- Три эскадрона, всего тридцать шесть кораблей.
- Слишком мало, Фредди. В десять раз меньше, чем нужно.
- Согласен, командир. У этой планеты недостаточно огневой мощи, чтобы остановить вторжение флота Малах.
- Даже у вас с Ферди?
- Ответ отрицательный, командир. На данный момент мы уничтожили три вражеских корабля, и, возможно, еще четыре сильно повреждены. Бомбардировка, производимая противником, предназначена для подавления наземных батарей и защитных систем, таких как я и мой брат. Между Мюиром и флотом врага мы обнаружили обширные зоны сильной радарной интерференции, локализованной, но расширяющейся. Это означает, что они запускают десантные корабли и пытаются прикрыть их от нашего огня.
- Десантные корабли, да?
- Мы, конечно, попытаемся уничтожить их все либо до того, как они войдут в атмосферу, либо во время снижения. Но я должен предупредить вас, что мы сможем остановить лишь небольшой процент кораблей. На Уайд Скай они сбрасывали большое количество одиночных флаеров. У нас не хватит времени сбить их все, и большинство беспрепятственно достигнут поверхности.
- Ну что же, старайся изо всех сил. Чем больше ты их собьешь, тем с меньшим количеством придется возиться на планете.
- Это само собой разумеется. - После короткой паузы Фредди продолжил: - Боло 96875 только что уничтожил еще один корабль Малах, примерно с фрегат величиной.
- Здорово!
- Он также вступил в бой с тем, что может быть вражескими десантными кораблями или истребителями. Боюсь, ситуация критическая. Наше выживание в этой битве зависит от уничтожения максимально возможного числа десантных сил Малах, пока они еще в космосе, но мы не сможем достать их всех.
- Мы должны стараться, Фредди,- ответил Донал.- Если мы погибнем, то пусть это произойдет в бою.
- Так точно, командир.
Боло в очередной раз выстрелил из своего главного орудия, отвечая ядерным огнем на ядерный огонь.
Едва Алекси прибыла в ратушу и созвала своих главных помощников, воздух сотряс раскат грома и ударная волна почти снесла хрупкую стенку фанерного строения. Алекси, борясь со звоном в ушах, кинулась к прозрачной вставке в стене, служившей окном. Она судорожно вздохнула, увидев колонну черного дыма, поднимавшуюся из центра палаточного городка.
- Они обстреливают лагерь! - закричала она.- Они стреляют по нам! Бежим! Надо спасти детей!
Они выбежали наружу, в хаос толпы плакавших, кричавших детей и перепуганных взрослых, находившихся на грани паники. К счастью, большинство воспитателей уже вывели своих подопечных из палаток и повели их на запад... на запад, потому что было очевидно, что на востоке кипит бой, на севере расстилались горы и леса, а озеро Симмс блокировало путь на юг. Используя личный коммуникатор, она убедилась, что все уходят... и что большие правительственные транспорты движутся к восточному краю городка, чтобы взять на борт столько молодых, больных и раненых, сколько смогут.
С неба упал еще один луч, нацеленный на этот раз в один из огромных космических кораблей, пришвартованных в водах озера. Через секунду после того, как за дальним кораблем поднялся белый водяной фонтан, она услышала гром, треск и приближавшийся шум, как при весенней грозе. Луч мерцал и колебался в водовороте исходившего из озера пара. Спустя мгновение луч разрезал космический транспорт, легко пройдя сквозь тонкий корпус и уничтожив хрупкие внутренние системы. Транспорт сотрясли взрывы; даже отсюда, с берега, Алекси увидела ослепительные вспышки взрывов энергоячеек и приборов внутри огромного судна.
Луч погас и почти сразу появился снова. Над якорной стоянкой, на которой Малах сконцентрировали огонь, пробежали легкие облачка. Это было безумие... абсолютно бессмысленное действие, но Алекси была ему рада. Пока эти кровожадные ящерицы стреляют по пустым космическим кораблям, они выведут из лагеря детей. Возможно, Малах пытаются предотвратить побег, подобный тому, что имел место на Уайд Скай; или, что более вероятно, боятся, что три огромных судна могут нести мощное оружие. В любом случае, пока они тратят драгоценное время и энергию на потрошение кораблей, население Симмстауна, возможно, успеет спастись.
Рядом с ней прогрохотал наземный транспорт, чудище почти с Боло величиной. Это был тяжелый транспортер “Конкорди Арме” модель С, прямое ответвление технологии Боло. Предназначенный для перевозок грузов и людей в отдаленные приграничные области, он устарел уже на несколько веков.
Но Алекси была чертовски рада его увидеть.
В открытом грузовом люке показался молодцеватый лейтенант сил самообороны.
- Такси вызывали, мэм?
- Конечно вызывали! Скольких вы можете взять?
- Залезайте! - крикнул он в ответ. Обернувшись, он нажал на кнопку, и из борта машины прямо до земли выдвинулся трап. - Мы можем взять две, может, три сотни, если они немного потеснятся.
Триста человек. Ничтожно мало по сравнению с пятьюдесятью тысячами, которых нужно спасти. Но сейчас сгодится любая помощь. И транспортов было много. Она слышала их рокот, когда водители завели моторы и привели в движение гусеницы. Черт, чтобы вывезти всех, надо всего сто шестьдесят пять машин.
К черту такие мысли! Они должны это сделать! Каким-то образом.
С пулеметной скоростью раздавая указания, она быстро погрузила на борт самых маленьких ребятишек, поручая по сорок детей одному взрослому. Остальные выстроились цепочкой, передавая с рук на руки больных или раненных во время удара по лагерю. Прежде чем лейтенант сказал “хватит” и убрал трап, им удалось впихнуть в транспорт триста восемьдесят пять детей.
Когда машина прогрохотала на запад, Алекси огляделась, лихорадочно думая, что еще она может здесь сделать. Мгновение раньше помощник сообщил ей по комму, что есть проблема в блоке 328, на западной окраине лагеря.
Она забралась в спидстер и включила зажигание, направляя машину на запад с максимальной скоростью, какую позволяла развивать толпа. На севере в лагерь ударила еще одна рукотворная молния.
Глава двадцать вторая
Битва продолжается, но я чувствую, что инициатива переходит в руки противника. Враг выпустил 344 десантных корабля, приблизительно равных по массе, размерам и маневренности десантным шлюпкам класса “Сэйбер”, принадлежащим Конкордату. По аналогии с существующими моделями десантных шлюпок я считаю, что любой из приближающихся кораблей может нести около тысячи солдат или одного Боло... или от тридцати до тридцати шести ходунов Молах, - зная об их предрасположенности к числу восемь, я предполагаю, что там должно быть тридцать две боевые машины.
Также я обнаружил несколько тысяч меньших объектов, размером и массой со стандартную спасательную капсулу. Полагаю, это могут быть отдельные ходуны Молах, заключенные в какие-то устройства для входа в атмосферу. Записи с Уайд Скай свидетельствуют, что большая часть войск врага высаживалась там именно поодиночке, приземляясь на обширной территории и объединяясь затем в восьмерки.
Точное их число, однако, подсчитать невозможно. Противник выбросил в космос большие расширяющиеся облака отражающего радарные лучи материала, в которых прячутся его десантные войска. Все больше вражеских ко-раблей, крупных космических и маленьких десантных, исчезает за бесформенной и однородной завесой помех. Я продолжаю стрелять по доступным целям, но очень скоро видимыми останутся только небольшие корабли, обогнавшие облака противорадарных помех. Многие из них - может быть, даже большинство - это скорее всего макеты, запущенные впереди основной группы десанта, чтобы отвлечь на себя мой огонь.
Меня беспокоит то, что может сейчас происходить за быстро расползающимся противорадарным щитом.
Донал напряженно думал, как прекратить вражескую бомбардировку. На первый взгляд он ничего не мог сделать, но краткое появление облаков в небе, когда Фредди начал дуэль с вражескими кораблями, подсказало ему одну идею.
Он подумал о физике этого явления. “Хеллбор” Боло был плазменно-термоядерным оружием. Крохотная щепка замороженного водорода, заключенная в оболочку охладителя с ядерным детонатором и стальную рубашку ускорителя, автоматически загружалась в казенную часть орудия. Когда Боло стрелял, мощные магнитные поля в стенках ствола “Хеллбора” подхватывали стальную рубашку и разгоняли ее до релятивистских скоростей. За мгновение до инициализации термоядерной реакции срабатывали установленные в канале ствола десятимегаджоулевые лазеры, выжигая воздух на траектории заряда, чтобы уменьшить трение.
Прежде чем заряд достигал выхода ствола, детонатор воспроизводил температуру и давление, достаточные для того, чтобы начать маленькую термоядерную реакцию. Магнитные поля, ускоряющие движение снаряда, также удерживали и сжимали плазму - отчасти для того, чтобы сфокусировать ее, но в основном для того, чтобы сохранить ствол “Хеллбора”, не говоря уже об остальной части башни Боло, от расплавления в чудовищном жаре. К тому моменту, когда заряд “Хеллбоpa” покидал дуло орудия - через пятьдесят наносекунд после зажигания, - вся первоначальная материя: водород, рубашка и все остальное - превращалась в плазменную стрелу с температурой в несколько миллионов градусов по Кельвину, летевшую со скоростью на тридцать процентов меньше световой. Хотя масса снаряда была всего несколько граммов, отдача - несмотря на мощные амортизаторы системы крепления орудийной башни - была достаточно сильна, чтобы сотрясать четырнадцатитысячетонное чудовище так, что его корпус гудел, как огромный колокол.
Ключевым пунктом в уравнении была энергия. Боло Марк XXIV использовал мощность трех термоядерных реакторов класса VII, чтобы произвести энергию, достаточную для разгона нескольких граммов водорода до низкорелятивистских скоростей, и большая часть этой энергии уходила в атмосферу в виде тепла, исходившего от плазмы, несмотря на создаваемый лазерами вакуум. Лазеры тоже добавляли долю тепла, как и излучавшее интенсивный свет плазменное копье. Выстрел “Хеллбо-ра” был чем-то вроде броска крохотного кусочка ядра звезды на околосветовой скорости; в области сражения температура воздуха стремительно возрастала.
Пока Фредди раз за разом разряжал свой “Хеллбор”, вокруг продолжали падать вражеские плазменные лучи; и, хотя они запускались наугад, их энергия была больше, чем у одиночного выстрела “Хеллбора”. По-видимому, орудия Малах были похожи на “Хеллбор”, хотя и использовали больше водорода для достижения более высоких температур, но при этом обладали меньшей скоростью полета разряда. Они также могли создавать настоящие плазменные лучи продолжительностью около двух секунд. И каждый такой двухсекундный выстрел вкачивал в атмосферу огромное количество тепла.
Донал посмотрел на экран, показывавший состояние окружающей среды. Температура достигла тридцати одного градуса по Цельсию... поднявшись почти на двенадцать градусов за последние двадцать минут. Давление... около 1,125 бара при нормальном для Мюира 0,95. Область вокруг озера Симмс была в центре системы высокого давления; быстро нагревавшийся воздух огромным расползавшимся пузырем охватывал планету. Расширение воздуха означало уменьшение влажности. Воздух становился сухим.
- Фредди?
- Да, командир.
- Прервись ненадолго. У меня есть для тебя новая цель.
- Ожидаю новых указаний.
- Целься в озеро. Пять или шесть километров от берега. Стреляй по воде. Продолжай, пока я не скажу прекратить.
Донал услышал шум привода башни, разворачивавшейся у него над головой. На главном тороидальном экране перекрестье прицела “Хеллбора” переместилось вправо, остановившись на синих водах озера и показывая захват цели на расстоянии 5,74 километра.
- Цель захвачена, - сообщил Боло. - Открываю огонь.
Агррахт Быстрая Убийца слушала доклад одной из помощниц.
- Что делает вражеская машина?
- Постоянно стреляет по озеру прямой наводкой, Дарующая Смерть. Мы не можем определить зачем.
Агррахт задумалась. На планете еще не было их войск - первые приземлятся только через квор, - так что человеческая машина не могла стрелять по Малах. Во-вторых, большие водные пространства обычно были для Малах всего лишь препятствием в бою. После тысячелетий добычи полезных ископаемых и промышленной эксплуатации Занаах мелкие моря планеты стали безжизненными; более того, они очень быстро растворяли металлические конструкции. Малах никогда непередвигались по воде или под водой, только над нею или вокруг нее, поэтому действия вражеской машины выглядели загадочно.
- Может, у нее какие-то неполадки, - предположила наконец Агррахт. - Если она робот, как та, которую мы уничтожили на Лах'бр'зхис, то у нее мог случиться сбой в программе или в управляющих цепях.
- Возможно, близкое попадание одного из наших плазменных лучей, - высказала предположение помощница.
- Возможно... хотя и мало вероятно, что такие мощные машины столь уязвимы для близких попаданий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
- Слишком мало, Фредди. В десять раз меньше, чем нужно.
- Согласен, командир. У этой планеты недостаточно огневой мощи, чтобы остановить вторжение флота Малах.
- Даже у вас с Ферди?
- Ответ отрицательный, командир. На данный момент мы уничтожили три вражеских корабля, и, возможно, еще четыре сильно повреждены. Бомбардировка, производимая противником, предназначена для подавления наземных батарей и защитных систем, таких как я и мой брат. Между Мюиром и флотом врага мы обнаружили обширные зоны сильной радарной интерференции, локализованной, но расширяющейся. Это означает, что они запускают десантные корабли и пытаются прикрыть их от нашего огня.
- Десантные корабли, да?
- Мы, конечно, попытаемся уничтожить их все либо до того, как они войдут в атмосферу, либо во время снижения. Но я должен предупредить вас, что мы сможем остановить лишь небольшой процент кораблей. На Уайд Скай они сбрасывали большое количество одиночных флаеров. У нас не хватит времени сбить их все, и большинство беспрепятственно достигнут поверхности.
- Ну что же, старайся изо всех сил. Чем больше ты их собьешь, тем с меньшим количеством придется возиться на планете.
- Это само собой разумеется. - После короткой паузы Фредди продолжил: - Боло 96875 только что уничтожил еще один корабль Малах, примерно с фрегат величиной.
- Здорово!
- Он также вступил в бой с тем, что может быть вражескими десантными кораблями или истребителями. Боюсь, ситуация критическая. Наше выживание в этой битве зависит от уничтожения максимально возможного числа десантных сил Малах, пока они еще в космосе, но мы не сможем достать их всех.
- Мы должны стараться, Фредди,- ответил Донал.- Если мы погибнем, то пусть это произойдет в бою.
- Так точно, командир.
Боло в очередной раз выстрелил из своего главного орудия, отвечая ядерным огнем на ядерный огонь.
Едва Алекси прибыла в ратушу и созвала своих главных помощников, воздух сотряс раскат грома и ударная волна почти снесла хрупкую стенку фанерного строения. Алекси, борясь со звоном в ушах, кинулась к прозрачной вставке в стене, служившей окном. Она судорожно вздохнула, увидев колонну черного дыма, поднимавшуюся из центра палаточного городка.
- Они обстреливают лагерь! - закричала она.- Они стреляют по нам! Бежим! Надо спасти детей!
Они выбежали наружу, в хаос толпы плакавших, кричавших детей и перепуганных взрослых, находившихся на грани паники. К счастью, большинство воспитателей уже вывели своих подопечных из палаток и повели их на запад... на запад, потому что было очевидно, что на востоке кипит бой, на севере расстилались горы и леса, а озеро Симмс блокировало путь на юг. Используя личный коммуникатор, она убедилась, что все уходят... и что большие правительственные транспорты движутся к восточному краю городка, чтобы взять на борт столько молодых, больных и раненых, сколько смогут.
С неба упал еще один луч, нацеленный на этот раз в один из огромных космических кораблей, пришвартованных в водах озера. Через секунду после того, как за дальним кораблем поднялся белый водяной фонтан, она услышала гром, треск и приближавшийся шум, как при весенней грозе. Луч мерцал и колебался в водовороте исходившего из озера пара. Спустя мгновение луч разрезал космический транспорт, легко пройдя сквозь тонкий корпус и уничтожив хрупкие внутренние системы. Транспорт сотрясли взрывы; даже отсюда, с берега, Алекси увидела ослепительные вспышки взрывов энергоячеек и приборов внутри огромного судна.
Луч погас и почти сразу появился снова. Над якорной стоянкой, на которой Малах сконцентрировали огонь, пробежали легкие облачка. Это было безумие... абсолютно бессмысленное действие, но Алекси была ему рада. Пока эти кровожадные ящерицы стреляют по пустым космическим кораблям, они выведут из лагеря детей. Возможно, Малах пытаются предотвратить побег, подобный тому, что имел место на Уайд Скай; или, что более вероятно, боятся, что три огромных судна могут нести мощное оружие. В любом случае, пока они тратят драгоценное время и энергию на потрошение кораблей, население Симмстауна, возможно, успеет спастись.
Рядом с ней прогрохотал наземный транспорт, чудище почти с Боло величиной. Это был тяжелый транспортер “Конкорди Арме” модель С, прямое ответвление технологии Боло. Предназначенный для перевозок грузов и людей в отдаленные приграничные области, он устарел уже на несколько веков.
Но Алекси была чертовски рада его увидеть.
В открытом грузовом люке показался молодцеватый лейтенант сил самообороны.
- Такси вызывали, мэм?
- Конечно вызывали! Скольких вы можете взять?
- Залезайте! - крикнул он в ответ. Обернувшись, он нажал на кнопку, и из борта машины прямо до земли выдвинулся трап. - Мы можем взять две, может, три сотни, если они немного потеснятся.
Триста человек. Ничтожно мало по сравнению с пятьюдесятью тысячами, которых нужно спасти. Но сейчас сгодится любая помощь. И транспортов было много. Она слышала их рокот, когда водители завели моторы и привели в движение гусеницы. Черт, чтобы вывезти всех, надо всего сто шестьдесят пять машин.
К черту такие мысли! Они должны это сделать! Каким-то образом.
С пулеметной скоростью раздавая указания, она быстро погрузила на борт самых маленьких ребятишек, поручая по сорок детей одному взрослому. Остальные выстроились цепочкой, передавая с рук на руки больных или раненных во время удара по лагерю. Прежде чем лейтенант сказал “хватит” и убрал трап, им удалось впихнуть в транспорт триста восемьдесят пять детей.
Когда машина прогрохотала на запад, Алекси огляделась, лихорадочно думая, что еще она может здесь сделать. Мгновение раньше помощник сообщил ей по комму, что есть проблема в блоке 328, на западной окраине лагеря.
Она забралась в спидстер и включила зажигание, направляя машину на запад с максимальной скоростью, какую позволяла развивать толпа. На севере в лагерь ударила еще одна рукотворная молния.
Глава двадцать вторая
Битва продолжается, но я чувствую, что инициатива переходит в руки противника. Враг выпустил 344 десантных корабля, приблизительно равных по массе, размерам и маневренности десантным шлюпкам класса “Сэйбер”, принадлежащим Конкордату. По аналогии с существующими моделями десантных шлюпок я считаю, что любой из приближающихся кораблей может нести около тысячи солдат или одного Боло... или от тридцати до тридцати шести ходунов Молах, - зная об их предрасположенности к числу восемь, я предполагаю, что там должно быть тридцать две боевые машины.
Также я обнаружил несколько тысяч меньших объектов, размером и массой со стандартную спасательную капсулу. Полагаю, это могут быть отдельные ходуны Молах, заключенные в какие-то устройства для входа в атмосферу. Записи с Уайд Скай свидетельствуют, что большая часть войск врага высаживалась там именно поодиночке, приземляясь на обширной территории и объединяясь затем в восьмерки.
Точное их число, однако, подсчитать невозможно. Противник выбросил в космос большие расширяющиеся облака отражающего радарные лучи материала, в которых прячутся его десантные войска. Все больше вражеских ко-раблей, крупных космических и маленьких десантных, исчезает за бесформенной и однородной завесой помех. Я продолжаю стрелять по доступным целям, но очень скоро видимыми останутся только небольшие корабли, обогнавшие облака противорадарных помех. Многие из них - может быть, даже большинство - это скорее всего макеты, запущенные впереди основной группы десанта, чтобы отвлечь на себя мой огонь.
Меня беспокоит то, что может сейчас происходить за быстро расползающимся противорадарным щитом.
Донал напряженно думал, как прекратить вражескую бомбардировку. На первый взгляд он ничего не мог сделать, но краткое появление облаков в небе, когда Фредди начал дуэль с вражескими кораблями, подсказало ему одну идею.
Он подумал о физике этого явления. “Хеллбор” Боло был плазменно-термоядерным оружием. Крохотная щепка замороженного водорода, заключенная в оболочку охладителя с ядерным детонатором и стальную рубашку ускорителя, автоматически загружалась в казенную часть орудия. Когда Боло стрелял, мощные магнитные поля в стенках ствола “Хеллбора” подхватывали стальную рубашку и разгоняли ее до релятивистских скоростей. За мгновение до инициализации термоядерной реакции срабатывали установленные в канале ствола десятимегаджоулевые лазеры, выжигая воздух на траектории заряда, чтобы уменьшить трение.
Прежде чем заряд достигал выхода ствола, детонатор воспроизводил температуру и давление, достаточные для того, чтобы начать маленькую термоядерную реакцию. Магнитные поля, ускоряющие движение снаряда, также удерживали и сжимали плазму - отчасти для того, чтобы сфокусировать ее, но в основном для того, чтобы сохранить ствол “Хеллбора”, не говоря уже об остальной части башни Боло, от расплавления в чудовищном жаре. К тому моменту, когда заряд “Хеллбоpa” покидал дуло орудия - через пятьдесят наносекунд после зажигания, - вся первоначальная материя: водород, рубашка и все остальное - превращалась в плазменную стрелу с температурой в несколько миллионов градусов по Кельвину, летевшую со скоростью на тридцать процентов меньше световой. Хотя масса снаряда была всего несколько граммов, отдача - несмотря на мощные амортизаторы системы крепления орудийной башни - была достаточно сильна, чтобы сотрясать четырнадцатитысячетонное чудовище так, что его корпус гудел, как огромный колокол.
Ключевым пунктом в уравнении была энергия. Боло Марк XXIV использовал мощность трех термоядерных реакторов класса VII, чтобы произвести энергию, достаточную для разгона нескольких граммов водорода до низкорелятивистских скоростей, и большая часть этой энергии уходила в атмосферу в виде тепла, исходившего от плазмы, несмотря на создаваемый лазерами вакуум. Лазеры тоже добавляли долю тепла, как и излучавшее интенсивный свет плазменное копье. Выстрел “Хеллбо-ра” был чем-то вроде броска крохотного кусочка ядра звезды на околосветовой скорости; в области сражения температура воздуха стремительно возрастала.
Пока Фредди раз за разом разряжал свой “Хеллбор”, вокруг продолжали падать вражеские плазменные лучи; и, хотя они запускались наугад, их энергия была больше, чем у одиночного выстрела “Хеллбора”. По-видимому, орудия Малах были похожи на “Хеллбор”, хотя и использовали больше водорода для достижения более высоких температур, но при этом обладали меньшей скоростью полета разряда. Они также могли создавать настоящие плазменные лучи продолжительностью около двух секунд. И каждый такой двухсекундный выстрел вкачивал в атмосферу огромное количество тепла.
Донал посмотрел на экран, показывавший состояние окружающей среды. Температура достигла тридцати одного градуса по Цельсию... поднявшись почти на двенадцать градусов за последние двадцать минут. Давление... около 1,125 бара при нормальном для Мюира 0,95. Область вокруг озера Симмс была в центре системы высокого давления; быстро нагревавшийся воздух огромным расползавшимся пузырем охватывал планету. Расширение воздуха означало уменьшение влажности. Воздух становился сухим.
- Фредди?
- Да, командир.
- Прервись ненадолго. У меня есть для тебя новая цель.
- Ожидаю новых указаний.
- Целься в озеро. Пять или шесть километров от берега. Стреляй по воде. Продолжай, пока я не скажу прекратить.
Донал услышал шум привода башни, разворачивавшейся у него над головой. На главном тороидальном экране перекрестье прицела “Хеллбора” переместилось вправо, остановившись на синих водах озера и показывая захват цели на расстоянии 5,74 километра.
- Цель захвачена, - сообщил Боло. - Открываю огонь.
Агррахт Быстрая Убийца слушала доклад одной из помощниц.
- Что делает вражеская машина?
- Постоянно стреляет по озеру прямой наводкой, Дарующая Смерть. Мы не можем определить зачем.
Агррахт задумалась. На планете еще не было их войск - первые приземлятся только через квор, - так что человеческая машина не могла стрелять по Малах. Во-вторых, большие водные пространства обычно были для Малах всего лишь препятствием в бою. После тысячелетий добычи полезных ископаемых и промышленной эксплуатации Занаах мелкие моря планеты стали безжизненными; более того, они очень быстро растворяли металлические конструкции. Малах никогда непередвигались по воде или под водой, только над нею или вокруг нее, поэтому действия вражеской машины выглядели загадочно.
- Может, у нее какие-то неполадки, - предположила наконец Агррахт. - Если она робот, как та, которую мы уничтожили на Лах'бр'зхис, то у нее мог случиться сбой в программе или в управляющих цепях.
- Возможно, близкое попадание одного из наших плазменных лучей, - высказала предположение помощница.
- Возможно... хотя и мало вероятно, что такие мощные машины столь уязвимы для близких попаданий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47