Мысли Мередита помчались галопом.
- Значит, мандат США аннулирован? - спросил он, пытаясь выиграть время.
- Нет, вы по-прежнему остаетесь правителем колонии. ООН будет распоряжаться только Космической Прялкой.
- Понятно.
«Значит, он все-таки дрогнул перед угрозой блокады», - с горечью подумал Мередит.
- А если я откажусь подчиниться? Аллертон и глазом не моргнул.
- В таком случае вы будете освобождены от своих обязанностей и переправлены в США на борту корабля ООН.
Мередит опустил голову.
- Значит, вы уже привезли с собой моего потенциального преемника. Можно поинтересоваться, кто этот человек?
- Вас заменят генералом Бенино Сандовалом из Филиппинской Народной Республики, - подал голос Мзия. - Да, вы правы, он сейчас на борту космолета.
«Марионетка господина Мзии, - подумал Мередит, вспоминая, во что превратилась филиппинская экономика за десять лет правления Сандовала. - Видимо, ООН не намерена отступиться от Прялки. А что, если...»
- Позвольте спросить, господин Мзия, - внезапно вступил в разговор Хафнер. - А что вы собираетесь делать с Космической Прялкой, если она поступит в ваше распоряжение?
При слове «если» глаза Мзии сузились.
- Мы будем продолжать вашу работу - заниматься изучением техники и учиться управлять ею.
- И все полученные сведения будут принадлежать не правительствам земных государств, а исключительно ООН?
- В первую очередь. Мы не можем позволить, чтобы к инопланетянам просочилась секретная информация.
- Понятно. - Хафнер помолчал. - Наверное, и кабель будет собственностью ООН. Как же вы собираетесь распределять его между странами, ну, например, если какие-то страны пожелают строить висячие мосты? Будете продавать или отдавать задаром?
- Вас это совершенно не касается, - надменно ответил ему Мзия.
- Как бы не так, - заговорил Перес. - Видите ли, распоряжаться-то вы будете, но кто бы ни отдавал приказы, рабочие смогут войти в командный пункт прядильщиков только с доктором Хафнером или со мной.
- Ну конечно. - Мзия одарил его отеческой улыбкой. - Я понимаю, существуют какие-то местные формальности.
- Нет, - сухо возразил Перес. - Вас задушат. Просто задушат.
Мзия фыркнул:
- Вы что, угрожаете нам?..
- Ну что вы. Если позволите, попробую рассказать вам кое-что о штуковинах, которые мы называем «горгоньими головами».
Несколькими скупыми фразами Перес обрисовал сторожевых роботов прядильщиков. Он рассказал и о забавном недоразумении, которое позволило пятерым жителям Астры стать неприкасаемыми. К тому времени, как он закончил свое повествование, Мзии было уже не до смеха.
- Так что поймите сами, - заключил Перес, - пока вы не убедите нас в том, что представляете интересы простого народа Земли, нам нет никакого резона оказывать вам содействие.
Глаза Мзии забегали: он смотрел то на Переса, то на Хафнера, то на Мередита. Полковник хранил молчание, пытаясь понять, к чему клонит Перес. Может, он добивается разрешения ООН на массовое переселение мексиканской бедноты? Или ему нужно что-то более существенное, например высокий пост при новом режиме на Астре?
Мзия словно читал его мысли.
- Уверяю вас, господин Перес, и вас, доктор Хафнер, что мы примем все необходимые меры к тому, чтобы Космическая Прялка была использована на благо всего человечества. Не сомневаюсь и в том, что ваш личный вклад в общее дело будет высоко оценен. Скорее всего, вы и трое ваших товарищей получите руководящие должности, что будет официальным признанием ваших заслуг.
- Интересное предложение. - Перес наклонился и через плечо Кармен взглянул на Мередита. - Приношу свои извинения полковнику Мередиту. Мне кажется, его беседа с президентом Аллертоном еще не закончилась.
Сердце Мередита отчаянно забилось. Перед тем как повернуться к Аллертону, он еще раз внимательно посмотрел на Переса. «Что он затеял? - подумал Мередит. - Мзия сделал ему заманчивое предложение - ну и отлично, зачем же передавать мне слово? Или ему доставит удовольствие поглазеть, как я полезу в петлю?»
- Вообще-то уже все сказано, - сказал Аллертон. Он напряженно смотрел на Мередита. - Во всем, что касается Прялки, полковник немедленно передаст бразды правления господину Мзии.
Мередит закусил удила. «Ну хорошо, кровососы, вы сейчас не то запоете. Голыми руками меня не возьмешь».
- Нет, сэр, не передам, - сказал он. - По-моему, в данных условиях ни господин Мзия, ни любой другой чиновник из ООН не смогут распорядиться Космической Прялкой так, как мы, граждане Астры, поэтому ни о какой добровольной передаче командных обязанностей не может быть и речи.
- В таком случае вы уволены в приказном порядке, - с мстительным удовлетворением провозгласил Мзия. - Генерал Сандовал будет здесь через час, а пока...
- Минуточку, сэр, - скромно ввернул Перес. - Не уверен, что вопрос о кандидатуре генерала Сандовала выносился на рассмотрение совета. Совет может не одобрить замену полковника Мередита.
Мзия удивленно посмотрел на него.
- О чем вы говорите? Вопрос о том, кто будет управлять этой территорией, решает только ООН.
Перес взглянул на Кармен.
- Мисс Оливеро, по-моему, такое пренебрежительное отношение к законно избранному органу еще раз доказывает, что ООН не в состоянии распорядиться Космической Прялкой по справедливости.
- Согласна, - сказала она. Ее голос слегка дрогнул, выдавая волнение. - Господин президент, господин Мзия, от имени совета Астры заявляю, что мы со всей категоричностью отклоняем отставку полковника Мередита.
- Что за чепуха? - фыркнул Мзия. - Мередит высылается с Астры, это уже решено. Если вам что-то не нравится, вы можете послать ноту протеста генералу Сандовалу - через его войска.
- Войска? - спросил Хафнер. - Значит, вы собираетесь оккупировать...
Мередит жестом потребовал тишины.
- Мисс Оливеро права, - спокойно сказал он. - Я остаюсь на Астре.
Тишина на другом конце стала такой плотной, что хоть гвозди в нее заколачивай.
- Вы уедете. - Наконец Мзия обрел дар речи. - Или вам будет предъявлено обвинение в измене родине и в измене ООН. Ваши войска пойдут против вас - вряд ли им захочется разделить вашу участь.
- Возможно. Но не стоит возлагать большие надежды на преданность войск вашей Организации Объединенных Наций. У многих свежо в памяти то безразличие, которое вы проявляли к нам, пока на Астре не появился космический кабель.
- В вашем распоряжении жалкие четыре сотни солдат, - рявкнул потерявший терпение Мзия. - Я могу арендовать у ктенкри транспортное судно и за десять дней перебросить сюда целую армию. Вам что, очень хочется посмотреть, как ваши люди, подобно дождевым червям, закапываются в землю?
Мередит поднял левую руку и похлопал кончиками пальцев по наручному телефону.
- Ваша армия не успеет погрузиться на свои шаттлы, как я уже свяжусь с главой здешнего представительства рушрайков. Как вы думаете, что он сделает, когда узнает, что на нас собираются напасть и что я прошу помощи?
- Я всего лишь объясню ему, что вы здесь уже никто...
- Меня он знает. А вас - нет.
- Нас поддержат ктенкри.
- Боевых кораблей у ктенкри здесь нет. К тому же рушрайки не испытывают к ним особых симпатий.
Мзия процедил что-то невразумительное. Было видно, как под его туго натянутой кожей заходили желваки.
- Вы должны четко представить, каковы будут последствия вашего неповиновения, - тут господин Мзия прав, - вступил в разговор Аллертон. - Не подчинившись моему прямому приказу, вы попадете под трибунал. Что касается остальных граждан Астры, против них тоже будут возбуждены уголовные дела о нарушении тех или иных федеральных законов, вплоть до измены родине.
Мередит повернулся к президенту.
- Те жители Астры, которые не захотят оставаться здесь в новых условиях, могут уехать на Землю со следующим рейсом, - сказал он, жалея о том, что не может читать мысли своих товарищей. Слова Аллертона прозвучали зловеще, тон тоже не сулил добра, но в лице была какая-то расслабленность, чуть ли не умиротворение. «А может, мы невольно подыграли ему? - вдруг подумал Мередит. - Взбунтовались и, взяв огонь ООН на себя, отвели удар от США? В таком случае у нас появился запасной козырь». - А что касается оставшихся, - продолжал объяснять он, - боюсь, вам придется судить нас заочно. Правда, я не уверен, что американские законы распространяются на иностранных граждан.
Последние слова повисли в тишине - довольно долго никто не мог вникнуть в их суть.
- Что-что? - прошептал Хафнер, обращаясь к повернувшимся в его сторону Кармен и Пересу.
Лицо Аллертона оставалось таким же умиротворенным.
- Значит, вы выходите из состава Соединенных Штатов? - осведомился он.
- Вы не так ставите вопрос. Астра в общем-то никогда и не была территорией Соединенных Штатов. Но суть вы уловили - мы объявляем независимость.
Мзия ударил кулаком по столу.
- Ну это уж слишком! Охрана! Арестовать этих четверых!
Двое мужчин, стоявших слева от двери, выступили вперед. В их руках словно по волшебству появились револьверы.
- Аллертон, а ваши люди? - рявкнул Мзия.
Двое других телохранителей тоже сделали несколько шагов, но по знаку Аллертона остановились.
- Сотрудники американской службы безопасности не обязаны выполнять ваши приказы, - холодно сказал президент. - Они не уполномочены производить аресты, поэтому они вам не подчинятся.
Мзия метнул на него яростный взгляд, а Мередит снял трубку селектора и нажал на кнопку.
- Майор, вы все слышали? - спросил он.
- Да, сэр, - раздался голос Брауна, достаточно громкий, чтобы его расслышали на том конце стола. - Мы оповестили рушрайков. Их десантная группа уже наготове.
Мзия пришел в себя первым.
- Вы блефуете. Мередит покачал головой.
- Если мы попросим, они высадятся, - спокойно сказал он. - Готов поспорить, к настоящему бою вы не готовы.
- Но я могу убить и вас, и ваших гнусных подпевал, - вышел из себя Мзия.
- Можете, - подтвердил Мередит. - Вы убьете троих из тех пяти человек, что имеют доступ в командный пункт прядильщиков. Если и с оставшимися двумя что-то случится, вы навсегда потеряете возможность проникнуть туда.
Мзия застыл. Долгое время он был неподвижен. Потом медленно поднялся, сделал знак своим телохранителям, и те убрали оружие.
- Я и раньше говорил вам, полковник, - сказал он замогильным голосом, - а теперь повторяю: вы можете выслать меня отсюда, но вы об этом пожалеете. Товары, заказанные рушрайкам, мы с Земли не выпустим. И ООН, и ктенкри проследят за этим. Мы вас задушим блокадой, так что или вас привезут в Нью-Йорк в кандалах, или вся Астра вымрет от голода. Когда начнете питаться песочком, вспомните, я вас предупреждал.
Развернувшись, он кинулся к выходу, рывком распахнул дверь и стремительно вышел. Вместе с ним исчезла и охрана. Аллертон тоже встал - выражение его лица оставалось нейтральным.
- Надеюсь, мои последние слова останутся между нами, полковник, - тихо сказал он. - Говорю не для протокола. Удачи вам.
Не дожидаясь ответа, он вышел. Когда сотрудники службы безопасности закрыли за собой дверь, Хафнер тяжело вздохнул.
- Вот это да! - сказал он. - Он все еще в шоке. Перес отодвинул свое кресло от стола и, расправив плечи, принял расслабленную позу.
- Вряд ли, - сказал он, вздыхая. - Аллертона устраивает такой поворот событий. Объявив себя независимыми, мы вывели его из подчинения ООН: теперь он не несет ответственности за наши действия. Так что Салех не имеет никакого законного основания оказывать нажим на Соединенные Штаты.
- Зато прижмут нас, - пробормотала Кармен.
- Нам в любом случае грозило эмбарго, - пожал плечами Перес. - А так хотя бы Америка не пострадает.
Мередит удивленно вскинул брови.
- Надо же, мне казалось, что вам наплевать на Америку, - сказал он.
- Можно не любить правительство, но это не значит быть равнодушным к народу, - ответил Перес.
- Просто к ООН вы относитесь гораздо хуже, да?
- Скорее мне не нравится, что ООН задумала руководить Астрой, - поправил тот. - Как и вы, я считаю, что мы распорядимся Космической Прялкой лучше, чем любое правительство. А связавшись с ктенкри, ООН так или иначе превратится именно в подобие правительства. - Он устало поднялся на ноги. - Полковник, если мы больше не нужны, мне бы хотелось вернуться домой и лечь поспать.
- Конечно, - кивнул Мередит. - Можете быть свободны. Вы мне понадобитесь утром, когда независимость будет провозглашена официально. По-моему, не все будут от этого в восторге.
- Не беспокойтесь, полковник, - приподнимаясь со своего кресла, сказал Хафнер и широко зевнул. - Может быть, к ужину у нас уже будет написан национальный гимн.
После их ухода Мередит некоторое время наслаждался тишиной. Ему казалось, что веки стали как каменные: так хотелось поспать. «Ишь ты - национальный гимн! - думал он. - Если бы он знал, что такое работать с живыми людьми».
Зазвонил телефон. Это был майор Браун.
- Американский шаттл собирается взлететь, полковник, - доложил он. - Выпустить его?
- Разумеется. - Он замолчал и стал ждать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48