Двух годах? Что же с ним случилось? Неужели он находится в больнице уже два года? Но ведь он не был болен!».
— Что произошло? — его голос звучал очень странно.
— Несчастный случай.
Доктор Ройс отвернулась от него и отодвинулась. Должно быть, отошла от кровати. Освещение позволяло ему лучше рассмотреть ее. Дэн оказался прав — она была маленькой и хрупкой.
Она вернулась и спросила: — Вы помните его? Несчастный случай? Комната ничем не напоминала больничную палату. Насколько он мог видеть, тут не было никаких медицинских принадлежностей. Только панели управления, индикаторы и дисплеи. Это было похоже на пункт управления автоматизированной фабрикой, а не на больницу.
Неужели он пребывал в беспамятстве два года? И за это время медицина так сильно изменилась?
— Я работал с... — он делал попытки вспомнить. — Я сидел с Авраамом Новоном и Кристой, да, Кристой Балбо. В шаттле. Мы работали на первом большом Острове.
Дэн силился вспомнить.
— Мы вышли наружу. Новон и я. Он был астрономом. Специализировался в области оптической астрономии. Я наблюдал за Плутоном и Хароном, пытаясь увидеть Цербер. Я считал, что это искусственный спутник, а Авраам сказал...
Он умолк.
— Кран. Рядом с нами огромный кран устанавливал панели обшивки на каркас станции. Кран сломался, и одна из панелей...
Впервые он видел достаточно хорошо, чтобы попытаться взглянуть за пределы комнаты. Среди панелей и индикаторов он заметил... да, это дверь. Дэниел удивился, обнаружив такую обычную вещь всей этой экзотики. А вот окна. Больница располагалась в центре парка.
— Доктор Ройс, вы сказали, что это Остров?
— Да, мы находимся в точке Лагранжа.
— Сколько здесь Островов?
Он попытался определить выражение ее лица. Сначала он видел перед собой только неясное пятно, а затем черты лица прояснились, и он постарался угадать ее мысли.
Она казалась обеспокоенной.
— Точно не знаю, мистер Китаяма. Вы здесь уже довольно давно. Вы делаете значительные успехи. Я думаю, лучше...
— Подождите, — перебил он. — Я работал на первом большом Острове. А вы говорите, что они все построены и что их сейчас так много, что стало возможным выделить один полностью для нужд медицины? Значит, есть и другие? Фабрики, курорты, религиозные общины? Сколько же Островов всего построено? И как можно было сделать это всего за два года?
— Я не знаю, сколько их. Есть все, что вы перечислили, и даже больше. А также военные базы — что-то вроде гигантских военных космических кораблей. И прошло совсем не два года.
Потрясенный, он хотел сесть на кровати, высвободить руки из-под одеяла и протянуть их вперед. Но ничего не получилось.
— Не два года? Но вы сказали... Подождите, доктор, разве сейчас не 2011 год?
— Мне нужно посоветоваться, — она направилась к двери. — Я приглашу доктора Ки-муру. Он поговорит с вами. Думаю, вам с ним будет лучше. Если хотите, я тоже останусь.
Дэниел закрыл глаза.
— Пожалуйста. Прежде чем вы уйдете, доктор. Скажите, сколько времени я здесь нахожусь? Какой сейчас год?
— 2089-й.
Она нажала на клавишу рядом с дверью, и проход открылся. После того как женщина вышла, дверь бесшумно скользнула на место.
Дэниел посмотрел на дверь, затем перевел взгляд с ее серой поверхности на мерцающие огоньки и рукоятки приборов, заполнявших почти всю комнату, на окна и зеленый пейзаж снаружи. Если это был Остров, то парк по мере удаления должен был подниматься к горизонту. Станцию предполагалось построить в виде полого цилиндра, на внутренней поверхности которого размещалось все необходимое.
По крайней мере, так планировалось в 2009 году. Это было восемьдесят лет назад! Голова Дэна Китаямы закружилась — ему так показалось.
Солнечный свет, освещавший парк, должен отражаться от огромных зеркал, размещенных в космосе, так что в течение 12 часов на Острове был день и в течение 12 часов — ночь. Если толко инженеры и ученые не пришли к другому решению.
Дверь открылась, и в комнату вновь вошла доктор Ройс, сопровождаемая мужчиной средних лет. Оба были одеты в белые халаты.
— Мистер Китаяма, — сказала Ройс, — это доктор Кимура.
Кимура подошел поближе к Дэну и остановился. Он не протянул руки, а вместо этого сделал головой приветственный жест — что-то среднее между кивком и вежливым поклоном. Его коротко подстриженные иссиня-черные волосы, темные глаза, желтоватый оттенок кожи и широкое лицо выдавали их общее с Дэниелом японское происхождение.
— Рад наконец встретиться с вами, — произнес Китаяма, — то есть, иметь возможность поговорить. Я видел вас много раз, работая вместе с доктором Ройс и другими. Многими другими.
— Я хочу знать, доктор Кимура. Вы будете откровенны со мной?
— Конечно. Я отвечу на все ваши вопросы. С чего начнем?
— Я... — Дэн колебался.
— Мистер Китаяма рассказывал мне о несчастном случае, — сказала Ройс. — Свои воспоминания о нем. Должна ли я повторить, или...
Кимура повернулся к пульту управления и ввел несколько команд. Засветился дисплей, и на нем появились строки текста.
— Вы, конечно, знакомы с этим, — Кимура перевел взгляд на Дэна, а затем снова на экран. — Это выписки из вашей истории болезни, мистер Китаяма. Все это время интерес к вам не угасал. Но с тех пор прошло так много лет, и многое изменилось.
— Восемьдесят лет, — произнес Дэн.
— Да, восемьдесят лет.
У Дэна мелькнула странная, почти неуместная сейчас мысль. Но он должен был знать.
— Доктор Кимура, доктор Ройс, посмотрите на все это оборудование. И восемьдесят лет ухода за мной. Этого острова еще и в помине не было, когда я... когда произошел несчастный случай.
— Совершенно верно.
— Кто же тогда оплачивает все это? Кимура улыбнулся. Дэниелу показалось,
что он даже услышал тихий смешок.
— Не беспокойтесь, — ответил Кимура. — Об этом есть кому заботиться. Если хотите знать, у вас куча денег.
— Через восемьдесят лет? После восьмидесяти лет в больнице?
Улыбка Кимуры стала шире.
— Если пожелаете, то позже я расскажу вам подробности. Суть состоит вот в чем. Когда тот кран вышел из строя и ударил в пристыкованный шаттл, было сделано все, чтобы помочь оставшимся в живых. Конгресс Соединенных Штатов принял специальный закон, вмешалась ООН, последовали страховые иски. В конце концов был основан специальный фонд помощи оставшимся в живых. Им самим, их семьям и семьям погибших.
— Понимаю.
— Не думаю, что до конца понимаете, мистер Китаяма. Дело в том, что «оставшиеся в живых» — временная категория. Большинство погибли сразу же. Остальные умерли прежде, чем удалось стабилизировать их состояние.
— Все, кроме меня? Кимура кивнул.
— Авраам Новон? Криста Балбо? Монтажники? Неужели все?
— Все. Мне очень жаль. Но согласитесь, если бы они выжили и выздоровели, то к сегодняшнему дню они несомненно бы уже умерли. Восемьдесят лет, мистер Китаяма.
— Да. Думаю, вы правы.
Он посмотрел за спины Ройс и Кимуры на идущую по дорожке парка семью. Даже здесь, на Медицинском Острове, должны быть семьи, дом, дети. Гуляющая в парке группа напоминала картинку из утопии, из рая будущего. Родители высокие, стройные, молодо выглядевшие. Дети кружились вокруг них, бросая друг другу какие-то летающие игрушки. Когда одна из игрушек падала, они возвращались, чтобы поднять ее.
— Кажется, вы сомневаетесь.
Дэниел опять посмотрел на докторов. Говорил Кимура.
— Что?
— Сколько лет было вашим друзьям, когда произошел несчастный случай?
— Я не уверен. Думаю, что Аврааму было... я никогда не спрашивал его, но судя по внешности... — Дэниел закрыл глаза, вызвав в памяти образ Авраама Новона, когда тот находился в столовой внутри шаттла. — Возможно, сорок или около того.
Кимура кивнул.
— Исследования в геронтологии привели к определенным успехам, но мы еще далеки от того, чтобы продолжительность жизни человека довести до ста двадцати лет, мистер Китая-ма.
— Понимаю.
— Отлично. Мы с вами хорошо поговорили. Думаю, теперь вам лучше отдохнуть. Вам придется многое наверстывать. Восемьдесят лет — не шутка. Мы сделаем все возможное, чтобы поставить вас на ноги. Вам больше не придется зарабатывать себе на жизнь, но мне кажется, что вы не останетесь в стороне от общества.
Дэн согласился.
— Ну, тогда...
— Постойте!
Кимура и Ройс остановились у самой двери и вновь повернулись к Дэну. Ройс спросила, что еще он хочет узнать перед тем, как отдохнуть.
— Когда тот кран ударил меня...
Он увидел, как Кимура и Ройс одновременно кивнули и улыбнулись одинаковой улыбкой.
— Что он сделал со мной?
— Ну... — доктор Ройс сделала шаг к Дэниелу. — Удар вас серьезно травмировал. Вы, конечно, знаете, что даже в невесомости тела сохраняют свою массу. Удар стокилограммовой панели, движущейся со скоростью двадцать километров в секунду, в невесомости не менее сокрушителен, чем при нормальной силе тяжести.
— Это понятно, — сказал Дэн. — Я знаю, что кран ударил меня с огромной силой, и удивляюсь, что остался жив. И очень вам благодарен.
Ройс и Кимура переглянулись.
— Да, думаю, что благодарен, — поправился Дэн. — Я хотел бы знать, что означает выражение «серьезно травмировал». Если я не погиб при ударе, то удивительно, почему остался жив при разгерметизации скафандра. От перепада давления, взрыва, удушья, холода. Существует множество способов умереть при такого рода происшествиях, и право выбора здесь принадлежит лишь случаю.
На лице Ройс появилось выражение сочувствия.
— Да, это кажется чудом. Ваш скафандр цел и не разгерметизировался. Повреждения были вызваны ударом. Подробности вы найде-
те в своей истории болезни. По закону мы не имеем права ничего скрывать от вас.
— Но я не медик. Я не отличу лопатку от скейтборда.
— Что такое скейтборд?
— Неважно. Я только хочу, чтобы мне объяснили, что со мной случилось? Насколько сильными оказались повреждения? Вероятно, очень серьезными. Как мне удалось выжить? Сейчас я, кажется, неплохо себя чувствую.
Он попытался развести руками, но не смог. Он хотел взглянуть на свои руки, чтобы узнать, что с ними случилось, но обнаружил, что не может ничего видеть, кроме Ройс и Кимуры, ничего, кроме двух врачей, комнаты, больше похожей на лабораторию, чем на больничную палату, кроме парка за окном, травы, деревьев, ручья и прогуливающихся людей.
Он не мог двигаться и видеть самого себя.
— О Боже! О Иисус, святой и всемогущий! Его взгляд затуманился от слез. Сквозь
влажную пелену он видел, как врачи еще раз переглянулись, заметив жест Кимуры. Ройс повернулась к пульту управления и ввела с клавиатуры несколько команд.
— Не делайте этого, — взмолился Дэниел. — Пожалуйста. Не выключайте меня, как испортившийся телевизор. Пожалуйста...
— Постарайтесь успокоиться, — сказал Ки-мура. Он сделал шаг по направлению к Дэну, чтобы оказаться в поле его зрения. — Мы только хотим, чтобы вы...
— Что я такое? Скажите мне, что я, черт бы вас побрал! Просто погруженный в жид-
— Пожалуйста, мистер Китаяма.
— Я мертв? Я просто компьютерная программа? Скажите же мне, наконец!
— Нет, — Кимура покачал головой. — Ничего подобного...
Его голос становился тише.
— Не выключайте меня!
— Пожалуйста, мистер Китаяма. — Кимура кланялся и размахивал руками, как фигурка в театре теней. — Мы тоокоо хоотии чтооы...
— Что? — Дэн пытался не закрывать глаза, чтобы спросить Кимуру...
— Рааслаа... Отдохнуу... Пооздооо...
Дэниел не знал, то ли в комнате стало темно, то ли его глаза закрылись. Он погрузился в мягкую теплую тьму.
Он вспомнил об экспериментах по изучению деятельности мозга, когда у испытуемых закрывались глаза и рот, через ноздри подавался чистый кислород, а тело погружалось в теплую жидкость. При этом у них возникали фантастические галлюцинации и...
Он вдруг понял, что все это галлюцинации — все происходящее после того, как вышел из строя кран и огромная изогнутая панель понеслась в направлении их с Новоном и подвешенного на консоли телескопа. Его ранило при ударе. В бессознательном состоянии команда спасателей доставила его в какое-то медицинское учреждение, и там его зачем-то поместили в жидкость и стали исследовать мозг. Разговор с доктором Ройс и доктором Кимурой, полная мерцающих индикаторами электронных приборов комната, история о восьмидесяти годах без сознания, строительство медицинского Острова с парком вокруг здания госпиталя — все это галлюцинации.
Если только...
Страшная догадка заставила его содрогнуться.
Может быть, вовсе не врачи проводят над ним эксперимент? Может быть, у него поврежден мозг? Может быть, его сознание отрезано от органов чувств?
Он знал только, что его глаза и уши работают нормально. Но каким-то образом сигналы от нервных окончаний из других частей тела не поступают в мозг. Его мозг, сознание, психика, похоже, восстановились, но оказались отрезанными от всех других органов.
Его тело могло быть где угодно — в госпитале, на больничной койке или погруженное в специальную жидкость, а могло плавать в космосе между шаттлом и недостроенной станцией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
— Что произошло? — его голос звучал очень странно.
— Несчастный случай.
Доктор Ройс отвернулась от него и отодвинулась. Должно быть, отошла от кровати. Освещение позволяло ему лучше рассмотреть ее. Дэн оказался прав — она была маленькой и хрупкой.
Она вернулась и спросила: — Вы помните его? Несчастный случай? Комната ничем не напоминала больничную палату. Насколько он мог видеть, тут не было никаких медицинских принадлежностей. Только панели управления, индикаторы и дисплеи. Это было похоже на пункт управления автоматизированной фабрикой, а не на больницу.
Неужели он пребывал в беспамятстве два года? И за это время медицина так сильно изменилась?
— Я работал с... — он делал попытки вспомнить. — Я сидел с Авраамом Новоном и Кристой, да, Кристой Балбо. В шаттле. Мы работали на первом большом Острове.
Дэн силился вспомнить.
— Мы вышли наружу. Новон и я. Он был астрономом. Специализировался в области оптической астрономии. Я наблюдал за Плутоном и Хароном, пытаясь увидеть Цербер. Я считал, что это искусственный спутник, а Авраам сказал...
Он умолк.
— Кран. Рядом с нами огромный кран устанавливал панели обшивки на каркас станции. Кран сломался, и одна из панелей...
Впервые он видел достаточно хорошо, чтобы попытаться взглянуть за пределы комнаты. Среди панелей и индикаторов он заметил... да, это дверь. Дэниел удивился, обнаружив такую обычную вещь всей этой экзотики. А вот окна. Больница располагалась в центре парка.
— Доктор Ройс, вы сказали, что это Остров?
— Да, мы находимся в точке Лагранжа.
— Сколько здесь Островов?
Он попытался определить выражение ее лица. Сначала он видел перед собой только неясное пятно, а затем черты лица прояснились, и он постарался угадать ее мысли.
Она казалась обеспокоенной.
— Точно не знаю, мистер Китаяма. Вы здесь уже довольно давно. Вы делаете значительные успехи. Я думаю, лучше...
— Подождите, — перебил он. — Я работал на первом большом Острове. А вы говорите, что они все построены и что их сейчас так много, что стало возможным выделить один полностью для нужд медицины? Значит, есть и другие? Фабрики, курорты, религиозные общины? Сколько же Островов всего построено? И как можно было сделать это всего за два года?
— Я не знаю, сколько их. Есть все, что вы перечислили, и даже больше. А также военные базы — что-то вроде гигантских военных космических кораблей. И прошло совсем не два года.
Потрясенный, он хотел сесть на кровати, высвободить руки из-под одеяла и протянуть их вперед. Но ничего не получилось.
— Не два года? Но вы сказали... Подождите, доктор, разве сейчас не 2011 год?
— Мне нужно посоветоваться, — она направилась к двери. — Я приглашу доктора Ки-муру. Он поговорит с вами. Думаю, вам с ним будет лучше. Если хотите, я тоже останусь.
Дэниел закрыл глаза.
— Пожалуйста. Прежде чем вы уйдете, доктор. Скажите, сколько времени я здесь нахожусь? Какой сейчас год?
— 2089-й.
Она нажала на клавишу рядом с дверью, и проход открылся. После того как женщина вышла, дверь бесшумно скользнула на место.
Дэниел посмотрел на дверь, затем перевел взгляд с ее серой поверхности на мерцающие огоньки и рукоятки приборов, заполнявших почти всю комнату, на окна и зеленый пейзаж снаружи. Если это был Остров, то парк по мере удаления должен был подниматься к горизонту. Станцию предполагалось построить в виде полого цилиндра, на внутренней поверхности которого размещалось все необходимое.
По крайней мере, так планировалось в 2009 году. Это было восемьдесят лет назад! Голова Дэна Китаямы закружилась — ему так показалось.
Солнечный свет, освещавший парк, должен отражаться от огромных зеркал, размещенных в космосе, так что в течение 12 часов на Острове был день и в течение 12 часов — ночь. Если толко инженеры и ученые не пришли к другому решению.
Дверь открылась, и в комнату вновь вошла доктор Ройс, сопровождаемая мужчиной средних лет. Оба были одеты в белые халаты.
— Мистер Китаяма, — сказала Ройс, — это доктор Кимура.
Кимура подошел поближе к Дэну и остановился. Он не протянул руки, а вместо этого сделал головой приветственный жест — что-то среднее между кивком и вежливым поклоном. Его коротко подстриженные иссиня-черные волосы, темные глаза, желтоватый оттенок кожи и широкое лицо выдавали их общее с Дэниелом японское происхождение.
— Рад наконец встретиться с вами, — произнес Китаяма, — то есть, иметь возможность поговорить. Я видел вас много раз, работая вместе с доктором Ройс и другими. Многими другими.
— Я хочу знать, доктор Кимура. Вы будете откровенны со мной?
— Конечно. Я отвечу на все ваши вопросы. С чего начнем?
— Я... — Дэн колебался.
— Мистер Китаяма рассказывал мне о несчастном случае, — сказала Ройс. — Свои воспоминания о нем. Должна ли я повторить, или...
Кимура повернулся к пульту управления и ввел несколько команд. Засветился дисплей, и на нем появились строки текста.
— Вы, конечно, знакомы с этим, — Кимура перевел взгляд на Дэна, а затем снова на экран. — Это выписки из вашей истории болезни, мистер Китаяма. Все это время интерес к вам не угасал. Но с тех пор прошло так много лет, и многое изменилось.
— Восемьдесят лет, — произнес Дэн.
— Да, восемьдесят лет.
У Дэна мелькнула странная, почти неуместная сейчас мысль. Но он должен был знать.
— Доктор Кимура, доктор Ройс, посмотрите на все это оборудование. И восемьдесят лет ухода за мной. Этого острова еще и в помине не было, когда я... когда произошел несчастный случай.
— Совершенно верно.
— Кто же тогда оплачивает все это? Кимура улыбнулся. Дэниелу показалось,
что он даже услышал тихий смешок.
— Не беспокойтесь, — ответил Кимура. — Об этом есть кому заботиться. Если хотите знать, у вас куча денег.
— Через восемьдесят лет? После восьмидесяти лет в больнице?
Улыбка Кимуры стала шире.
— Если пожелаете, то позже я расскажу вам подробности. Суть состоит вот в чем. Когда тот кран вышел из строя и ударил в пристыкованный шаттл, было сделано все, чтобы помочь оставшимся в живых. Конгресс Соединенных Штатов принял специальный закон, вмешалась ООН, последовали страховые иски. В конце концов был основан специальный фонд помощи оставшимся в живых. Им самим, их семьям и семьям погибших.
— Понимаю.
— Не думаю, что до конца понимаете, мистер Китаяма. Дело в том, что «оставшиеся в живых» — временная категория. Большинство погибли сразу же. Остальные умерли прежде, чем удалось стабилизировать их состояние.
— Все, кроме меня? Кимура кивнул.
— Авраам Новон? Криста Балбо? Монтажники? Неужели все?
— Все. Мне очень жаль. Но согласитесь, если бы они выжили и выздоровели, то к сегодняшнему дню они несомненно бы уже умерли. Восемьдесят лет, мистер Китаяма.
— Да. Думаю, вы правы.
Он посмотрел за спины Ройс и Кимуры на идущую по дорожке парка семью. Даже здесь, на Медицинском Острове, должны быть семьи, дом, дети. Гуляющая в парке группа напоминала картинку из утопии, из рая будущего. Родители высокие, стройные, молодо выглядевшие. Дети кружились вокруг них, бросая друг другу какие-то летающие игрушки. Когда одна из игрушек падала, они возвращались, чтобы поднять ее.
— Кажется, вы сомневаетесь.
Дэниел опять посмотрел на докторов. Говорил Кимура.
— Что?
— Сколько лет было вашим друзьям, когда произошел несчастный случай?
— Я не уверен. Думаю, что Аврааму было... я никогда не спрашивал его, но судя по внешности... — Дэниел закрыл глаза, вызвав в памяти образ Авраама Новона, когда тот находился в столовой внутри шаттла. — Возможно, сорок или около того.
Кимура кивнул.
— Исследования в геронтологии привели к определенным успехам, но мы еще далеки от того, чтобы продолжительность жизни человека довести до ста двадцати лет, мистер Китая-ма.
— Понимаю.
— Отлично. Мы с вами хорошо поговорили. Думаю, теперь вам лучше отдохнуть. Вам придется многое наверстывать. Восемьдесят лет — не шутка. Мы сделаем все возможное, чтобы поставить вас на ноги. Вам больше не придется зарабатывать себе на жизнь, но мне кажется, что вы не останетесь в стороне от общества.
Дэн согласился.
— Ну, тогда...
— Постойте!
Кимура и Ройс остановились у самой двери и вновь повернулись к Дэну. Ройс спросила, что еще он хочет узнать перед тем, как отдохнуть.
— Когда тот кран ударил меня...
Он увидел, как Кимура и Ройс одновременно кивнули и улыбнулись одинаковой улыбкой.
— Что он сделал со мной?
— Ну... — доктор Ройс сделала шаг к Дэниелу. — Удар вас серьезно травмировал. Вы, конечно, знаете, что даже в невесомости тела сохраняют свою массу. Удар стокилограммовой панели, движущейся со скоростью двадцать километров в секунду, в невесомости не менее сокрушителен, чем при нормальной силе тяжести.
— Это понятно, — сказал Дэн. — Я знаю, что кран ударил меня с огромной силой, и удивляюсь, что остался жив. И очень вам благодарен.
Ройс и Кимура переглянулись.
— Да, думаю, что благодарен, — поправился Дэн. — Я хотел бы знать, что означает выражение «серьезно травмировал». Если я не погиб при ударе, то удивительно, почему остался жив при разгерметизации скафандра. От перепада давления, взрыва, удушья, холода. Существует множество способов умереть при такого рода происшествиях, и право выбора здесь принадлежит лишь случаю.
На лице Ройс появилось выражение сочувствия.
— Да, это кажется чудом. Ваш скафандр цел и не разгерметизировался. Повреждения были вызваны ударом. Подробности вы найде-
те в своей истории болезни. По закону мы не имеем права ничего скрывать от вас.
— Но я не медик. Я не отличу лопатку от скейтборда.
— Что такое скейтборд?
— Неважно. Я только хочу, чтобы мне объяснили, что со мной случилось? Насколько сильными оказались повреждения? Вероятно, очень серьезными. Как мне удалось выжить? Сейчас я, кажется, неплохо себя чувствую.
Он попытался развести руками, но не смог. Он хотел взглянуть на свои руки, чтобы узнать, что с ними случилось, но обнаружил, что не может ничего видеть, кроме Ройс и Кимуры, ничего, кроме двух врачей, комнаты, больше похожей на лабораторию, чем на больничную палату, кроме парка за окном, травы, деревьев, ручья и прогуливающихся людей.
Он не мог двигаться и видеть самого себя.
— О Боже! О Иисус, святой и всемогущий! Его взгляд затуманился от слез. Сквозь
влажную пелену он видел, как врачи еще раз переглянулись, заметив жест Кимуры. Ройс повернулась к пульту управления и ввела с клавиатуры несколько команд.
— Не делайте этого, — взмолился Дэниел. — Пожалуйста. Не выключайте меня, как испортившийся телевизор. Пожалуйста...
— Постарайтесь успокоиться, — сказал Ки-мура. Он сделал шаг по направлению к Дэну, чтобы оказаться в поле его зрения. — Мы только хотим, чтобы вы...
— Что я такое? Скажите мне, что я, черт бы вас побрал! Просто погруженный в жид-
— Пожалуйста, мистер Китаяма.
— Я мертв? Я просто компьютерная программа? Скажите же мне, наконец!
— Нет, — Кимура покачал головой. — Ничего подобного...
Его голос становился тише.
— Не выключайте меня!
— Пожалуйста, мистер Китаяма. — Кимура кланялся и размахивал руками, как фигурка в театре теней. — Мы тоокоо хоотии чтооы...
— Что? — Дэн пытался не закрывать глаза, чтобы спросить Кимуру...
— Рааслаа... Отдохнуу... Пооздооо...
Дэниел не знал, то ли в комнате стало темно, то ли его глаза закрылись. Он погрузился в мягкую теплую тьму.
Он вспомнил об экспериментах по изучению деятельности мозга, когда у испытуемых закрывались глаза и рот, через ноздри подавался чистый кислород, а тело погружалось в теплую жидкость. При этом у них возникали фантастические галлюцинации и...
Он вдруг понял, что все это галлюцинации — все происходящее после того, как вышел из строя кран и огромная изогнутая панель понеслась в направлении их с Новоном и подвешенного на консоли телескопа. Его ранило при ударе. В бессознательном состоянии команда спасателей доставила его в какое-то медицинское учреждение, и там его зачем-то поместили в жидкость и стали исследовать мозг. Разговор с доктором Ройс и доктором Кимурой, полная мерцающих индикаторами электронных приборов комната, история о восьмидесяти годах без сознания, строительство медицинского Острова с парком вокруг здания госпиталя — все это галлюцинации.
Если только...
Страшная догадка заставила его содрогнуться.
Может быть, вовсе не врачи проводят над ним эксперимент? Может быть, у него поврежден мозг? Может быть, его сознание отрезано от органов чувств?
Он знал только, что его глаза и уши работают нормально. Но каким-то образом сигналы от нервных окончаний из других частей тела не поступают в мозг. Его мозг, сознание, психика, похоже, восстановились, но оказались отрезанными от всех других органов.
Его тело могло быть где угодно — в госпитале, на больничной койке или погруженное в специальную жидкость, а могло плавать в космосе между шаттлом и недостроенной станцией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41