- Немного грубоват, это правда, но зато самый верный друг, которого только можно себе представить. Вам доводилось встречаться с такими людьми?
- Ну… - она поправила блестящую шаль, сползшую с одного алебастрового плеча. - Да.
Они уже почти расправились с десертом - что-то охлажденное, поданное в чашках и состоящее из шести слоев с привкусом орехов, - когда в зал вошел имперский штурмовик. Он что-то сказал Нереусу, и они отошли в сторону, под увитую лозами арку.
- Как вы думаете, что случилось?
- Скоро узнаем, - ответила Гаэриель, не сводя взгляда с губернатора.
Нереус вернулся к столу спустя пять минут, заметно взволнованный и испуганный.
- Новые осложнения, ваше превосходительство? - во внезапно наступившей тишине голос Люка прозвучал очень отчетливо и громко.
Нереус сделал глубокий вдох и пронзил Люка гневным взглядом.
- Я получил официальное сообщение от адмирала Приттика, возглавляющего наш флот, - объявил он своим скрипучим голосом, едва не сорвавшись на крик. - В этом сообщении подтверждается то, о чем уведомили нас повстанцы. Вторая Звезда Смерти уничтожена, император Палпатин мертв. И Дарт Вейдер тоже. Флот перегруппировывается в районе Аннай.
Лейя кивнула.
- Теперь вы верите нам? - спросила она. - Коммандер Скайуокер своими глазами видел смерть Императора.
Гаэриель отпрянула.
- Я не убивал его, - поторопился объяснить Люк. - Его убил Вейдер - и погиб сам. Я был там пленником.
- Как же вам удалось сбежать? - обнажив в усмешке крупные зубы, сенатор Белден наклонился поближе с выражением крайней заинтересованности на лице.
- После смерти Палпатина на Звезде Смерти начался хаос. Я сумел добраться до челнока.
Искоса взглянув на Гаэриель, Люк увидел на ее лице выражение потрясения и благоговейного ужаса; чувствовалось, что она изо всех сил борется с обуревавшим ее волнением.
Премьер-министр Каптисон вскочил, уронив кресло.
- Значит, мы не можем рассчитывать на помощь Империи?
Губернатор Нереус перевел взгляд на Люка, и впервые за все время тот почувствовал, что он не хитрит. Несмотря на все свое внешнее хладнокровие, этот человек был напуган почти до смерти.
- Полагаю, имперский флот слишком занят, пытаясь собрать вместе уцелевшие корабли, - сказал Люк, - чтобы посылать кого-то в такую даль.
- Почему, в частности, мы и оказались здесь, - вставила Лейя.
- Да уж, мы изрядно потрепали их, - не без торжества в голосе заявил Хэн.
Волны враждебности заходили над столом туда и обратно, даже Лейя дала волю этому чувству. Слуга поднял стул Каптисона, тот снова сел.
Однако губернатор Нереус повел себя иначе.
- Принцесса Лейя, - сказал он и встал, - если вы по-прежнему предлагаете нам свою помощь, мы готовы принять ее. Готовы заключить с вами перемирие.
Лейя распрямила плечи.
- Официальное перемирие, ваше превосходительство?
- Официальное - в той мере, в какой это в моей власти.
С точки зрения Люка, это уточнение содержало в себе оттенок некоторой уклончивости, но Лейя, по всей видимости, была удовлетворена. Она встала и протянула губернатору руку. Массивный браслет так и переливался у нее на запястье, точно символ огромного множества звездных систем; он делал их рукопожатие еще более весомым. Это было и в самом деле выдающееся событие. Впервые представители повстанцев и Империи пришли к тому, чтобы объединить свои силы против общего врага.
Маленькая ладонь Лейи утонула в мясистой, затянутой в перчатку руке Нереуса. Потом он поднял свой бокал.
- За нестандартные союзы.
Лейя, а вслед за ней Белден и Каптисон тоже подняли бокалы. Люк последовал их примеру и сказал:
- Справиться с сси-руук будет нелегко. - Так же, как и глотнуть еще этого напитка. - Мы сможем добиться этого только сообща.
- Это факт, - поддержал его Хэн. - В противном случае мы превратимся в топливо для их боевых дроидов. Все мы.
Гаэриель вздрогнула и прикоснулась своим бокалом к бокалу Люка. Скайуокер отпил совсем немного, но горло и пищевод вспыхнули, точно объятые пламенем.
За столом все снова разом заговорили, но это были уже слова прощания. Люку не хотелось уходить, и он позволил себе поглубже погрузиться в эмоции Гаэриель. Обеспокоена?
- Что вас волнует? - спросил он.
УЖ конечно не то, что они должны вот-вот расстаться. Вряд ли можно на это рассчитывать.
Пристально глядя на стоящую в центре стола кристаллическую "гору", она ответила чуть слышно:
- Теперь, когда у губернатора больше нет оснований рассчитывать на Империю, ему может прийти в голову избавиться от тех, кто, по его мнению, угрожает ему дома.
Вполне реальная опасность. Люк потер подбородок.
- Если бы не сси-руук, у вас тут проводились бы репрессии?
Гаэриель побледнела.
- Откуда вам известно…
Она не закончила предложение, но в этом не было нужды.
- Стандартная имперская процедура. Нам уже приходилось видеть это на других мирах.
Гаэриель, казалось, мгновенно забралась обратно в свою скорлупу. Хэн и Лейя встали, но обошли стол с противоположных сторон. Вид у обоих был не слишком счастливый. Очередная стычка, надо полагать. На войне как на войне.
- Вы в самом деле верите в Империю? - спросил Люк.
Странные разноцветные глаза широко распахнулись от удивления. Она допила последний глоток нектара и встала вслед за Люком.
- Тут важно равновесие. Все на свете содержит в себе собственную противоположность - и тьма, и свет. Даже джедаи, я полагаю.
- Да, - прошептал Люк. Если бы только этот вечер мог продолжаться вечно! Попроси ее о новой встрече! Чей это голос дал ему такой совет? Бена? Или его собственного подсознания? - Как вы отнесетесь к тому, чтобы продолжить наш разговор завтра?
- Вряд ли для этого будет время, - она любезно, но с явным облегчением протянула ему руку.
Как это имперский офицер поцеловал Лейе руку? Что, если он сделает сейчас то же самое?
Люк рискнул и поднес руку Гаэриель к своему лицу. Девушка не отняла ее. Рука пахла, как плод наманы. Торопливо - пока нервы не подвели его - Люк прижал губы к ее пальцам, чувствуя себя безнадежным увальнем и удивляясь, как вообще осмелился на этот поцелуй.
Она стиснула его руку, осторожно освободила свою и отошла к старшему сенатору Белдену. Люк стоял точно истукан, потирая пальцы и пытаясь проникнуть взором в свое будущее, понять, есть ли в нем место для Гаэри.
Клянусь Силой, я найду время, чтобы продолжить завтра этот разговор, подумал он.
10
Дев с трудом поднялся на ноги. Он проснулся на палубе круглого помещения, где было чересчур тепло, беспокойно мигали огни и слышались звуки множества работающих механизмов. Со всех сторон его окружали экраны, рычаги, панели управления; переборки сходились наверху, мягко загибаясь внутрь и образуя потолок.
Это, должно быть, капитанский мостик. Его редко допускали сюда - мостик находился под повышенной охраной. Напротив Дева сидели господин Фирвиррунг, адмирал Ивпиккис и Вороненый. Все трое, не мигая, смотрели на него.
Выходит, тот факт, что он обнаружил еще одного человека, владеющего Силой, имел для них очень большое значение.
В какие игры они играли с его сознанием? Был ли он сейчас в здравом уме или видел все в искаженном свете благодаря этим манипуляциям? Или, может быть, все дело в Другом, из-за контакта с которым, пусть и очень кратковременного, все в голове у него перемешалось?
- Расскажи нам то, о чем ты говорил Старшему Ш'тк'иту, - сказал господин Фирвиррунг. - У тебя возникло ощущение, сходное с тем, которое ты испытывал в присутствии матери? Только это был мужчина, верно?
Дев стоял, свесив голову и глядя в металлические плитки палубы. Ощущение ментального прикосновения матери было столь легким, едва ощутимым, что он почти не помнил его. И он ни разу не чувствовал такой тоски по дому с тех пор, как Фирвиррунг нашел его. Прежде ему все время казалось, что он и так дома.
- Да, что-то вроде этого, - еле слышно ответил он, - но только все-таки другое.
- В чем? - спросил Фирвиррунг.
- У меня возникло ощущение, будто этот человек обучался тому же, чему и моя мать, только он был гораздо… сильнее.
Левый глаз адмирала Ивликкиса повернулся в сторону Фирвиррунга. Тот хлопнул передними лапами одной о другую и повторил:
- Сильнее!
- Смотри на меня, - Вороненый наклонил голову вперед.
В прекрасном глазу, казалось, снова возник затягивающий вглубь водоворот. Дев ощутил нарастающее волнение. Нет - вдохновение. Конечно, он был в здравом уме. И он любил их.
- Ну, раз этот человек был специально обучен, - запинаясь, проговорил Дев, - он может контактировать с другими людьми. Даже на расстоянии.
Массивная голова Фирвиррунга, помеченная черным клинообразным гребнем, повернулась в его сторону.
- Интересная идея. На каком расстоянии, как ты думаешь?
Дев почувствовал невиданный прилив сил.
- Не знаю, - признался он, - но даже я ощутил смерть Императора, которая произошла за много световых лет отсюда.
- Это правда, - просвистел Вороненый и коснулся плеча Фирвиррунга. - Если будет иметь место сильный прямой контакт, сможешь ты осуществлять перекачку на расстоянии?
- Не исключено, - хвост Фирвиррунга дернулся. - В принципе можно модифицировать аппаратуру… да. Усовершенствовать ее таким образом, чтобы этот человек был жив, но находился в загипнотизированном состоянии и перекачивал для нас энергию из… других источников.
Хвост адмирала Ивпиккиса тоже задрожал.
- Что-то вроде трубопровода для перекачки человеческой энергии. Тогда мы сможем завладеть не только этой Империей, но подчинить себе весь космос.
Стараясь справиться с волнением, Дев сплел пальцы и крепко стиснул их.
- Я прихожу к выводу, - заявил адмирал Ивпиккис, - что нужно срочно изменить нашу стратегию. Прежде всего необходимо заполучить этого человека. Ну а потом ничто не помешает нам проверить свою теорию. Если она сработает, мы сможем вызвать сюда основной флот…
Они оживленно заговорили между собой. Выйдя из-под влияния Вороненого, Дев почувствовал вязкую слабость. Даже следить за их разговором было трудно. Он всегда был для них чем-то вроде любимого домашнего животного; неужели сейчас они просто отмахнутся от него?
Он коснулся горла. Что же, тогда наконец-то он сможет стать боевым дроидом. Но какой ценой? Он так долго мечтал об этом, что его надежды перебродили и скисли, словно те помои, которые он сегодня соскребал с переборок. Он мечтал, что перекачка станет ему наградой, а не…
Какая радость от перекачки, если он подвергнется ей просто потому, что больше в нем нет нужды? Он хотел стать боевым дроидом, но гораздо более страстно он жаждал их любви.
Вое одновременно повернулись и посмотрели на него. Фирвиррунг нежно погладил Дева по плечу, оставляя на тонкой смуглой коже красные следы.
- Помоги нам. Перекинь невидимый мост через вселенную, пройди по нему, узнай имя этого человека и место, где он находится. Помоги нам найти его.
- Господин, - прошептал Дев, - я всегда буду у вас на первом месте?
Фирвиррунг погладил его с такой силой, что на глаза Дева навернулись слезы.
- Мы никогда не сомневались в твоей преданности. Надеюсь, ты и сейчас не подведешь нас.
- Нет, нет.
Дев почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Фирвиррунг стал его семьей, каюта Фирвиррунга - его домом. Ради них он даже отказался от своей принадлежности к человеческому роду. Если Фирвиррунг поменяет его на другого, что останется?
Вороненый наклонился вперед.
- Дев Сибварра, сейчас мы нуждаемся в твоей преданности так, как никогда прежде.
Дев не мог оторвать взгляда от Фирвиррунга. Тот факт, что он любит Дева, всегда подразумевался сам собой, но разве он хоть раз пропел ему это слово - любовь? Дрожа, Дев попятился..
П'в'еки обхватили его коричневыми лапами за плечи и подтолкнули к Вороненому, в поднятой лапе которого уже был наготове шприц.
Нет, только не это! Сам по себе препарат не причинял ему вреда, но Дев очень хорошо помнил, что следовало за его введением. Как можно обходиться с ним так не по-доброму, и это после всего, что он для них сделал? Значит, они не любят его? И даже Фирвиррунг? Откуда-то из задворков памяти просочились старые воспоминания, которые он всегда старался забыть. Они уже и прежде не щадили его. И не раз.
Вот сейчас он и в самом деле находился в здравом уме. Сейчас, после контакта с Другим, он снова стал тем, кем был в действительности, - Девом Сибваррой, человеком. Но… Не в его силах было противостоять воздействию Вороненого или хотя бы избежать введения препарата.
После укола он, как обычно, расслабился, хотя изо всех сил боролся с воздействием препарата, надеясь, что удастся сохранить свою тайну. Фирвиррунг склонился к нему.
- Ищи, Дев. Сделай то, что велит тебе долг. Где этот человек? Как его зовут? Как найти его?
Голова Фирвиррунга расплылась, превратившись в неясное пятно. Дев зажмурился, пытаясь остановить поток слез. Чтобы уменьшить душевную боль, он сбросил с себя печаль, как ненужную одежду, оставил ее на палубе "Шривирра" и сбежал в Силу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
- Ну… - она поправила блестящую шаль, сползшую с одного алебастрового плеча. - Да.
Они уже почти расправились с десертом - что-то охлажденное, поданное в чашках и состоящее из шести слоев с привкусом орехов, - когда в зал вошел имперский штурмовик. Он что-то сказал Нереусу, и они отошли в сторону, под увитую лозами арку.
- Как вы думаете, что случилось?
- Скоро узнаем, - ответила Гаэриель, не сводя взгляда с губернатора.
Нереус вернулся к столу спустя пять минут, заметно взволнованный и испуганный.
- Новые осложнения, ваше превосходительство? - во внезапно наступившей тишине голос Люка прозвучал очень отчетливо и громко.
Нереус сделал глубокий вдох и пронзил Люка гневным взглядом.
- Я получил официальное сообщение от адмирала Приттика, возглавляющего наш флот, - объявил он своим скрипучим голосом, едва не сорвавшись на крик. - В этом сообщении подтверждается то, о чем уведомили нас повстанцы. Вторая Звезда Смерти уничтожена, император Палпатин мертв. И Дарт Вейдер тоже. Флот перегруппировывается в районе Аннай.
Лейя кивнула.
- Теперь вы верите нам? - спросила она. - Коммандер Скайуокер своими глазами видел смерть Императора.
Гаэриель отпрянула.
- Я не убивал его, - поторопился объяснить Люк. - Его убил Вейдер - и погиб сам. Я был там пленником.
- Как же вам удалось сбежать? - обнажив в усмешке крупные зубы, сенатор Белден наклонился поближе с выражением крайней заинтересованности на лице.
- После смерти Палпатина на Звезде Смерти начался хаос. Я сумел добраться до челнока.
Искоса взглянув на Гаэриель, Люк увидел на ее лице выражение потрясения и благоговейного ужаса; чувствовалось, что она изо всех сил борется с обуревавшим ее волнением.
Премьер-министр Каптисон вскочил, уронив кресло.
- Значит, мы не можем рассчитывать на помощь Империи?
Губернатор Нереус перевел взгляд на Люка, и впервые за все время тот почувствовал, что он не хитрит. Несмотря на все свое внешнее хладнокровие, этот человек был напуган почти до смерти.
- Полагаю, имперский флот слишком занят, пытаясь собрать вместе уцелевшие корабли, - сказал Люк, - чтобы посылать кого-то в такую даль.
- Почему, в частности, мы и оказались здесь, - вставила Лейя.
- Да уж, мы изрядно потрепали их, - не без торжества в голосе заявил Хэн.
Волны враждебности заходили над столом туда и обратно, даже Лейя дала волю этому чувству. Слуга поднял стул Каптисона, тот снова сел.
Однако губернатор Нереус повел себя иначе.
- Принцесса Лейя, - сказал он и встал, - если вы по-прежнему предлагаете нам свою помощь, мы готовы принять ее. Готовы заключить с вами перемирие.
Лейя распрямила плечи.
- Официальное перемирие, ваше превосходительство?
- Официальное - в той мере, в какой это в моей власти.
С точки зрения Люка, это уточнение содержало в себе оттенок некоторой уклончивости, но Лейя, по всей видимости, была удовлетворена. Она встала и протянула губернатору руку. Массивный браслет так и переливался у нее на запястье, точно символ огромного множества звездных систем; он делал их рукопожатие еще более весомым. Это было и в самом деле выдающееся событие. Впервые представители повстанцев и Империи пришли к тому, чтобы объединить свои силы против общего врага.
Маленькая ладонь Лейи утонула в мясистой, затянутой в перчатку руке Нереуса. Потом он поднял свой бокал.
- За нестандартные союзы.
Лейя, а вслед за ней Белден и Каптисон тоже подняли бокалы. Люк последовал их примеру и сказал:
- Справиться с сси-руук будет нелегко. - Так же, как и глотнуть еще этого напитка. - Мы сможем добиться этого только сообща.
- Это факт, - поддержал его Хэн. - В противном случае мы превратимся в топливо для их боевых дроидов. Все мы.
Гаэриель вздрогнула и прикоснулась своим бокалом к бокалу Люка. Скайуокер отпил совсем немного, но горло и пищевод вспыхнули, точно объятые пламенем.
За столом все снова разом заговорили, но это были уже слова прощания. Люку не хотелось уходить, и он позволил себе поглубже погрузиться в эмоции Гаэриель. Обеспокоена?
- Что вас волнует? - спросил он.
УЖ конечно не то, что они должны вот-вот расстаться. Вряд ли можно на это рассчитывать.
Пристально глядя на стоящую в центре стола кристаллическую "гору", она ответила чуть слышно:
- Теперь, когда у губернатора больше нет оснований рассчитывать на Империю, ему может прийти в голову избавиться от тех, кто, по его мнению, угрожает ему дома.
Вполне реальная опасность. Люк потер подбородок.
- Если бы не сси-руук, у вас тут проводились бы репрессии?
Гаэриель побледнела.
- Откуда вам известно…
Она не закончила предложение, но в этом не было нужды.
- Стандартная имперская процедура. Нам уже приходилось видеть это на других мирах.
Гаэриель, казалось, мгновенно забралась обратно в свою скорлупу. Хэн и Лейя встали, но обошли стол с противоположных сторон. Вид у обоих был не слишком счастливый. Очередная стычка, надо полагать. На войне как на войне.
- Вы в самом деле верите в Империю? - спросил Люк.
Странные разноцветные глаза широко распахнулись от удивления. Она допила последний глоток нектара и встала вслед за Люком.
- Тут важно равновесие. Все на свете содержит в себе собственную противоположность - и тьма, и свет. Даже джедаи, я полагаю.
- Да, - прошептал Люк. Если бы только этот вечер мог продолжаться вечно! Попроси ее о новой встрече! Чей это голос дал ему такой совет? Бена? Или его собственного подсознания? - Как вы отнесетесь к тому, чтобы продолжить наш разговор завтра?
- Вряд ли для этого будет время, - она любезно, но с явным облегчением протянула ему руку.
Как это имперский офицер поцеловал Лейе руку? Что, если он сделает сейчас то же самое?
Люк рискнул и поднес руку Гаэриель к своему лицу. Девушка не отняла ее. Рука пахла, как плод наманы. Торопливо - пока нервы не подвели его - Люк прижал губы к ее пальцам, чувствуя себя безнадежным увальнем и удивляясь, как вообще осмелился на этот поцелуй.
Она стиснула его руку, осторожно освободила свою и отошла к старшему сенатору Белдену. Люк стоял точно истукан, потирая пальцы и пытаясь проникнуть взором в свое будущее, понять, есть ли в нем место для Гаэри.
Клянусь Силой, я найду время, чтобы продолжить завтра этот разговор, подумал он.
10
Дев с трудом поднялся на ноги. Он проснулся на палубе круглого помещения, где было чересчур тепло, беспокойно мигали огни и слышались звуки множества работающих механизмов. Со всех сторон его окружали экраны, рычаги, панели управления; переборки сходились наверху, мягко загибаясь внутрь и образуя потолок.
Это, должно быть, капитанский мостик. Его редко допускали сюда - мостик находился под повышенной охраной. Напротив Дева сидели господин Фирвиррунг, адмирал Ивпиккис и Вороненый. Все трое, не мигая, смотрели на него.
Выходит, тот факт, что он обнаружил еще одного человека, владеющего Силой, имел для них очень большое значение.
В какие игры они играли с его сознанием? Был ли он сейчас в здравом уме или видел все в искаженном свете благодаря этим манипуляциям? Или, может быть, все дело в Другом, из-за контакта с которым, пусть и очень кратковременного, все в голове у него перемешалось?
- Расскажи нам то, о чем ты говорил Старшему Ш'тк'иту, - сказал господин Фирвиррунг. - У тебя возникло ощущение, сходное с тем, которое ты испытывал в присутствии матери? Только это был мужчина, верно?
Дев стоял, свесив голову и глядя в металлические плитки палубы. Ощущение ментального прикосновения матери было столь легким, едва ощутимым, что он почти не помнил его. И он ни разу не чувствовал такой тоски по дому с тех пор, как Фирвиррунг нашел его. Прежде ему все время казалось, что он и так дома.
- Да, что-то вроде этого, - еле слышно ответил он, - но только все-таки другое.
- В чем? - спросил Фирвиррунг.
- У меня возникло ощущение, будто этот человек обучался тому же, чему и моя мать, только он был гораздо… сильнее.
Левый глаз адмирала Ивликкиса повернулся в сторону Фирвиррунга. Тот хлопнул передними лапами одной о другую и повторил:
- Сильнее!
- Смотри на меня, - Вороненый наклонил голову вперед.
В прекрасном глазу, казалось, снова возник затягивающий вглубь водоворот. Дев ощутил нарастающее волнение. Нет - вдохновение. Конечно, он был в здравом уме. И он любил их.
- Ну, раз этот человек был специально обучен, - запинаясь, проговорил Дев, - он может контактировать с другими людьми. Даже на расстоянии.
Массивная голова Фирвиррунга, помеченная черным клинообразным гребнем, повернулась в его сторону.
- Интересная идея. На каком расстоянии, как ты думаешь?
Дев почувствовал невиданный прилив сил.
- Не знаю, - признался он, - но даже я ощутил смерть Императора, которая произошла за много световых лет отсюда.
- Это правда, - просвистел Вороненый и коснулся плеча Фирвиррунга. - Если будет иметь место сильный прямой контакт, сможешь ты осуществлять перекачку на расстоянии?
- Не исключено, - хвост Фирвиррунга дернулся. - В принципе можно модифицировать аппаратуру… да. Усовершенствовать ее таким образом, чтобы этот человек был жив, но находился в загипнотизированном состоянии и перекачивал для нас энергию из… других источников.
Хвост адмирала Ивпиккиса тоже задрожал.
- Что-то вроде трубопровода для перекачки человеческой энергии. Тогда мы сможем завладеть не только этой Империей, но подчинить себе весь космос.
Стараясь справиться с волнением, Дев сплел пальцы и крепко стиснул их.
- Я прихожу к выводу, - заявил адмирал Ивпиккис, - что нужно срочно изменить нашу стратегию. Прежде всего необходимо заполучить этого человека. Ну а потом ничто не помешает нам проверить свою теорию. Если она сработает, мы сможем вызвать сюда основной флот…
Они оживленно заговорили между собой. Выйдя из-под влияния Вороненого, Дев почувствовал вязкую слабость. Даже следить за их разговором было трудно. Он всегда был для них чем-то вроде любимого домашнего животного; неужели сейчас они просто отмахнутся от него?
Он коснулся горла. Что же, тогда наконец-то он сможет стать боевым дроидом. Но какой ценой? Он так долго мечтал об этом, что его надежды перебродили и скисли, словно те помои, которые он сегодня соскребал с переборок. Он мечтал, что перекачка станет ему наградой, а не…
Какая радость от перекачки, если он подвергнется ей просто потому, что больше в нем нет нужды? Он хотел стать боевым дроидом, но гораздо более страстно он жаждал их любви.
Вое одновременно повернулись и посмотрели на него. Фирвиррунг нежно погладил Дева по плечу, оставляя на тонкой смуглой коже красные следы.
- Помоги нам. Перекинь невидимый мост через вселенную, пройди по нему, узнай имя этого человека и место, где он находится. Помоги нам найти его.
- Господин, - прошептал Дев, - я всегда буду у вас на первом месте?
Фирвиррунг погладил его с такой силой, что на глаза Дева навернулись слезы.
- Мы никогда не сомневались в твоей преданности. Надеюсь, ты и сейчас не подведешь нас.
- Нет, нет.
Дев почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Фирвиррунг стал его семьей, каюта Фирвиррунга - его домом. Ради них он даже отказался от своей принадлежности к человеческому роду. Если Фирвиррунг поменяет его на другого, что останется?
Вороненый наклонился вперед.
- Дев Сибварра, сейчас мы нуждаемся в твоей преданности так, как никогда прежде.
Дев не мог оторвать взгляда от Фирвиррунга. Тот факт, что он любит Дева, всегда подразумевался сам собой, но разве он хоть раз пропел ему это слово - любовь? Дрожа, Дев попятился..
П'в'еки обхватили его коричневыми лапами за плечи и подтолкнули к Вороненому, в поднятой лапе которого уже был наготове шприц.
Нет, только не это! Сам по себе препарат не причинял ему вреда, но Дев очень хорошо помнил, что следовало за его введением. Как можно обходиться с ним так не по-доброму, и это после всего, что он для них сделал? Значит, они не любят его? И даже Фирвиррунг? Откуда-то из задворков памяти просочились старые воспоминания, которые он всегда старался забыть. Они уже и прежде не щадили его. И не раз.
Вот сейчас он и в самом деле находился в здравом уме. Сейчас, после контакта с Другим, он снова стал тем, кем был в действительности, - Девом Сибваррой, человеком. Но… Не в его силах было противостоять воздействию Вороненого или хотя бы избежать введения препарата.
После укола он, как обычно, расслабился, хотя изо всех сил боролся с воздействием препарата, надеясь, что удастся сохранить свою тайну. Фирвиррунг склонился к нему.
- Ищи, Дев. Сделай то, что велит тебе долг. Где этот человек? Как его зовут? Как найти его?
Голова Фирвиррунга расплылась, превратившись в неясное пятно. Дев зажмурился, пытаясь остановить поток слез. Чтобы уменьшить душевную боль, он сбросил с себя печаль, как ненужную одежду, оставил ее на палубе "Шривирра" и сбежал в Силу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48