Она выглядела очень
внушительно - настоящее достижение для женщины, едва дотягивающей Полу до
плеча. Подняв в приветствии маленькую хрупкую ручку, Китти пригласила
гостей садиться на расставленные перед ней полукругом стулья.
Большинство этнических особенностей канули в Лету в эру Религии. Из
всех земных народностей только китайцы, японцы, маори и амазон-капайаны
сохранили присущее им своеобразие древних традиций. В доме Китти Пинг,
изысканно убранном доставшимися ей по наследству от далеких-далеких
предков предметами старины, ни у кого, наверно, не хватило бы духу
нарушить утвержденный веками ритуал приема гостей. Склоняясь в поклоне,
Цветок Ветра предложила им свежезаваренный чай в хрупких фарфоровых
чашечках. Маленькая плантация чайных кустов, привезенных Китти, полностью
погибла во время Первого Падения. И сейчас, пригубив ароматный напиток,
Пол Бенден прекрасно понимал, что, быть может, он пробует чай последний
раз в жизни.
- Китти Пинг, - начал он, когда чаепитие завершилось, - успел ли Мар
Дук сообщить вам, что у него есть в запасе несколько побегов чайных
кустов?
- Ваши слова внушают мне надежду, - благодарно склонила голову Китти
Пинг.
Краткость ее ответа поставила Пола Бендена в трудное положение. Он
заерзал на стуле, кожей чувствуя нетерпение своих друзей, которым хотелось
поскорее перейти к делу.
- Нам всем, - начал адмирал, - внушила бы надежду... реальная помощь
в борьбе с нависшей над нами опасностью.
- Ну и?.. - тонкие, как ниточки, брови поползли вверх.
- Видите ли... - замялся Пол. Китти не могла не догадываться, почему
он попросил об этой встрече. - По правде говоря, мы очень плохо вооружены.
Мы оказались не готовы к отражению бесконечных Падений. Через пять лет
наши ресурсы подойдут к концу. У нас нет ни материалов, ни развитой
технологической базы, чтобы изготовить новые скутера. Как, впрочем, и
новые батареи, взамен вышедших из строя. Попытка Кенджо уничтожить Нити в
космосе увенчалась лишь частичным успехом. И как бы то ни было, горючего
для "Марипозы" хватит еще максимум на пару полетов.
Как вы знаете, наши корабли не располагают вооружением. Даже если бы
нам и удалось построить защитные лазерные системы, у нас не хватит топлива
переместить хотя бы один корабль на необходимую для эффективного отражения
Падений орбиту. И однако, лучший способ уничтожить Нити - именно в
воздухе.
Борис и Дитер только что подтвердили наши самые худшие опасения: Нити
будут сыпаться на Перн еще много лет. Они опустошат планету - если мы их
не остановим. И я лично не очень-то надеюсь, что информация с запущенного
Эзрой Керуном проба даст нам какую-то новую информацию.
- Значит, Нити все-таки летят к нам с Утренней звезды? - с удивлением
спросила Китти.
- Это самое вероятное предположение, - тяжело вздохнул адмирал. -
Когда проб передаст данные, мы будем знать наверняка.
Китти Пинг понимающе кивнула. Ее тонкие длинные пальцы сжали
подлокотники кресла.
- Наше положение, - сказала Эмили Болл, - крайне тяжелое.
Пол и Бэй Ниитро согласно кивнули. Китти Пинг и Цветок Ветра хранили
молчание.
- Если бы только дракончики были немного побольше, - быстро сказала
Бэй. - Если бы они были достаточно умны, чтобы выполнять приказы... Вот
тогда они бы нам здорово помогли. Я использовала ментасинх для усиления их
латентных способностей к эмпатии. Но это не так уж сложно. А вот вырастить
действительно больших дракончиков... драконов... умных, сильных, послушных
- мне с такой задачей не справиться.
- Да, - кивнула Китти Пинг, - для того, чтобы сражаться с Нитями,
действительно потребуется сила, большой рост и острый ум. - Спрятав руки в
широких рукавах своей расшитой роскошными узорами туники, она надолго
задумалась, и Бенден начал уже опасаться, что престарелый генетик уснула.
- А еще, - вдруг добавила она, - преданность - качество, которое
сравнительно просто развить в одних видах, и совершенно невозможно в
других. К счастью, дракончики уже обладают большинством свойств, которые
вам так необходимы. - Она улыбнулась, грустно и немного виновато. -
Остается только их усилить и развить. Я ведь была только учеником, хотя и
довольно прилежным, в Великом Зале Белтри народов Эридани. Меня учили, что
произойдет, если я сделаю то или это. Что случится, если я увеличу или
уменьшу, или изменю ту или иную последовательность генов. Большей частью
то, чему меня учили, получалось. Но увы! - Она предостерегающе подняла
руку. - Порой, по неизвестным мне причинам, модификация не срабатывала, и
организм погибал. Эридани учили нас, "как", но ни слова не говорили,
"почему".
Пол Бенден тяжело вздохнул. Значит, и тут ничего не выйдет...
- Но я попытаюсь, - сказала Китти Пинг. - Я уже почти завершила свой
жизненный путь, но надо подумать и о других...
- Вы попробуете?! - вне себя от радости, воскликнула Бэй.
- Ну разумеется, попробую, - кивнула Китти. - Но я должна вас сразу
предупредить: то, что мы затеваем, опасно для дракончиков, может оказаться
опасным для нас самих, и никто, даже Господь Бог, не может гарантировать
успеха. Нам очень повезло, что маленькие дракончики уже обладают почти
всеми необходимыми качествами. Но даже и в этом случае, возможно, так и не
удастся вывести требуемое животное или даже установить генетическую
прогрессию в нужном направлении. У нас нет многих необходимых
инструментов, которые могли бы существенно облегчить работу. Нам придется
опираться на многократное повторение одних и тех же операций. Цель-то у
нас благородная, но вот оборудование и доступные нам методы для ее
достижения оставляют желать лучшего.
- Мы должны попытаться! - воскликнул адмирал Бенден, вскакивая на
ноги. - У нас просто нет другого выхода!
4
Весь медицинский персонал, свободный от дежурства по лазарету, все
ветеринары и ученики, включая и Сорку с Шоном, были направлены в помощь
Китти Пинг. Привлекались все, кто хоть что-то понимал в биологии, химии,
лабораторном деле. Даже раненые, оправлявшиеся от ожогов Нитей, следили за
экранами мониторов. Даже подростки, еще не успевшие получить какие-либо
специальные знания, помогали готовить образцы. Китти, Цветок Ветра, Бэй и
Пол выделили из клеток дракончиков хромосомы. А из них - гены.
- Биология дракончиков, - заметил как-то Пол Ниитро, - на удивление
схожа с биологией земных животных. Если человечество сумело справиться с
чироптероидами Центавра, у которых в хромосомах присутствуют нити кремния,
то уж тут-то мы просто обязаны добиться успеха!
Борис Пехлеви и Дитер Клиссон наконец-то рассчитали точный график
Падений. Даже Китти Пинг приходилось с ним считаться, отпуская своих
помощников в наземные отряды и боевые крылья. Пытаясь хоть как-то
упорядочить жизнь поселка, Пол Бенден и Эмили Болл ввели четырехсменный
график работы.
Надежды, что Кенджо удастся уничтожить Нити в верхних слоях
атмосферы, не оправдались. Три раза его посылали на орбиту. Все кругом
только диву давались, как медленно падает уровень горючего в баках
"Марипозы".
- Ну, парень, ты даешь! - восхищенно говорил Дрейк, изучая показания
приборов. - Ты летаешь на горючем "вприглядку"!
Кенджо только кивал и улыбался. Он, однако, очень радовался, что не
успел перевезти все горючее на свою ферму в Хонсю. Пилот на все был готов,
лишь бы полеты продолжались. Только в космосе Кенджо чувствовал себя
по-настоящему свободно. Только там он жил полной жизнью.
Из каждого полета Кенджо привозил новую полезную информацию. Как
выяснилось, Нити пересекали космическое пространство в небольшом овальном
коконе, который сгорал при входе в плотные слои атмосферы. Оставалась
только внутренняя оболочка. На высоте примерно пятнадцати тысяч футов она
разрывалась, и из нее высыпались серебристые Нити. Самые тонкие из них
сгорали, не долетев до земли, но и того, что оставалось, хватало, чтобы
превратить зону Падения в бесплодную пустыню.
Скутера, к сожалению, не могли забраться выше десяти тысяч футов. Да
и все равно, существовал лишь один надежный способ уничтожения Нитей -
огнеметами.
Когда очередное Падение должно было накрыть Большой остров, адмирал
Бенден приказал Эврил Битре и Стиву Киммеру сворачивать лагерь и
возвращаться в поселок. Стив спросил, какие из добытых ими металлов могут
пригодиться, и Джо Лилиенкамп с радостью предоставил ему длинный список. В
общем, когда "большеостровцы" появились в поселке на четырех скутерах, по
самые борта забитых металлическими слитками, никто уже не спрашивал, где
они так долго околачивались.
- Я что-то не вижу Эврил, - заметил Онгола, наблюдая за разгрузкой
скутеров.
- Она улетела несколько недель назад, - с некоторым удивлением
ответил Стив Киммер. Он взглянул на сверкающую на солнце "Марипозу". - Она
что, у вас не объявлялась?
Отметив про себя направление взгляда Киммера, Онгола покачал головой.
- Кто бы мог подумать?! Может, ее сожрали Нити?
- Ее-то, может, и сожрали, - недоверчиво хмыкнул Онгола, - но где же
тогда ее скутер?
Повсюду висели карты Падений. Они постоянно обновлялись - каждый мог
без труда узнать, где и когда в ближайшие пару дней Нити посыпятся на
поверхность Перна. Эврил, подумал Онгола, не могла бы провести в поселке и
десяти минут без того, чтобы не узнать о смертоносных "дождях". Надо
будет, напомнил он себе, сразу же после приземления "Марипозы" снять с нее
управляющую микросхему. Онгола прекрасно знал, как именно Кенджо
умудряется растягивать горючее. Ему очень не хотелось, чтобы этот секрет
стал известен еще кому-нибудь. Но дело даже не в этом. Адмирал Бенден
оказался прав в своих предположениях относительно Кенджо. Онголе очень
хотелось бы ошибиться в отношении Битры и Киммера.
Эврил провела в поселке ровно столько, чтобы понять: ей вовсе не
улыбается оказаться втянутой в работу. Некоторые группы вполне могли бы
воспользоваться ее опытом, но единственное, чем Эврил действительно
хотелось бы сейчас заняться, - это звездной навигацией. А это поле
деятельности оказалось для нее закрыто. В общем, еще до рассвета Эврил,
украдкой загрузив свой скутер необходимыми припасами, покинула поселок.
Она выбрала место на склоне горы над уничтоженной фермой Милан.
Отсюда ей был хорошо виден и поселок, и, что более важно,
взлетно-посадочная полоса "Марипозы". Потратив почти целое утро, Эврил
соорудила из украденных металлических листов своего рода защитный зонтик
над силиплексовым колпаком своего скутера. Ей не хотелось зря рисковать. К
полудню она замаскировала свое импровизированное убежище и навела
объективы бинокля на поселок. В награду она смогла во всех подробностях
понаблюдать посадку возвращающегося из полета бота.
Эврил чувствовала себя в полной безопасности. Из-за крутых склонов
потухшего вулкана взлетавшие из поселка скутера проходили правее или левее
построенного ею убежища. Заметить ее не мог никто. Оставалось только ждать
удобного момента, и это-то и оказалось самым трудным. Особенно учитывая
маячившую в конце пути награду.
- Китти, есть у нас хоть какой-нибудь прогресс? - спрашивал Пол
Бенден.
Он прекрасно знал, что контроль за работой еще никогда не улучшал
результатов, но ему во что бы то ни стало надо было поддержать дух
колонистов. Пошел ведь уже второй месяц непрекращающихся Падений. Исходный
энтузиазм и уверенность в успехе, подточенные тяжелым трудом и отсутствием
перспективы, угасали с каждым днем. Жить в переполненном поселке
становилось все тяжелее.
Пол и Эмили задавали Китти Пинг этот вопрос уже далеко не в первый
раз, но сегодня старый генетик не стала отмалчиваться. Она улыбнулась и
еще раз оглядела экраны мониторов микробиологического блока. Сейчас
основная его часть не работала - миниатюрные лазерные излучатели выведены
из рабочей зоны, накопители разряжены.
- Знаете, адмирал, - сказала Китти, глядя на мерцающий на одном из
экранов сложный график, - никто еще не изобрел способ ускорить период
созревания плода. Ну, конечно, если вы хотите получить в итоге крепкий и
здоровый экземпляр. Даже Белтри это не умели. Как я написала в моем
последнем отчете, мы выяснили причину наших предыдущих неудач. Мы внесли
необходимые коррективы. Это заняло у нас довольно много времени, но дело
того стоило. Двадцать два прототипа развиваются совершенно нормально.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
внушительно - настоящее достижение для женщины, едва дотягивающей Полу до
плеча. Подняв в приветствии маленькую хрупкую ручку, Китти пригласила
гостей садиться на расставленные перед ней полукругом стулья.
Большинство этнических особенностей канули в Лету в эру Религии. Из
всех земных народностей только китайцы, японцы, маори и амазон-капайаны
сохранили присущее им своеобразие древних традиций. В доме Китти Пинг,
изысканно убранном доставшимися ей по наследству от далеких-далеких
предков предметами старины, ни у кого, наверно, не хватило бы духу
нарушить утвержденный веками ритуал приема гостей. Склоняясь в поклоне,
Цветок Ветра предложила им свежезаваренный чай в хрупких фарфоровых
чашечках. Маленькая плантация чайных кустов, привезенных Китти, полностью
погибла во время Первого Падения. И сейчас, пригубив ароматный напиток,
Пол Бенден прекрасно понимал, что, быть может, он пробует чай последний
раз в жизни.
- Китти Пинг, - начал он, когда чаепитие завершилось, - успел ли Мар
Дук сообщить вам, что у него есть в запасе несколько побегов чайных
кустов?
- Ваши слова внушают мне надежду, - благодарно склонила голову Китти
Пинг.
Краткость ее ответа поставила Пола Бендена в трудное положение. Он
заерзал на стуле, кожей чувствуя нетерпение своих друзей, которым хотелось
поскорее перейти к делу.
- Нам всем, - начал адмирал, - внушила бы надежду... реальная помощь
в борьбе с нависшей над нами опасностью.
- Ну и?.. - тонкие, как ниточки, брови поползли вверх.
- Видите ли... - замялся Пол. Китти не могла не догадываться, почему
он попросил об этой встрече. - По правде говоря, мы очень плохо вооружены.
Мы оказались не готовы к отражению бесконечных Падений. Через пять лет
наши ресурсы подойдут к концу. У нас нет ни материалов, ни развитой
технологической базы, чтобы изготовить новые скутера. Как, впрочем, и
новые батареи, взамен вышедших из строя. Попытка Кенджо уничтожить Нити в
космосе увенчалась лишь частичным успехом. И как бы то ни было, горючего
для "Марипозы" хватит еще максимум на пару полетов.
Как вы знаете, наши корабли не располагают вооружением. Даже если бы
нам и удалось построить защитные лазерные системы, у нас не хватит топлива
переместить хотя бы один корабль на необходимую для эффективного отражения
Падений орбиту. И однако, лучший способ уничтожить Нити - именно в
воздухе.
Борис и Дитер только что подтвердили наши самые худшие опасения: Нити
будут сыпаться на Перн еще много лет. Они опустошат планету - если мы их
не остановим. И я лично не очень-то надеюсь, что информация с запущенного
Эзрой Керуном проба даст нам какую-то новую информацию.
- Значит, Нити все-таки летят к нам с Утренней звезды? - с удивлением
спросила Китти.
- Это самое вероятное предположение, - тяжело вздохнул адмирал. -
Когда проб передаст данные, мы будем знать наверняка.
Китти Пинг понимающе кивнула. Ее тонкие длинные пальцы сжали
подлокотники кресла.
- Наше положение, - сказала Эмили Болл, - крайне тяжелое.
Пол и Бэй Ниитро согласно кивнули. Китти Пинг и Цветок Ветра хранили
молчание.
- Если бы только дракончики были немного побольше, - быстро сказала
Бэй. - Если бы они были достаточно умны, чтобы выполнять приказы... Вот
тогда они бы нам здорово помогли. Я использовала ментасинх для усиления их
латентных способностей к эмпатии. Но это не так уж сложно. А вот вырастить
действительно больших дракончиков... драконов... умных, сильных, послушных
- мне с такой задачей не справиться.
- Да, - кивнула Китти Пинг, - для того, чтобы сражаться с Нитями,
действительно потребуется сила, большой рост и острый ум. - Спрятав руки в
широких рукавах своей расшитой роскошными узорами туники, она надолго
задумалась, и Бенден начал уже опасаться, что престарелый генетик уснула.
- А еще, - вдруг добавила она, - преданность - качество, которое
сравнительно просто развить в одних видах, и совершенно невозможно в
других. К счастью, дракончики уже обладают большинством свойств, которые
вам так необходимы. - Она улыбнулась, грустно и немного виновато. -
Остается только их усилить и развить. Я ведь была только учеником, хотя и
довольно прилежным, в Великом Зале Белтри народов Эридани. Меня учили, что
произойдет, если я сделаю то или это. Что случится, если я увеличу или
уменьшу, или изменю ту или иную последовательность генов. Большей частью
то, чему меня учили, получалось. Но увы! - Она предостерегающе подняла
руку. - Порой, по неизвестным мне причинам, модификация не срабатывала, и
организм погибал. Эридани учили нас, "как", но ни слова не говорили,
"почему".
Пол Бенден тяжело вздохнул. Значит, и тут ничего не выйдет...
- Но я попытаюсь, - сказала Китти Пинг. - Я уже почти завершила свой
жизненный путь, но надо подумать и о других...
- Вы попробуете?! - вне себя от радости, воскликнула Бэй.
- Ну разумеется, попробую, - кивнула Китти. - Но я должна вас сразу
предупредить: то, что мы затеваем, опасно для дракончиков, может оказаться
опасным для нас самих, и никто, даже Господь Бог, не может гарантировать
успеха. Нам очень повезло, что маленькие дракончики уже обладают почти
всеми необходимыми качествами. Но даже и в этом случае, возможно, так и не
удастся вывести требуемое животное или даже установить генетическую
прогрессию в нужном направлении. У нас нет многих необходимых
инструментов, которые могли бы существенно облегчить работу. Нам придется
опираться на многократное повторение одних и тех же операций. Цель-то у
нас благородная, но вот оборудование и доступные нам методы для ее
достижения оставляют желать лучшего.
- Мы должны попытаться! - воскликнул адмирал Бенден, вскакивая на
ноги. - У нас просто нет другого выхода!
4
Весь медицинский персонал, свободный от дежурства по лазарету, все
ветеринары и ученики, включая и Сорку с Шоном, были направлены в помощь
Китти Пинг. Привлекались все, кто хоть что-то понимал в биологии, химии,
лабораторном деле. Даже раненые, оправлявшиеся от ожогов Нитей, следили за
экранами мониторов. Даже подростки, еще не успевшие получить какие-либо
специальные знания, помогали готовить образцы. Китти, Цветок Ветра, Бэй и
Пол выделили из клеток дракончиков хромосомы. А из них - гены.
- Биология дракончиков, - заметил как-то Пол Ниитро, - на удивление
схожа с биологией земных животных. Если человечество сумело справиться с
чироптероидами Центавра, у которых в хромосомах присутствуют нити кремния,
то уж тут-то мы просто обязаны добиться успеха!
Борис Пехлеви и Дитер Клиссон наконец-то рассчитали точный график
Падений. Даже Китти Пинг приходилось с ним считаться, отпуская своих
помощников в наземные отряды и боевые крылья. Пытаясь хоть как-то
упорядочить жизнь поселка, Пол Бенден и Эмили Болл ввели четырехсменный
график работы.
Надежды, что Кенджо удастся уничтожить Нити в верхних слоях
атмосферы, не оправдались. Три раза его посылали на орбиту. Все кругом
только диву давались, как медленно падает уровень горючего в баках
"Марипозы".
- Ну, парень, ты даешь! - восхищенно говорил Дрейк, изучая показания
приборов. - Ты летаешь на горючем "вприглядку"!
Кенджо только кивал и улыбался. Он, однако, очень радовался, что не
успел перевезти все горючее на свою ферму в Хонсю. Пилот на все был готов,
лишь бы полеты продолжались. Только в космосе Кенджо чувствовал себя
по-настоящему свободно. Только там он жил полной жизнью.
Из каждого полета Кенджо привозил новую полезную информацию. Как
выяснилось, Нити пересекали космическое пространство в небольшом овальном
коконе, который сгорал при входе в плотные слои атмосферы. Оставалась
только внутренняя оболочка. На высоте примерно пятнадцати тысяч футов она
разрывалась, и из нее высыпались серебристые Нити. Самые тонкие из них
сгорали, не долетев до земли, но и того, что оставалось, хватало, чтобы
превратить зону Падения в бесплодную пустыню.
Скутера, к сожалению, не могли забраться выше десяти тысяч футов. Да
и все равно, существовал лишь один надежный способ уничтожения Нитей -
огнеметами.
Когда очередное Падение должно было накрыть Большой остров, адмирал
Бенден приказал Эврил Битре и Стиву Киммеру сворачивать лагерь и
возвращаться в поселок. Стив спросил, какие из добытых ими металлов могут
пригодиться, и Джо Лилиенкамп с радостью предоставил ему длинный список. В
общем, когда "большеостровцы" появились в поселке на четырех скутерах, по
самые борта забитых металлическими слитками, никто уже не спрашивал, где
они так долго околачивались.
- Я что-то не вижу Эврил, - заметил Онгола, наблюдая за разгрузкой
скутеров.
- Она улетела несколько недель назад, - с некоторым удивлением
ответил Стив Киммер. Он взглянул на сверкающую на солнце "Марипозу". - Она
что, у вас не объявлялась?
Отметив про себя направление взгляда Киммера, Онгола покачал головой.
- Кто бы мог подумать?! Может, ее сожрали Нити?
- Ее-то, может, и сожрали, - недоверчиво хмыкнул Онгола, - но где же
тогда ее скутер?
Повсюду висели карты Падений. Они постоянно обновлялись - каждый мог
без труда узнать, где и когда в ближайшие пару дней Нити посыпятся на
поверхность Перна. Эврил, подумал Онгола, не могла бы провести в поселке и
десяти минут без того, чтобы не узнать о смертоносных "дождях". Надо
будет, напомнил он себе, сразу же после приземления "Марипозы" снять с нее
управляющую микросхему. Онгола прекрасно знал, как именно Кенджо
умудряется растягивать горючее. Ему очень не хотелось, чтобы этот секрет
стал известен еще кому-нибудь. Но дело даже не в этом. Адмирал Бенден
оказался прав в своих предположениях относительно Кенджо. Онголе очень
хотелось бы ошибиться в отношении Битры и Киммера.
Эврил провела в поселке ровно столько, чтобы понять: ей вовсе не
улыбается оказаться втянутой в работу. Некоторые группы вполне могли бы
воспользоваться ее опытом, но единственное, чем Эврил действительно
хотелось бы сейчас заняться, - это звездной навигацией. А это поле
деятельности оказалось для нее закрыто. В общем, еще до рассвета Эврил,
украдкой загрузив свой скутер необходимыми припасами, покинула поселок.
Она выбрала место на склоне горы над уничтоженной фермой Милан.
Отсюда ей был хорошо виден и поселок, и, что более важно,
взлетно-посадочная полоса "Марипозы". Потратив почти целое утро, Эврил
соорудила из украденных металлических листов своего рода защитный зонтик
над силиплексовым колпаком своего скутера. Ей не хотелось зря рисковать. К
полудню она замаскировала свое импровизированное убежище и навела
объективы бинокля на поселок. В награду она смогла во всех подробностях
понаблюдать посадку возвращающегося из полета бота.
Эврил чувствовала себя в полной безопасности. Из-за крутых склонов
потухшего вулкана взлетавшие из поселка скутера проходили правее или левее
построенного ею убежища. Заметить ее не мог никто. Оставалось только ждать
удобного момента, и это-то и оказалось самым трудным. Особенно учитывая
маячившую в конце пути награду.
- Китти, есть у нас хоть какой-нибудь прогресс? - спрашивал Пол
Бенден.
Он прекрасно знал, что контроль за работой еще никогда не улучшал
результатов, но ему во что бы то ни стало надо было поддержать дух
колонистов. Пошел ведь уже второй месяц непрекращающихся Падений. Исходный
энтузиазм и уверенность в успехе, подточенные тяжелым трудом и отсутствием
перспективы, угасали с каждым днем. Жить в переполненном поселке
становилось все тяжелее.
Пол и Эмили задавали Китти Пинг этот вопрос уже далеко не в первый
раз, но сегодня старый генетик не стала отмалчиваться. Она улыбнулась и
еще раз оглядела экраны мониторов микробиологического блока. Сейчас
основная его часть не работала - миниатюрные лазерные излучатели выведены
из рабочей зоны, накопители разряжены.
- Знаете, адмирал, - сказала Китти, глядя на мерцающий на одном из
экранов сложный график, - никто еще не изобрел способ ускорить период
созревания плода. Ну, конечно, если вы хотите получить в итоге крепкий и
здоровый экземпляр. Даже Белтри это не умели. Как я написала в моем
последнем отчете, мы выяснили причину наших предыдущих неудач. Мы внесли
необходимые коррективы. Это заняло у нас довольно много времени, но дело
того стоило. Двадцать два прототипа развиваются совершенно нормально.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54