- Я поняла, - тихо ответила Сильвия, - я уведу твою группу.
Женщина принялась собирать туристов вместе, помогая им снять шлемы и
объясняя, что им придется отсюда уйти.
Джина Точман вздохнула и принялась организовывать спасательную
экспедицию.
Бум
Бум
Бум
Бум
В СПОКОЙНЫХ ГОРАХ, 19:42 ЕДИНОГО ВРЕМЕНИ
Джина взбиралась на небольшой холм, чтобы осмотреть близлежащую
местность. При ходьбе поскрипывал и оседал гравий, а от долгих прогулок у
нее гудели ноги и ломило спину, несмотря на низкую гравитацию.
Джина находилась на западной границе зоны поиска. Она почти не
надеялась отыскать Карлина здесь, в тридцати минутах от гаража.
Сомнительно, чтобы он ушел в холмы, и маловероятно, чтобы забрел так
далеко. Даже для начинающего туриста это было бы слишком глупо.
Несмотря на сомнения, Джина продолжала двигаться вперед, регулярно
останавливаясь для сканирования горизонта и привязки к местности с помощью
топокарты. Прыгая по земле, Карлин мог попасть сюда и потерять ориентацию
среди бесчисленных холмов, располагавшихся большей частью за территорией
комплекса. Он мог упасть и поранить себя, особенно если ему под ноги
попался гравий. С этими туристами может случиться все, что угодно.
Джина сориентировалась, приладила карту с дисплеем на руке, проверила
хронометр и начала четырнадцатый по счету осмотр местности.
Сканер на запад - пусто!
Сканер на запад - пусто!
Сканер на... На востоке виднелось яркое пятно, поблескивавшее точно
гелиограф. В том месте ничего движущегося, включая и механические кары, не
должно было быть.
- Барни, - связалась Джина с координатором группы, несмотря на то,
что разрывы статики по-прежнему мешали связи, - в квадрате
Кью-Икс-восемь-девять непонятный объект. Двигаюсь туда.
Джина принялась спускаться с холма, не сводя глаз с яркого пятна.
Пятно исчезло, едва девушка спустилась в низину, но Джина умела
выдерживать прямую линию движения и ожидала, что объект появится, стоит
только ей вскарабкаться на новое возвышение.
В полукилометре ходьбы виднелся небольшой холмик. Поднявшись наверх,
Джина снова заметила пятно, которое оказалось яркой полоской на резиновом
шлеме, принадлежавшем неподвижно лежавшему в серой пыли телу.
- Барни, я нашла его в этом квадрате! - Джина включила двенадцатый
канал. - Мистер Карлин? С вами все в порядке?
Ответа не последовало, но шлем продолжал качаться из стороны в
сторону, точно в ритм музыке. Затем Джина заметила, что грудная клетка
продолжает судорожно вздыматься, забирая из резервуара последние
миллилитры кислорода.
Девушка со всех ног бросилась к умирающему. Подбегая, она заметила
цифру "двенадцать" на костюме. Карлин открывал и закрывал губы, напоминая
рыбу в аквариуме. Его лицо постепенно синело, и Джина положила ему руку на
плечо, пытаясь привлечь внимание незадачливого туриста.
Заметив Джину, Карлин протянул руку к висевшей на груди рации.
- Мисс Точман! Слава Богу, вы пришли... Не могу дышать... Что-то
случилось... с респиратором... я...
- Молчите. Беда в том, что у вас почти не осталось кислорода, - Джина
достала из сумки запасную емкость и показала Карлину. - Я дам вам новый
баллон, но сначала мне придется отсоединить старый. Вы можете на пару
секунд затаить дыхание?
Тот энергично кивнул головой.
Дотянувшись до шеи Карлина, Джина залезла за воротник его костюма и
отвернула краник кислородной канистры. Она в одно мгновение сняла насадку
со старой емкости и подсоединила новую.
- Порядок, а теперь глубоко вдохните.
Мужчина широко раскрыл рот, и уже через секунду лицо его стало
приобретать обычный цвет. Когда Карлин пять или шесть раз глубоко вдохнул,
Джина помогла ему встать на ноги, посмотрела, нет ли переломов или
вывихов, а потом расстегнула костюм, чтобы поставить баллон с кислородом,
убрав старый в сумку.
- Вы можете идти со мной? - спросила девушка.
- Думаю, да.
Джина переключилась на частоту группы:
- Барни, я взяла его на буксир. Ты сможешь встретить нас в районе
квадрата Кью-Б-Б-два-пять. Как понял?
- Вас понял, начинаю выдвижение.
Карлин с Джиной двинулись на восток, направляясь обратно к курорту.
Пока они шли по ровной земле, Джине пришла в голову мысль.
- Как получилось, что вы отделились от группы? - спросила она
Карлина, - мне казалось, что ваше радио работало хорошо. Разве вы не
слышали моих команд или перекличку?
- Знаете, я просто отключил радио. Эта статика била мне по ушам.
- Но потом, когда вы потерялись, разве вы не включили его снова?
- Всякий раз я только получал новый заряд статики. Да и к тому же, я
не совсем понимал, что делаю, - потупил взор Карлин.
- Ладно, - девушка потрепала его по руке, - теперь вы в безопасности.
Клик!
Клик!
Клик!
Клик!
ЖЕНСКАЯ ГАРДЕРОБНАЯ. "СПОКОЙНЫЕ БЕРЕГА", 20:23 ЕДИНОГО ВРЕМЕНИ
Джина оставила скафандр и обувь в гараже. Сейчас, в покое, она могла
наконец-то избавиться от облегающего трико и основательно заняться собой.
Однако претворение в жизнь прекрасно задуманного плана пришлось на
некоторое время отложить, поскольку неподалеку послышался неистребимый
перестук каблучков, звук на который сила притяжения практически не
оказывала влияния. Джина повернула голову к двери и стала ждать.
- А, вот вы где, мисс Точман!
Эта была женщина из группы номер четыре, мисс Эдна Гледвейл, Урановый
трест Гледвейла, как представилась она всем и каждому. Джина узнала бы ее
голос из тысячи других.
- Чем могу вам помочь, мисс Гледвейл?
- Я хочу принести жалобу.
- Я так и подумала, - заметила Джина. Она практически не позволяла
себе колкостей, но сейчас слишком устала и физически, и морально.
Мисс Гледвейл не обратила внимания на насмешку:
- Это касается моей камеры, - женщина достала из сумочки маленький
"Полароид". Она прекрасно работала, пока мы не вышли на прогулку.
Взгляните, - она отдала Джине пачку совершенно испорченных фотографий.
- Может быть, все дело в химическом составе на фотографиях, -
предположила девушка. - Вы ведь знаете, что он может испортиться от
вакуума, тепла и прямого солнечного света.
- Но тогда и пленки должны остаться серыми, не так ли? - возразила
мисс Гледвейл. - К тому же у меня остались превосходные фотографии с
предыдущей прогулки, - с этими словами в руки Джины перекочевала пачка не
слишком интересных фотографий, на которых в основном виднелось только
черное небо над унылым серым горизонтом, солнечные блики на скалах да
белесые пятна костюмов других туристов.
- А когда начали появляться эти совершенно белые снимки?
- Точно не помню, но думаю, что после того, как наши радиостанции
вышли из строя.
- Это интересно, - заметила Джина.
- Ничего себе "интересно"! Я хочу, чтобы вы починили мне фотоаппарат.
- Скажите, а вы пробовали вставить новую пленку или сделать несколько
кадров в помещении, подальше от вакуума?
- Но там еще осталось почти полкассеты! Зачем я буду выбрасывать
совершенно нормальную пленку?
- Давайте попробуем еще раз, - Джина забрала фотоаппарат и сделала
снимок разъяренной мисс Гледвейл. Через секунду фотоаппарат выбросил
совершенно серый снимок. Они подождали требуемые для проявления четыре
секунды, однако и на этот раз снимок стал совершенно белым..
- М-м, а нет ли у вас новой пленки, которая не была наверху? -
осведомилась девушка.
- Ну если вы заплатите...
- Не беспокойтесь, я заплачу.
- Тогда вот, - туристка достала из сумочки новую кассету.
Джина вытащила старую пленку и положила ее на скамейку позади себя.
Зарядив новую, она навела объектив на мисс Гледвейл и щелкнула затвором.
На этот раз на снимке появилась обычная фотография женщины, пусть и
не слишком привлекательной. Пятна румян на щеках мисс Гледвейл не делали
ее ни красивее, ни моложе.
- Я бы сказала, что ваш фотоаппарат работает прекрасно, мэм.
- Раз так, тогда... - мисс Гледвейл ненадолго задумалась, - тогда я
бы хотела выйти на прогулку еще раз, за счет вашей компании, будьте
любезны, с тем, чтобы я смогла снять фотографии на память. Проделав такой
путь, вы понимаете...
- Я займусь этим, мэм, - пообещала Джина, - уверена, что мы сумеем
что-нибудь придумать.
10
ПОБЕГ ИЗ ТЕМНОТЫ
Мамбл
Рамбл
Грамбл
...БАМ!
ПОМПЕИ, 24 АВГУСТА 79 Г. Н.Э., ДЕВЯТЫЙ ЧАС
Обеденный стол затрясся и покачнулся так, что бокал с красным вином
опрокинулся на белое одеяние из мягкой шерсти, в которое был облачен торс
Джерри Козински. Должно быть, это и есть тога. Джерри чувствовал, что под
ней было надето хлопковое подобие рубашки и пара коротких штанов,
напоминавших летнюю пижаму. Одежда была очень удобна для жаркой погоды, за
исключением того, что концы тоги болтались у него между рук.
Обернувшись, Джерри заметил, что возвышавшаяся на фоне редких холмов
одинокая гора, Везувий, выбрасывает вверх клубы черного дыма. Этого он
сейчас не ожидал. Во всяком случае, не так скоро.
Когда последовал второй мощный удар и вулкан изрыгнул грибовидное
облако пепла, Джерри понял, что это сигнал к бегству. Игра официально
началась.
Козински подобрал полы тоги, подвернул их выше колен и бросился в
дом. Он знал, как выбраться на улицу, поскольку с каменной террасы виллы
прекрасно виднелись городские ворота.
Он еще не успел как следует разогнаться, как вдруг наступил на что-то
и опрокинулся навзничь. Черт побери, так приложиться! У Джерри посыпались
искры из глаз, и он прикусил себе язык, стукнувшись подбородком о пол. На
подбородке красовалась ссадина, колени были исцарапаны. Джерри вытер кровь
и оглянулся, чтобы посмотреть, на какой предмет он так неудачно наткнулся.
Мраморная плита пола приподнялась, обнажив острый край. Джерри широко
раскрыл глаза, заметив, что вся облицовка пола покорежена. Теперь ему
нужно смотреть в оба.
Господин, господин, что случилось? - напуганный слуга выскочил из
боковых покоев и упал на колени.
- Ты кто такой? - спросил Джерри.
- Джозефус, господин, ваш слуга.
- Я полагаю, Джозефус, что это извержение вулкана.
- И что теперь нам делать? - взмолился тот, ломая в отчаянии руки и
выкатив от страха глаза. Если это и была игра, то чересчур реальная, и
если он другой игрок, то за свое поведение получит дополнительные очки,
если, конечно, сумеет выжить.
- Нам нужно уходить отсюда, - объяснил Джерри, - мы не можем
оставаться здесь более, иначе пепел и лава загонят нас в ловушку. Нам надо
найти путь к спасению.
- Какой путь, господин?
Да, это действительно был вопрос. Если бежать вверх по холму, то в
этом случае они сумеют избежать лавы и ядовитых газов, однако рушащиеся
скалы и пепел могут стать их могилой. Если спуститься вниз, к заливу,
можно попытаться бежать на лодке или, на крайний случай, добраться вплавь.
Джерри казалось, что холодная морская вода убережет его от страшного жара
и газов.
- Вниз, через город, - сказал Джерри, лихорадочно вспоминая план
расположения улиц и площадей города.
- Возьмите меня с собой!
- Пошли! - Джерри помог рабу встать на ноги. Вдвоем они медленно
вышли на улицу, проходящую перед домом. Колени у Козински болели, но
несмотря на это, он нашел в себе силы спуститься с рабом по ломким плоским
плитам вправо и вниз к бухте.
Джерри почувствовал, что его охватывает чувство стыда. Каковы же
все-таки обязанности знатного римского домовладельца? Сценарий ничего не
говорил о том, есть ли у него семья, поэтому ему не пришло в голову
обыскать виллу перед уходом. А как же остальные рабы? Джерри знал, что у
него в подчинении были и другие слуги, помимо Джозефуса, поскольку они
подавали ему завтрак. Должен ли он был попытаться спасти этих людей или
это были вовсе не люди, а механический обслуживающий персонал? И не была
ли его паника при виде извергающегося Везувия достаточным подтверждением
того, что он вел себя не так, как реальный исторический персонаж?
Джерри остановился и вновь посмотрел на виллу.
- Господин, нам нужно бежать! - взмолился Джозефус..
- Но остальные...
- У нас нет времени!
Времени и впрямь не оставалось. Прямо на газах пораженного Джерри
портал дома покрылся трещинами от нового толчка земных недр. Стена
раскололась надвое, а следом рухнула крыша. Теперь он мог либо потратить
время на то, чтобы выкопать из под обломков любого, оказавшегося там, а
потом они все равно бы погибли - или спасать себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49