Высокий худой охранник ослабил его, и собака сделала прыжок в сторону Тайлера и Джо.
- Ни звука, - прошептал Тайлер; припав к земле, когда собака была уже совсем близко. Он ждал, держа нож наготове, доберман крутился возле угла здания, он чуял чужих, но его сбивала с толку темнота. Несколько секунд передышки - это все, что было нужно Тайлеру. Бросившись к животному, он вонзил нож ему в грудь, добираясь до кости. Второй рукой он пытался сдавить челюсть, избежать острых зубов и прикончить животное окончательно. Ему не удалось добиться ни того, ни другого. Его рука на несколько секунд, пока он не исхитрился вторично ударить собаку ножом, оказалась в плену мощных челюстей. Взвыв от боли, животное разжало челюсти. Тайлер отбросил его в сторону и тут же услышал топот ног бегущих охранников. Как и собака, они обогнули угол здания и остановились в темноте, перед глухой стеной. Первого фермер ударил кусачками по лбу, свалив на месте. Второй обратился в бегство, но Тайлер бросился вдогонку за ним. Охранник поскользнулся и упал, ударившись о бордюр затылком. Он попытался подняться, и Тайлеру пришлось заставить его лежать - удар пришелся по лицу. Охранник перевернулся на спину и лежал как рыба, выброшенная на берег, из разбитого носа текла кровь.
- Я обыщу их, - сказала Джо. В нагрудном кармане у высокого она нашла связку ключей.
- С-5, докладывай! - Прорезал тишину металлический голос. - С-5!
Это работал радиопередатчик.
- Билли, если ты мочишься, то хоть ответь...
Тайлер переводил взгляд с Джо на радиопередатчик.
- С-5! Выйди на связь, - требовал голос, - Билли, ради Бога, ты что - обалдуй?!
Тайлер взял трубку.
- С-5, - сказал он, молясь Богу, чтобы шумы в приемнике как можно больше исказили его голос.
- Почему не отвечал? - требовал голос.
- Извини, - тихо ответил Тайлер.
- Твой сектор в порядке? - спросил голос.
- Да...
Наступило продолжительное молчание. Джо и Тайлер обменялись тревожными взглядами.
- Сектор в порядке, - повторил Тайлер, стараясь скрыть напряжение в голосе.
В трубке захихикали.
- Ты снова, что ли, раздразнил собаку? - спрашивал веселый голос.
Тайлер сжал трубку побелевшими пальцами.
- Сектор в порядке, - повторил он.
- Ну ладно, ладно... Повторная проверка через час.
Передатчик замолчал.
Фермер облегченно вздохнул и вытер повлажневший лоб тыльной стороной ладони. Взглянув на безжизненное тело охранника, Тайлер и Джо, держась в тени, стали продвигаться к главному корпусу.
Массивное здание - громада из бетона и стекла - поднималось над ними неприступной крепостью. Тайлер сомневался, удастся ли им пробраться внутрь. Они не смогут войти, не подняв по тревоге охрану. Он оглянулся. Двое охранников все еще лежали без движения.
У них еще оставалось немного времени.
Фермер полез за передатчиком, который теперь лежал у него в кармане. Подержав его в руке несколько секунд, он нажал кнопку «включен».
- Что ты, черт возьми, делаешь, Вик?! - изумилась Джо, округлив глаза.
Он махнул на нее рукой, чтобы она молчала.
- С-5, - сказал он.
Джо только покачала головой, с беспокойством глядя вокруг.
Радио затрещало.
- С-5, - повторил Тайлер, - у меня просьба.
- Ну, давай, С-5, что там у тебя?
Тайлер перевел дух.
- Появился нарушитель, - сказал он.
- Где? - встревожился голос.
- Главное здание. Надо искать там.
- Тебе нужна помощь?
- Нет, - ответил Тайлер, стараясь говорить спокойно.
Радио замолчало.
- Слушаю! - сказал Тайлер.
Тишина.
- Слушаю! - Капелька пота скатилась у него со лба. - Слушаю, - повторил он снова.
- Сигнализация выключена, - сказал голос, - докладывай немедленно, как только обнаружишь его.
Тайлер направился к главному корпусу, за ним шла Джо. Двери открылись легко. Они вошли в регистратуру «Ванденбург кемикалз». Темень поглотила их. Джо слышала биение своего сердца, когда она двигалась по коридору, ведущему в канцелярию.
- Начнем отсюда? - спросил Тайлер.
- Может, с лаборатории? - предложила Джо.
Он кивнул.
Они пошли по коридору мимо плотно закрытых дверей. Нашли лестницу и стали подниматься, ступая как можно тише по гулким ступеням.
- С-5, докладывайте, - гремел металлический голос в тишине лестничной клетки.
Тайлер включил приемник.
- С-5, С-5, есть следы нарушителя?
- Пока нет.
- Проверь второй этаж. Если кто-то находится внутри, останови его перед входом в Е-1.
- Е-1. - В голосе Тайлера прозвучала надежда.
Бросив на него тревожный взгляд, Джо начала подниматься на второй этаж. Он попытался задержать ее, но она уже скрылась в темноте. Идя следом за ней, он очутился в коридоре, в конце которого виднелась большая дубовая дверь. Джо нажала на ручку.
- Останови их перед Е-1, - повторил голос.
- Проверка, - отрезал Тайлер.
- Я пошлю вам помощь.
- Нет! - выпалил Тайлер, и наступила зловещая тишина.
- С-5, подтвердите личность, ваш номер и код.
Джо открыла дверь.
Голос настаивал:
- Подтвердите личность, ваш номер и код.
Тайлер сжал приемник, затем швырнул его о стену.
- Джо, идем, надо уходить! - закричал Тайлер, но Джо продолжала осматривать помещение.
Вводы компьютеров, шкаф для хранения документов, светокопировальные устройства подчеркивали величину этой большой, без окон комнаты. Внушительные связки колец, в рост человека, громоздились под деревянными полками. В комнате стояло полдюжины массивных дубовых столов, уставленных папками с корешками из малиновой пеньки. Открыв одну из них, она прочла: «Биосинтетическая мутация». И отправилась к следующему столу.
- Джо, ради Бога, через минуту это место заполнит охрана.
- Но, Вик, это здесь, - сказала она, схватив папку с надписью «Конструкция протеина». - Все, что нам нужно, находится здесь.
- Пойдем, - он тащил ее за руку из комнаты.
Они побежали вниз по лестнице. Приближались человеческие голоса, лай собак.
- Только не через парадный вход, - приказал Тайлер, направляясь к регистратуре. Он толкнул Джо в коридор направо. Они побежали. Легкая деревянная дверь от толчка слетела с петель. Хорошо, что Тайлер двинул ее здоровым плечом, рана на другом плече еще болела. В комнате оказались окна без решетки. Тайлер открыл окно, сырой воздух ворвался в помещение, он помог первой вылезти Джо, затем вылез и сам.
Охранники уже ворвались в регистратуру и спустили собак. Одна собака побежала по лестнице вверх, другая кинулась в комнату, где побывали нарушители. Джо спрыгнула не совсем удачно, поскользнулась и упала. Фермер поднял ее, и они побежали. Как можно скорее надо успеть достичь забора.
В главном корпусе здания «Ванденбург» вспыхнул свет. До беглецов донесся звук сирены, ее резкое завывание оглушило их.
Джо задыхалась. Из последних сил она бежала к забору. Тайлер подгонял ее, оглядываясь на преследователей в темной форме. Вот и отверстие в заборе. Преодолев препятствие, они бросились к деревьям, под их спасительную тень. До машины первым добежал Тайлер, распахнул дверцу, сел за руль и завел мотор. Джо откинулась на заднем сиденье. Машина рванулась с места. Тайлер, глядя в зеркало, смотрел, нет ли за ними погони. Нет...
- Вик, это было там, в этих папках, - произнесла Джо, все еще прерывисто дыша. - Я уверена, там доказательство, которое нам было нужно.
Он кивнул.
- Должно быть, ученые Вейкли руководят испытаниями. Зная, что корм вреден, они все равно продолжали испытания, - сказала она.
Тайлер не убирал ногу с педали даже тогда, когда стрелка спидометра достигла цифры 60.
- Вик, ты слышишь меня? Что будем делать?
- Завтра утром поищем в городе людей, инфицированных вирусом, а затем уедем из Вейкли.
Джо кивнула.
- Но мы сообщим в каждую газету, объявим по всем волнам телевидения, которые только сможем поймать, и посмотрим, как они справятся с игрой «Ванденбург».
Голос его звучал раздраженно. Джо устало закрыла глаза. Она хотела спать, ей нужно заснуть, но она слишком переполнена тревогой. Широко открытыми глазами она смотрела из окна в ночь. Через два часа наступит рассвет.
Глава 35
- Мы их и похороним?
Джо с отвращением окинула взглядом груду трупов. Рано утром она помогла Тайлеру перетащить их из отеля в автопарк и теперь стояла и смотрела на эту зловонную груду тел. Сверху вниз лицом лежал растерзанный труп Фандуччи. Рядом - еще шесть тел.
- У нас нет другого выхода, - сказал Тайлер, подтаскивая бак с бензином, который он нашел в гараже позади отеля. Под гаражом находился подвал, попасть в него можно было из служебного входа отеля. В подвале он обнаружил довольно много консервированной и сухой еды, сотни бутылок вина и маленький генератор, который, как он догадался, мог работать в качестве источника дополнительной энергии, если что-нибудь случится с главным.
Он начал разбрызгивать синевато-янтарную жидкость над трупами.
- Надо уничтожить все следы бактерий, - пояснил он.
Запах бензина, распространяясь, смешивался с запахом гнилого мяса - адское зловоние.
- Если Харлей утверждает, что бактерии продолжают жить в мертвых животных, то можно предполагать, что они сохраняют силу и на человеческих жертвах.
Джо дрожала, несмотря на то, что на ней был плотный свитер. Бледное солнце грело слабо, и утренняя роса все еще покрывала землю.
Было 9.17 утра.
Тайлер вылил последние капли бензина, затем бросил бак в погребальный костер.
Отошел, зажигая спичку. Рука дрогнула, и он помедлил: пустые глазницы Марка Бейтса, казалось, пригвоздили его к месту укором, затем он решительно бросил спичку на груду изуродованных тел.
Раздался треск. Бензин загорелся, пламя жадно пожирало свои жертвы. Терпкий запах паленого мяса наполнил воздух, с могильного холма поднимались темные завитки дыма.
Тайлер тронул пальцами правое плечо, повел им, снимая скованность. Он почувствовал, как рука Джо крепко сжала его руку.
- С тобой все в порядке? - с тревогой спросил он.
Она кивнула, не отводя глаз от погребального костра.
Несколько секунд они еще наблюдали за работой жадных языков пламени, затем вернулись в машину. Тайлер проверил лежащие на заднем сиденье автоматы. Один из стволов, калибра 357, он сунул за пояс.
Они молча взглянули друг на друга. Тайлер завел мотор.
* * *
Улицы Вейкли были пустынными, и звук мотора звучал громче, чем обычно. Тайлер ехал медленно, глядя по сторонам.
- Вик, гляди, вон там! - Крик Джо испугал его, и он резко затормозил.
Она показывала на какой-то бесформенный предмет у входа в магазин. Они вышли из машины. Тайлер прихватил с собой «франчи», и они медленно пошли к цели.
Это был человек. Он сидел на корточках, колени подтянуты к склоненной голове, руки болтались вдоль тела.
Джо переводила взгляд с Тайлера на согбенную фигуру. Он сделал ей знак рукой остановиться, а сам подошел к незнакомцу на расстояние футов пять.
Джо осталась у него за спиной.
Мужчина не двигался. Фермер подошел еще на шаг, держа на всякий случай курок на взводе.
Тело упало - лицом кверху. Горло мужчины было перерезано.
На кожном покрове зияло три или четыре неровных отверстия, каждое размером с детский кулак. Вблизи валялась разбитая бутылка, ее острые края были испачканы темной жидкостью. Однако вокруг самого тела крови, несмотря на жестокие порезы, не было. Только подол рубахи был в крови.
Тайлер обратил на это внимание Джо.
- Может быть, кровь смыл дождь? - предположила она.
Тайлер молчал. Он рассматривал зияющие раны, обесцвеченные по краям. Как синяк. Он встал.
- Почему нет крови? - размышлял он вслух.
Тайлер и Джо вернулись в машину и поехали по пустынным улицам со скоростью, не превышающей пятнадцати километров в час. Ни души.
- Может быть, все неинфицированные люди уже уехали? - предположила Джо.
Тайлер отрицательно покачал головой:
- Лежащий там парень не заражен. Возможно, как и другие погибшие.
Не все ели красное мясо.
- Так как же они? - спросила Джо.
- Возможно, испуганы, прячутся...
- Это чувство мне знакомо, - пробормотала Джо.
Вскоре они увидели и другие тела. Двое лежали ничком посреди дороги - мужчина и маленький ребенок. Мужчина был заколот. Из разорванной рубашки проступали многочисленные раны - грудной клетки и живота. Ребенок, мальчик лет пяти, был избит дубинкой. Голова размозжена - рядом валялись ошметки кожи и костей. И снова - никаких следов крови. Края ран обесцвечены.
Ни одна из жертв не была больна.
Над трупами роились мухи, они копошились, в ранах, и Тайлер с отвращением следил за черными ползающими точками на посиневшем языке ребенка.
- Что ты об этом думаешь, Вик? - спросила девушка.
- Если я скажу, ты, наверное, поднимешь меня на смех.
- Попробуй.
- Из всего, что я увидел - зараженных прошлой ночью и вот эти трупы убитых, - делаю такой вывод: болезнь побуждает зараженных убивать здоровых людей и пить их кровь. - Он ждал, что она ответит, но Джо молчала.
- При таких вот ранах, - он показал на заколотого мужчину, - кровь залила бы все вокруг, и у того парня, которого мы нашли с перерезанным горлом. Прошлой ночью дождь был не настолько сильным, чтобы смыть столько крови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
- Ни звука, - прошептал Тайлер; припав к земле, когда собака была уже совсем близко. Он ждал, держа нож наготове, доберман крутился возле угла здания, он чуял чужих, но его сбивала с толку темнота. Несколько секунд передышки - это все, что было нужно Тайлеру. Бросившись к животному, он вонзил нож ему в грудь, добираясь до кости. Второй рукой он пытался сдавить челюсть, избежать острых зубов и прикончить животное окончательно. Ему не удалось добиться ни того, ни другого. Его рука на несколько секунд, пока он не исхитрился вторично ударить собаку ножом, оказалась в плену мощных челюстей. Взвыв от боли, животное разжало челюсти. Тайлер отбросил его в сторону и тут же услышал топот ног бегущих охранников. Как и собака, они обогнули угол здания и остановились в темноте, перед глухой стеной. Первого фермер ударил кусачками по лбу, свалив на месте. Второй обратился в бегство, но Тайлер бросился вдогонку за ним. Охранник поскользнулся и упал, ударившись о бордюр затылком. Он попытался подняться, и Тайлеру пришлось заставить его лежать - удар пришелся по лицу. Охранник перевернулся на спину и лежал как рыба, выброшенная на берег, из разбитого носа текла кровь.
- Я обыщу их, - сказала Джо. В нагрудном кармане у высокого она нашла связку ключей.
- С-5, докладывай! - Прорезал тишину металлический голос. - С-5!
Это работал радиопередатчик.
- Билли, если ты мочишься, то хоть ответь...
Тайлер переводил взгляд с Джо на радиопередатчик.
- С-5! Выйди на связь, - требовал голос, - Билли, ради Бога, ты что - обалдуй?!
Тайлер взял трубку.
- С-5, - сказал он, молясь Богу, чтобы шумы в приемнике как можно больше исказили его голос.
- Почему не отвечал? - требовал голос.
- Извини, - тихо ответил Тайлер.
- Твой сектор в порядке? - спросил голос.
- Да...
Наступило продолжительное молчание. Джо и Тайлер обменялись тревожными взглядами.
- Сектор в порядке, - повторил Тайлер, стараясь скрыть напряжение в голосе.
В трубке захихикали.
- Ты снова, что ли, раздразнил собаку? - спрашивал веселый голос.
Тайлер сжал трубку побелевшими пальцами.
- Сектор в порядке, - повторил он.
- Ну ладно, ладно... Повторная проверка через час.
Передатчик замолчал.
Фермер облегченно вздохнул и вытер повлажневший лоб тыльной стороной ладони. Взглянув на безжизненное тело охранника, Тайлер и Джо, держась в тени, стали продвигаться к главному корпусу.
Массивное здание - громада из бетона и стекла - поднималось над ними неприступной крепостью. Тайлер сомневался, удастся ли им пробраться внутрь. Они не смогут войти, не подняв по тревоге охрану. Он оглянулся. Двое охранников все еще лежали без движения.
У них еще оставалось немного времени.
Фермер полез за передатчиком, который теперь лежал у него в кармане. Подержав его в руке несколько секунд, он нажал кнопку «включен».
- Что ты, черт возьми, делаешь, Вик?! - изумилась Джо, округлив глаза.
Он махнул на нее рукой, чтобы она молчала.
- С-5, - сказал он.
Джо только покачала головой, с беспокойством глядя вокруг.
Радио затрещало.
- С-5, - повторил Тайлер, - у меня просьба.
- Ну, давай, С-5, что там у тебя?
Тайлер перевел дух.
- Появился нарушитель, - сказал он.
- Где? - встревожился голос.
- Главное здание. Надо искать там.
- Тебе нужна помощь?
- Нет, - ответил Тайлер, стараясь говорить спокойно.
Радио замолчало.
- Слушаю! - сказал Тайлер.
Тишина.
- Слушаю! - Капелька пота скатилась у него со лба. - Слушаю, - повторил он снова.
- Сигнализация выключена, - сказал голос, - докладывай немедленно, как только обнаружишь его.
Тайлер направился к главному корпусу, за ним шла Джо. Двери открылись легко. Они вошли в регистратуру «Ванденбург кемикалз». Темень поглотила их. Джо слышала биение своего сердца, когда она двигалась по коридору, ведущему в канцелярию.
- Начнем отсюда? - спросил Тайлер.
- Может, с лаборатории? - предложила Джо.
Он кивнул.
Они пошли по коридору мимо плотно закрытых дверей. Нашли лестницу и стали подниматься, ступая как можно тише по гулким ступеням.
- С-5, докладывайте, - гремел металлический голос в тишине лестничной клетки.
Тайлер включил приемник.
- С-5, С-5, есть следы нарушителя?
- Пока нет.
- Проверь второй этаж. Если кто-то находится внутри, останови его перед входом в Е-1.
- Е-1. - В голосе Тайлера прозвучала надежда.
Бросив на него тревожный взгляд, Джо начала подниматься на второй этаж. Он попытался задержать ее, но она уже скрылась в темноте. Идя следом за ней, он очутился в коридоре, в конце которого виднелась большая дубовая дверь. Джо нажала на ручку.
- Останови их перед Е-1, - повторил голос.
- Проверка, - отрезал Тайлер.
- Я пошлю вам помощь.
- Нет! - выпалил Тайлер, и наступила зловещая тишина.
- С-5, подтвердите личность, ваш номер и код.
Джо открыла дверь.
Голос настаивал:
- Подтвердите личность, ваш номер и код.
Тайлер сжал приемник, затем швырнул его о стену.
- Джо, идем, надо уходить! - закричал Тайлер, но Джо продолжала осматривать помещение.
Вводы компьютеров, шкаф для хранения документов, светокопировальные устройства подчеркивали величину этой большой, без окон комнаты. Внушительные связки колец, в рост человека, громоздились под деревянными полками. В комнате стояло полдюжины массивных дубовых столов, уставленных папками с корешками из малиновой пеньки. Открыв одну из них, она прочла: «Биосинтетическая мутация». И отправилась к следующему столу.
- Джо, ради Бога, через минуту это место заполнит охрана.
- Но, Вик, это здесь, - сказала она, схватив папку с надписью «Конструкция протеина». - Все, что нам нужно, находится здесь.
- Пойдем, - он тащил ее за руку из комнаты.
Они побежали вниз по лестнице. Приближались человеческие голоса, лай собак.
- Только не через парадный вход, - приказал Тайлер, направляясь к регистратуре. Он толкнул Джо в коридор направо. Они побежали. Легкая деревянная дверь от толчка слетела с петель. Хорошо, что Тайлер двинул ее здоровым плечом, рана на другом плече еще болела. В комнате оказались окна без решетки. Тайлер открыл окно, сырой воздух ворвался в помещение, он помог первой вылезти Джо, затем вылез и сам.
Охранники уже ворвались в регистратуру и спустили собак. Одна собака побежала по лестнице вверх, другая кинулась в комнату, где побывали нарушители. Джо спрыгнула не совсем удачно, поскользнулась и упала. Фермер поднял ее, и они побежали. Как можно скорее надо успеть достичь забора.
В главном корпусе здания «Ванденбург» вспыхнул свет. До беглецов донесся звук сирены, ее резкое завывание оглушило их.
Джо задыхалась. Из последних сил она бежала к забору. Тайлер подгонял ее, оглядываясь на преследователей в темной форме. Вот и отверстие в заборе. Преодолев препятствие, они бросились к деревьям, под их спасительную тень. До машины первым добежал Тайлер, распахнул дверцу, сел за руль и завел мотор. Джо откинулась на заднем сиденье. Машина рванулась с места. Тайлер, глядя в зеркало, смотрел, нет ли за ними погони. Нет...
- Вик, это было там, в этих папках, - произнесла Джо, все еще прерывисто дыша. - Я уверена, там доказательство, которое нам было нужно.
Он кивнул.
- Должно быть, ученые Вейкли руководят испытаниями. Зная, что корм вреден, они все равно продолжали испытания, - сказала она.
Тайлер не убирал ногу с педали даже тогда, когда стрелка спидометра достигла цифры 60.
- Вик, ты слышишь меня? Что будем делать?
- Завтра утром поищем в городе людей, инфицированных вирусом, а затем уедем из Вейкли.
Джо кивнула.
- Но мы сообщим в каждую газету, объявим по всем волнам телевидения, которые только сможем поймать, и посмотрим, как они справятся с игрой «Ванденбург».
Голос его звучал раздраженно. Джо устало закрыла глаза. Она хотела спать, ей нужно заснуть, но она слишком переполнена тревогой. Широко открытыми глазами она смотрела из окна в ночь. Через два часа наступит рассвет.
Глава 35
- Мы их и похороним?
Джо с отвращением окинула взглядом груду трупов. Рано утром она помогла Тайлеру перетащить их из отеля в автопарк и теперь стояла и смотрела на эту зловонную груду тел. Сверху вниз лицом лежал растерзанный труп Фандуччи. Рядом - еще шесть тел.
- У нас нет другого выхода, - сказал Тайлер, подтаскивая бак с бензином, который он нашел в гараже позади отеля. Под гаражом находился подвал, попасть в него можно было из служебного входа отеля. В подвале он обнаружил довольно много консервированной и сухой еды, сотни бутылок вина и маленький генератор, который, как он догадался, мог работать в качестве источника дополнительной энергии, если что-нибудь случится с главным.
Он начал разбрызгивать синевато-янтарную жидкость над трупами.
- Надо уничтожить все следы бактерий, - пояснил он.
Запах бензина, распространяясь, смешивался с запахом гнилого мяса - адское зловоние.
- Если Харлей утверждает, что бактерии продолжают жить в мертвых животных, то можно предполагать, что они сохраняют силу и на человеческих жертвах.
Джо дрожала, несмотря на то, что на ней был плотный свитер. Бледное солнце грело слабо, и утренняя роса все еще покрывала землю.
Было 9.17 утра.
Тайлер вылил последние капли бензина, затем бросил бак в погребальный костер.
Отошел, зажигая спичку. Рука дрогнула, и он помедлил: пустые глазницы Марка Бейтса, казалось, пригвоздили его к месту укором, затем он решительно бросил спичку на груду изуродованных тел.
Раздался треск. Бензин загорелся, пламя жадно пожирало свои жертвы. Терпкий запах паленого мяса наполнил воздух, с могильного холма поднимались темные завитки дыма.
Тайлер тронул пальцами правое плечо, повел им, снимая скованность. Он почувствовал, как рука Джо крепко сжала его руку.
- С тобой все в порядке? - с тревогой спросил он.
Она кивнула, не отводя глаз от погребального костра.
Несколько секунд они еще наблюдали за работой жадных языков пламени, затем вернулись в машину. Тайлер проверил лежащие на заднем сиденье автоматы. Один из стволов, калибра 357, он сунул за пояс.
Они молча взглянули друг на друга. Тайлер завел мотор.
* * *
Улицы Вейкли были пустынными, и звук мотора звучал громче, чем обычно. Тайлер ехал медленно, глядя по сторонам.
- Вик, гляди, вон там! - Крик Джо испугал его, и он резко затормозил.
Она показывала на какой-то бесформенный предмет у входа в магазин. Они вышли из машины. Тайлер прихватил с собой «франчи», и они медленно пошли к цели.
Это был человек. Он сидел на корточках, колени подтянуты к склоненной голове, руки болтались вдоль тела.
Джо переводила взгляд с Тайлера на согбенную фигуру. Он сделал ей знак рукой остановиться, а сам подошел к незнакомцу на расстояние футов пять.
Джо осталась у него за спиной.
Мужчина не двигался. Фермер подошел еще на шаг, держа на всякий случай курок на взводе.
Тело упало - лицом кверху. Горло мужчины было перерезано.
На кожном покрове зияло три или четыре неровных отверстия, каждое размером с детский кулак. Вблизи валялась разбитая бутылка, ее острые края были испачканы темной жидкостью. Однако вокруг самого тела крови, несмотря на жестокие порезы, не было. Только подол рубахи был в крови.
Тайлер обратил на это внимание Джо.
- Может быть, кровь смыл дождь? - предположила она.
Тайлер молчал. Он рассматривал зияющие раны, обесцвеченные по краям. Как синяк. Он встал.
- Почему нет крови? - размышлял он вслух.
Тайлер и Джо вернулись в машину и поехали по пустынным улицам со скоростью, не превышающей пятнадцати километров в час. Ни души.
- Может быть, все неинфицированные люди уже уехали? - предположила Джо.
Тайлер отрицательно покачал головой:
- Лежащий там парень не заражен. Возможно, как и другие погибшие.
Не все ели красное мясо.
- Так как же они? - спросила Джо.
- Возможно, испуганы, прячутся...
- Это чувство мне знакомо, - пробормотала Джо.
Вскоре они увидели и другие тела. Двое лежали ничком посреди дороги - мужчина и маленький ребенок. Мужчина был заколот. Из разорванной рубашки проступали многочисленные раны - грудной клетки и живота. Ребенок, мальчик лет пяти, был избит дубинкой. Голова размозжена - рядом валялись ошметки кожи и костей. И снова - никаких следов крови. Края ран обесцвечены.
Ни одна из жертв не была больна.
Над трупами роились мухи, они копошились, в ранах, и Тайлер с отвращением следил за черными ползающими точками на посиневшем языке ребенка.
- Что ты об этом думаешь, Вик? - спросила девушка.
- Если я скажу, ты, наверное, поднимешь меня на смех.
- Попробуй.
- Из всего, что я увидел - зараженных прошлой ночью и вот эти трупы убитых, - делаю такой вывод: болезнь побуждает зараженных убивать здоровых людей и пить их кровь. - Он ждал, что она ответит, но Джо молчала.
- При таких вот ранах, - он показал на заколотого мужчину, - кровь залила бы все вокруг, и у того парня, которого мы нашли с перерезанным горлом. Прошлой ночью дождь был не настолько сильным, чтобы смыть столько крови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32