Но в любом случае ни его доброе имя, ни финансовое положение не пострадают. Именно ему принадлежат и открытие, и первоначальный проект, так что его ждет фиксированный процент от конечной прибыли. А если преемник окажется растяпой и даст маху, то и расплачиваться будет уже из своего кармана.
И третье: оповестить о существовании товара потенциальных покупателей. Бесплатно разослать всем народам описание кабеля, а может быть, и самой Прялки - вот смешное название! Но о ней - лишь в общих чертах. Если сведения о ее способности притягивать металлы и управлять гравитацией не преувеличены, Прялка просто бесценна. Поэтому лучше не вводить в соблазн агрессивные цивилизации, иначе хрупкому равновесию в межпланетном торговом сообществе наступит конец, а это не входит в интересы главного коммерсанта. Военные поставки не так выгодны, как их расписывают.
Он достал пузырек с семарином. Пусть это и не настоящий стимулятор мозга, но запах все же приятный. Отвинтив крышечку, он несколько раз втянул запах ноздрями и приступил к составлению донесения.
Тому, кто был знаком с нравами мзархов, это совещание показалось бы странным: когда можно было приступить к немедленным действиям, они не тратили времени на слова. Но даже сейчас, когда вырабатывалась генеральная линия, высшее командование было крайне немногословно.
- Все ясно, - заявил Верховный главнокомандующий. - Мы атакуем.
Послышалось одобрительное ворчание. В помещении не было ни одного стола - чтобы никто из собравшихся командиров клана не смог пронести и припрятать оружие.
- Нам придется пролететь через все владения рушрайков и помов, - изрек один из командиров.
Другой пренебрежительно прошипел:
- Для захвата их мира даже флот не нужен. Чтобы обойти детекторы рушрайков, достаточно будет нескольких звездолетов.
- Но помов так просто не одурачить.
- Помы не обращают внимания на чужие суда, если им самим не грозит опасность, - сказал Верховный главнокомандующий. - Мы свободно пролетим через их территории: там нет ни баз, ни планет.
Первый оратор на мгновение прижал к глазам тыльные стороны верхних конечностей.
- Я не спорю - просто предостерегаю. Чужая душа для меня потемки.
- Не пресмыкайся, - одернул его Верховный главнокомандующий. - У Адвоката трусов есть не только права, но и обязанности. За твои слова никто не вызовет тебя на бой, но тебе никогда не отмыться.
Удивленное выражение на лице его собеседника тут же сменилось ужасом, и Верховный главнокомандующий позволил себе позлорадствовать. Несмотря на то, что на самом деле командование пользовалось званием Адвоката трусов только для запугивания, новички отлично заглатывали эту наживку. К этому времени клан последнего Адвоката трусов стал уже настолько могущественным, что мог противостоять любому вызову. Так что привала пора передать эту роль кому-то другому, а чтобы заполнить вакантное место, нужен был повод.
Инцидент был исчерпан, и совещание возобновилось.
- Тебе и тебе, - сказал он, указывая на командиров двух самых могущественных кланов. - По одному боевому кораблю на каждого. Тебе, - он указал на третьего, - транспорт для переброски войск. Каждый клан выделит по роте. Встретимся на авиапосту Кайлиц через десять дней. На одиннадцатый день будем штурмовать. Вопросы есть?
Он посмотрел на новоиспеченного Адвоката трусов, но тот хранил молчание.
- Тогда все свободны.
ГЛАВА 12
У доктора Симона Чанга была круглая голова и почти такое же круглое тело. Скука трехнедельного перелета с Земли на Астру не оставила никаких следов на его светящемся неподдельным восторгом круглом лице. При первом знакомстве Мередит подумал, что он совсем не похож на естествоиспытателя, но взгляд, которым Чанг окинул кабель, говорил о нем гораздо больше, чем предъявленные дипломы и удостоверения. «Восхитительно!» - таким был первый его комментарий.
Мередиту трудно было не согласиться с этим. Большую часть кабеля покрывал тяжелый слой пыли, но один конец торчал вертикально, на высоте шести метров сгибаясь под собственной тяжестью в изящную серебристую дугу. С самого верха свисали обрывки парашютных строп, по всей длине выстроились в строгом порядке всевозможные зажимы и датчики, прилипшие к кабелю намертво.
- Надеюсь, что у вас и у ваших людей хватит энтузиазма, - сказал он Чангу. - Похоже, этот кабель - крепкий орешек.
- Не сомневаюсь. - Чанг отвел глаза в сторону, чтобы осмотреть мощную ограду, возведенную вокруг того места, куда опустили кабель.
- Мы привезли с собой множество специального оборудования. Вам что-нибудь уже удалось выяснить?
Мередит остановил спешащего куда-то офицера.
- Капитан Видзени, инженерный корпус, - представил его полковник. - Его люди лучше всех у нас разбираются в физике твердых тел. Капитан, расскажите доктору Чангу о том, что вы уже узнали.
- Боюсь, что мало. - Видзени указал на предмет, напоминающий гигантские тиски. - Мы уже знаем, что предел его прочности превышает земные материалы по крайней мере на три порядка: точнее определить не смогли из-за ограниченных возможностей нашей механики. А вот клей - или как его там - не желает входить в соединение с жидкостями и газами, но, как выяснилось, и правда проникает на несколько сантиметров в глубь любого твердого тела, которое с ним соприкасается.
- И это воздействие начинается до прямого контакта?
- Нет, сэр. Клей вовсе не похож на магнит, притягивающий железо, если вы это имели в виду.
Чанг задумчиво кивнул.
- А вы узнали что-нибудь новое о его электрических свойствах? Первые отчеты были очень противоречивы.
- В этом виноваты не мы, а кабель, - ответил Видзени. - Этот материал очень капризен: то изолирует ток, то проявляет все признаки сверхпроводимости. Исходя из этого, мы допускаем, что если когда-то и удастся разломать его, он не даст ни одной трещины, а разрушится целиком.
- Ничего, мы с ним справимся, - невозмутимо, произнес Чанг. - А вы его нагревали? Спектральный анализ делали? Я знаю, при этом он становится сверхпроводником, но ведь тепло-то должно излучаться.
- Мы это проделали, сэр. Для этого понадобилось целых три дня постоянного нагревания, но мы своего добились. Основу спектра составили красные и инфракрасные лучи, как и положено.
- Уже хорошо. - Чанг посмотрел на Мередита. - От этого можно отталкиваться при изучении его структуры.
- Желаю вам удачи, доктор, - сказал Мередит. - Мне не верится, что команда капитана Видзени была в состоянии сопоставить какой-нибудь из участков спектра, имеющих особое значение, с известными нам химическими элементами или соединениями.
Чанга это не смутило.
- Думаю, моя электронная библиотека справится с этой задачей. Понадобятся два четких снимка спектра и немного компьютерного времени. И чем скорее, тем лучше.
В глазах Видзени зажегся злобный огонек.
- Да, сэр, - сказал он. - Буду счастлив оказать вам посильную помощь, если понадо...
- Спасибо, не надо, - сказал ему Чанг. - Теперь мы справимся и без вас. Да, вот что - нам нужны все полученные данные, ознакомьте нас с ними и можете заниматься своими делами.
Теперь взгляд Видзени стал настолько красноречив, что Мередит понял охватившие его чувства. Капитан провозился с кабелем полтора месяца, и вот теперь у него ни с того ни с сего отнимают его капризное детище - легко и непринужденно, сиюминутным распоряжением незваного гостя.
Капитану это вовсе не нравилось. И Мередит вдруг понял, что ему это тоже не нравится. Наконец-то Астра привлекла к себе то внимание, которого давно заслуживала, но подобное проявление заботы послужило для него лишь напоминанием о равнодушии, с которым власти относились к колонии до сих пор.
Видзени кивнул в сторону Мередита.
- Все наши отчеты хранятся у полковника Мередита. Чтобы передать их вам, мне потребуется его письменное разрешение.
- Не дурите, капитан, у меня есть разрешение, подписанное и Конгрессом, и ООН - так что я волен исследовать на Астре все, что мне вздумается.
- Разумеется, доктор, - вмешался Мередит. - Это всего лишь формальность, но ее надо соблюсти. Это отнимет у вас всего несколько минут.
- Но, полковник...
Движением руки Мередит отклонил возражения Чанга, и тут зазвонил его наручный телефон.
- Простите, - извинился он и включился в телефонный разговор.
Звонил майор Браун из Мартелло.
- Полковник, к нам приближается космический корабль рушрайков. Это Бики Нуль-Диес-На, тот самый, что навестил нас сразу после заселения. Он хочет приземлиться и побеседовать с вами.
Глаза Мередита сузились.
- О чем?
- Не могу знать. Но ведет он себя очень и очень вежливо.
Мередит посмотрел на Чанга.
- А вы не могли бы связать меня на коротких волнах со «Следопытом»? Мне нужен капитан Рэдфорд.
- Минуточку, сэр,
Чанг сделал шаг к Мередиту.
- Что-то не так?
- Пока не знаю, - отрывисто бросил полковник.
Послышался треск, а затем из телефона возник голос Рэдфорда:
- Рэдфорд на проводе. Что случилось, полковник?
- До вашего отлета кто-нибудь на Земле распространялся о нашем кабеле? - спросил Мередит. - А самое главное, сообщали они что-нибудь ктенкри или другим цивилизациям?
- Насколько я знаю, вся информация была засекречена. - Рэдфорд говорил очень медленно. - А вы что думаете... это корабль рушрайков?
- Да. Они не проявляли к Астре никакого интереса почти три месяца. Время, выбранное ими для визита, кажется мне подозрительным.
Несколько секунд длилась пауза.
- Я думал, что кабель был опущен на землю именно для того, чтобы его не стянули.
- Так оно и было.
Мередит с шумом выдохнул воздух и нажал на кнопку селектора.
- Браун?
- Слушаю, полковник.
- Соедините меня с рушрайком. А вы с капитаном Рэдфордом слушайте и записывайте весь разговор. Вы меня поняли?
- Да, сэр.
- Дайте мне секунду настроить аппарат на запись, - вмешался Рэдфорд.
Мередит заметил, что в кабельном укрытии прекратились все передвижения и разговоры. Чанг был в недоумении; но Видзени и его помощники явно не нуждались в разъяснениях. Они понимали: что-то произошло.
Загудел телефон.
- Вы на связи, полковник. Говорите, - сказал ему Браун.
Мередит поднес к губам микрофон.
- У телефона полковник Ллойд Мередит. Я хотел бы поговорить с Бики Нуль-Диесом-На.
- Говорит Бики Нуль-Диес-На, - последовал незамедлительный ответ. - Я говорю от имени своего народа.
- Ах да, я тоже говорю от имени своего народа. Мне хотелось бы узнать цель вашего визита.
- Торговые переговоры.
- Ясно. Вас интересует сера, я правильно понял?
- Вам не нужно искать подвоха, - сказал Бики. - В знак искреннего расположения предлагаю вам бесплатную информацию. Мы знаем о супертехнологии, которую вы открыли, и о кабеле, который она производит. Мы хотели бы купить кусок кабеля для экспертизы. Мы изучим его свойства. Если результаты окажутся интересными, возможно, мы закупим у вас то количество, которое нам потребуется,
Два раза гулко стукнуло сердце в груди Мередита. Мысли его разбегались.
- Как вы узнали о кабеле? - спросил он, чтобы выиграть время.
- Мы получили информацию от ктенкри, которые в будущем собираются стать агентами Земли по его продаже. Но мой народ полагает, что чисто организационно нам будет гораздо удобнее совершать закупки напрямую.
- Понятно.
Значит, Земля заключила сделку с ктенкри, даже не удосужившись сообщить ему об этом... или ктенкри провернули всю операцию подпольно? Или рушрайки вступили в сговор с ктенкри, надеясь подтолкнуть Астру к поспешному заключению контракта, который в будущем будет признан как недействительный? Мередит прекрасно понимал, что проявление нерешительности в данный момент может все испортить, и все-таки колебался, отчаянно нуждаясь хоть в какой-нибудь дополнительной информации.
- Что касается продажи отрезка кабеля прямо сейчас, боюсь, ничего не получится. Однако мы можем продать все полученные нами данные - или сегодня, или через несколько дней, когда будет установлено новое оборудование.
Может быть, ответ Бики и помог бы Мередиту понять, что, собственно, происходит, но у Бики уже не было времени на ответ.
- Полковник, мы засекли другой корабль, - вклинился в разговор майор Браун. В его голосе звучала тревога. - Он только что вторгся в систему - мы видели вспышку. Находится в четырех миллионах километров и движется в направлении Астры.
- Полковник, мы только что засекли вторую вспышку, - заявил Рэдфорд. - А вот и третья.
- Подтверждаю, - сказал Браун.
- Это ваши, Бики? - резко проговорил Мередит.
- Нет, - ответил инопланетянин. - Возможно, это торговая делегация другого народа.
- У меня есть серьезные сомнения, - прервал его Рэдфорд. - Вряд ли торговые делегации летают в боевом порядке.
«В боевом порядке? Ничего себе!»
- Если это не ваши корабли, советую вам побыстрее убраться восвояси, - сказал Мередит.
Рушрайк не ответил, но из телефона внезапно послышался низкий вой.
- Он уходит, - доложил Рэдфорд, - как летучая мышь с форсажными камерами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
И третье: оповестить о существовании товара потенциальных покупателей. Бесплатно разослать всем народам описание кабеля, а может быть, и самой Прялки - вот смешное название! Но о ней - лишь в общих чертах. Если сведения о ее способности притягивать металлы и управлять гравитацией не преувеличены, Прялка просто бесценна. Поэтому лучше не вводить в соблазн агрессивные цивилизации, иначе хрупкому равновесию в межпланетном торговом сообществе наступит конец, а это не входит в интересы главного коммерсанта. Военные поставки не так выгодны, как их расписывают.
Он достал пузырек с семарином. Пусть это и не настоящий стимулятор мозга, но запах все же приятный. Отвинтив крышечку, он несколько раз втянул запах ноздрями и приступил к составлению донесения.
Тому, кто был знаком с нравами мзархов, это совещание показалось бы странным: когда можно было приступить к немедленным действиям, они не тратили времени на слова. Но даже сейчас, когда вырабатывалась генеральная линия, высшее командование было крайне немногословно.
- Все ясно, - заявил Верховный главнокомандующий. - Мы атакуем.
Послышалось одобрительное ворчание. В помещении не было ни одного стола - чтобы никто из собравшихся командиров клана не смог пронести и припрятать оружие.
- Нам придется пролететь через все владения рушрайков и помов, - изрек один из командиров.
Другой пренебрежительно прошипел:
- Для захвата их мира даже флот не нужен. Чтобы обойти детекторы рушрайков, достаточно будет нескольких звездолетов.
- Но помов так просто не одурачить.
- Помы не обращают внимания на чужие суда, если им самим не грозит опасность, - сказал Верховный главнокомандующий. - Мы свободно пролетим через их территории: там нет ни баз, ни планет.
Первый оратор на мгновение прижал к глазам тыльные стороны верхних конечностей.
- Я не спорю - просто предостерегаю. Чужая душа для меня потемки.
- Не пресмыкайся, - одернул его Верховный главнокомандующий. - У Адвоката трусов есть не только права, но и обязанности. За твои слова никто не вызовет тебя на бой, но тебе никогда не отмыться.
Удивленное выражение на лице его собеседника тут же сменилось ужасом, и Верховный главнокомандующий позволил себе позлорадствовать. Несмотря на то, что на самом деле командование пользовалось званием Адвоката трусов только для запугивания, новички отлично заглатывали эту наживку. К этому времени клан последнего Адвоката трусов стал уже настолько могущественным, что мог противостоять любому вызову. Так что привала пора передать эту роль кому-то другому, а чтобы заполнить вакантное место, нужен был повод.
Инцидент был исчерпан, и совещание возобновилось.
- Тебе и тебе, - сказал он, указывая на командиров двух самых могущественных кланов. - По одному боевому кораблю на каждого. Тебе, - он указал на третьего, - транспорт для переброски войск. Каждый клан выделит по роте. Встретимся на авиапосту Кайлиц через десять дней. На одиннадцатый день будем штурмовать. Вопросы есть?
Он посмотрел на новоиспеченного Адвоката трусов, но тот хранил молчание.
- Тогда все свободны.
ГЛАВА 12
У доктора Симона Чанга была круглая голова и почти такое же круглое тело. Скука трехнедельного перелета с Земли на Астру не оставила никаких следов на его светящемся неподдельным восторгом круглом лице. При первом знакомстве Мередит подумал, что он совсем не похож на естествоиспытателя, но взгляд, которым Чанг окинул кабель, говорил о нем гораздо больше, чем предъявленные дипломы и удостоверения. «Восхитительно!» - таким был первый его комментарий.
Мередиту трудно было не согласиться с этим. Большую часть кабеля покрывал тяжелый слой пыли, но один конец торчал вертикально, на высоте шести метров сгибаясь под собственной тяжестью в изящную серебристую дугу. С самого верха свисали обрывки парашютных строп, по всей длине выстроились в строгом порядке всевозможные зажимы и датчики, прилипшие к кабелю намертво.
- Надеюсь, что у вас и у ваших людей хватит энтузиазма, - сказал он Чангу. - Похоже, этот кабель - крепкий орешек.
- Не сомневаюсь. - Чанг отвел глаза в сторону, чтобы осмотреть мощную ограду, возведенную вокруг того места, куда опустили кабель.
- Мы привезли с собой множество специального оборудования. Вам что-нибудь уже удалось выяснить?
Мередит остановил спешащего куда-то офицера.
- Капитан Видзени, инженерный корпус, - представил его полковник. - Его люди лучше всех у нас разбираются в физике твердых тел. Капитан, расскажите доктору Чангу о том, что вы уже узнали.
- Боюсь, что мало. - Видзени указал на предмет, напоминающий гигантские тиски. - Мы уже знаем, что предел его прочности превышает земные материалы по крайней мере на три порядка: точнее определить не смогли из-за ограниченных возможностей нашей механики. А вот клей - или как его там - не желает входить в соединение с жидкостями и газами, но, как выяснилось, и правда проникает на несколько сантиметров в глубь любого твердого тела, которое с ним соприкасается.
- И это воздействие начинается до прямого контакта?
- Нет, сэр. Клей вовсе не похож на магнит, притягивающий железо, если вы это имели в виду.
Чанг задумчиво кивнул.
- А вы узнали что-нибудь новое о его электрических свойствах? Первые отчеты были очень противоречивы.
- В этом виноваты не мы, а кабель, - ответил Видзени. - Этот материал очень капризен: то изолирует ток, то проявляет все признаки сверхпроводимости. Исходя из этого, мы допускаем, что если когда-то и удастся разломать его, он не даст ни одной трещины, а разрушится целиком.
- Ничего, мы с ним справимся, - невозмутимо, произнес Чанг. - А вы его нагревали? Спектральный анализ делали? Я знаю, при этом он становится сверхпроводником, но ведь тепло-то должно излучаться.
- Мы это проделали, сэр. Для этого понадобилось целых три дня постоянного нагревания, но мы своего добились. Основу спектра составили красные и инфракрасные лучи, как и положено.
- Уже хорошо. - Чанг посмотрел на Мередита. - От этого можно отталкиваться при изучении его структуры.
- Желаю вам удачи, доктор, - сказал Мередит. - Мне не верится, что команда капитана Видзени была в состоянии сопоставить какой-нибудь из участков спектра, имеющих особое значение, с известными нам химическими элементами или соединениями.
Чанга это не смутило.
- Думаю, моя электронная библиотека справится с этой задачей. Понадобятся два четких снимка спектра и немного компьютерного времени. И чем скорее, тем лучше.
В глазах Видзени зажегся злобный огонек.
- Да, сэр, - сказал он. - Буду счастлив оказать вам посильную помощь, если понадо...
- Спасибо, не надо, - сказал ему Чанг. - Теперь мы справимся и без вас. Да, вот что - нам нужны все полученные данные, ознакомьте нас с ними и можете заниматься своими делами.
Теперь взгляд Видзени стал настолько красноречив, что Мередит понял охватившие его чувства. Капитан провозился с кабелем полтора месяца, и вот теперь у него ни с того ни с сего отнимают его капризное детище - легко и непринужденно, сиюминутным распоряжением незваного гостя.
Капитану это вовсе не нравилось. И Мередит вдруг понял, что ему это тоже не нравится. Наконец-то Астра привлекла к себе то внимание, которого давно заслуживала, но подобное проявление заботы послужило для него лишь напоминанием о равнодушии, с которым власти относились к колонии до сих пор.
Видзени кивнул в сторону Мередита.
- Все наши отчеты хранятся у полковника Мередита. Чтобы передать их вам, мне потребуется его письменное разрешение.
- Не дурите, капитан, у меня есть разрешение, подписанное и Конгрессом, и ООН - так что я волен исследовать на Астре все, что мне вздумается.
- Разумеется, доктор, - вмешался Мередит. - Это всего лишь формальность, но ее надо соблюсти. Это отнимет у вас всего несколько минут.
- Но, полковник...
Движением руки Мередит отклонил возражения Чанга, и тут зазвонил его наручный телефон.
- Простите, - извинился он и включился в телефонный разговор.
Звонил майор Браун из Мартелло.
- Полковник, к нам приближается космический корабль рушрайков. Это Бики Нуль-Диес-На, тот самый, что навестил нас сразу после заселения. Он хочет приземлиться и побеседовать с вами.
Глаза Мередита сузились.
- О чем?
- Не могу знать. Но ведет он себя очень и очень вежливо.
Мередит посмотрел на Чанга.
- А вы не могли бы связать меня на коротких волнах со «Следопытом»? Мне нужен капитан Рэдфорд.
- Минуточку, сэр,
Чанг сделал шаг к Мередиту.
- Что-то не так?
- Пока не знаю, - отрывисто бросил полковник.
Послышался треск, а затем из телефона возник голос Рэдфорда:
- Рэдфорд на проводе. Что случилось, полковник?
- До вашего отлета кто-нибудь на Земле распространялся о нашем кабеле? - спросил Мередит. - А самое главное, сообщали они что-нибудь ктенкри или другим цивилизациям?
- Насколько я знаю, вся информация была засекречена. - Рэдфорд говорил очень медленно. - А вы что думаете... это корабль рушрайков?
- Да. Они не проявляли к Астре никакого интереса почти три месяца. Время, выбранное ими для визита, кажется мне подозрительным.
Несколько секунд длилась пауза.
- Я думал, что кабель был опущен на землю именно для того, чтобы его не стянули.
- Так оно и было.
Мередит с шумом выдохнул воздух и нажал на кнопку селектора.
- Браун?
- Слушаю, полковник.
- Соедините меня с рушрайком. А вы с капитаном Рэдфордом слушайте и записывайте весь разговор. Вы меня поняли?
- Да, сэр.
- Дайте мне секунду настроить аппарат на запись, - вмешался Рэдфорд.
Мередит заметил, что в кабельном укрытии прекратились все передвижения и разговоры. Чанг был в недоумении; но Видзени и его помощники явно не нуждались в разъяснениях. Они понимали: что-то произошло.
Загудел телефон.
- Вы на связи, полковник. Говорите, - сказал ему Браун.
Мередит поднес к губам микрофон.
- У телефона полковник Ллойд Мередит. Я хотел бы поговорить с Бики Нуль-Диесом-На.
- Говорит Бики Нуль-Диес-На, - последовал незамедлительный ответ. - Я говорю от имени своего народа.
- Ах да, я тоже говорю от имени своего народа. Мне хотелось бы узнать цель вашего визита.
- Торговые переговоры.
- Ясно. Вас интересует сера, я правильно понял?
- Вам не нужно искать подвоха, - сказал Бики. - В знак искреннего расположения предлагаю вам бесплатную информацию. Мы знаем о супертехнологии, которую вы открыли, и о кабеле, который она производит. Мы хотели бы купить кусок кабеля для экспертизы. Мы изучим его свойства. Если результаты окажутся интересными, возможно, мы закупим у вас то количество, которое нам потребуется,
Два раза гулко стукнуло сердце в груди Мередита. Мысли его разбегались.
- Как вы узнали о кабеле? - спросил он, чтобы выиграть время.
- Мы получили информацию от ктенкри, которые в будущем собираются стать агентами Земли по его продаже. Но мой народ полагает, что чисто организационно нам будет гораздо удобнее совершать закупки напрямую.
- Понятно.
Значит, Земля заключила сделку с ктенкри, даже не удосужившись сообщить ему об этом... или ктенкри провернули всю операцию подпольно? Или рушрайки вступили в сговор с ктенкри, надеясь подтолкнуть Астру к поспешному заключению контракта, который в будущем будет признан как недействительный? Мередит прекрасно понимал, что проявление нерешительности в данный момент может все испортить, и все-таки колебался, отчаянно нуждаясь хоть в какой-нибудь дополнительной информации.
- Что касается продажи отрезка кабеля прямо сейчас, боюсь, ничего не получится. Однако мы можем продать все полученные нами данные - или сегодня, или через несколько дней, когда будет установлено новое оборудование.
Может быть, ответ Бики и помог бы Мередиту понять, что, собственно, происходит, но у Бики уже не было времени на ответ.
- Полковник, мы засекли другой корабль, - вклинился в разговор майор Браун. В его голосе звучала тревога. - Он только что вторгся в систему - мы видели вспышку. Находится в четырех миллионах километров и движется в направлении Астры.
- Полковник, мы только что засекли вторую вспышку, - заявил Рэдфорд. - А вот и третья.
- Подтверждаю, - сказал Браун.
- Это ваши, Бики? - резко проговорил Мередит.
- Нет, - ответил инопланетянин. - Возможно, это торговая делегация другого народа.
- У меня есть серьезные сомнения, - прервал его Рэдфорд. - Вряд ли торговые делегации летают в боевом порядке.
«В боевом порядке? Ничего себе!»
- Если это не ваши корабли, советую вам побыстрее убраться восвояси, - сказал Мередит.
Рушрайк не ответил, но из телефона внезапно послышался низкий вой.
- Он уходит, - доложил Рэдфорд, - как летучая мышь с форсажными камерами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48