Трэвен ничуть не удивился, когда лифт поднялся на восемнадцатый этаж и остановился там, а не на шестнадцатом, кнопку которого он нажал. Детектив посмотрел на магнитную карточку, пытаясь догадаться, какая еще дополнительная информация внесена в нее, затем пришел к выводу, что, если он «случайно» зайдет не в ту комнату, зазвучат сигналы тревоги.
Хайэм первым вышел из лифта и посмотрел вокруг. На полу коридора были нанесены полосы разных цветов шириной в шесть дюймов.
– Нам приказали идти вдоль желтой, верно?
– Да. – Трэвен положил в карман магнитную карточку и последовал за Хайэмом, не сомневаясь, что установленные на стенах телевизионные камеры следят за каждым их шагом, причем поля зрения камер перекрываются, так что детективы постоянно находятся на виду.
– Ты обратил внимание на то, что Йоримаса встречается с нами в конференц-зале, а не у себя в кабинете? – спросил Хайэм, следуя вдоль желтой полосы.
– Конечно. – Трэвен смотрел на стеклянные двери по сторонам коридора, размышляя о том, всегда ли они закрыты жалюзи или только по случаю появления полицейских из отдела по расследованию убийств.
– А почему он решил встретиться с нами именно там, а не в кабинете?
– Может быть, у него в кабинете припрятана еще пара трупов и он не хочет, чтобы мы заметили их, – ответил Трэвен. Впрочем, эти слова предназначались скорее для ушей офицера службы безопасности, чем для Хайэма.
– Думаю, он просто не намерен пачкать свой кабинет белой швалью, – бросил сержант через плечо.
Трэвен повернул вслед за Хайэмом в другой коридор и на мгновение потерял из виду желтую полосу, когда они пересекали просторный вестибюль, окна которого были закрыты жалюзи.
– Может быть, ты и прав. Тебе не кажется странным, что мы никого не встретили?
– Думаешь, нас заманили в ловушку? – Лицо Хайэма чуть побледнело.
– Наверняка заманили, вот только ловушка окажется безобидной, как пить дать. Нам все убедительно объяснят, похлопают по плечу и на прощание пнут в зад. Раз с нами согласились поговорить, значит, к просьбам Канеоки в корпорации прислушиваются или кто-то очень обеспокоен тем, что говорят о Нагамучи в средствах массовой информации. А то, что мы никого не встретили, сделано специально: у нас нет возможности задавать служащим нежелательные для корпорации вопросы.
– Не буду скрывать, что мне с самого начала не нравилось задание. Я убежден, что дело нам явно не по зубам. И это уже само по себе мне не нравится, – раздраженно заявил Хайэм.
Желтая полоса сделала еще один поворот и наконец уперлась в широкую дверь с надписью «Конференц-зал № 18Ф». Три коридора, расходящиеся в разные стороны от двери, были пустыми. Трэвен провел магнитной карточкой по считывающей панели рядом со входом в зал. Дверь отодвинулась, и механический голос компьютера произнес на четырех языках: «Добро пожаловать».
Первым вошел Хайэм, за ним Трэвен.
В большом, великолепно обставленном помещении вполне могло разместиться больше сотни человек. На одной из белых стен сверкал золотом символ корпорации Нагамучи – скрещенные мечи над стилизованным изображением комодского дракона. Ряды длинных прямоугольных столов, покрытых темно-бордовыми скатертями, стояли на огромном дорогом серовато-белом ковре. Хрустальная люстра, свисающая с высокого потолка, наполняла зал ярким сиянием, превращая дневной свет, заливающий зал из стеклянной южной стены, в множество крошечных радуг. В прохладном воздухе чувствовался запах цветущих вишен.
– Да, здесь денег не жалеют, – сухо заметил Хайэм.
– Это верно, – послышался мужской голос.
Трэвен посмотрел налево и увидел японца в традиционном черном костюме японского бизнесмена, который вышел из двери в северной стене зала под символом корпорации Нагамучи. Мужчина небольшого роста, коренастый, немного полноватый, с удивительно сладкой улыбкой. В его черных волосах виднелось достаточно много седины, чтобы внушить уважение собеседнику.
– Вы – Таира Йоримаса? – спросил Трэвен.
– Хай, – поклонился мужчина.
Трэвен поклонился в ответ скорее по привычке, чем из желания завоевать расположение высокопоставленного служащего корпорации. Занятия боевыми единоборствами сделали это правилом поведения по отношению ко всем, кого он считал потенциальным противником.
– Мы – детективы Хайэм и Трэвен. – Он показал полицейский значок и только потом с раздражением сообразил, что карточки корпорации Нагамучи, врученные им при входе и пристегнутые к нагрудным карманам, и без того дали понять Йоримасе, кто его гости.
– Хай. Я знаю, что вы из полиции. Ваше управление сообщило корпорации о предстоящем визите, и я должен признаться, что считаю свою встречу с вами весьма неприятной, особенно в день, и без того переполненный неприятными событиями.
– С вашей стороны очень любезно так четко выразить свое отношение к нам, – заметил Хайэм.
– Мое отношение к вам полно глубокого уважения, сержант Хайэм. Если бы не усилия ваши и вашего напарника, я, возможно, не стал бы мишенью столь враждебных комментариев в средствах массовой информации. Заявления и обвинения, связанные с этим делом, порученным вам, не следовало высказывать до тех пор, пока не появится достаточно оснований для ареста преступника. В настоящее время корпорация Нагамучи рассматривает возможность предъявления судебного иска к департаменту полиции Далласа, если необоснованные обвинения такого рода будут продолжать публиковать в печати.
– Мы не контролируем прессу, – сказал Трэвен. – Журналисты имеют право печатать или передавать по телевидению все, что считают нужным, – если только, разумеется, это не делается с целью намеренно нанести кому-либо ущерб.
– Разве вы не смотрите новости по телевидению? – Не ожидая ответа, Йоримаса подал команду компьютеру. В зале погас свет, а восточная стена превратилась в телевизионный экран – самый большой из всех, которые когда-либо видел Трэвен. Зрелище было захватывающим и даже вызывало легкое головокружение. Изображение стало четким, и они увидели, как в ночной темноте городской улицы в машину «Скорой помощи» поднимали закрытое простыней тело мертвой женщины. Голоса репортеров и присутствующих звучали подобно глухому грому. Йоримаса повернулся к детективам. Его лицо освещалось светом от цветного экрана невероятно большой видеостенки.
– Мы обнаружили, что название корпорации Нагамучи упоминается в так называемых новостях чаще, чем имя убитой женщины, причем во многих случаях это делается в неблагоприятном и даже враждебном для корпорации свете.
Трэвен молча смотрел на экран. Он узнавал репортеров из независимых телекомпаний, ничем не связанных с корпорацией Нагамучи или ее филиалами. Передач было не так уж много – всего четыре. Из них самая интересная шла по каналу «Сайнер Бродкастинг Систем». СБС пользовалась большой популярностью в обществе. Йоримаса и корпорация Нагамучи имели все основания для беспокойства. Репортер СБС знал даже о том, что оружием убийства стал нож для разрезания бумаги. Такая информация – насколько было известно Трэвену – средствам массовой информации не сообщалась.
– Вы со своим коллегой, как это говорится у вас в стране, дали волю своему языку, – заметил Йоримаса. – Свет, – произнес он, и люстра вспыхнула ослепительно ярко.
Когда Трэвен посмотрел на Йоримасу, он увидел, что японец уже не один. Женщина двигалась в полумраке очень быстро и беззвучно, потому детектив и не услышал ее шагов.
Она была высокой и стройной, с явными признаками смешанной восточной и англосаксонской крови. На ней была надета белая блузка, скрывающая высокую грудь, серая куртка с узкой талией и юбка до колен. Трэвен не заметил на ее круглом лице следов макияжа. Волосы женщины были заплетены в длинную косу, свернутую узлом на голове.
– Вы ошибаетесь, – возразил Трэвен. – Ни один из нас не беседовал с прессой.
Йоримаса сухо усмехнулся:
– Может быть, и так, сержант, возможно, я ошибаюсь, но кто докажет это? – Он сжал кончики пальцев. – Вы обвиняетесь так же бездоказательно, как и я. Итак, что нам делать с этими обвинениями?
– Нас они не касаются, – произнес Хайэм, делая шаг вперед. Почувствовав, что его напарник хочет продемонстрировать свое старшинство, Трэвен замолчал и посмотрел на женщину. Она ответила ему пристальным взглядом, что удивило детектива. Молодая женщина явно старалась как можно лучше выполнять свои обязанности. Одновременно было заметно, что она испытывает неуверенность в себе и нервно подергивает плечами под серой курткой.
– Нам нужно найти убийцу Нами Шикары, – продолжал Хайэм.
– Тогда почему вы пришли сюда? – сухо осведомился Йоримаса. – Почему вы не занимаетесь поисками убийцы вместо того, чтобы разговаривать со мной?
– Мы хотим выяснить, как случилось, что орудием убийства стал ваш нож для разрезания бумаг, – ответил Хайэм.
– Не сомневаюсь, что вы сумеете найти гораздо больше объяснений этому, чем я, – развел руками Йоримаса. – Не забывайте, что главная ваша задача – найти убийцу.
– Как нож попал в ее квартиру?
– И в этом случае можно найти множество объяснений. Может быть, она украла его, а убийца случайно увидел нож и воспользовался им. Или кто-то взял его из моего кабинета, чтобы ложно обвинить меня в причастности к убийству.
– Почему кому-то понадобилось обвинять вас? – спросил Трэвен, глядя на японца.
– Разумеется, чтобы попытаться убрать меня с занимаемой мной должности. – Йоримаса снова сладко улыбнулся. – На своем высоком посту я пользуюсь многими благами: привилегии, власть и, конечно, деньги. Множество моих соперников, стремящихся устранить меня и занять мое место, будут рады прочитать в газетах, что я как-то замешан в таком скандале.
– Кто именно? – Хайэм достал из кармана записную книжку.
– За кого вы меня принимаете? – поморщился Йоримаса. – Если бы мне было известно имя преступника, работающего в корпорации, мы сами решили бы эту проблему. У нас есть свои способы. Если бы Нами Шикара не была гражданкой США, вам бы не открыли
сюда доступ.
– Где вы находились вчера вечером? – спросил Трэвен. Женщина, стоявшая рядом с Йоримасой, уставилась на детектива, словно не веря своим ушам.
В помещении воцарилась мертвая тишина. Йоримаса повернулся к Трэвену и посмотрел на него убийственным взглядом:
– Вы недостойно ведете себя, детектив Трэвен. И не удивительно, что вас недавно перевели из другого отдела. Но еще более странно то, что вы вообще все еще служите в полиции.
– Вы не ответили на мой вопрос. – Трэвен не сводил с японца холодных глаз.
– Это верно, не ответил. – Йоримаса сжал руки за спиной, выпрямился и расправил плечи. – И не собираюсь отвечать. Мое местонахождение не может служить предметом интереса для полиции, не говоря уж о том ее отделе, который не способен хранить тайну следствия. Моя корпорация поручилась за меня, и в полицию направлено письмо, подписанное советом директоров, заявляющих, что в момент убийства Нами Шикары я не мог находиться вблизи ее квартиры. Наша встреча – простая формальность, и в ней даже не было необходимости, но мне захотелось увидеть вас и предупредить о серьезных последствиях ошибок, которые могут быть допущены вами в ходе расследования.
– Значит, вы вчера присутствовали на заседании совета директоров? – спросил Хайэм.
– Я не говорил этого. Я сказал, что они знают, где я был.
– Итак, им известно, где вы находились?
– Если бы им не было известно, они не подписали бы официального документа, говорящего об этом, не так ли?
– Не знаю. А вас я все же прошу рассказать нам, и поподробнее, где вы были вчера. – Лицо Хайэма выглядело бесстрастным.
Повернув кисть с тяжелыми золотыми часами, украшенными драгоценными камнями, Йоримаса произнес:
– Господа, наша беседа окончена. В оставшиеся несколько минут мне хотелось бы представить вам Отсу Хайяту, сотрудницу отдела по связям с общественностью, с которой вы будете теперь поддерживать связь.
Женщина чуть наклонила голову.
– Она предоставит вам все, что может понадобиться для успешного хода следствия, а также передаст мне ваши вопросы, хотя я не вижу в этом необходимости. Надеюсь, что, работая вместе с ней, вы сумеете найти способ покончить с распространяемой враждебной информацией, касающейся корпорации Нагамучи. – Йоримаса позволил себе улыбнуться. – Мне хотелось бы порекомендовать вам найти человека, действительно совершившего убийство, и сообщить его имя средствам массовой информации. – Он повернулся и пошел к двери под символом корпорации.
– До свидания, господа, – произнесла женщина тихим голосом и поклонилась.
Трэвен сделал ответный поклон, не сводя глаз с женщины, идущей по ковру следом за Йоримасой.
– Мне кажется, нас действительно пнули в зад, – заметил Хайэм, глядя на закрывающуюся дверь.
Трэвен молча согласился с ним, подошел к двери и приложил к считывающей панели магнитную карточку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54