- Капитану Х. Э. Спарроу от лейтенанта Артура Фосса, 0-2204829. Предмет: сегодняшняя дополнительная инспекция подводного буксировщика «Фениан Рэм» силами Службы Безопасности.
Капитан прокашлялся и стал читать дальше:
- Согласно самых последних распоряжений Службы Безопасности, я проводил специальное обследование вашего реактора согласно правил проверки реакторных бригад. Необходимо было быстро проползти по тоннелю, чтобы осмотреть сам реакторный отсек и мануалы - механизмы ручного управления. Я не одел скафандра антирадиационной защиты из-за необходимости провести проверку быстро и для сохранения секретности. В тоннеле появился Гарсия. В своем скафандре он походил на внеземного монстра.
- Вы хотели, чтобы я пришел сюда, шкип? - спросил он. - Постой там, Джо, - остановил его Спарроу и продолжал читать:
- Мой персональный дозиметр случайно отключился, когда я полз по тоннелю, и я не обратил внимания, насколько здесь сильна радиоактивность. (Спарроу ускорил чтение.) Я обнаружил, что один из ваших гафниевых стержней-замедлителей вынут из реактора и спрятан в тоннеле. Я чуть не наступил на него, прежде чем увидеть. Не было никаких сомнений, что это было такое. Я включил дозиметр и тут же увидел, что схватил смертельную дозу радиации.
Спарроу прервал чтение:
- Да пребудет с ним милосердие Господне, - сказал он. Потом продолжил читать:
- Было ясно, что замедляющий стержень извлекли, чтобы со временем вызвать перегрузку, но вот когда это произойдет - было неизвестно, чтобы привести к взрыву, который мог случиться даже во время пребывания на базе. Тогда я спешно доставил стержень к мануалу реактора и поставил его на место. Еще я починил тревожную сигнализацию, провода которой были перерезаны с целью скрыть диверсию.
Спарроу прервал чтение, и теперь Рэмси посредством сканера увидел записку из-за того, что капитан сделал шаг назад. - Джо, вы не замечали каких-нибудь странностей с сигнализацией? - спросил капитан.
- Нет, ничего не отмечалось, - ответил Гарсия.
Спарроу хмыкнул и продолжал читать:
- Установив стержень на место, я поискал коммуникатор в реакторном отсеке, но нашел его разбитым. Затем я пополз назад, считая, что найду врача, который облегчит мне предсмертные часы. Но тоннель был задраен снаружи, так что я очутился в западне. Я пытался привлечь внимание, крича в вентиляционную шахту, но это ничего не дало. Мое переговорное устройство не работало, так как его экранировала стенка реактора. Спарроу прервал чтение.
- Теперь становится понятней… - задумчиво проговорил он.
Рэмси склонился над микрофоном своего пульта:
- Что понятно? - спросил он.
- Вентиляционная система открыта вовнутрь судна. Но ее жалюзи можно и закрыть. А если они были закрыты, мы могли и не заметить… - Он замолчал. Мысленно Рэмси переключился на действия офицера Безопасности: один в тоннеле, с сознанием неминуемой смерти и того, что его никто уже не спасет. И последние минуты посвящает тому, чтобы спасти других. «Нашлось бы у меня столько смелости?» - размышлял он. - Он предпочел вонзить в себя нож, чем долго умирать в одиночестве. В записке ничего не сказано, что он узнал, кто проводил диверсию в тоннеле, кто его закрыл, - сказал Спарроу.
- Он мог как-то привлечь к себе внимание, - предположил Рэмси. - Например, если бы он замкнул… - Ну да, он мог накоротко замкнуть все цепи и вытащить все стержни-замедлители на пол реакторного отсека, - съязвил Гарсия.
- Но взять хотя бы тяговые захваты… - Откуда он вообще мог знать про то, что здесь что-то не так? - настаивал Гарсия. Его голос срывался от волнения. - И еще это самоубийство… Спарроу спросил:
- Джо, кто из персонала базы был на борту последним? - Я ходил тут с двумя нюхачами. Мне казалось, вы видели, как они уходили.
Рэмси подумал: «И снова Гарсия!» Он перегнулся через релинг и крикнул Гарсии:
- Джо, а кто были… Потом до него дошло, что Гарсия в своем скафандре ничего не слышит, и повторил в свой микрофон:
- Джо, а кто были эти люди?
Смотровая пластина скафандра Гарсии повернулась к Рэмси.
- Два новеньких. Их имена есть в пропускном списке.
Спарроу перебил их:
- Рэмси, запишите окончание. - Он прочитал:
- Тот, кто готовил диверсию в вашем реакторном отсеке, надеялся, что взрыв произойдет, когда лодка будет проходить подводный тоннель. Тем самым взрыв прервет деятельность всей базы, пока не восстановят разрушенный участок тоннеля. Несомненно, враги знают о существовании базы. Служба Безопасности обязана принять это во внимание. - Голос капитана стал тише. - Пожалуйста, передайте моей жене, что последние мои мысли были о ней.
Голос Гарсии:
- Грязные сволочи, - он всхлипнул.
Спарроу подержал записку перед сканером, чтобы Рэмси смог ее сфотографировать.
- Есть там что-нибудь еще? - спросил Рэмси.
- Записная книжка с чем-то, напоминающим коды Безопасности. Ага, здесь есть приписка лейтенанта Фосса: «Проследите, чтобы этот блокнот попал в Секцию 22 Службы Безопасности».
Рэмси увидел записную книжку перед сканером скафандра Спарроу.
Капитан приказал:
- Рэмси, я перелистаю блокнот, а вы снимите страницы.
Он сделал это, потом сказал:
- Я вынул содержимое его карманов и вынесу отсюда.
Потом он попятился назад по тоннелю.
Боннет вернулся из склада, неся с собой мешок для отходов и небольшую свинцовую коробку. Он глянул на Рэмси и сказал:
- Пока я отбирал все эти вещи на складе, слышал все. Господи, как бы хотелось добраться до тех крыс, что убили этого несчастного парня. - Ты хочешь сказать: чуть не убили нас, - ответил ему Рэмси. Он наклонился над микрофоном у себя на пульте:
- Джо, лучше всего, если ты заберешь все у Леса. Он не сможет подойти близко к выходу без скафандра.
Из динамика раздался голос Гарсии:
- Согласен.
Инженер вернулся в машинное отделение и принес мешок и коробку.
В тоннеле возник Спарроу, повернулся и сказал:
- Рэмси, запишите все те вещи, которые я положу в коробку. Прибор, модель XXVII, одно наручное переговорное устройство, один фонарик, один бумажник со следующим содержимым - фотография женщины с ребенком и подписью: «С любовью, Нэн и Пегги», одна идентификационная карточка, выписанная на лейтенанта высшего класса Артура Хермона Фосса, 0-2204829, один пропуск на базу, один пропуск в столовую, одни водительские права, банкноты и мелочь на сумму шестнадцать долларов двадцать четыре цента. Он возвратился в тоннель и принес оттуда еще узелок, сделанный из носового платка, и с трудом развязал его руками в толстых перчатках. - Здесь кое-что еще: перьевая ручка, брелок с четырьмя ключами, маникюрный набор и миникамера. Пленка, конечно же, засвечена радиацией. Один карманный магнитофон с чистой пленкой.
Спарроу высыпал содержимое узелка в коробку. Гарсия закрыл ее. Рэмси поглядел на свои часы и запомнил время. «Телеметрическое оборудование записывает реакции Спарроу: что оно отмечает теперь?» - спрашивал он самого себя.
Гарсия у коробки выпрямился.
- Как там, в реакторном отсеке? - спросил он. Спарроу кивнул головой в направлении вылета тоннеля: гротескный жест неуклюжего создания.
- Все, как он описал. Все, как и должно быть. Все, кроме коммуникатора.
Разбит. Но почему?
- Может, этот некто ожидал, что состоится проверка? - предположил Гарсия.
- Возможно.
Пальцы Рэмси двигались по пульту дистанционного управления, компенсируя небольшие отклонения в курсе, вызванные встречным течением. Когда курс был исправлен, он снова поглядел вниз. Гарсия и Спарроу как раз вытаскивали мешок с телом офицера Службы Безопасности.
Спарроу сказал:
- Лес, когда мы его вытащим, обдай все вокруг моющим раствором из шланга. Дай мне знать, сколько мы схватили радиации.
Рэмси нажал кнопку своего микрофона:
- Шкип, эту записку могли и подбросить, чтобы нас обмануть. Вы не думали об этом? Мне тут пришло в голову, что парень ведь мог воспользоваться и магнитофоном?
- Ну да, и бояться того, что запись случайно сотрется, - вмешался Гарсия. - Ну уж нет! - Он подтащил тело под лебедку машинного отделения.
Спарроу обратился к Боннету:
- Лес, когда здесь все помоешь, надень скафандр и проверь мануалы и тупики другого тоннеля. Я и так на восемь минут превысил свой лимит. Боннет дал знать, что понял.
Гарсия провел датчиком радиоактивности над мешком, в котором лежало тело.
- Горячо, - сказал он. - А нам держать его на борту еще двенадцать часов. К тому же, я не совсем уверен, что фильтры очистят воздух. Он отложил датчик и застегнул сетку на мешке. В это время Боннет прошел машинное отделение по правому борту, взял скафандр, надел его и направил струю моющего средства в тоннель.
Гарсия подтянул канат лебедки и обратился к Спарроу:
- Шкип, почему бы Лесу не помочь вам здесь, а я полез бы в тоннель.
Ведь это моя обязанность?
Лицевая поверхность шлема Спарроу повернулась к Боннету, который переминался у входа в тоннель.
- Ладно, Джо. Лес, помоги мне здесь.
Боннет подошел к Спарроу.
Гарсия направился к двери в тоннель, повернулся и поглядел оттуда на Рэмси. Кварцевое стекло на шлеме делало его похожим на одноглазого монстра. Он вошел в тоннель и исчез за поворотом. Теперь его голос звучал в динамике:
- Ты следишь за мною, Малыш?
- Да.
- Дозиметр скафандра показывает, что здесь, на самом повороте защитной стенки реактора, горячо. Я на полпути. Вот внутренний коммуникатор. Полностью разбит. (Пауза.) Сейчас я возле панели управления стержнями. (Длительная пауза.) С этой стороны реактора нет никаких заметных следов диверсионной деятельности. Все в норме. Я иду на выход. В голове у Рэмси крутилась одна мысль: «Если Гарсия и вправду „спящий“ агент, что он сейчас там делает? Почему он так обеспокоен этой проверкой? Почему вызвался?»
Еще Рэмси подумал о том, смог бы он сам решиться пойти в тоннель, если бы его послали.
«Да нет, - думал он. - Спарроу не хочет рисковать тем, чтобы три члена его экипажа схватили предельную дозу облучения. Тогда у него не будет резерва на случай, если что-то непредвиденное заставит ползти в тоннель». Рэмси решил, что стоит сделать проверку реакторного отсека, но используя внутренние сканеры.
Спарроу с Боннетом спускали мешок на лебедке в выпускную трубу под башней. Спарроу попросил:
- Рэмси, оставьте пульт возле тыльной переборки. Мешок слегка пропускает радиацию.
Рэмси исполнил распоряжение и положил пульт на полку у мостков. Спарроу оставил лебедку на Боннета, вошел в дезактивационную камеру напротив левой декомпрессионной камеры и вышел оттуда уже без скафандра. Он поглядел на Рэмси. Его длинное лицо было серьезным.
- Джо уже выходит?
- Да, - ответил Рэмси.
- На карточке Фосса указано, что он был католиком, - сказал Спарроу. - Спросите у Джо, не прочтет ли он траурную службу? Рэмси передал его просьбу.
Гарсия остановился на пороге двери в тоннель. - Он не мог быть католиком, - сказал он. - А если даже и так, то его убили. Правоверный католик никогда не решится на самоубийство. Слыша голос Гарсии в динамике, Рэмси сказал про себя: «Боже милосердный, а ведь он прав!» Немного помедлив, он спросил в свой ларингофон:
- Так вы проведете службу?
- В данных обстоятельствах - да, - ответил Гарсия. Он закрыл дверь в тоннель, повернул штурвал замка, зашел в дезактивационную камеру и вышел уже без скафандра.
Боннет поднялся на центральные мостки, закрепил груз на лебедке дополнительным тросом, вернулся на нижнюю палубу и взялся за шланг, чтобы опрыскать площадку моющим раствором.
Спарроу с Гарсией поднялись к Рэмси на мостки. - В двенадцать ночи по местному времени мы всплывем на поверхность для похорон, - объявил Спарроу. Даже не глянув на необычный груз на лебедке, он прошел в первую дверь.
Рэмси следил за работой Боннета внизу, и его вновь охватило чувство, будто он смотрит кукольное представление. «Действие последнее. Сцена первая».
Стоящий рядом с ним Гарсия сказал:
- Время моей вахты. Я заберу это на центральный пост. Он взял переносной пульт с полки, поднялся на центральные мостки и прошел через дверь.
Рэмси последовал за ним, у самой двери бросил последний взгляд на длинный сверток, запакованный в сетку: мертвое тело в мешке. Повернулся, прошел через центральный пост и направился прямо к себе, где сразу же вытащил ленты телеметрии.
Никаких видимых отклонений!
Он отметил ленты, спрятал их в двойное дно ящика и улегся в койку. Вокруг себя он чувствовал тихую вибрацию подводной лодки, ее жизненный пульс. Он попытался стать частью каюты, элементом перекрестья труб и вентиляционных каналов поверху, репитеров электронных приборов, настенных динамика и микрофона.
Сейчас он был в полудреме, представляя себя глубоководной рыбой, пытающейся найти дорогу к светлому пятну высоко-высоко на морской поверхности.
Только суть была в том, что чудовищное давление держало его в ловушке. В полночь они захоронили тело лейтенанта Фосса в океане. Холодная ночь, на небе ни звездочки, высокие волны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31