А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Дневной свет залил комнату, тростники как будто заговорили, быстро и
невнятно, дым обесцвечивался. _Т_А_М_ З_А_ М_О_Р_Е_М... Есть много морей.
Он убрал свой меч, взобрался на кровать, до сих пор не убранную, лег
и стал думать. Позже после долгих минут созерцания он вспомнил, что слышал
от путешественника, который пришел в Каарлаак из Таркеша, от народов
западного континента, за Бледным морем.
Путешественник рассказывал, что там зарождается ненависть между
землей Дхариджора и другими народами запада. Дхариджор нарушил договор,
который он подписал с другими королевствами, и подписал один новый с
Теократом из Чаши Звона. Чаша Звона была страшным островом, где
господствовала аристократия воинов-колдунов. Там был старый враг Эльрика
Селеб Каарн. Их столицу Хваангаарла называли городом Кричащих Статуй до
тех пор, пока местные жители не перестали контактировать с окружающим
миром, что произошло совсем недавно. Ягрин Лерн был новым Теократом и
честолюбивым человеком. Его союз с Дхариджором показал, что он искал
большие силы против народов Молодых Королевств. Путешественник говорил,
что боровшиеся были уверены в себе. Это было доказательством того, что
Дхариджор и Чаша Звона вступили в военный союз.
Сейчас, когда он освежил свои воспоминания, Эльрик добавил к этой
информации новости о том, что недавно королева Юишиана, соседнего с
Дхариджором королевства, завербовала в помощники Дайвима Слорма и его
имррирских наемников. И Дайвим Слорм был родственником Эльрика. Это
означало то, что Дхариджор мог готовиться к битве с Дхариджором. Два
факта, которые были упомянуты в пророчестве.
Эльрик в то же время думая об этом, собирал одежды и готовился к
путешествию. Кое-что препятствовало его немедленному отправлению в
Дхариджор. Он был уверен, что встретит там родственника. И затем, что там
вскоре должна произойти битва, если все эти сведения были правдой.
Планирование путешествия отняло так же много времени, причиняя ему
боль от мысли, что проходили недели, а он не имел сведений о жене.
- Сейчас не время для грусти, - говорил он себе, зашнуровывая свой
черный стеганый жилет, - все это необходимо сейчас, но необходимо так же
быстро действовать.
Держа рунный меч перед собой, он пристально глядя на него сквозь
пространство, произнес:
- Я клянусь Ариохом, теми, кто создал этот меч. Похитители, будь они
люди или бессмертные, умрут страшной смертью. Слушай меня, Ариох! Это моя
клятва!
Но его слова не нашли ответа, и он почувствовал, что Ариох - его
демон-покровитель - или не слышал его клятву или слышал, но не был ею
взволнован.
Эльрик вышел из тяжелой от смерти комнаты, подзывая свою лошадь.



2

Там, где Плачущая пустыня открывает путь к границам Ильмиора, между
побережьем Восточного континента и землями Таркеша, Дхариджора и Шазара
лежало Бледное море.
Это было холодное море, угрюмое и прохладное, но корабли предпочитали
идти из Ильмиора в Дхариджор через него, чем подвергаться
сверхъестественным опасностям и случайностям пролива Хаоса, в котором
хлестали вечные штормы и обитали недоброжелательные морские существа.
На палубе Ильмиорской шхуны стоял Эльрик, закутанный в плащ, дрожа от
холода и уныло посматривая в закрытое тучами небо.
Капитан, коренастый человек с синими забавными глазами, подошел к
нему, прилагая все усилия, чтобы сохранить равновесие. В его руках была
чашка с горячим вином. Он устойчиво встал, вцепившись за оснастку, и дал
чашку Эльрику.
- Спасибо, - сказал Эльрик с благодарностью. Он сделал маленький
глоток вина. - Как скоро мы будем в порту Банарва, капитан?
Капитан поднял воротник своей куртки, прикрывая нижнюю часть своего
небритого лица.
- Мы идем под парусами медленно, но мы будем хорошо видеть полуостров
Таркеша перед закатом. - Банарва был одним из крупнейших портов Таркеша.
Капитан перегнулся через перила. - Я удивляюсь, почему в этих водах не
жгут кораблей, когда война между королевствами запада уже началась. У
обоих: Дхариджора и Чаши Звона пиратство в последнее время
активизировалось. Я гарантирую, что скоро они и своим слугам придадут
облик воинов.
Эльрик неопределенно кивнул, в данный момент его занимали несколько
иные мысли, чем обсуждения пиратства.


Высадившись на берег холодным вечером в порту Банарва, Эльрик сразу
увидел обильные свидетельства тому, что война затронула земли молодых
королевств. Это были случайные разговоры между людьми, не имеющие никакого
смысла, о выигранных битвах и павших воинах. Из спутанных сплетен он не
мог понять, как идет война и что известно о решающей битве.
Болтливые жители Банарвы рассказали ему, что все люди на западном
континенте вооружились. В Муурхне, как говорили, был ранен в крыло
летающий человек. Из Джаркора, Белые Леопарды - королевская гвардия
Юишианы, бежали вперед к Дхариджору, в то время, как Дайвим Слорм и его
наемники ожидали их в северных районах.
Дхариджор был сильной страной на западе, а Чаша Звона была грозным
соперником, так как большинство оккультных знаний люди переняли от них.
Следующим по силе за Дхариджором стоял Джаркор, который со своими
союзниками: Таркешем, Муррхном и Шазаром, не был так силен, как те, кто
грозил безопасности Молодых Королевств.
В течение нескольких лет Дхариджор искал удобного случая для
завоевания и поспешно создал союз против тех, кто делал попытку остановить
его перед тем, как он полностью подготовится к завоеваниям. Достигли ли их
усилия цели, Эльрик не знал, а те, кто говорил с ним, не были уверены.
Улицы Банарвы были полны солдатами и запасными специально обученными
лошадьми и волами. Гавань заполняли корабли боевые, и было трудно найти
квартиру, тем более гостиницу, и большинство провианта для людей было
конфисковано армией. Так было на всем западном побережье континента.
Кое-где люди пристегивали пояса сидящим на конях воинам, затачивали свое
оружие и ездили верхом под яркими шелками убийства и грабежа.
Эльрик без сомнения решил, что он здесь и найдет эту прекрасную битву
из пророчества. Он пробовал забыть о своем мучительном ожидании вестей от
Зарозинии и направил свой унылый взгляд на запад. Буреносец, похожий на
якорь, висел у него на боку, и он постоянно дотрагивался до него, ненавидя
его, хотя именно он давал ему жизненные силы.
Он провел ночь в Банарве, а утром нанял хорошую лошадь и поскакал
через редкие степи вперед в Джаркор.
Эльрик ехал по разодранному войной миру, его алые глаза горели
бешеным гневом при виде жестоких разрушений, свидетелем которых он стал.
Хотя он сам много лет жил мечом и совершал убийства, грабежи и геноцид, он
не любил бессмысленности подобных войн, людей, убивающих друг друга по
очень смутным причинам: не то, чтобы он жалел убитых или ненавидел убийц,
он был слишком далек от обыкновенных людей, чтобы заботиться об их делах.
И все же на свой собственный лад, он был идеалистом, который из-за того,
что сам был лишен покоя и безопасности, негодовал при виде разрушений,
причиненных этой войной. Его предки - он знал - тоже были далеки от
простолюдинов и все же их приводили в восторг конфликты людей молодых
королевств. Наблюдая их издали, они считали себя выше такой деятельности:
выше трясины чувств и эмоций, в которой барахтались эти новые люди, потому
что десять тысяч лет короли - императоры Мельнибонэ правили этим миром.
Раса без совести и моральных устоев, не нуждающаяся в причинах для своих
завоеваний, не ищущая никаких предлогов для своих естественных злобных
наклонностей. Но Эльрик, последний в прямой линии императоров, был не
такой, как они. Он был способен на жестокость и злое колдовство, имел
немного жалости к кому бы то ни было, и все же мог любить или ненавидеть
сильнее, чем когда-либо это делали его предки. И, наверное, эти сильные
страсти были причиной того его разрыва с родиной и путешествий по всему
свету, чтобы сравнить себя с этими новыми людьми, поскольку он не мог
найти в Мельнибонэ никакого разделявшего его чувства. И именно из-за этих
сил близнецов: любви и ненависти он вернулся отомстить своему двоюродному
брату Ииркану, который погрузил Каймориль, нареченную Эльрика, в волшебный
сон и узурпировал королевство Мельнибонэ острова Драконов, последнюю
территорию Светлой, ныне павшей Империи. С помощью флота грабителей Эльрик
в своем мщении стер с лица земли Имррир, разрушил Город Мечты и навек
рассеял расу, основавшую его, так что последние уцелевшие были теперь
скитающимися по всему свету, продающими свое оружие тому, кто больше
заплатит. Любовь и ненависть: они привели его к убийству Ииркана,
заслужившего свою смерть, и случайному убийству Каймориль. Любовь и
ненависть. Они в нем клокотали, когда горький дым разъедал ему горло, и он
проезжал мимо плетущейся группы горожан, бегущих, не зная направления, от
последнего грабежа мародерствующих Дхариджорских воинов, проникших далеко
в эту часть Таркеша и встретивших мало сопротивления со стороны короля
Хирлана Таркешского, чьи главные силы, сосредоточились дальше к северу и
готовились к главной битве. Эти события описаны в романе "Похитители душ".
Теперь Эльрик ехал вдоль Западных Болот недалеко от Джаркорских
границ. В лучшие времена здесь жили лесовики и землевладельцы. В лучшие
времена здесь были леса и поля. Но теперь леса почернели и выгорели, а
урожай на полях погиб.
Путешествие, скорость которого не была ему безразлична, привела его в
окоченевшие леса, где были только останки деревьев - брошенные, холодные
силуэты на фоне серого бурлящего неба. Он накинул на голову капюшон плаща,
так что тяжелая черная ткань закрыла его лицо, и быстро поскакал туда, где
дорога понижалась и проходила между остовов деревьев. Вокруг на расстоянии
простиралась голая равнина, такая что весь мир казался черным со свистящим
постоянным дождем и угнетающими звуками.
Затем, в то время, когда он пересекал развалины лачуги, которая была
полудомом-полунорой, каркающий голос позвал его:
- Л_О_Р_Д_ _Э_Л_Ь_Р_И_К_!
Удивившись тому, что он был узнан, он повернулся в направлении
голоса, откинув назад свой капюшон. Оборванная фигура появилась в
открывшейся норе, он подвел свою лошадь поближе и увидел, что это был
старик, или, возможно, женщина, точно он не мог сказать.
- Ты знаешь мое имя? Откуда?
- Легенды о тебе рассказывают повсюду в Молодых Королевствах. Кто не
сможет узнать твое белое лицо и тяжелый меч, который ты носишь?
- Правда, возможно, но я представляю себе это более, чем удачным
совпадением. Кто ты, и откуда ты знаешь Высший Язык Мельнибонэ? - Эльрик
обдуманно употребил грубый общий язык.
- Ты, возможно, знаешь, что все, кто практикуется в черном
колдовстве, употребляет высший язык, тот, который в прошлом повелевал этим
искусством. Побудешь ли ты немного со мной, как гость?
Эльрик посмотрел на лачугу и тряхнул головой. Он был брезгливым в
лучшие времена. Несчастное существо улыбалось и, сделав передразнивающий
поклон, вернулось на общий язык и сказало:
- Итак, могущественный повелитель пренебрегает милостями моего
бедного дома. Но, возможно, он удивится, почему огонь, который бушевал в
этом лесу, не повредил мне.
- Конечно, - сказал Эльрик, - это интересная загадка.
Ведьма сделала шаг к нему.
- Солдаты пришли не более месяца назад из Чаши Звона. Дьявольские
Всадники, и охотничьи тигры бежали за ними. Они разграбили урожай и сожгли
даже деревья, так что те, кто избежал их, могут питаться только грибами и
ягодами. Я жила в этом лесу всю жизнь, занимаясь маленькой простой магией
и пророчествами для своих нужд. Но когда я увидела стены пламени, готовые
поглотить меня, я выкрикнула имя демона, которое знала - существа Хаоса,
которого я никогда не отважилась вызвать. Он пришел.
- Спаси меня, - крикнула я.
- Что ты дашь мне в обмен? - спросил демон.
- Все, что угодно, - сказала я.
- Тогда сообщи это послание моих повелителей, - сказал он, - когда ты
узнаешь Эльрика из Мельнибонэ, идущего по дороге, скажи, что человека
королевского рода он найдет в Секуалиорисе. Если Эльрик любит свою жену,
он будет играть хорошо, его жена будет возвращена, - итак, я осуществила
поручение и передала тебе, так как я поклялась.
- Благодарю, - сказал Эльрик. - А что ты в первую очередь отдала этой
силе, вызвавшей этого демона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов