А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А когда Егор придумал машинку собрать, стирка еще быстрее пошла. Знай крути педали. А если прополоскать надо, ставишь корыто в ручей, специальные заглушки вынимаешь, и мыльная вода сливается. Порошок на биологической основе, разлагается естественным образом и экологию не портит. Ну, а белье потом в проточной воде полощется. Нашей хозяюшке изобретения так понравились, что она даже хочет собственную прачечную открыть.
– Да уж, оборотистая тетка, – саркастически заметил Олег. – Настоящая акула империализма.
– Зря вы так, – обиделась Варвара. – Кстати, я вас сейчас с ней познакомлю.
Друзья вышли из леса и оказались прямо на прачкином огороде. Хозяйка сидела у окна, что-то сосредоточенно бубня себе под нос. «Выручку пересчитывает», – догадался Олег. Рыжая шавка дремала неподалеку, спрятав голову под кустом чертополоха. Почуяв чужаков, она залилась истерическим лаем, изо всех сил демонстрируя служебное рвение. Прачка вздрогнула и с подозрением уставилась на чужаков.
– Это еще кто такие? – сурово спросила она Варю.
– Познакомьтесь, это мои друзья, Олег и Аркадий.
– Здравствуйте, – вежливо поздоровались спасатели. Варя заискивающе улыбнулась:
– Можно, я отведу их к Егору в сарайчик?
– Белье где? – вместо ответа поинтересовалась прачка.
– Возле ручейка, замачивается, – засуетилась изобретательница. – Не волнуйтесь. Сейчас достираю.
– То-то же. Еще порошка не забудь намешать. – И, махнув рукой в сторону сарая (идите, мол), прачка скрылась в глубине комнаты.
– Ишь рабовладелица, – проворчал Олег.
Надо сказать, прачка тоже не пришла в восторг от нового знакомства. «Ну и девка, – думала она, пряча деньги под половицу. – Неспроста она голая из воды вылезала. Мужиков вон к себе водит и водит. Эх, морока-то… Бизнес бизнесом, но и совесть же надо иметь».
Иван уже успел удостовериться, что Ткачиха никуда из дворца не делась, и теперь они с Егором ломали головы в поисках хитроумной комбинации, которая позволила бы разом и машину времени вернуть, и Соньку из виду не потерять. Было ясно, что Бабариха со скатеркой добровольно не расстанется, Сонька же могла затеряться как здесь, в прошлом, так и дома, в будущем, что представлялось еще более нежелательным и непредсказуемым. Иван совсем измучился, пытаясь придумать, как бы обмануть честолюбивую старушку и завлечь в западню ее шуструю «дочурку». Фантазия Егора иссякла гораздо раньше, и теперь он лишь смотрел с надеждой на своего учителя, готовый подхватить и воплотить любую его идею.
– А что, если… – начинал Птенчиков, вдохновенно закатывая глаза.
– Да? – подскакивал с места Егор.
– Нет, – сникал детектив и вновь погружался в раздумья. Через некоторое время бывший учитель литературы поймал себя на том, что слово «старушка» у него настойчиво ассоциируется с образом Раскольникова, вооруженного увесистым топором. Поделиться этой мыслью с Егором Птенчиков не успел: дверь отворилась, и в сарай впорхнула сияющая Варя:
– Эй, отшельники, встречайте гостей!
И она пропустила вперед прибывших спасателей.
– Ну, наконец-то! – вздохнул Птенчиков, обнимаясь поочередно с Олегом и Аркадием. Как ни странно, облегчения он не почувствовал: скорее, разочарование и глубокую усталость. «Ну, вот и всё. Не вышло из меня детектива. Преступница на свободе, дорогостоящее оборудование выведено из строя, Егор ранен… Хорошо хоть, Сыроежку не поджарили», – думал он с горькой иронией.
– Иван! – торжественно начал Олег. – Варя нам всё рассказала. Мы гордимся знакомством с тобой!
Птенчиков поперхнулся от неожиданности:
– Что же такого она могла вам рассказать?
– Всё, – весомо повторил Сапожков. – Как ты провел расследование и докопался до сути произошедших событий, как доказал, что Егор невиновен, как спас его от немедленной расправы в царском дворце, как помог ребятам бежать из башни…
– Ну, было бы лучше, если б они вообще туда не попадали, – смутился Птенчиков.
– Не прибедняйся, – поддержал приятеля Аркадий. – Если бы не твой аналитический гений, никто вообще бы не додумался лететь на Буян!
– Почему же, Варя в любом случае рассказала бы обо всём, – справедливости ради заметил Иван.
– И как ты думаешь, что бы ответили ей в полиции?
– Она шла не в полицию, а в ваш Институт.
– Нет, это совершенно невыносимый человек! – возмутился Олег. – Учись принимать почести с достоинством.
– Ладно, ребята, я гений! – сдался Птенчиков. Варя с Егором тут же наградили его аплодисментами. – С главным вопросом покончили. Осталось решить, что будем делать дальше.
– Ну, для начала предлагаю избавить прачку от нашего обременительного присутствия и переместиться в конспиративную пещерку на берегу залива, – высказался Аркадий.
– Прощай, унылая хибара! Мы спасены, я и Варвара, – разразился очередным шедевром Егор.
– За окончание кошмара хлебнем чайку из самовара? – радушно предложила Варя.
– О! Не верю своим ушам! – Гвидонов с восхищением уставился на девушку. Та смущенно потупилась и присела на краешек скамьи.
– Ну, господин учитель! Твоя педагогическая методика приносит чудные плоды, – рассмеялись историки, а Птенчиков очень серьезно возразил:
– Это не методика, это совместный прыжок с каменной башни.
С шутками и прибаутками компания покинула гостеприимный сарай и направилась в сторону «конспиративной пещерки». С прачкой проститься не удалось: деловая бабешка опять куда-то умчалась.
– Оно и к лучшему, – проворчал Аркадий, – эта эксплуататорша ни за что не отпустила бы нашу Сыроежку.
– Я оставила рецепт стирального порошка на полочке, – заволновалась чересчур ответственная Варя.
– Замечательно! Прачке останется лишь научиться читать.
Олег привел в действие свой «сезам», и друзья с комфортом расположились в машине времени. Рану Егора заново продезинфицировали (на этот раз вполне современными средствами, взятыми из походной аптечки), и Аркадий деловито застучал по панели управления.
– Ну, ребятки, готовьтесь: сейчас вы окажетесь дома.
Ребята переглянулись и решительно закачали головами:
– Мы не улетим до окончания операции. Вдруг вам понадобится помощь?
– Вы что-то путаете, – улыбнулся Олег, – это мы сюда летели, чтобы вам помочь.
– Оставь их в покое, – вздохнул Птенчиков. – Ты уже пытался запретить Варе отправиться на поиски друзей, и что из этого получилось?
Последовала бурная перепалка. Поражение потерпели историки.
– Ладно, оставайтесь, – проворчал Аркадий. – Но чтобы никакого риска! Пообещайте, что нос из машины времени не высунете.
– Да куда мы с его-то плечом, – улыбнулась Варя, ласково глядя на Егора.
В Центр полетело сообшение: «Дети находятся в безопасном месте. Агент Птенец продолжает работу. Вернемся по окончании операции».
– Еще бы определиться, как будет выглядеть эта самая «операция», – мрачно констатировал Птенчиков.
Егор Гвидонов не зря остался в прошлом. В конце концов, именно ему пришла в голову идея сконструировать радиоуправляемого комара. Но обо всём по порядку.
Историки рассказали, что «холодильник» Егора арестовали и поместили в ИИИ для круглосуточного наблюдения. Таким образом, если Соня воспользуется скатеркой, то попадет прямиком в руки полиции.
– Замечательно! – воскликнул Птенчиков. – Значит, нужно вынудить нашу Ткачиху как можно скорее отправиться восвояси.
– Да, но скатерка-то у Бабарихи, – возразила Варя. И тут Егор явил миру мощь своего интеллекта.
– Помните, – сказал он, – Пушкин описывал путешествия Гвидона в родные пенаты под видом различных насекомых?
– Это когда он перекусал всех своих тетушек? – усмехнулся Олег.
– Вот-вот. Мы выполнили практически всю предначертанную Александром Сергеевичем программу, а этот момент как-то упустили из виду.
– Ты хочешь укусить Соню? – ужаснулась Сыроежка.
– Еще не хватало… Мы соберем электронного комара с дистанционным управлением.
– А это мысль! – оживился Птенчиков. – Я отправлюсь с этим комаром во дворец и немного пугну бабулю. Мол, мое насекомое ложь за три километра чует, посему говори-ка, родимая, правду.
– Так она тебя и испугается, – усомнился Аркадий.
– Испугается, – заверил его учитель. – Знаешь, как меня здесь называют? Иван-пытарь, гость заморский.
Гвидонов быстро начертил микросхемы, и историки протелеграфировали в Институт: «Гнездо, гнездо! Птенцу необходим управляемый комар. Пришлите на момент отправления нами запроса».
В ту же секунду багажный отсек засветился, и там материализовалась небольшая посылка.
«Подтвердите получение!» – побежала строка по монитору аппарата связи.
Егор распечатал посылку и довольно кивнул.
«Комар прибыл. Спасибо», – отстучал Олег.
Птенчикова снабдили новой рацией, и он, окрыленный верой в успех предприятия, отправился во дворец.
– А мы пока что напряжем магнитное поле и попробуем разыскать украденный «Хамелеон». Может, удастся его восстановить, – решил Аркадий.

ГЛАВА 21
Сумрачно хмурясь, Салтан вкушал поданный завтрак. О чем думал в это время государь, никому не ведомо. А только, покончив с угощением, поклонился он Лебедушке, отвел ее в дальнюю башенку и обратился к ней вот с какой речью:
– Хочу, – говорит, – Матрешенька, поделиться с тобой думами моими невеселыми. Жил я тридцать лет, три года и восемь месяцев, горя-злосчастья не ведаючи. Покуда не появились в моем царстве-государстве три девицы-красавицы. Одну из них я тут же в жены-то и взял. – Салтан задумчиво вздохнул, а царица обиженно надула губки:
– Гляжу я, не учили тебя, Салташа, в отрочестве етикетам разным?
– Да вроде как учили, – засуетился государь. – А что не так-то?
– Видать, плохо учили, – строго продолжала царица, – коли не знаешь простых истин: негоже при одной женщине постоянно другую поминать.
– Да ты ревнуешь никак? – хохотнул Салтан и тут же осекся: – Прости, конечно, обидеть не хотел. Тем паче, что померла супруга моя…
– Знаю, что померла. А всё одно – негоже.
– Ну, как скажешь, – согласился Салтан, нежно целуя бархатную щечку.
– Да будет, будет тебе, – закокетничала Лебедушка. – Всему-то вас, мужчин, учить надобно. Ну, давай, что ли, дальше сказывай.
– Так вот, – откашлялся Салтан. – Как увидел я этих трех девиц… (извини, Матрешенька, я ужо к сути подбираюсь), так и полетела жизнь моя спокойная под откос. Не стану будоражить твою нежную душеньку рассказами о том, какие волнения мне пришлось перенесть. Одно слово: не сахарно было. Чуть до душевного расстройства дело не дошло. Тогда-то и присоветовали мне посетить твой дивный остров, чудеса заморские поглядеть да нервишки поуспокоить. Да только с приездом нашим и на твоем острове кавардак начался!
Салтан помолчал и, тяжело вздохнув, продолжил:
– Сдается мне, что девки эти окаянные несчастие приносят. Не иначе – колдунья, их воспитавшая, заклятие страшное наложила. Токмо задушевные беседы с тобой, Лебедушка, не дают мне от размышлений этих тяжких окончательно умом тронуться. А посему решил я одним махом от проблем дальнейших нас избавить. Извести колдовское семейство под корень.
– Как это «извести»? – живо заинтересовалась царица.
– А это как прикажешь. Можно на костре поджарить, можно четвертовать, а можно по-простому – на кол посадить.
– Да нет, я о другом. Неужто можно вот так людей казнить, без суда и следствия?
– Что это ты о следствии заговорила? Никак тещу мою драгоценную пожалела? – вскипел Салтан. – То-то я смотрю, в последнее время ты с ней больно любезна! Хруктами заморскими давеча угощала… Видать, и тебя околдовали.
– Да что ты, Салтанушка! Дело совсем в другом, – смутилась царица. – Сказывала я тебе, что с детства о полетах мечтаю. А тут внучек ее, колдун, до того фильдеперсово из башни вылетел! Очень уж я впечатлилась. Умолила старуху и меня научить, где крылья такие достать, да только она помочь обещает, а толку – чуть. Может, ты ее поспрашаешь? А как выясним, что нам надобно, так сразу и изведем.
В глубокой задумчивости Салтан принялся ходить взад-вперед. Лебедь с нетерпением ожидала его решения. Наконец Салтан перестал метаться и тоном заправского прокурора изрек:
– Значит, так. Повели привести в центральную залу Бабариху, Ткачиху… и еще Ивана-пытаря, гостя заморского. Заодно уж и с ним разберемся, ибо не оправдал он нашего доверия. Пытал, пытал преступника, да всё без толку: драгоценности не найдены, а сам преступник деру дал. Хорошо хоть, богатырь твой не растерялся, подстрелил его в последний момент. Вот кому бы премию выписать! А еще сказать тебе хочу, иду я на риск такой токмо из душевного расположения к тебе. Будь моя воля, я б это колдовское отребье прям сейчас по кольям рассажал.
Лебедь нежно обняла Салтана, прильнув к его широкой груди:
– Ты настоящий мужчина. О таком я грезила в девичьих снах…
Блаженствуя, Салтан прикрыл глаза, готовый окончательно растаять, но Лебедушка уже выскользнула из его объятий. Ее звонкий голос донесся из дольнего конца коридора:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов