Слышишь ли ты их теперь? Чувствуешь ли их дуновение на своём лице?»
Али не открывала глаз. Малли нагнулась вперёд, заглянула ей в лицо: «Что ты сейчас видишь?» Охваченная огромной любовью к девочке, она протянула смуглую тоненькую ладонь, чтобы погладить её светлые кудри, и тут ледяной ветер пронёсся над каменной вершиной. Малли моргнула, а когда открыла глаза, Али у костра не было.
Малли вскочила на ноги, обшарила взглядом вершину.
– Али! – кричала она. – Али-и-и!
Никого. Пропала, как забытая мысль. Малли в тревоге забегала вокруг костра, раздувая ноздри в попытке уловить запах девочки. Её не забрал Старый Рогач: Малли почувствовала бы его приближение, знала бы, что он здесь. Но если не Старый Рогач…
Малли со всех ног кинулась через лес к камню. Она рисковала сломать себе шею, перепрыгивая с валунов на упавшие стволы, ныряя под нависшими ветвями и кучами бурелома. Вырвавшись на поляну у старого камня, она застала там Льюиса и Томми с Гаффой. Больше никого. Старого Рогача не было. И Али тоже… Томми оборвал мелодию.
– Он приходил? – вскричала Малли, обращаясь больше к Льюису, чем к Томми. – Он был здесь?
– Не так быстро, – попросил Льюис. – Ты о ком говоришь?
– О тайне! Был он здесь? Льюис покачал головой:
– Нет. Мы и сами только пришли. И все равно сегодня не ночь собра…
Малли уже отвернулась от него и набросилась на Томми. Гаффа, прижимаясь к коленям музыканта, зарычал на неё.
– Играй, – крикнула Малли. – Зови его сюда! Скорей, скорей, скорей!
Томми тупо уставился на неё: вдохновение начисто оставило паренька.
– Да что стряслось, Малли? – спросил Льюис. – И где Али?
– Пропала! – кричала она. – Исчезла как дым! Забрали в… – И тут она поняла. – Ты их слышал сегодня, Льюис? – спросила она тихо. – Слышал собак?
– Кажется, слышал: как раз перед тем, как ты примчалась. Но очень далеко.
– Ох, значит, они её забрали! Она у них! – Глаза дикарки полыхнули гневом – и на себя, за то, что не предвидела опасности, и на стаю. – Надо было дождаться ночи летнего солнцестояния. Ну зачем я так спешила! – Она взглянула на Льюиса. – Вот видишь, что получилось?.. Хорошо, если удастся Али вернуть, не то что освободить Рогача.
– Освобо…
– Теперь, чтобы вызвать его, мне понадобится огонь хромого. Освобождать его уже некогда. Хоть бы он сумел догнать стаю, пока ещё не поздно.
– Для чего не поздно?
Льюис договаривал уже в пустоту. Малли нырнула в лес, мгновенно отыскав в темноте тропу, ведущую к дому Тони Валенти. Льюис покачал головой и повернулся лицом к вершине Волдова холма. В небе над деревьями виден был отблеск огня. Что же они там затеяли? Он посмотрел на Томми, сидевшего на траве, бессильно опустившего на колени дудочку, потом на деревья, скрывшие Малли.
Ледяной озноб прошёл у него по спине, когда он снова повернулся к вершине. Это чувство посещало его и раньше, но никогда – с такой силой. Когда Льюис подумал о девчушке, так заинтересовавшей и оленя, и Малли; когда подумал, что ей может грозить беда…
Малли спрашивала про стаю. Льюис не понимал, с какой стати им охотиться на Али, но что-то надо было делать. Что можно сделать, он, конечно, не знал, но надо было хотя бы попытаться. Потом будет время разбираться, зачем это Малли вздумалось выпускать на свободу Зеленого Человека. Как будто она не знает, что в сердцах людей теперь больше тьмы, чем света – и что тайна отбросит темноту людских сердец обратно в мир?
Бросив последний взгляд на Томми и старый камень, Льюис стал подниматься вверх по склону. Его старое сердце сжималось от дурных предчувствий.
7
Полчаса как стемнело. Валенти поднялся из-за кухонного стола, достал из кармана куртки «тридцать восьмой», проверил, зарядил и переложил пистолет в наплечную кобуру. Затем проверил «Узи» и запас обойм к нему, надел штормовку и застегнул ремень автомата на плече. Поднял стоявший у двери мешок с парой термосов и сэндвичами и повесил на другое плечо.
– Пора выходить, – сказал он.
Френки кивнула. Она никак не могла привыкнуть к кобуре у себя на поясе, однако присутствие автоматического пистолета немного успокаивало. Оглядев стол, она подумала, что надо бы вымыть посуду, и тут же сообразила, как смешна сейчас эта мысль.
– Ты думаешь, сегодня придут? – спросила она.
– Что-то сегодня будет – инстинкт меня не обманывает. Лучше прихвати куртку: после заката станет прохладней.
Френки накинула куртку. Теперь, когда настало время выходить в ночь и прятаться, ожидая нападения, она спрашивала себя: зачем она это делает? Такие действия совершенно не вписывались в её обычную жизнь. Да это и не жизнь вовсе, а какое-то кино про копов и разбойников. Ни упражнения в стрельбе, ни разговоры с Тони не подготовили её к реальности предстоящего. Если появится Эрл, появятся враги Тони – что она сможет сделать?
Валенти видел её насквозь.
– Слушай, – заговорил он, – ещё есть время передумать. Тебе не обязательно ввязываться. Могу сразу сказать: после этого тебе уже не быть прежней. Если переживёшь сегодняшнюю ночь, ты будешь другим человеком.
– Я и так уже чувствую себя другим человеком – совсем не такой, как была два дня назад…
– Ты могла бы уйти в посёлок или взять машину и уехать куда-нибудь подальше.
Френки покачала головой:
– Там осталась Али. Я не собираюсь её бросать. И тебя тоже. Я в какой-то мере отвечаю за то, что происходит. Эрлу нужна я. А те, другие, – они бы и не узнали, что ты здесь, если бы не я.
– Рано или поздно все равно бы нашли. Я знал с самого начала.
– Не стану убегать, – сказала Френки. – Все это безумие: стрельба и все такое… но я больше не побегу.
Валенти внимательно посмотрел на неё.
– Ты прекрасно справишься.
Френки не знала, радоваться ли его словам. Тони хотел сделать ей комплимент, однако она не видела ничего прекрасного в том, чтобы носить пистолет, а может, и стрелять из него.
– Идём, – сказал Валенти. Он захватил арбалет Марио и пошёл к двери, оберегая ногу. Оставалось надеяться, что нога не подведёт. За Луи и так уже преимущество в огневой мощи.
Френки напоследок окинула взглядом комнату. Тёплое освещение, уютная обстановка. Ничто здесь не наводило на мысли о насилии, которым вот-вот наполнится ночь.
– Coraggio, – сказал Валенти. – Так сказал бы Марио, будь он здесь. Будь храброй.
– Coraggio… – повторила она. – Значит, не позволяй этим ублюдкам тебя сломать?
– Ты поняла…
– Тогда за дело, – сказала Френки и вышла вслед за ним в ночь. Ей было страшно.
* * *
– Повторяю план, – сказал Луи, по мнению Эрла – без надобности. Господи, до чего же эти макаронники любят слушать собственный голос! – Вы с Джонни двигаетесь по разным сторонам дороги и выходите к дому с разных сторон. Занимаете позиции, откуда каждому видна не только его сторона, но и задняя дверь, capito? Когда я запущу эту милашку, – он погладил ствол базуки, купленной Эрлом у «Драконов», – и снесу дверь на хрен, можете заняться всяким, кто вздумает смыться. Только цельтесь пониже, ясно? Я хочу взглянуть Тони в лицо, прежде чем его прикончу – если, конечно, его не разнесёт к хренам первым выстрелом.
Эрл покачал головой.
– Убираться придётся второпях, – заметил он. – С этой штуковиной мы наделаем столько шума, что мигом набегут толпы копов – даже в такой дыре.
Тут Три Пальца был согласен с Эрлом, однако промолчал. Если Луи нужна базука – будем палить из базуки.
– Беспокоиться насчёт копов предоставь мне, – отрезал Луи. – А теперь отправляйтесь. Даю вам десять минут, чтоб выйти на позиции, а потом атакую с фронта.
Эрл подобрал свой валявшийся на сиденье «тридцать восьмой» и засунул его за пояс. Взял винтовку и вылез из машины.
– Левая сторона мне, – кинул он Майте. Тот кивнул.
– Десять минут, – напомнил Луи. – Ни минутой больше.
«Пошёл ты… – думал Эрл. – Что мы, в армии?»
– Понял, – проговорил он вслух. («И как бы шальная пуля, совершенно случайно, не залетела тебе в сальную башку – понял меня?»)
Он двинулся вдоль дорожки, сворачивавшей к дому Валенти, но как только убедился, что из машины его больше не видно, резко свернул в лес. Прежде чем разыгрывать партию для Луи, надо было кое-что проверить. Если Френки дома, придётся ввести новые правила. Но дом, показавшийся из-за деревьев, был тёмен. То ли Френки смылась, то ли гостит у Тони.
Он подошёл поближе и разглядел оставленную на дорожке машину. Стало быть, у Тони. Только бы этот кретин не спалил его талончик на питание, соображал Эрл Шоу, занимая назначенную ему позицию. Он слишком долго ждал, чтобы снова садиться на голодный паёк.
* * *
– Нервничаешь? – шепнул Валенти.
Френки кивнула. Они затаились в лесу с задней стороны дома, прямо на опушке. «Узи» все так же висел у Валенти на плече. Пакет с едой он повесил на ветку так, чтобы никто не наткнулся. В руках у него был арбалет.
– Мне и самому неспокойно, – признался он. – Что-то такое в воздухе – как перед бурей, знаешь?
– Coraggio, – напомнила Френки. Ей нравилось звучание итальянского слова.
Валенти ухмыльнулся, хотел ответить, но вдруг склонил голову.
– Слушай, – выдохнул он в самое ухо Френки. – Слышишь?
Френки не сразу поняла его, но наконец тоже услышала. Тихая мелодия флейты долетела из леса: далёкий, едва уловимый звук.
– И успокаивает, и будоражит… все сразу, – шепнул Валенти, прежде чем отстраниться от неё.
Они сидели и слушали. Валенти вспоминал туповатого на вид паренька, как менялся он, поднося к губам флейту. Он вспоминал танец у старого камня и появление оленя – самого здоровенного, какого ему приходилось видеть.
Френки думала об Али и молилась, чтобы с ней ничего не случилось. Музыка помогала отгонять страхи. Было в ней что-то, напоминавшее, что в мире есть и добро, чтобы противостоять злу.
Простая мысль, но сейчас она приносила утешение. Откуда бы ни доносилась эта мелодия, думала Френки, в ней нет зла. Она не может повредить Али. Она нашарила свободную руку Валенти и сжала её.
Валенти вскинулся, почувствовав её прикосновение. Совсем простая штука – соприкосновение рук в темноте, но она обратила его решимость в сталь. Никто не посмеет обидеть эту женщину – пока ему есть что сказать. Хорошо было держать её руку и знать, что она так близко, но он вдруг подумал, что за чёртова дурь ударила ему в голову, зачем он позволил ей ввязаться в такие дела. «Мария, матерь Иисуса, – молился он, – помоги нам сегодня, и я зажгу для тебя сотню свечей. Я знаю, что не многого стою, но сделай это для неё, ладно?»
Сколько же лет он не молился и не вспоминал о церкви? Валенти попытался представить лик Девы и не сумел. Он видел только Её сына на кресте, и, провалиться, если у Него были не оленьи глаза.
* * *
Три Пальца сперва решил, что музыка доносится из дому. Однако вскоре он убедился, что играли где-то в глубине леса. Нехорошо. Значит, поблизости были люди, а где люди, там всегда сложности.
Ему не нравилось все это дело. В городе сделал своё и легко затерялся в толпе. А в такой глуши, да когда полиция начнёт останавливать все, что движется… Иисусе! И дорог отсюда маловато, если не соваться на просёлки, а соваться – все равно что заранее заблудиться.
«Да уж, – рассуждал он, – как бы ни обернулось дело, все равно выйдет куча дерьма». Он взглянул на часы. Светящийся циферблат говорил, что через минуту Луи выпустит свою ракету. Господи, хоть бы эта музыка заткнулась! Он начал отсчитывать секунды, а сам придвинулся ближе к линии деревьев. Дом светился, как рождественская ёлка, а все же у него было ощущение, что там пусто. Три Пальца доверял своему инстинкту – на такой работе иначе нельзя, и, как бы то ни было, через пару секунд он будет знать наверняка. Ну, Луи, давай!
* * *
Эрлу хотелось подобраться поближе к дому, но час зеро был слишком близок. Если Френки там, не хотелось бы разносить её в клочья, пока она не переписала на него деньги. Хренов макаронник. На кой черт понадобилось взрывать халупу?
Эрл пробежал из леса к углу старого покосившегося амбара и из укрытия изучал дом. В окнах никакого движения, но это ни хрена не значит. Могут валяться на полу, почему бы и нет? Он взглянул на часы. Теперь уж некогда проверять.
В тишине, отсчитывая оставшиеся секунды, он ощутил спиной дуновение музыки. Снова эта дрянь! Он передёрнулся, вспомнив, как бросался на него тот оленюга, но тут же успокоенно похлопал приклад винтовки. А вот подступись ко мне сегодня, хренова тварь! Посмотрим, чья очередь бодаться. Только лучше бы эта музыка замолчала. Так и скребёт по нервам…
Палец на курке винтовки напрягся. Попался бы ему сейчас на прицел этот музыкант!..
Луи Фуччери не обращал внимания на музыку. Выходя на позицию, он безрадостно улыбнулся. Огни дома видны были ещё с дороги. Он шагнул чуть ближе и опустился на колено в пыльную колею, уравновешивая тяжёлое орудие. Луи целился в разрыв изгороди, там где она расходилась по сторонам подъездной дорожки.
«Как мило ты все для меня устроил, Тони. А теперь время прощаться. Это за моего старика, слышишь, что я говорю?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Али не открывала глаз. Малли нагнулась вперёд, заглянула ей в лицо: «Что ты сейчас видишь?» Охваченная огромной любовью к девочке, она протянула смуглую тоненькую ладонь, чтобы погладить её светлые кудри, и тут ледяной ветер пронёсся над каменной вершиной. Малли моргнула, а когда открыла глаза, Али у костра не было.
Малли вскочила на ноги, обшарила взглядом вершину.
– Али! – кричала она. – Али-и-и!
Никого. Пропала, как забытая мысль. Малли в тревоге забегала вокруг костра, раздувая ноздри в попытке уловить запах девочки. Её не забрал Старый Рогач: Малли почувствовала бы его приближение, знала бы, что он здесь. Но если не Старый Рогач…
Малли со всех ног кинулась через лес к камню. Она рисковала сломать себе шею, перепрыгивая с валунов на упавшие стволы, ныряя под нависшими ветвями и кучами бурелома. Вырвавшись на поляну у старого камня, она застала там Льюиса и Томми с Гаффой. Больше никого. Старого Рогача не было. И Али тоже… Томми оборвал мелодию.
– Он приходил? – вскричала Малли, обращаясь больше к Льюису, чем к Томми. – Он был здесь?
– Не так быстро, – попросил Льюис. – Ты о ком говоришь?
– О тайне! Был он здесь? Льюис покачал головой:
– Нет. Мы и сами только пришли. И все равно сегодня не ночь собра…
Малли уже отвернулась от него и набросилась на Томми. Гаффа, прижимаясь к коленям музыканта, зарычал на неё.
– Играй, – крикнула Малли. – Зови его сюда! Скорей, скорей, скорей!
Томми тупо уставился на неё: вдохновение начисто оставило паренька.
– Да что стряслось, Малли? – спросил Льюис. – И где Али?
– Пропала! – кричала она. – Исчезла как дым! Забрали в… – И тут она поняла. – Ты их слышал сегодня, Льюис? – спросила она тихо. – Слышал собак?
– Кажется, слышал: как раз перед тем, как ты примчалась. Но очень далеко.
– Ох, значит, они её забрали! Она у них! – Глаза дикарки полыхнули гневом – и на себя, за то, что не предвидела опасности, и на стаю. – Надо было дождаться ночи летнего солнцестояния. Ну зачем я так спешила! – Она взглянула на Льюиса. – Вот видишь, что получилось?.. Хорошо, если удастся Али вернуть, не то что освободить Рогача.
– Освобо…
– Теперь, чтобы вызвать его, мне понадобится огонь хромого. Освобождать его уже некогда. Хоть бы он сумел догнать стаю, пока ещё не поздно.
– Для чего не поздно?
Льюис договаривал уже в пустоту. Малли нырнула в лес, мгновенно отыскав в темноте тропу, ведущую к дому Тони Валенти. Льюис покачал головой и повернулся лицом к вершине Волдова холма. В небе над деревьями виден был отблеск огня. Что же они там затеяли? Он посмотрел на Томми, сидевшего на траве, бессильно опустившего на колени дудочку, потом на деревья, скрывшие Малли.
Ледяной озноб прошёл у него по спине, когда он снова повернулся к вершине. Это чувство посещало его и раньше, но никогда – с такой силой. Когда Льюис подумал о девчушке, так заинтересовавшей и оленя, и Малли; когда подумал, что ей может грозить беда…
Малли спрашивала про стаю. Льюис не понимал, с какой стати им охотиться на Али, но что-то надо было делать. Что можно сделать, он, конечно, не знал, но надо было хотя бы попытаться. Потом будет время разбираться, зачем это Малли вздумалось выпускать на свободу Зеленого Человека. Как будто она не знает, что в сердцах людей теперь больше тьмы, чем света – и что тайна отбросит темноту людских сердец обратно в мир?
Бросив последний взгляд на Томми и старый камень, Льюис стал подниматься вверх по склону. Его старое сердце сжималось от дурных предчувствий.
7
Полчаса как стемнело. Валенти поднялся из-за кухонного стола, достал из кармана куртки «тридцать восьмой», проверил, зарядил и переложил пистолет в наплечную кобуру. Затем проверил «Узи» и запас обойм к нему, надел штормовку и застегнул ремень автомата на плече. Поднял стоявший у двери мешок с парой термосов и сэндвичами и повесил на другое плечо.
– Пора выходить, – сказал он.
Френки кивнула. Она никак не могла привыкнуть к кобуре у себя на поясе, однако присутствие автоматического пистолета немного успокаивало. Оглядев стол, она подумала, что надо бы вымыть посуду, и тут же сообразила, как смешна сейчас эта мысль.
– Ты думаешь, сегодня придут? – спросила она.
– Что-то сегодня будет – инстинкт меня не обманывает. Лучше прихвати куртку: после заката станет прохладней.
Френки накинула куртку. Теперь, когда настало время выходить в ночь и прятаться, ожидая нападения, она спрашивала себя: зачем она это делает? Такие действия совершенно не вписывались в её обычную жизнь. Да это и не жизнь вовсе, а какое-то кино про копов и разбойников. Ни упражнения в стрельбе, ни разговоры с Тони не подготовили её к реальности предстоящего. Если появится Эрл, появятся враги Тони – что она сможет сделать?
Валенти видел её насквозь.
– Слушай, – заговорил он, – ещё есть время передумать. Тебе не обязательно ввязываться. Могу сразу сказать: после этого тебе уже не быть прежней. Если переживёшь сегодняшнюю ночь, ты будешь другим человеком.
– Я и так уже чувствую себя другим человеком – совсем не такой, как была два дня назад…
– Ты могла бы уйти в посёлок или взять машину и уехать куда-нибудь подальше.
Френки покачала головой:
– Там осталась Али. Я не собираюсь её бросать. И тебя тоже. Я в какой-то мере отвечаю за то, что происходит. Эрлу нужна я. А те, другие, – они бы и не узнали, что ты здесь, если бы не я.
– Рано или поздно все равно бы нашли. Я знал с самого начала.
– Не стану убегать, – сказала Френки. – Все это безумие: стрельба и все такое… но я больше не побегу.
Валенти внимательно посмотрел на неё.
– Ты прекрасно справишься.
Френки не знала, радоваться ли его словам. Тони хотел сделать ей комплимент, однако она не видела ничего прекрасного в том, чтобы носить пистолет, а может, и стрелять из него.
– Идём, – сказал Валенти. Он захватил арбалет Марио и пошёл к двери, оберегая ногу. Оставалось надеяться, что нога не подведёт. За Луи и так уже преимущество в огневой мощи.
Френки напоследок окинула взглядом комнату. Тёплое освещение, уютная обстановка. Ничто здесь не наводило на мысли о насилии, которым вот-вот наполнится ночь.
– Coraggio, – сказал Валенти. – Так сказал бы Марио, будь он здесь. Будь храброй.
– Coraggio… – повторила она. – Значит, не позволяй этим ублюдкам тебя сломать?
– Ты поняла…
– Тогда за дело, – сказала Френки и вышла вслед за ним в ночь. Ей было страшно.
* * *
– Повторяю план, – сказал Луи, по мнению Эрла – без надобности. Господи, до чего же эти макаронники любят слушать собственный голос! – Вы с Джонни двигаетесь по разным сторонам дороги и выходите к дому с разных сторон. Занимаете позиции, откуда каждому видна не только его сторона, но и задняя дверь, capito? Когда я запущу эту милашку, – он погладил ствол базуки, купленной Эрлом у «Драконов», – и снесу дверь на хрен, можете заняться всяким, кто вздумает смыться. Только цельтесь пониже, ясно? Я хочу взглянуть Тони в лицо, прежде чем его прикончу – если, конечно, его не разнесёт к хренам первым выстрелом.
Эрл покачал головой.
– Убираться придётся второпях, – заметил он. – С этой штуковиной мы наделаем столько шума, что мигом набегут толпы копов – даже в такой дыре.
Тут Три Пальца был согласен с Эрлом, однако промолчал. Если Луи нужна базука – будем палить из базуки.
– Беспокоиться насчёт копов предоставь мне, – отрезал Луи. – А теперь отправляйтесь. Даю вам десять минут, чтоб выйти на позиции, а потом атакую с фронта.
Эрл подобрал свой валявшийся на сиденье «тридцать восьмой» и засунул его за пояс. Взял винтовку и вылез из машины.
– Левая сторона мне, – кинул он Майте. Тот кивнул.
– Десять минут, – напомнил Луи. – Ни минутой больше.
«Пошёл ты… – думал Эрл. – Что мы, в армии?»
– Понял, – проговорил он вслух. («И как бы шальная пуля, совершенно случайно, не залетела тебе в сальную башку – понял меня?»)
Он двинулся вдоль дорожки, сворачивавшей к дому Валенти, но как только убедился, что из машины его больше не видно, резко свернул в лес. Прежде чем разыгрывать партию для Луи, надо было кое-что проверить. Если Френки дома, придётся ввести новые правила. Но дом, показавшийся из-за деревьев, был тёмен. То ли Френки смылась, то ли гостит у Тони.
Он подошёл поближе и разглядел оставленную на дорожке машину. Стало быть, у Тони. Только бы этот кретин не спалил его талончик на питание, соображал Эрл Шоу, занимая назначенную ему позицию. Он слишком долго ждал, чтобы снова садиться на голодный паёк.
* * *
– Нервничаешь? – шепнул Валенти.
Френки кивнула. Они затаились в лесу с задней стороны дома, прямо на опушке. «Узи» все так же висел у Валенти на плече. Пакет с едой он повесил на ветку так, чтобы никто не наткнулся. В руках у него был арбалет.
– Мне и самому неспокойно, – признался он. – Что-то такое в воздухе – как перед бурей, знаешь?
– Coraggio, – напомнила Френки. Ей нравилось звучание итальянского слова.
Валенти ухмыльнулся, хотел ответить, но вдруг склонил голову.
– Слушай, – выдохнул он в самое ухо Френки. – Слышишь?
Френки не сразу поняла его, но наконец тоже услышала. Тихая мелодия флейты долетела из леса: далёкий, едва уловимый звук.
– И успокаивает, и будоражит… все сразу, – шепнул Валенти, прежде чем отстраниться от неё.
Они сидели и слушали. Валенти вспоминал туповатого на вид паренька, как менялся он, поднося к губам флейту. Он вспоминал танец у старого камня и появление оленя – самого здоровенного, какого ему приходилось видеть.
Френки думала об Али и молилась, чтобы с ней ничего не случилось. Музыка помогала отгонять страхи. Было в ней что-то, напоминавшее, что в мире есть и добро, чтобы противостоять злу.
Простая мысль, но сейчас она приносила утешение. Откуда бы ни доносилась эта мелодия, думала Френки, в ней нет зла. Она не может повредить Али. Она нашарила свободную руку Валенти и сжала её.
Валенти вскинулся, почувствовав её прикосновение. Совсем простая штука – соприкосновение рук в темноте, но она обратила его решимость в сталь. Никто не посмеет обидеть эту женщину – пока ему есть что сказать. Хорошо было держать её руку и знать, что она так близко, но он вдруг подумал, что за чёртова дурь ударила ему в голову, зачем он позволил ей ввязаться в такие дела. «Мария, матерь Иисуса, – молился он, – помоги нам сегодня, и я зажгу для тебя сотню свечей. Я знаю, что не многого стою, но сделай это для неё, ладно?»
Сколько же лет он не молился и не вспоминал о церкви? Валенти попытался представить лик Девы и не сумел. Он видел только Её сына на кресте, и, провалиться, если у Него были не оленьи глаза.
* * *
Три Пальца сперва решил, что музыка доносится из дому. Однако вскоре он убедился, что играли где-то в глубине леса. Нехорошо. Значит, поблизости были люди, а где люди, там всегда сложности.
Ему не нравилось все это дело. В городе сделал своё и легко затерялся в толпе. А в такой глуши, да когда полиция начнёт останавливать все, что движется… Иисусе! И дорог отсюда маловато, если не соваться на просёлки, а соваться – все равно что заранее заблудиться.
«Да уж, – рассуждал он, – как бы ни обернулось дело, все равно выйдет куча дерьма». Он взглянул на часы. Светящийся циферблат говорил, что через минуту Луи выпустит свою ракету. Господи, хоть бы эта музыка заткнулась! Он начал отсчитывать секунды, а сам придвинулся ближе к линии деревьев. Дом светился, как рождественская ёлка, а все же у него было ощущение, что там пусто. Три Пальца доверял своему инстинкту – на такой работе иначе нельзя, и, как бы то ни было, через пару секунд он будет знать наверняка. Ну, Луи, давай!
* * *
Эрлу хотелось подобраться поближе к дому, но час зеро был слишком близок. Если Френки там, не хотелось бы разносить её в клочья, пока она не переписала на него деньги. Хренов макаронник. На кой черт понадобилось взрывать халупу?
Эрл пробежал из леса к углу старого покосившегося амбара и из укрытия изучал дом. В окнах никакого движения, но это ни хрена не значит. Могут валяться на полу, почему бы и нет? Он взглянул на часы. Теперь уж некогда проверять.
В тишине, отсчитывая оставшиеся секунды, он ощутил спиной дуновение музыки. Снова эта дрянь! Он передёрнулся, вспомнив, как бросался на него тот оленюга, но тут же успокоенно похлопал приклад винтовки. А вот подступись ко мне сегодня, хренова тварь! Посмотрим, чья очередь бодаться. Только лучше бы эта музыка замолчала. Так и скребёт по нервам…
Палец на курке винтовки напрягся. Попался бы ему сейчас на прицел этот музыкант!..
Луи Фуччери не обращал внимания на музыку. Выходя на позицию, он безрадостно улыбнулся. Огни дома видны были ещё с дороги. Он шагнул чуть ближе и опустился на колено в пыльную колею, уравновешивая тяжёлое орудие. Луи целился в разрыв изгороди, там где она расходилась по сторонам подъездной дорожки.
«Как мило ты все для меня устроил, Тони. А теперь время прощаться. Это за моего старика, слышишь, что я говорю?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43