клубе со своими женой и детьми-двойняшками. Кормили там очень вкусно.
***
К семейной жизни Пол Мартин относился очень серьезно. Он и в мыслях не допускал того, чтобы унизить жену, пригласив ее в тот же ресторан, в котором ужинал со своей любовницей. Семья была для него одной частью существования, дела – другой. Все друзья Пола имели любовниц, и это вполне соответствовало их стилю жизни. Раздражало Пола только, когда он видел, как пожилые мужчины цепляют молоденьких девиц. Он считал такие поступки недостойными, а достоинство Пол Мартин ценил очень высоко. Для себя он решил, что, когда ему исполнится шестьдесят лет, он больше не будет иметь любовниц, и действительно, уже два года с того дня, как он отпраздновал свой шестидесятилетний юбилей, Пол Мартин был неукоснительно верен своей жене Нине, которая была ему хорошей подругой. А этого вполне достаточно. Достоинство.
К нему– то Лара Камерон и пришла просить о помощи. Прежде Мартин уже слышал ее имя, но, увидев ее, был потрясен красотой и молодостью этой женщины. Она была честолюбива и вызывающе независима, но, кроме этого, она была еще и невероятно женственна. Сам того не желая, Пол Мартин понял, что стал пленником ее очарования. «Нет, -думал он, – она совсем еще девчонка. А я уже старик. Самый настоящий старик».
Когда в свой первый визит Лара, словно ураган, вылетела из его кабинета, он еще долго сидел, не в силах выбросить из головы мысли о ней. А затем снял трубку и позвонил.
Глава 14
Работа шла строго в соответствии с графиком. Каждый день утром и вечером Лара приезжала на строительную площадку. Она начала замечать, что рабочие стали относиться к ней с каким-то оттенком уважения, с почтением, что ли. Она чувствовала это по тому, как они на нее смотрели, как говорили с ней, как работали. Она была уверена, что все это произошло благодаря Полу Мартину, и неожиданно стала ловить себя на том, что все больше и больше думает об этом отталкивающе-привлекательном человеке с таким необычным и властным голосом.
Лара снова позвонила ему.
– Мистер Мартин, как вы смотрите на то, чтобы нам вместе пообедать?
– У вас что, еще какие-нибудь проблемы?
– Нет. Я просто подумала, что было бы приятно познакомиться с вами поближе.
– Извините, мисс Камерон, я никогда не обедаю.
– Тогда как насчет ужина?
– Мисс Камерон, я женатый человек и всегда ужинаю со своими женой и детьми.
– Понятно. А что, если… – В трубке раздались гудки. «Да что с ним? – недоумевала Лара. – Я же не пытаюсь залезть к нему в постель. Я всего лишь хочу как-то его отблагодарить». Она постаралась выкинуть его из головы.
Полу Мартину было так приятно слышать голос Лары Камерон, что он даже испугался.
– Если мисс Камерон позвонит снова, скажите ей, что меня нет на месте, – велел он своей секретарше. Искушения ему были ни к чему. А Лара Камерон была искушением.
***
Говард Келлер был в восторге от того, как идут дела.
– Должен признаться, – заявил он Ларе, – вы заставили меня немножко поволноваться. Мы едва не вылетели в трубу. Вы просто совершили чудо.
«Кто совершил чудо, так это Пол Мартин», – подумала Лара.
Возможно, он злился на нее, потому что она не оплатила его услуги? И, поддавшись внезапному порыву, Лара послала Полу Мартину чек на пятьдесят тысяч долларов.
На следующий день чек вернулся обратно.
Лара снова набрала номер его телефона.
– Сожалею, мисс Камерон, – ответила секретарша, – но мистера Мартина сейчас нет.
Еще одно проявление неуважения. Казалось, он избегал ее. «Но если он не желает со мной разговаривать, – ломала себе голову Лара, – то почему тогда он сделал для меня исключение и помог мне?»
В эту ночь ей приснился Пол Мартин.
***
– У меня пропадают два билета на новый мюзикл Эндрю Ллойда Веббера «Песня и танец», – сказал, заглянув в кабинет Лары, Говард Келлер. – Я должен лететь в Чикаго. Может, они вам пригодятся?
– Нет, я… Хотя постойте. – Лара на минуту замолчала. – Да, думаю, я смогу их пристроить. Спасибо, Говард.
Когда Келлер ушел, она положила один билет в почтовый конверт и отправила его в офис Пола Мартина.
Получив на следующий день театральный билет, он стал озадаченно разглядывать его. Кто же мог прислать ему один билет в театр? «Эта девчонка Камерон. Я должен прекратить это», – сказал себе Пол.
– В пятницу вечером я свободен? – спросил он у своей секретарши.
– Вы ужинаете с вашим шурином, мистер Мартин.
– Отмените.
***
Лара отсидела первый акт, а место рядом с ней оставалось свободным. «Итак, он не явился, – решила она. – Ну и черт с ним. Я сделала все, что могла».
Когда упал занавес, она задумалась, то ли остаться на второй акт, то ли уйти. На соседнее кресло кто-то опустился.
– Пойдемте отсюда, – услышала она голос Пола Мартина.
***
Они ужинали в бистро в восточной части Манхэттена. Слегка обеспокоенный, он сидел за столиком напротив Лары и изучающе разглядывал ее. Подошел официант, чтобы узнать, что они собираются пить.
– Виски с содовой, – сказала Лара.
– Я ничего не буду.
Лара удивленно посмотрела на него.
– Я не пью.
После того как они заказали ужин, Пол Мартин спросил:
– Мисс Камерон, что вы от меня хотите?
– Терпеть не могу быть кому-то чем-то обязанной, – ответила Лара. – Я вам кое-что должна, а вы не позволяете мне заплатить. Это меня раздражает.
– Я уже говорил вам…, вы ничего мне не должны.
– Ноя…
– Я слышал, ваше строительство идет весьма успешно.
– Да. – Она собралась было сказать: «Благодаря вам», – но передумала.
– Вы хорошо справляетесь со своим делом, не так ли?
– Хочется в это верить, – кивнула Лара. – Наверное, на свете нет ничего более волнующего, чем видеть, как твоя идея воплощается в стали и бетоне и становится зданием, в котором будут жить и работать люди. В какой-то степени это здание становится твоим памятником, ведь правда?
Ее лицо оживилось.
– Пожалуй, что да, – согласился Пол. – А поставив один памятник, хочется иметь еще и еще?
– Ей-богу, вы правы, – с энтузиазмом отозвалась Лара. – Я намерена стать самым крупным застройщиком в этом городе.
Сексуальность, которая была в ней, буквально очаровывала.
– Не удивлюсь, если это у вас получится, – улыбнулся Пол Мартин.
– А почему вы решили прийти сегодня в театр? – спросила Лара.
Он пришел, чтобы сказать ей, чтобы она оставила его в покое, но теперь, оказавшись рядом с ней так близко, он уже не мог заставить себя сделать это.
– Я слышал хорошие отзывы об этом спектакле. Лара улыбнулась:
– Тогда, может быть, вернемся и досмотрим его, а, Пол? Он покачал головой:
– Мисс Камерон, я не просто женат – я по-настоящему женат. Так уж случилось, что я люблю свою жену.
– И прекрасно, – сказала Лара. – Строительство моего здания будет закончено пятнадцатого марта. Мы устраиваем торжественный вечер, чтобы отметить это событие. Вы придете?
Пол Мартин долго колебался, подыскивая наиболее вежливые слова, чтобы облечь в них свой отказ. Когда же он наконец заговорил, то произнес лишь:
– Да, я приду.
***
Торжественный вечер, посвященный завершению строительства нового здания, имел огромный успех. Имя Лары Камерон еще не было достаточно известно для того, чтобы привлечь многочисленных представителей прессы или кого-нибудь из важных городских чиновников. Правда, там все же присутствовали помощник мэра и репортер газеты «Пост».
– Почти все здание уже сдано в аренду, – радостно сообщил Ларе Келлер. – А заявки продолжают поступать.
– Хорошо, – с отсутствующим видом отозвалась она. Ее мысли были заняты совершенно другим. Она думала о Поле Мартине и о том, собирается ли он прийти. По какой-то непонятной причине для нее это было важно. Он оставался для нее загадкой. Он отрицал, что помог ей, и все же… Она преследовала пожилого человека, годившегося ей в отцы. Лара заставила себя выбросить мысли о нем из головы.
Она вернулась к своим гостям, которые налегали на выпивку и закуски и, казалось, чувствовали себя прекрасно. В середине вечера явился Пол Мартин, и тон всеобщего поведения мгновенно изменился. Рабочие приветствовали его так, словно он был членом королевской фамилии. Они испытывали перед ним какой-то благоговейный страх.
«Я простой адвокат и не имею ничего общего с профсоюзами».
Мартин обменялся рукопожатиями с помощником мэра и некоторыми из присутствовавших профсоюзных функционеров, затем подошел к Ларе.
– Рада, что вы смогли прийти, – сказала она.
– Поздравляю, – проговорил Пол Мартин, оглядывая огромное здание. – Вы неплохо поработали.
– Благодарю вас. – Она понизила голос. – Я действительно должна вас благодарить.
Он неотрывно смотрел на Лару, испытывая наслаждение от того, как чудесно она выглядела, и удивление от того странного чувства, которое испытывал, глядя на нее.
– Вечер почти закончен, – сказала Лара. – Я надеялась, что вы пригласите меня поужинать.
– Я же говорил, мисс Камерон, я всегда ужинаю с женой и детьми. – Он заглянул ей в глаза. – Разве что я могу предложить вам бокал вина?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45