Затаив дыхание, Роун наблюдал за процессией золотокожих существ в алых халатах, вышеднших на обозрение из мерцающей огнями арки. Они рассыпались, образуя круг, скинули свои одежды, а потом быстро выстроили живую пиранмиду. Через несколько секунд пирамида распанлась, золотокожие существа раскланялись перед публикой и волной отхлынули к стене…
Нет, надо подобраться поближе. Роун стал изучать полуразрушенную стену, вплоть до огнромной арки на дальнем ее конце, которая чернным пятном выделялась на фоне люминесцирующего янтарного блеска. Конечно, ничего не стонило спрыгнуть вниз, однако был риск свалиться на раздраженного грасила или широкоскулого йилианина.
Роун двинулся вперед, осторожно ступая межнду камнями. Почти совсем стемнело. Впереди он ясно различил линию тяжелого прогиба толстой цепи, прикрепленной к массивному железному подъемному вороту. Поднявшись наверх, Роун взглядом смерил дугу цепи — вроде бы не сложнно: основание башенки, к которой она крепилась, было прикрыто гроздью дуговых ламп. Если спунститься там, вряд ли кто заметит…
Роун уверенно ступил на туго натянутую цепь: она оказалась довольно устойчивой опорой, идти по ней было намного легче, чем по расканчивающейся ветке.
Па него не только не обратили внимания, но даже не взглянули в его сторону.
Пройдя над толпой, Роун добрался до башенки и быстро скользнул вниз, но тут чья-то рука женлезной клешней сомкнулась на его лодыжке. Роун глянул вниз и увидел похожую на потертый башнмак морду, за ушами которой подрагивали жабры.
— Спускайся, спускайся, — произнес уродец, голос его резонировал глухим эхом. — Здорово-во я тебя-бя поймал-ал…
Роун удержался на руках и попытался высвонбодить ногу. Не тут-то было! С таким же успехом он мог бы пытаться выкорчевать вековое дерево.
— Дай сойти, — как можно жалостливее понпросил он, словно смертельно боялся этого сущенства с потертой мордой.
— Ты сейчас-ас отправишься-ся к боссу-су…
Железная трехпалая рука ярко-зеленого цвета дернула Роуна за ногу, и Роун услышал хруст своих костей. Но несмотря на боль, он все-таки удержался.
— Ты хочешь-ешь, чтобы-бы я оторвал-ал те-бе-бе ногу-гу? — эхом прозвучал глухой голос.
— Ладно, — притворился Роун, сделав вид, что сдался.
Он стал осторожно спускаться и, когда свободнная нога оказалась на уровне уродливой морды, с размаху пнул ненавистное существо в глаз. Пальнцы того разжались, и Роун спрыгнул прямо в пыль, повернулся, готовый нырнуть в сторону… и упал под натиском огромного верзилы в доспехах, который сдавил его своими кряжистыми руками, очень похожими на корни мощного дерева.
В большой палатке, куда привели Роуна, было темно и душно, пахло морскими водорослями и дымом. Он стоял навытяжку, стараясь не думать об онемевших от железной хватки руках. За спинной уже знакомое чудище хлопало жабрами и помаргивало вздувшимся глазом.
— Оу-оу, — стонало оно не переставая. — Оу-оу.
Другое существо, восседавшее за большим понцарапанным черно-коричневым столом, уставинлось на Роуна огромными карими глазами, конторые расположились в восьми дюймах друг от друга на голове, по размеру не уступающей вменстительной лохани; голова возвышалась над огнромным телом, очень похожим на бочонок в сто галлонов. Длинные руки с невероятным количенством пальцев потянулись к коробке, извлекли толстую коричневую сигару, тщательно ее размянли и воткнули в широко разинутый рот, который неожиданно обозначился прямо над карими гланзами.
— Что-то вроде землянина, не так ли? — донесся басистый голос откуда-то снизу. Роун нервно сглотнул.
— Земного происхождения, — с трудом выданвил он, хоть и пытался говорить с гордостью. — Настоящего земного происхождения, — поправил он самого себя.
Огромные глаза качнулись.
— Я видел тебя на стене. Никогда раньше не доводилось наблюдать, чтобы землянин вот так запросто разгуливал по проволоке.
Казалось, голос шел откуда-то из-под пола. Роун присмотрелся, уловив мелькание свернутых бордовых щупалец. Он перевел взгляд на голову существа. Один карий глаз смотрел на него, втонрой — на чудище с жабрами.
— Тебе не стоило нападать на Айска, — пронгромыхал басистый голос. — Спокойно, Айск, — испытующий взгляд карего глаза снова вернулся к Роуну. — Сними-ка тунику.
— Зачем?
— Я хочу посмотреть, какие у тебя крылья.
— У меня вообще нет крыльев, — равнодушно бросил Роун. — У настоящих землян крыльев не бывает.
— Дай-ка я посмотрю на твои руки.
— Он же их держит.
— Отпусти его, Айск.
От пристальных карих глаз не ускользнуло, как Роун разжал и снова сжал руки, поскольку на ладони снова появилась кровь.
— А ноги, — прогудел басистый голос.
Роун скинул башмак и поставил ногу на стол, пошевелил пальцами и снова водрузил ногу на место.
— Ты ходил по проволоке этими ногами? Роун не посчитал нужным ответить.
— Что ты делал наверху?
— Пробирался на представление без билета, — буркнул Роун. — И почти пробрался.
— Тебе нравится мое маленькое шоу, а?
— Я, пожалуй, его еще и не видел.
— гный землянин, а знаешь ли ты, кто я такой?
Роун отрицательно качнул головой.
— Я — Гом Балж, антрепренер второго класнса, — одна из толстых рук взмахнула сигарой. — Я — владелец Экстраваганзоо. Ну а теперь, юный землянин, — тяжелое тело, водруженное на шинрокий стул, подалось вниз, — я скажу тебе кое-что. Раньше мне доводилось видеть мало землян, но они всегда приводили меня в восхищение, это настоящее зрелище. — Гом Балж тяжело ударил по крышке стола. — Вот этот стол сделан из земнного дерева вулнут, думаю, именно так они его и называли. Более шести тысяч лет назад его нашли на старом земном лайнере, брошенном на…— он внезапно оборвал фразу. — Ладно, это совсем другая история, речь не о том. У меня к тебе конкретное предложение. Как ты посмотнришь на то, чтобы присоединиться к моей трупнпе, юный землянин? Стать частью Великого Экс-траваганзоо! Путешествовать, увидеть другие минры, показать свое необычное мастерство ценитенлям искусства из числа избранных существ во всем Восточном рукаве Галактики?
Как Роун ни старался сдерживать себя, у него перехватило дыхание.
— Сначала оплата будет маленькой, — быстро произнес Гом Балле, скосив один глаз на Роуна. — Откровенно говоря, вообще никакой опланты, пока не выучишься делу.
Роун глубоко вздохнул, отрицательно покачав головой. Гом Балж все еще выжидающе смотрел на него.
— Нет, не могу, — наконец сказал Роун. — Сначала надо спросить отца…
Он вдруг вспомнил, что мама сейчас ждет его с готовым обедом, а Раф… скорее всего уже беснпокоится, куда это подевался его неугомонный сын.
— Мне надо идти, — выдавил Роун, испытынвая какую-то непонятную подавленность.
Гом Балж пробарабанил щупальцами под стонлом, поцыкал камнеобразным зубом и продолжал в раздумье изучать Роуна.
— Зачем же беспокоить старого отца, юный землянин? Ты уже достаточно взрослый, чтобы безбоязненно покинуть свою нору. Вероятно, он и скучать-то по тебе на станет. Появится новый помет…
— У землян не бывает помета. У мамы есть только я.
— Ну хорошо, — добродушно согласился Гом Балж. — При первой же возможности ты напиншешь им о своем выборе. Привлекательная пернспектива — иметь свой собственный номер в танком шоу, как мое!
— Сначала я должен спросить отца, — стоял на своем Роун.
Гом Блаж пальцем подал сигнал.
— Представь себе, как он удивится, когда одннажды ты вернешься к нему, весь в сверкающих драгоценностях…
Рука Айска коснулась запястья Роуна, но тот неожиданно поднырнул под нее и бросился наунтек. Что-то маленькое, с ярко-красными глазканми, мелькнуло перед ним, он сбил его с ног и ринулся к башенке, пробивая себе дорогу между покупателями, изыскивая проходы между разнноцветными палатками под дуговыми лампами. Наконец он обогнул клетку, в которой стонало длинноногое существо, перепрыгнул через нантянутую веревку и бегом преодолел последние ярды…
Неуклюжая фигура с жабрами — двойник Айска — выпрыгнула ему навстречу. Он ловко увернулся от нее, нырнул под открытый клапан палатки, с трудом пробился сквозь толпу грасилов, шипевших и зло колотивших его шишконватыми костями своих крыльев, затем проскочил мимо огромного серого существа с длинными клыками, торчавшими из безобразного рта, успев заметить, как оно раскачивалось на маленькой стойке, нервно трубя и дуя в тяжелые серые щунпальца на голове. Потом скользнул под край панлатки, выскочил наружу и бросился к стене.
Увидев, как поднимаются над ликующей толнпой украшенные гирляндами огней ворота, Роун зачарованно остановился. Он еще долго мог люнбоваться этим зрелищем, если бы не заметил нанправляющихся в его сторону чудищ с жабрами, расчищающих себе дорогу взмахами трехпалых когтистых лап. Роун бросился от них в толпу, чтобы, затерявшись в ней, незаметно пробиться к намеченной цели. Еще несколько ярдов и… И тут он услышал до боли знакомый голос.
— Роун! — где-то совсем рядом отчаянно звал его этот голос. — Сюда, мальчик!..
У ворот, в толпе, маячила белая голова.
— Отец! — крикнул Роун и ринулся к нему, расталкивая едва сдвигающуюся с места толпу.
Но в тот самый миг, когда Роун оказался вознле ворот, а Раф протянул ему свою трость, чундище с башмачной мордой и жабрами бросилось им наперерез.
От него увернуться Роуну удалось, но возникнли другие, отставшие, и снова его руки оказались в железных тисках. Подскочивший с тростью Раф что-то разгневанно стал кричать, но, из-за рева толпы, Роун не мог понять — что. Он только мог наблюдать, как Раф замахнулся и его трость, прочертив дугу, опустилась на голову с жабрами. Тиски на руке чуть ослабли, и Роун высвободил одну руку. Еще не успев этим воспользоваться, он вдруг с ужасом увидел, как мелькнувшая за спиной Рафа серая фигура приложила свою трехнпалую лапу к его голове. На миг Раф словно остолбенел в недоумении, затем замертво рухнул на землю.
Отчаянный крик вырвался из груди Роуна. И в тот же миг свободной рукой он нанес бешеный удар по башмачной морде. Раздавшийся вой приндал ему уверенности — нечеловеческим усилием высвободив другую руку, Роун по-боксерски понслал ненавистного врага в нокаут. И… снова пончувствовал на своих руках железную хватку трехпалой клешни подоспевшего чудища… Однанко Роуну удалось вцепиться в омерзительные длинные пальцы, которые он стал мять и выкрунчивать.
Потом он куда-то падал, падал, и откуда-то доносились до него едва слышные голоса, затем и они стали постепенно затихать, пока не настунпила полная тишина…
И снова он остался один — такой маленький и беспомощный в такой непроглядной и бесконнечной темноте.
Глава пятая
Бриллиантовая булавка Гома Балжа поблескинвала, как его глаза. Он равнодушно покуривал сигару, словно перепробовал их несметное мнонжество и от них уже устал.
— А ты — настоящий дикарь, землянин, — протянул он, направив оба глаза на Роуна. — Что за глупость — калечить Айска? Видел бы ты его руку — ужас!
— Я рад, что ему как следует досталось, — превозмогая распирающую боль в голове, упрянмо произнес Роун. — Я бы его убил! И убью, при первой же возможности, я…— но, всхлипннув, замолчал, вспомнив отца, который пыталнся ему помочь, и то, как он упал… и пыль на его лице…
— Какая нужда в трагедиях? — лениво прондолжал Гом Бал ж. — Если ты успокоишься и станнешь паинькой, то поймешь, насколько выгоднее жить в Экстраваганзоо. И знай — я не собираюсь отказываться от услуг Айска. Ты-то хоть понинмаешь, что едва не оторвал ему пальцы?
— Он убил моего отца! — вскричал Роун и, как ни пытался, уже не мог сдержаться — слезы ручьем хлынули из его глаз, лицо сморщилось в мучительной беспомощности.
Кровавая корка болезненно стянула кожу, хватка искана — оказывается, так звались эти трехпалые уроды — усугубляла боль, но Роун не позволил себе согнуться, продолжал стоять прянмо, уставясь в один глаз Гома Балжа — второй его глаз был прикован к разложенным на столе бумагам.
— Я знаю, что ты собираешься сказать, — пронизнес антрепренер, — поэтому не стоит себя утнруждать. Только позволь заметить — тебе очень повезло, землянин. Если бы ты не был в своем уродстве таким ценным экспонатом, я бы давно упек тебя в ближайшую тюрьму за весь тот ущерб, который ты мне причинил. Но я — бизннесмен, и для меня дело превыше всего. Ты нанчнешь в качестве уборщика, под наблюдением зеленолицего, — он махнул огромной рукой в стонрону трехпалого охранника. — Отведи его в каменру номер два, на палубу зверинца, он достойно пополнит коллекцию уродов, и следи, чтобы дверь как следует запиралась.
Зеленые руки, словно лапища грузового кранна, подхватили Роуна и поволокли в коридор. Вибрация двигателей и резкий запах озона здесь ощущались куда сильнее, чем в устланном ковнрами кабинете владельца зоо.
На какой-то момент Роун даже воспрянул дунхом, вдруг осознав, что находится на борту конрабля в глубоком космосе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45