А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Чтобы отобрать у нас места, нужно что-нибудь покрепче ухмылки дроу.
– Думаешь, получится напугать нас? – добавил второй бугбер. – Вы, эльфы, теперь не такие страшные, как были, сама знаешь. Может, объяснишь, с чего бы это нам исполнять твои приказания?
Квентл выждала мгновение, потом произнесла одно лишь слово: «Джеггред».
Дреглот прыгнул вперед и сгреб первого бугбера. Двумя меньшими руками он стиснул запястья бугбера, лишив того возможности выхватить оружие. Одной из когтистых ручищ он крепко обхватил голову существа и вонзил страшные когти другой в лицо наемника. Бугбер взвыл что-то на своем странном языке и забился. Джеггред осклабился, вонзая когти еще глубже в голову визжащего чудища, и с силой дернул, разодрав бугберу всю переднюю часть черепа. Кровь и мозги брызнули на спутников бугбера, которые вскочили на ноги, выхватывая мечи и топоры.
Джеггред чуть опустил руку с зажатым в ней бьющимся в конвульсиях телом и посмотрел поверх него на оставшихся двоих противников.
– Следующий? – проурчал он.
Оба бугбера попятились и в полном ужасе бросились наутек. Джеггред покачал поросшей белой шерстью головой и, отшвырнув труп прочь, занял место у огня. Он взялся за кусок жаркого, оброненный бугбером, и поднял другой рукой одну из кожаных пивных кружек.
– Бугберы… – проворчал он.
– Эй, вы!
Сердитая хозяйка постоялого двора – Диника – с разгневанным видом спешила к ним.
– Эти трое еще не расплатились по счету, – недовольно объявила она. – Как теперь, Абисс вас побери, я должна получать с них мое золото?
Рилд нагнулся и отцепил с пояса бугбера кошелек. Он бросил его Динике.
– Возьми отсюда, – предложил Мастер Оружия, – а на оставшееся накорми нас. Мы хотим хорошего вина и еще еды.
Дергарка сгребла кошелек, но не двинулась с места.
– Меня не устраивает, что вы распугиваете приносящих доход клиентов, дроу. И чтобы убивали их – тоже. В другой раз развлекайтесь убийствами у себя дома, там для этого самое место.
Она зашагала прочь, уже на ходу рявкая приказания своим рабам-гоблинам.
Халисстра смотрела ей вслед, потом взглянула на остальных и быстро показала на языке жестов:
– Это странно. Вы слышали, что сказал бугбер?
– Насчет того, что дроу теперь не такие страшные, как были? – отозвался Рилд и тоже перешел на жесты: – Неужели весть о падении Чед Насада так быстро достигла этого места? Это было всего пару дней назад, а Мантол-Дериф во многих днях пути от Города Мерцающих Сетей.
– Возможно, магические кристаллы или заклинания связи уже разнесли эту новость повсюду, – ответила знаками Халисстра. – Или… может, он имел в виду что-нибудь еще. Может, здесь что-то известно о наших необычных затруднениях.
«Это, – подумала Халисстра, – очень неприятный вариант». Серые дворфы и пожиратели разума – опасные враги, владеющие многими секретами магии. Если они узнали о слабости дроу, это не особенно удивительно, но раз уж простые наемники-бугберы осведомлены о делах Чед Насада или Мензоберранзана, значит, об этом действительно известно всем.
Рабы-гоблины подбежали к их очагу, нагруженные более съедобной снедью, чем та, которой наслаждались бугберы, и бутылями охлажденного вина из урожая какого-то наземного виноградника. Маленькие рабы облепили массивное тело поверженного бугбера и поволокли его во тьму. Темные эльфы не обратили на них особого внимания. Они настолько не замечали рабов-гоблинов, как будто тех вовсе не существовало. Компания ела и пила в молчании, все были поглощены своими мыслями.
Через некоторое время к ним присоединился Вейлас в сопровождении серого дворфа. Это был абсолютно лысый мужчина с короткой бородой серо-стального цвета. Дергар был в кольчужной рубахе и с устрашающим тесаком на боку. Его лицо уродовали три огромных неровных шрама, начинающиеся на месте отсутствующего уха и искажающие правую сторону лица кошмарной гримасой застарелой боли. Он мог быть торговцем, наемником или рудокопом – по неброской одежде трудно было определить род его занятий.
– Это Гевел Угольщик, – пояснил проводник. – У него неподалеку, на Темном озере, есть лодка. Завтра он отвезет нас в Граклстах.
– Я хочу получить плату вперед, – заявил серый дворф. – И еще, чтоб вы знали, у меня уговор с гильдией насчет моего возвращения. Если вздумаете перерезать мне глотку и выкинуть за борт посреди озера, вас найдут.
– Доверчивая душа, – с улыбкой бросил Фарон. – Мы не заинтересованы грабить вас, господин Угольщик.
– Все равно предосторожность не помешает. – Дергар взглянул на Вейласа. – Ты знаешь, где лодка. Заплати, и встретимся там завтра рано утром.
– Почем нам знать, что ты не обманешь нас, дворф? – громыхнул Джеггред.
– Обычно попытка обмануть дроу плохо кончается, если только ты не уверен, что сумеешь убраться с добычей, – ответил дворф. – Конечно, все может измениться, но не так скоро, чтобы я попытал счастья сделать это сегодня.
Вейлас позвенел перед дергаром кошельком и уронил его в ладонь дворфа, который тут же вытряхнул его содержимое в свою большую обветренную ладонь и оценивающе осмотрел драгоценные камни, прежде чем ссыпать их обратно в кошель.
– Сильно же вы, наверно, спешите, а то этот тип мог бы заключить и более выгодную сделку. А впрочем, вы, дроу, все равно не знаете цены драгоценным камням.
Он повернулся и заковылял в темноту.
– Больше вы его не увидите, – сказал Джеггред. – Надо было подождать с оплатой.
– Он настаивал на этом, – возразил Вейлас. – Говорил, хочет быть уверенным, что мы не убьем его, чтобы вернуть себе деньги. – Проводник посмотрел вслед дергару и пожал плечами. – Не думаю, что он нас обманет. Будь он дергаром такого сорта, не продержался бы долго в Мантол-Дерифе. Здешние обитатели не любят, когда их надувают.
– Он может обеспечить безопасный проход через Граклстах? – спросил Рилд.
Вейлас развел руками.
– У нас должны быть какие-нибудь бумаги или письма, которые Угольщик может нам сделать. Я думаю, это что-то вроде торговой лицензии.
– У нас нет с собой никаких товаров, – сухо заметил Фарон. – Не покажется ли такое объяснение слишком неубедительным?
– Я сказал ему, что семья госпожи Квентл владеет в Эриндлине земельной собственностью, которую хочет проинспектировать, и если сочтет, что все в порядке, то, возможно, пожелает договориться с перевозчиками-дергарами о доставке товаров в Граклстах. И намекнул, что Угольщику, возможно, тоже удастся поучаствовать в этой сделке.
Фарон не успел ответить, как пещера наполнилась эхом крадущихся шагов множества ног. Темные эльфы огляделись и увидели, что к ним приближается большой отряд воинов-бугберов во главе с двумя наемниками, сбежавшими от дроу несколько минут назад. За ними следовала, по меньшей мере, дюжина их товарищей, в волосатых лапах покачивались топоры и шипастые кистени, глаза горели жаждой убийства. Прочие клиенты постоялого двора Диники начали исчезать со своих мест, ища убежище побезопаснее. Неуклюжие гуманоиды ворчали и рыкали, переговариваясь на своем языке.
– Скажите, – осведомился Вейлас, – не случилось ли кому-нибудь убить, изувечить или оскорбить бугбера, пока я договаривался с Угольщиком? – Проводник оглянулся на остальных – и на Джеггреда, пожавшего в ответ плечами. Вейлас вздохнул. – Разве я неясно сказал, что не стоит затевать здесь драк?
– Это была просто стычка из-за мест, – объяснила Квентл.
Рилд поднялся, перекинул плащ через плечо, чтобы освободить руки для боя, и проворчал:
– Следовало бы предположить, что поблизости могут оказаться и другие.
– Пора напомнить этим глупым существам о порядке вещей, – заметила Халисстра.
Квентл встала и извлекла свою плетку о пяти головах, разглядывая приближающихся воинов с недоброй усмешкой.
– Джеггред? – окликнула она.
Громф Бэнр стоял на балконе высоко над Мензоберранзаном, разглядывая неяркие волшебные огни города дроу. Он ожидал уже почти час, и терпению его почти пришел конец. В большинстве случаев часом больше или часом меньше – ничто для темного эльфа, впереди у которого века жизни, но теперь было совсем другое дело. Архимаг пребывал в страхе, с благоговейным ужасом ожидая появления того, кто вызвал его на эту тайную встречу. Громф не привык к такому ощущению, и оно ему совершенно не нравилось. Разумеется, он предпринял дополнительные меры, чтобы защитить свою особу, оградив себя множеством охранительных заклинаний и тщательно подобрав соответствующее магическое оружие. Архимаг не был всецело уверен в том, что эти предосторожности смогут остановить того, кто явится на встречу с ним в это уединенное, продуваемое всеми ветрами место.
– Громф Бэнр, – приветствовал его голос, холодный и скрежещущий. Даже не успев еще начать оборачиваться, Архимаг ощутил присутствие другого, ледяной холод, который сумел каким-то образом просочиться сквозь его защиту, – признак великой и ужасной магии. – Очень любезно с вашей стороны принять мое приглашение. Мы давно не виделись, не так ли?
Древний маг Дирр вышел из тени дальней стороны балкона, опираясь на огромный посох, ноги его, казалось, вовсе не двигались, но он скользил вперед в шорохе одеяний.
Среди амбициозных дроу своего собственного Дома Дирра устраивала внешность почтенного старого темного эльфа фантастического возраста, но магическое видение Громфа проникало под личину, постигая скрытую под ней правду. Дирр был мертв, мертв все эти долгие века. От древнего мага не осталось ничего, кроме пыльных костей, соединенных воедино обрывками мумифицированной плоти. Его руки были костлявыми лапами скелета, его одежды выцвели и обветшали, на месте лица скалился ужасный череп, в черных глазницах зеленым огнем горел его могущественный дух.
– Я вижу, что моя жалкая наружность не обманула вас, – проскрежетал лич. – По правде говоря, я был бы разочарован, если бы вас удалось так легко ввести в заблуждение, Архимаг.
– Лорд Дирр, – произнес Громф в знак осторожного приветствия. Он склонил голову, не сводя взгляда с лич-дроу. – Сказать правду, я был удивлен, узнав, что вы по-прежнему с нами. До меня доходили слухи, что вы до сих пор живете, так сказать, отшельником в своем доме. Время от времени мне казалось, что я чувствую опытную и осторожную руку в делах Аграч-Дирр, но я не встречал никого, кто мог бы утверждать, будто видел вас в течение почти двухсот лет, а со времени нашего последнего разговора прошло вдвое больше.
– Я дорожу моим уединением и всемерно поощряю своих потомков, чтобы они тоже ценили его. Для всех будет лучше, если моя рука останется невидимой. Мы ведь не хотели бы заставить правящих матерей нервничать, верно?
– Разумеется. По моему опыту, они плохо реагируют на сюрпризы.
Лич рассмеялся, издав ужасный звук, от которого кровь стыла в жилах. Он придвинулся поближе, скользнув вперед, и, оказавшись бок о бок с Громфом, воззрился на город. Архимаг чувствовал, что неестественное присутствие неумершего существа изрядно нервирует его, – вновь чувство, которое ему нечасто доводилось испытывать.
Хотел бы Громф знать, какие тайны хранит этот ходячий призрак в своем пустом черепе. Что известно ему об этом городе такого, чего не помнит никто другой? Каких пустынных и ужасающих вершин знания достиг он в одиночестве за безотрадные века своего бессмертного существования?
Эти вопросы занимали Громфа, но он решил пока отложить все это на потом.
– Итак, лорд Дирр, вы просили о встрече. О чем пойдет разговор?
– Вы всегда были восхитительно прямым, молодой Бэнр, – сказал лич. – Весьма ценное качество для представителя нашего народа. Чтобы побыстрее перейти к сути дела, скажите, что вы думаете о последних бедах, так и сыплющихся на наш прекрасный город? А точнее, как вы думаете, что делать с беспомощностью, снизошедшей на нашу правящую касту жриц?
– Что делать? – отозвался Громф. – Трудно сказать, скорее вопрос должен был бы звучать как «что можно сделать?». Едва ли в моих силах упросить Королеву Дьявольской Преисподней вернуть нашим жрицам свою благосклонность. Ллос поступит так, как пожелает.
– Как всегда. Я и не предполагал, что вы ответите иначе. – Лич помедлил, нацелив на Архимага горящий зеленым огнем взгляд. – Что вы видите, глядя на Мензоберранзан сегодня, Громф?
– Беспорядки. Опасность. Безверие.
– И наверно, перспективы?
Громф мгновение поколебался.
– Да, конечно.
– Вы заколебались. Вы не согласны со мной?
– Нет, дело не в этом.
Архимаг нахмурился и стал осторожно подбирать слова. Он не хотел оскорбить могущественного призрака. Дирр казался довольно разумным, но рассудок не всегда хорошо переносит века бессмертия. Громф должен допускать, что лич способен на все.
– Лорд Дирр, – начал он, – вы, конечно же, заметили, что хитрость Паучьей Королевы бесконечна. Единственная несомненная реальность нашего существования состоит в том, что Ллос – это капризное и требовательное божество, которое наслаждается, преподавая нам воистину жестокие уроки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов