Затем она опередила его и направилась к темному краю
цилиндра, нацелив на него свой крошечный тестирующий прибор. Цилиндр был
материальным, и они опустились на его темную поверхность.
- Странно! - прошептал он. - Что-то удерживает нас на поверхности. И
это не просто гравитация. Хоть эта махина и кажется совершенно мертвой,
она наверняка имеет гравитационную установку, как планета с искусственной
атмосферой. Интересно, как ее создатели справлялись с проблемой поля, с
которой мы боремся с тех пор, как Максим-Горе открыл, что те солнечные
пятна не имеют ничего общего с магнетизмом.
Холодные лучи далекого солнца все еще освещали широкую площадку
цилиндра, но вокруг расплывалось черное пятно космической ночи,
пересыпанной загадочными светлячками далеких звезд. Им пришлось включить
лампочки на шлемах, но даже добавочное освещение на шлеме Андерса не могло
рассеять обволакивающий туман надвигавшейся темноты.
Анна стояла на краю площадки, внимательно сопровождая взглядом
розовый пучок света, спускавшийся в пропасть от лампочки на ее шлеме.
Глядя на ее крошечную фигурку, Андерс начал приблизительно ощущать
насколько они малы на фоне этого гиганта. Черная расселина должна быть
около шестидесяти метров шириной.
По мере того, как глаза привыкали к темноте, молодой человек начал
различать контуры огромных клапанов и креплений. Их предназначение не
поддавалось никакому известному ему объяснению. И это подтвердило его
мысль о том, что сам замысел изобретателей был совершенно чужеродным и
непостижимым. Он предполагал, что это было что-то вроде клапана или шлюза,
прикрывающего вход в верхнюю часть цилиндра. Клапан был полуоткрыт.
Андерс сделал шаг по направлению к гигантскому зеву чудовища.
- Стойте, Пол! - резко остановила его Анна. - Разве нам здесь нечего
опасаться? Я имею в виду, если здесь остались какие-то живые существа... -
Но поняв, что этим его не остановить, она крикнула: - Подождите меня!
17. МЯТЕЖНИКИ
Прыжком она догнала Андерса. Медленно регулируя контрольные рычаги
своих скафандров, путешественники спустились к полуоткрытым створкам
громадного клапана. Внутри цилиндра было темно как в гигантской пещере.
Робкий тусклый свет их фонариков осторожно ощупывал пустоту. Постепенно
глаза привыкали к сумеркам. И начали проступать очертания ограждений и
перил.
- Тропинка! - Он понизил голос, будто увидел что-то зловещее и
опасное. - Я уже видел нечто подобное, на пленке...
Огороженная высокими перилами тропинка извивалась вдоль темной стенки
цилиндра, спускаясь в бездонную ночь. Временами спуск прерывался широкими
платформами, на которых они обнаружили огромные створки ворот. Первая
платформа была завалена черными железными коробками.
- Я все понял! - внезапно зашептал Андерс. - Это шлюз. Значит, здесь
был причал для небольшого катера или вспомогательного судна...
грузоподъемностью приблизительно в сто раз больше, чем "Орион"!
Он подплыл к загруженной платформе.
- Загрузочные доки должны быть на уровне трюмов. - Его голос звучал
возбужденно. - Эти существа - Завоеватели - ходили вниз-вверх по узкому
проходу. Интересно, как они выглядели? Или, может, о них нужно говорить в
настоящем времени?
Он украдкой посмотрел на девушку. Ее серые глаза за толстым стеклом
скафандра выражали то же удивление, какое испытывал он сам. Он понял, что
она здесь впервые и что по этим ступенькам уже много тысячелетий не
ступала нога ни одного существа.
Он неосознанно начал говорить в прошедшем времени, проникнувшись
духом древности и смерти, который витал в этой пронзительной темной
пустоте. Но он тщетно пытался найти подтверждение своей уверенности в том,
что Завоевателей уже нет в живых.
Корабль казался напряженно застывшим, но из-за своей наполовину
земной природы он должен быть безвоздушным, а следовательно безмолвным. Он
был темным, вероятно, Завоеватели не нуждались в освещении. Полированная
поверхность перил блестела, как новый металл, хотя в безвоздушном
пространстве металл сохранялся веками. На затемненной платформе не было
заметно следов пыли, хотя здесь время не оставляло следов. Молодым людям
было позволено зайти на корабль только после того, как орудия "Ориона"
заставили замолчать вражеский корабль-пленник.
- Все-таки прошедшее время, - прошептала девушка. - Я чувствую это.
Их давно уже нет в живых. Может, они погибли, когда их планета столкнулась
с Адонисом.
- В'зможно. - Андерс с неожиданной уверенностью кивнул головой в
тяжелом шлеме. - Даже если это и служило когда-то ковчегом для беженцев,
не могли же они вечно жить в нем. Н'верное, они погибли в разведывательной
экспедиции на маленьком кораблике, отошедшем от этого причала. По крайней
мере, большинство из них.
И внезапно вспомнив загадочные голоса, тайна которых все еще изумляла
его, Андерс беспокойно снизил голос. Наверное, все-таки кто-то выжил, тот,
кто захватил земной крейсер и обстреливал "Орион". Вероятно, последние
потомки Завоевателей применили свои древние познания, чтобы восстановить
пострадавший корабль и улетели на нем.
Он неуверенно кивнул своим мыслям. Только так можно было объяснить
быстрое исчезновение захваченного ими корабля. Наверняка они заменили
двигатель на сити реактор. Но куда они могли скрыться? Все главные планеты
солнечной системы были материальными, да и судно типа "Персея" никак не
могло быть переоборудовано для межпланетного путешествия.
- П'нятия не имею, куда они могли испариться. - Он нетерпеливо пожал
плечами и повернулся к Анне. - Ну и п'сть летят себе, красавица. - Он
слегка ухмыльнулся. - Все свои секреты они оставили компании...
- Не надо, Пол!
Они подплыли поближе к узким сходням и, повернувшись к девушке, он
инстинктивно потянулся к высоким блестящим поручням. Анна остановила его
резким предупреждающим окриком и бросилась вперед, заграждая ему путь.
- А? - встрепенулся Андерс. - Что...
Но он тут же осекся, увидев под сходнями толстые серебряные диски
подставок похожих на геометрически правильные грибы на неестественно
длинных изогнутых ножках. Земные ножки казались впаянными в стену, но
сейчас только Андерс заметил, что не прикасались к ней, так же как и сами
поручни. С первого взгляда было непонятно, почему перила именно на этой
стороне, но теперь Андерс увидел, что они ограждали пешеходов от земной
поверхности стены.
Похолодев от ужаса в своей раскаленной броне, молодой человек
наблюдал, как Анна направилась к перилам и, остановившись на безопасном
расстоянии, взмахом руки облила блестящую поверхность потоком невидимых
альфа частиц. Взрывы, вызванные последовавшей реакцией, были слишком
незаметны для невооруженного глаза, но светлячок на шлеме девушки передал
звуковой сигнал детектора, напомнивший ему агрессивное шипение нападающей
гадюки, когда-то виденной им в одном из земных зоопарков.
- Спасибо, Анна. - Он сглотнул. Наконец, голос вернулся к нему. - Я и
не подумал. Конечно, им нужны были сити проходы, куда бы они не попали.
Они отступили от опасных поручней.
- Это не только ковчег. - Голос девушки звучал до странности
спокойно. - Иначе зачем им было делать его полу сити, полу земным?
- Что-то в этом есть. - Андерс беспокойно закивал. - Если бы они
создали этот корабль только для того, чтобы улететь с места катастрофы,
они бы сделали его полностью из сити. Или, если бы они хотели защитить
корабль от земных газов и метеоров, то они одели бы в броню весь корпус.
- Зачем они создали эту штуку полу сити?
Некоторое время он парил над зияющей темнотой, напряженно вглядываясь
вниз.
- С той же целью, что Дрейк и Мак-Джи, - вдруг произнес он. -
Энергия! Они не могли высадиться ни на одной из наших планет, или даже
прикоснуться к ним руками - конечно, если у них были руки! Но все живое
испытывает потребность в энергии, и погибающая материя - идеальный
источник. П'редставьте себе, что весь этот аппарат просто гигантский
реактор! В этой части находятся материальные цеха. Приборы для ухода за
земными механизмами. Оборудование для сборки и обработки материального
сырья.
Захваченный новой идеей, он едва перевел дыхание.
- Давай заглянем вниз!
Они осторожно спустились в темную расселину, нащупывая дорогу тусклым
светом фонариков. Вокруг вилась неприкосновенная узкая тропа. Из темноты
выплывали огромные черные платформы, чтобы вновь затеряться в зловещей
пустоте. И наконец показался пол.
На этот раз Андерс осмотрительно подождал, пока Анна проведет тест.
Зловещего шипения не послышалось, и они устало опустились на пол. Это было
черного цвета железо, заваленное неаккуратно сваленной земной породой.
Андерс неуклюже поднялся, пытаясь при свете лампочки получше разглядеть
обломки.
- Руда! - выкрикнул он. - Большей частью метеоритный никель!
И он снова взглянул на извивающуюся тропинку с ее широкими
платформами и гигантским полуоткрытым клапаном, через который было видно
пятно звездного неба. Он ощутил прилив тепла и нежности при виде знакомых
очертаний Кассиопеи.
- Это был причал для земного корабля. - Он взволнованно повернулся к
Анне. - Оснащенный сити мостом, н'верное для дистанционного управления. В
любом случае они использовали его для сбора земных метеоров. Они засыпали
здесь этот мусор и не стали его убирать, потому что это опасно. Но именно
здесь они сгружали руду.
Он энергично направился к центру, где огромный металлический стержень
поддерживал массивное кольцо на высоте нескольких метров, где наверное и
находился исчезнувший корабль. Рядом со стержнем было другое углубление,
достаточно широкое, чтобы вместить корабль размеров с "Орион".
- Сброс руды, наверняка.
Он склонился над этой еще более темной пропастью и торжествующим
голосом прокричал:
- Мы нашли то, что нам нужно, дорогая! Там внизу печи и цеха для
переработки земной руды. Мы можем все узнать просто наблюдая за их
работой. Можем даже взять все это с собой. Просто отломать эти бесполезные
сходни и создать такие же в наших сити лабораториях, на тех же подставках!
Вот так сюрприз для Интерпланет...
Анна закричала.
Это был вовсе не женский истеричный визг, а звук, идущий откуда-то из
глубины легких, от которого кровь стынет в жилах. Андерс схватил оружие и
припал к земле готовый нанести удар по сити опасности. Но никто не
нападал. Анна замерла на месте, молча показывая куда-то в сторону.
Он подошел к ней:
- Что случилось?
- Извините. - Она нервно засмеялась. - Со мной все в порядке. Просто
нервничаю. Я не хотела пугать вас. Но там... - Она запнулась, а затем
произнесла: - Там человек.
Андерс направил тусклый свет лампочки вслед ее испуганному взгляду и
увидел человека. Скованный броней скафандра, он сидел на черной куче
земной руды у подножия сходен, прильнув к темному стержню подставки. Он
выглядел очень забавно в своем белом, наполненном воздухом комбинезоне,
придававшему ему сходство с игрушкой, сидящей под блестящим металлическим
грибом. Андерс с трудом подавил смех.
Он снова пристегнул ружье к поясу. И тут он обратил внимание на
погасшую лампочку шлема, на ноги человека, застывшие в странном положении,
на белый туман, покрывающий изнутри стекло шлема. Он резко повернулся к
Анне.
- Он мертв, - прошептал Андерс. - Но кто он?
- Думаю, что гвардеец. - Она уже почти успокоилась, и голос ее звучал
невинно. - По крайней мере, похоже на гвардейскую форму.
- Полагаю, что вы правы, - извиняющимся тоном пробормотал он. -
Проверьте, пожалуйста, его скафандр и этот диск.
Скафандр и металлический стержень были земными, но сверкающий диск
вызвал угрожающее шипение детектора. Андерс сделал несколько осторожных
шагов вперед и тут же остановился, прочитав черную надпись на серебряной
спине трупа:
ПРИНАДЛЕЖИТ МАНДАТУ
РАЗМЕР 5
СС ПЕРСЕЙ ХСГ
- Не может быть! - он перешел на шепот, явственно ощутив холод
тяжелой брони. - Худ предупреждал меня, что фон Фалькенберг восстал и
бросился за нами в погоню, когда пострадавшие пришли в себя, но это было
позднее, чем двое суток назад. "Персей" не мог добраться сюда раньше нас,
конечно, если не имел сити-реактора!
Анна осторожно отступила от застывшего трупа.
- Мне не нравится фон Фалькенберг, - сказала она. - Я думаю, что он
записался в сити патруль только затем, чтобы следить за нашей работой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
цилиндра, нацелив на него свой крошечный тестирующий прибор. Цилиндр был
материальным, и они опустились на его темную поверхность.
- Странно! - прошептал он. - Что-то удерживает нас на поверхности. И
это не просто гравитация. Хоть эта махина и кажется совершенно мертвой,
она наверняка имеет гравитационную установку, как планета с искусственной
атмосферой. Интересно, как ее создатели справлялись с проблемой поля, с
которой мы боремся с тех пор, как Максим-Горе открыл, что те солнечные
пятна не имеют ничего общего с магнетизмом.
Холодные лучи далекого солнца все еще освещали широкую площадку
цилиндра, но вокруг расплывалось черное пятно космической ночи,
пересыпанной загадочными светлячками далеких звезд. Им пришлось включить
лампочки на шлемах, но даже добавочное освещение на шлеме Андерса не могло
рассеять обволакивающий туман надвигавшейся темноты.
Анна стояла на краю площадки, внимательно сопровождая взглядом
розовый пучок света, спускавшийся в пропасть от лампочки на ее шлеме.
Глядя на ее крошечную фигурку, Андерс начал приблизительно ощущать
насколько они малы на фоне этого гиганта. Черная расселина должна быть
около шестидесяти метров шириной.
По мере того, как глаза привыкали к темноте, молодой человек начал
различать контуры огромных клапанов и креплений. Их предназначение не
поддавалось никакому известному ему объяснению. И это подтвердило его
мысль о том, что сам замысел изобретателей был совершенно чужеродным и
непостижимым. Он предполагал, что это было что-то вроде клапана или шлюза,
прикрывающего вход в верхнюю часть цилиндра. Клапан был полуоткрыт.
Андерс сделал шаг по направлению к гигантскому зеву чудовища.
- Стойте, Пол! - резко остановила его Анна. - Разве нам здесь нечего
опасаться? Я имею в виду, если здесь остались какие-то живые существа... -
Но поняв, что этим его не остановить, она крикнула: - Подождите меня!
17. МЯТЕЖНИКИ
Прыжком она догнала Андерса. Медленно регулируя контрольные рычаги
своих скафандров, путешественники спустились к полуоткрытым створкам
громадного клапана. Внутри цилиндра было темно как в гигантской пещере.
Робкий тусклый свет их фонариков осторожно ощупывал пустоту. Постепенно
глаза привыкали к сумеркам. И начали проступать очертания ограждений и
перил.
- Тропинка! - Он понизил голос, будто увидел что-то зловещее и
опасное. - Я уже видел нечто подобное, на пленке...
Огороженная высокими перилами тропинка извивалась вдоль темной стенки
цилиндра, спускаясь в бездонную ночь. Временами спуск прерывался широкими
платформами, на которых они обнаружили огромные створки ворот. Первая
платформа была завалена черными железными коробками.
- Я все понял! - внезапно зашептал Андерс. - Это шлюз. Значит, здесь
был причал для небольшого катера или вспомогательного судна...
грузоподъемностью приблизительно в сто раз больше, чем "Орион"!
Он подплыл к загруженной платформе.
- Загрузочные доки должны быть на уровне трюмов. - Его голос звучал
возбужденно. - Эти существа - Завоеватели - ходили вниз-вверх по узкому
проходу. Интересно, как они выглядели? Или, может, о них нужно говорить в
настоящем времени?
Он украдкой посмотрел на девушку. Ее серые глаза за толстым стеклом
скафандра выражали то же удивление, какое испытывал он сам. Он понял, что
она здесь впервые и что по этим ступенькам уже много тысячелетий не
ступала нога ни одного существа.
Он неосознанно начал говорить в прошедшем времени, проникнувшись
духом древности и смерти, который витал в этой пронзительной темной
пустоте. Но он тщетно пытался найти подтверждение своей уверенности в том,
что Завоевателей уже нет в живых.
Корабль казался напряженно застывшим, но из-за своей наполовину
земной природы он должен быть безвоздушным, а следовательно безмолвным. Он
был темным, вероятно, Завоеватели не нуждались в освещении. Полированная
поверхность перил блестела, как новый металл, хотя в безвоздушном
пространстве металл сохранялся веками. На затемненной платформе не было
заметно следов пыли, хотя здесь время не оставляло следов. Молодым людям
было позволено зайти на корабль только после того, как орудия "Ориона"
заставили замолчать вражеский корабль-пленник.
- Все-таки прошедшее время, - прошептала девушка. - Я чувствую это.
Их давно уже нет в живых. Может, они погибли, когда их планета столкнулась
с Адонисом.
- В'зможно. - Андерс с неожиданной уверенностью кивнул головой в
тяжелом шлеме. - Даже если это и служило когда-то ковчегом для беженцев,
не могли же они вечно жить в нем. Н'верное, они погибли в разведывательной
экспедиции на маленьком кораблике, отошедшем от этого причала. По крайней
мере, большинство из них.
И внезапно вспомнив загадочные голоса, тайна которых все еще изумляла
его, Андерс беспокойно снизил голос. Наверное, все-таки кто-то выжил, тот,
кто захватил земной крейсер и обстреливал "Орион". Вероятно, последние
потомки Завоевателей применили свои древние познания, чтобы восстановить
пострадавший корабль и улетели на нем.
Он неуверенно кивнул своим мыслям. Только так можно было объяснить
быстрое исчезновение захваченного ими корабля. Наверняка они заменили
двигатель на сити реактор. Но куда они могли скрыться? Все главные планеты
солнечной системы были материальными, да и судно типа "Персея" никак не
могло быть переоборудовано для межпланетного путешествия.
- П'нятия не имею, куда они могли испариться. - Он нетерпеливо пожал
плечами и повернулся к Анне. - Ну и п'сть летят себе, красавица. - Он
слегка ухмыльнулся. - Все свои секреты они оставили компании...
- Не надо, Пол!
Они подплыли поближе к узким сходням и, повернувшись к девушке, он
инстинктивно потянулся к высоким блестящим поручням. Анна остановила его
резким предупреждающим окриком и бросилась вперед, заграждая ему путь.
- А? - встрепенулся Андерс. - Что...
Но он тут же осекся, увидев под сходнями толстые серебряные диски
подставок похожих на геометрически правильные грибы на неестественно
длинных изогнутых ножках. Земные ножки казались впаянными в стену, но
сейчас только Андерс заметил, что не прикасались к ней, так же как и сами
поручни. С первого взгляда было непонятно, почему перила именно на этой
стороне, но теперь Андерс увидел, что они ограждали пешеходов от земной
поверхности стены.
Похолодев от ужаса в своей раскаленной броне, молодой человек
наблюдал, как Анна направилась к перилам и, остановившись на безопасном
расстоянии, взмахом руки облила блестящую поверхность потоком невидимых
альфа частиц. Взрывы, вызванные последовавшей реакцией, были слишком
незаметны для невооруженного глаза, но светлячок на шлеме девушки передал
звуковой сигнал детектора, напомнивший ему агрессивное шипение нападающей
гадюки, когда-то виденной им в одном из земных зоопарков.
- Спасибо, Анна. - Он сглотнул. Наконец, голос вернулся к нему. - Я и
не подумал. Конечно, им нужны были сити проходы, куда бы они не попали.
Они отступили от опасных поручней.
- Это не только ковчег. - Голос девушки звучал до странности
спокойно. - Иначе зачем им было делать его полу сити, полу земным?
- Что-то в этом есть. - Андерс беспокойно закивал. - Если бы они
создали этот корабль только для того, чтобы улететь с места катастрофы,
они бы сделали его полностью из сити. Или, если бы они хотели защитить
корабль от земных газов и метеоров, то они одели бы в броню весь корпус.
- Зачем они создали эту штуку полу сити?
Некоторое время он парил над зияющей темнотой, напряженно вглядываясь
вниз.
- С той же целью, что Дрейк и Мак-Джи, - вдруг произнес он. -
Энергия! Они не могли высадиться ни на одной из наших планет, или даже
прикоснуться к ним руками - конечно, если у них были руки! Но все живое
испытывает потребность в энергии, и погибающая материя - идеальный
источник. П'редставьте себе, что весь этот аппарат просто гигантский
реактор! В этой части находятся материальные цеха. Приборы для ухода за
земными механизмами. Оборудование для сборки и обработки материального
сырья.
Захваченный новой идеей, он едва перевел дыхание.
- Давай заглянем вниз!
Они осторожно спустились в темную расселину, нащупывая дорогу тусклым
светом фонариков. Вокруг вилась неприкосновенная узкая тропа. Из темноты
выплывали огромные черные платформы, чтобы вновь затеряться в зловещей
пустоте. И наконец показался пол.
На этот раз Андерс осмотрительно подождал, пока Анна проведет тест.
Зловещего шипения не послышалось, и они устало опустились на пол. Это было
черного цвета железо, заваленное неаккуратно сваленной земной породой.
Андерс неуклюже поднялся, пытаясь при свете лампочки получше разглядеть
обломки.
- Руда! - выкрикнул он. - Большей частью метеоритный никель!
И он снова взглянул на извивающуюся тропинку с ее широкими
платформами и гигантским полуоткрытым клапаном, через который было видно
пятно звездного неба. Он ощутил прилив тепла и нежности при виде знакомых
очертаний Кассиопеи.
- Это был причал для земного корабля. - Он взволнованно повернулся к
Анне. - Оснащенный сити мостом, н'верное для дистанционного управления. В
любом случае они использовали его для сбора земных метеоров. Они засыпали
здесь этот мусор и не стали его убирать, потому что это опасно. Но именно
здесь они сгружали руду.
Он энергично направился к центру, где огромный металлический стержень
поддерживал массивное кольцо на высоте нескольких метров, где наверное и
находился исчезнувший корабль. Рядом со стержнем было другое углубление,
достаточно широкое, чтобы вместить корабль размеров с "Орион".
- Сброс руды, наверняка.
Он склонился над этой еще более темной пропастью и торжествующим
голосом прокричал:
- Мы нашли то, что нам нужно, дорогая! Там внизу печи и цеха для
переработки земной руды. Мы можем все узнать просто наблюдая за их
работой. Можем даже взять все это с собой. Просто отломать эти бесполезные
сходни и создать такие же в наших сити лабораториях, на тех же подставках!
Вот так сюрприз для Интерпланет...
Анна закричала.
Это был вовсе не женский истеричный визг, а звук, идущий откуда-то из
глубины легких, от которого кровь стынет в жилах. Андерс схватил оружие и
припал к земле готовый нанести удар по сити опасности. Но никто не
нападал. Анна замерла на месте, молча показывая куда-то в сторону.
Он подошел к ней:
- Что случилось?
- Извините. - Она нервно засмеялась. - Со мной все в порядке. Просто
нервничаю. Я не хотела пугать вас. Но там... - Она запнулась, а затем
произнесла: - Там человек.
Андерс направил тусклый свет лампочки вслед ее испуганному взгляду и
увидел человека. Скованный броней скафандра, он сидел на черной куче
земной руды у подножия сходен, прильнув к темному стержню подставки. Он
выглядел очень забавно в своем белом, наполненном воздухом комбинезоне,
придававшему ему сходство с игрушкой, сидящей под блестящим металлическим
грибом. Андерс с трудом подавил смех.
Он снова пристегнул ружье к поясу. И тут он обратил внимание на
погасшую лампочку шлема, на ноги человека, застывшие в странном положении,
на белый туман, покрывающий изнутри стекло шлема. Он резко повернулся к
Анне.
- Он мертв, - прошептал Андерс. - Но кто он?
- Думаю, что гвардеец. - Она уже почти успокоилась, и голос ее звучал
невинно. - По крайней мере, похоже на гвардейскую форму.
- Полагаю, что вы правы, - извиняющимся тоном пробормотал он. -
Проверьте, пожалуйста, его скафандр и этот диск.
Скафандр и металлический стержень были земными, но сверкающий диск
вызвал угрожающее шипение детектора. Андерс сделал несколько осторожных
шагов вперед и тут же остановился, прочитав черную надпись на серебряной
спине трупа:
ПРИНАДЛЕЖИТ МАНДАТУ
РАЗМЕР 5
СС ПЕРСЕЙ ХСГ
- Не может быть! - он перешел на шепот, явственно ощутив холод
тяжелой брони. - Худ предупреждал меня, что фон Фалькенберг восстал и
бросился за нами в погоню, когда пострадавшие пришли в себя, но это было
позднее, чем двое суток назад. "Персей" не мог добраться сюда раньше нас,
конечно, если не имел сити-реактора!
Анна осторожно отступила от застывшего трупа.
- Мне не нравится фон Фалькенберг, - сказала она. - Я думаю, что он
записался в сити патруль только затем, чтобы следить за нашей работой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33